Cheese Balls!

Cooking is always a favorite activity of our students. It is a change from the usual lessons and all the kids look forward to it. The recipe this time is cheese balls cooked with takoyaki machine. Most of the students are used to cooking and reading the recipe in English. The older students will do almost every step by themselves and the little ones will need a little guidance.
ラッフルズの生徒たちにとって、クッキングアクティビティーはいつも生徒たちのお気に入りのレッスンです。 これは通常レッスンとは違ったレッスンで、すべての子供たちが楽しみにしています。 今回のレシピはたこ焼き器で調理するチーズボールです。 ラッフルズのほとんどの生徒は英語でレシピを読んだり調理したりすることに慣れています。高学年の生徒はほとんどすべての工程を自分達で行い、低学年の生徒は少しのサポートが必要になります。

They measured the breadcrumbs and milk. Added in flour and sugar and mix the ingredients together.Cut up the sausages and they were all ready to make cheese balls!
まず生徒たちはパン粉と牛乳を量りました。次に小麦粉と砂糖を加え、材料を混ぜ合わせます。ソーセージを切り刻むと、チーズボールを作る準備が整いました。
IMG-3800


































IMG-3802


































IMG-3805



















IMG-3806



















IMG-3808



















IMG-3812



















IMG-3816



















IMG-3447


































When the cheese balls were ready, it was time to put them in the takoyaki machines and kids really enjoyed rolling them around till golden brown. Let's eat!
チーズボールの準備ができたら、たこ焼き器に入れていきます!子供たちは、黄金色になるまでチーズボールを転がして楽しんでいました。 さぁ食べましょう!
IMG-3832


































IMG-3831




Park activities!

Warm days have arrived and it is time to head for the park which is a change from the normal classroom lessons. Doing things outside will stimulate their minds and also give the students a chance to listen and use English in a different situation. 
暖かくなってきましたね!教室の通常レッスンから気分を変えて公園へ行く季節です。野外で何かをすることは生徒たちの心を刺激し、またいつもと違った状況で英語を聞いて使う機会を生徒たちに与えることができます。

The first activity was 'apple, banaba, orange' whereby students will have to jump forward when they hear 'apple', backward when they hear banana and turn around when they hear ' orange'. Can be confusing for the students when the instructions were given out quickly!
初めのアクティビティーは 'apple, banaba, orange' です。'apple'と聞こえたら前にジャンプ、‘banana'と聞こえたら後ろにジャンプ、' orange'と聞こえたら半周回ります。素早く連続で指示が出されたら、生徒たちは混乱させられるでしょう!


The next game was balancing a balloon with your body race! Students couldn’t touch the balloon with hands and that was quite challenging!
次のゲームはバランス風船リレーです。生徒たちは手で風船を触ってはいけないのでとても難易度の高いゲームです。



Tic tac toe was a game that involved not only speed but brains too! But they had fun trying to get three-in-row using colored handkerchieves!
三目並べは、スピードだけでなく頭脳戦も必要なゲームでした! しかし生徒たちは色付きのハンカチを使って3列に並べようとして楽しんでいました!

thumbnail_Image-1 (5)



















Scarf Toss was fun but when it is windy it is hard to toss up and catch the scarf before it drops on the ground and sometimes you may get the scarf on your face.
スカーフトスゲームは楽しいゲームですが、風が吹くとスカーフを上に投げて地面に落ちるまでにキャッチするのはとても難しくて、時には顔の上にスカーフが被さりました。
thumbnail_Image-1 (1)



















thumbnail_Image-1 (2)



















Drop the ball was the next activity and it was an activity that test your speed to catch the ball and you have to guess which ball the teacher will drop. 
次のアクティビティーのボール落としゲームは、ボールをキャッチする素速さを試されるゲームなので、右と左のどちらのボールが落とされるかを前もって推測する必要がありました。

thumbnail_Image-1



















The last activity was the 'head, knee and shoe'. Students will have to touch their heads, knees or snatch the shoe(slipper) by listening to the teacher's instructions.
最後のアクティビティーは'head, knee and shoe'でした。生徒は先生の指示を聞いて、頭や膝をタッチしたり、靴(スリッパ)を素早く取りあいます。
thumbnail_Image-1 (3)



















thumbnail_Image-1 (4)




Start of a new term!

