December 31, 2009
¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¢£¢£¢£Top page & Contents¢£¢£¢£
ÕÓÕÓ×Ç×ÓÊѰۡ§ Japanese English English automatic Top page
My website of other all¡§ ¸¶µ²±¸ò´¶µ· ¹Ô°Ù¡ç»×¹Í
ÕÓ ÕÓ ×Ç ×Ó ÊÑ °Û
£µ·î£±Æü¡Ö¹Ô°Ù½ªÎ»¤Îµ·¼°¡× ¡¡¡¡ À¾Åç°ìÍÎ
°Ø»Ò¤ËºÂ¤Ã¤Æ¤¯¤ì¤¿¿Í¤Ø¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡À¾Åç°ìÍÎ
¿©ÁÇÉÁ ¡Ø¤¦¤É¤ó¶¡½Ò½ñ¡Ù¡¡¡¡¡¡¡¡ À¾Åç°ìÍÎ
¸½ºß¤Þ¤ÇÄÌÄ줹¤ë¥¢¥ó¥°¥é,¥Þ¥¤¥Ê¡¼Àº¿À¤Î¸»Î®¡¿Ì¾¾ÎÉÔǽ¹Ô°Ù¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡À¾Åç°ìÍÎ
"Up to the present time source/name impossible act of expert bottom underground and minor spirit" Kazuhiro Nishijima
Âθ½¡¿ÆÛÆÛêÆµû¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡À¾Åç°ìÍÎ
"Embodiment/Away away moth-eaten older documentary books" Kazuhiro Nishijima
¿ÈÂÎÁÇÉÁ¡¡¡ØÄ¹È±¡Ù¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡À¾Åç°ìÍÎ
Kazuhiro Nishijima's website of all ÕÓÕÓ×Ç×ÓÊѰۡ¡¸¶µ²±¸ò´¶µ·¡¡¹Ô°Ù¡ç»×¹Í ²áµîµÏ¿¤È¤·¤Æ¤Îʸ¸¥¤ä¿ÞÈÇÎà¤Î·ÇºÜ¤¬Ãæ¿´¤È¤Ê¤ë¤¬¡¢ slide show 1¡¡¡¡slide show 2¡¡¡¡slide show 3¡¡¡¡slide show 4 Japanese ¸¶Ê¸¡¡Part English¡¡English automatic translation Sentences of the original are Japanese. Please click the upper right item. And you can translate automatically to English. But automatic translated English becomes random sentences almost. Especially, most proper nouns are translated to the pronunciation with wrong Japanese phoneme. I did copy the page of the automatic translation being completed. I did proofread those though only proper nouns. And I wrote it in "Part English" of this blog with right Japanese phoneme by alphabets. About a correct proper noun, please refer to "Part English". http://d.hatena.ne.jp/art-word/22220222/1178303115
Ʊ»þ¤Ë¸½ºß¤Î¾ðÊó¤È¤·¤Æ¤Îµ»ö¤ò·ÇºÜ¤¹¤ë¤³¤È¤â¤¢¤ë¡£
photo 1¡¡¡¡photo 2¡¡¡¡photo 3¡¡¡¡photo 4
e-mail: Kazuhiro Nishijima
¸¶µ²±¸ò´¶µ· Think about "proto-memory"¡¡¼ç¤Ë¼Ì¿¿
¹Ô°Ù¡ç»×¹Í Act¡çThought¡¡¥¡¼¥ï¡¼¥É¤ÎÀâÌÀ¡Êart-word¡Ë