After a week long of spring vacation, kids are back ready to learn English again! This class started the lesson off with a game called ' Sticky ball'. Each student has to answer a question in English before he or she can throw a sticky ball at the white board and be awarded points but if he or she is unlucky and throw at the wrong box, points will be deducted! This warm up activity is popular among the students as they enjoy throwing the sticky ball and compete with each other trying to score the highest points. 

1週間の春休みの後、子供たちは再び英語学習の場へ戻ってきました! このクラスは、'Sticky ball'というゲームからレッスンが始まりました。各生徒は、ホワイトボードの的へボールを投げてポイントを獲得する前に英語で質問に答えなくてはいけませんが、運悪く違うマスに投げてしまったらポイントが差し引かれてしまいます。このウォーミングアップアクティビティーは、ボールを投げるのを楽しんだり、最高点を獲得しようと競い合ったりするので、生徒たちの間で人気があります。

thumbnail_15882382635931



















thumbnail_15882382658500


































thumbnail_15882442033160


































We also have park activities this month so please look forward to the next blog entry!
今月はまた、子供たちが大好きなパークアクティビティーもあるので、次回のブログもお楽しみにしていてくださいね(^^)/

Farewell to our senior and junior high school students!

'Thank you for teaching me for eight years'
'Thank you for teaching me English for seven years!'
'Thank you so much for teaching me for ten years!

These are the words of our students who graduated from high schools and junior high schools. March is the month when we had to say goodbye to some of our students - the third grade students of senior high school and junior high school. It has been a busy month as we had to prepare our students for the entrance examinations into universities and high schools. Regardless of the results, it is sad to see them go as most of them have been studying English here since elementary school. We shared many years of lessons and our relationship is more than that of a teacher and student. These students taught me the latest trend in music, books and movies which are popular among Japanese teenagers. In return I told them the culture and customs of Singapore. We had good lessons and I am going to miss them. 

「8年間お世話になりありがとうございました。」
「7年間英語を教えてくれてありがとうございました。」
「10年間大変お世話になりありがとうございました!」

これらは、中学校と高校をこの3月で卒業した生徒たちからの言葉です。3月は中学3年生と高校3年生の何人かの生徒たちとお別れをしなければならない季節です。大学や高校への入学試験の準備をしなければならなかったので、忙しい月でもありました。 結果はともかく、ラッフルズの生徒たちはほとんどが小学生の頃からここで英語を勉強してきたので、その生徒たちを見送ることは悲しいです。 私たちはとても長い期間にわたりレッスンを共にしてきましたので、私たちの関係は教師と生徒の関係以上のものです。 生徒たちは、日本の十代の子たちに人気のある音楽、本、映画の最新トレンドを私に教えてくれました。 そして代わりに私は生徒たちにシンガポールの文化や習慣について話しました。私たちはとても良いレッスン時間を過ごし、この貴重な時間を恋しく思います。

thumbnail_15764242279856




















thumbnail_15764242841131





















These are some gifts from them. I really wish them all in the best in their new universities and high schools!
これらは生徒たちからのギフトです。新しい大学や高校で生徒たち全員がベストを尽くして頑張ってくれることを心から願っています!

Remembering the great hanshin awaji earthquake

Coming from Singapore, a country which doesn't have earthquakes or other natural disasters except for the occasional floods, experiencing the great hanshin awaji earthquake was a terrifying experience for me. 27 years have passed and yet the memory of that day will always remain with me forever. It has taught me not to take life for granted and to live each day to its fullest. The students of elementary schools here in Kobe always sing the song '  Shiawasehakoberuyouni  ' composed by Mr. Makoto Usui every year on the day of the earthquake. This little student of mine sang this song in class for me and it brought tears to my eyes. 

たまに起こる洪水被害を除いて地震などの自然災害が発生しないシンガポールから来日して、阪神大震災を経験したことは私にとってとても恐ろしい経験となりました。 27年が経ちましたが、あの日の記憶はいつまでも私に残ります。 それは私に人生を当たり前のことと見なさず、毎日を最大限に生きることを教えてくれました。 ここ神戸の小学校の生徒たちは、毎年地震の日に臼井真さんが作曲した歌「しあわせ運べるように」を歌っています。私の小さな生徒は私のためにクラスでこの歌を歌ってくれました。そしてその歌は私の目に涙をもたらしました。



Happy new year 2022!

Wishing everyone a happy and prosperous year! Lessons started yesterday with some students still in holiday mood and some forgot to even come for lessons. Hopefully everyone will be ready for learning by next week because this year we have prepared even more challenging and fun lessons.
皆様、新年のご多幸をお祈り申し上げます。 昨日からラッフルズのレッスンが始まりましたが、まだ休日の気分になっている生徒もいれば、授業に来るのを忘れている生徒もいました。(笑) 今年はさらに挑戦的で楽しいレッスンを用意しているので、来週までに皆さんがレッスンの準備ができていることを願っています。

We had a fantastic Christmas party on the 19th and about twelve students came for the party. We played a few games like the usual pass the parcel - this time there are forfeits to be done and if you were lucky you may get a present, candy canes hunt and we added new games like snow shovel which kids need to use a spoon and scoop cotton balls from one bowl to another,  snow ball fights which we use soft rubber balls to throw at each other, arranging the boxes from the one with the most bells to the one with the least bells by shaking the boxes and the last game was using balloons to make the horns of reindeers. 
昨年12月19日はとても素敵なクリスマスパーティーがあり、12人の生徒たちがパーティーに参加しました。 私たちは、プレゼントパスゲーム(中には罰ゲームか、運が良ければプレゼントをもらえます)やキャンディーケーン狩りのような毎年恒例のゲームをしたり、スプーンを使って綿玉をすくいボウルからボウルへ移すゲームや、柔らかいゴムのボールを使ってお互いに投げ合う雪合戦ゲーム、ベルが入っている箱を振って一番多く入っている箱から一番少ない箱へ順にならべるという新しいゲームも行いました。最後のゲームでは、風船を使ってトナカイの角を作りました。
thumbnail_15378359613378


































thumbnail_15378359606161


































thumbnail_15378359632859


































thumbnail_15378359662322



































thumbnail_15378365914651


































thumbnail_15378365947750


































thumbnail_15378394442769



































After all the fun games, we had sandwiches and lots of snacks. After exchanging presents with each other and the winners of the games  picked their presents prepared by the school, it was time to go home.
すべての楽しいゲームが終わった後は、サンドイッチとたくさんのお菓子を頂きました!お互いにプレゼントを交換し、ゲームに勝った生徒たちから順に先生が用意したプレゼントを選んだらもう終わりの時間でした。
thumbnail_15378378074712


































thumbnail_15378724062085



















thumbnail_15378414886604



















thumbnail_15378414901191


































thumbnail_15378414911267



















thumbnail_15378414923168


































After all the fun last year, let's be ready to start the new year off!
昨年いっぱい楽しんだので、また新たな気持ちでスタートを切りましょう!

JAPEC Results!

This year like other years, some of our students took the Japec English Proficiency Test for children and we are glad to announce that every one of them passed the tests! Congratulations everyone!
This test helps to motivate our students in learning English and everyone is happy to get their certificates before going off for their winter holiday. Happy holidays!

今年も例年通り、ラッフルズの生徒たちの数十名がJAPEC英語能力試験を受けました。そして嬉し事に全員がこの試験に見事合格しました。 みなさん、おめでとうございます!
このテストは、生徒の英語学習意欲を高めるのに役立ちます。また冬休みのお出かけ前に全員証明書を取得できたので嬉しいですね(*^-^*)! みなさん、よい休日をお過ごしくださいね!

thumbnail_15261589339942



















thumbnail_15261589364958



















thumbnail_15261589352708



















thumbnail_15261589376391























Congratulations to our senior high school students!

In November, we got some good news from our senior high school students. Three of them sat for the Eiken tests and all three of them passed the tests they took!
先月の11月、高校の生徒たちから嬉しい報告がありました。3人英検テストを受けて、全員がそれぞれ受験したテストに合格しました!

The first student is Nao who is a second grade senior high school student. Nao has been studying English here since when she was in the first grade of elementary school and she has been always good at English. Her hard work paid off and she passed the Grade Pre-1 test which is a difficult feat for a high school student. 
1人目はNaoちゃんという高校2年生の女の子です。Naoちゃんは小学1年生の頃からラッフルズで英語を学び始めて、いつも英語力に優れていました。彼女の努力は報われ、高校生にとって難しい偉業である英検準1級テストに合格しました。
thumbnail_15185867833174


































The second student is Hasumi who passed the Grade 2 of the Eiken Test. Hasumi decided to take the test as she will be sitting for the University Entrance Exams in February and with this extra qualification, she will have an advantage of being granted some points for some universities. 
2人目は英検2級に合格したHasumiちゃんです。彼女は2月の大学入試を受験することになったので英検を受けることにしました。この資格があれば大学によっては加点がもらえるというメリットがあります。
thumbnail_15185868521701


































The final student is Nanami who is in the first grade of senior high school and she passed the Grade Pre-2  test. Nanami is very happy that she passed and she is determined to try the Grade 2 test next year. 3人目は高校1年生の生徒で、英検準2級に合格したNanamiちゃんです。今回合格してとても喜んでいて、次は来年に英検2級に挑戦しようと決めています。

Congratulations to all our three students and we hope you will continue to do your best in your next challenge!
3人共本当におめでとうございます。次のチャレンジに向けてこれからも引き続き頑張ってください!

A Surprise Guest!

Raffles Language School is a language school that you can start to study from kindergarten level  to senior high school level. Some students choose to do that and we do have students who continue to study English here and went on to pass Eiken tests, high school exams and even university exams.

ラッフルズランゲージスクールは、幼稚園児レベルから高校生レベルの英語を学ぶことが出来る英会話スクールです。実際にラッフルズで園児の頃から高校卒業まで英語を学んできた生徒たちは何人もいます。今も引き続き継続してここで英語を学び続けている生徒の中に、英検、高校入試、大学入試を合格し続けてきた子もいます。

Two weeks ago a surprise guest came to visit and it was one of our former students. Otoha started studying English in Raffles when she was in fifth grade and she continued to stay till after her university examinations. Without even attending cram school, she passed the exams of Yokohama Ichiritsu University by her hard work and effort. We were proud of her achievement and it was a nice surprise that she came to visit. She has moved to Yokohama but sometimes would come back to Kobe. Due to covid-19 pandemic, most of her lessons are online and she can only attend lectures at the university once a week at the moment. Anyway, it was nice meeting and talking to her and of her dream to study abroad. We will continue to cheer for her! 

2週間前、ラッフルズの元生徒がサプライズ訪問をしに来てくれました。Otohaは小学5年生の時にラッフルズで英語を勉強し始め、大学の試験が終わるまでここで英語を勉強し続けました。 そして他の塾に一切通うことなく、一生懸命に勉強と努力を重ねて横浜市立大学の試験に合格しました。 私たちは彼女の功績をとても誇りに思っており、またそんな彼女が訪ねて来てくれてとても嬉いサプライズでした。Otohaは横浜に引っ越ししていますが、時々神戸に戻ってきます。 コロナ渦のため、大学の講義のほとんどはオンラインで行われ、現在は週に1回しか大学の講義に参加できません。 とにかく、Otohaの近況や夢に留学の話などを聞くことが出来て、今回のOtohaとの再会はとても素晴らしかったです。私たちは今後もOtohaを応援していきます!

We hope that more students will come to visit and tell us their stories in the future!
今後ももっと多くの卒業生たちがラッフルズに訪れ、自分たちの話を聞かせてくれることを願っています!

thumbnail_15108849975887

Autumn Part Day Part 2

Welcome back to the second part of our park day! Another game that we played was called  ' crocodile, crocodile can I cross the river?' There are two crocodiles from the opposite team and all the members of one team need to try to cross the river without being touched by the two crocodles. Before crossing, they have to ask the crocodiles for permission and run across the river when the permission is given. You need to be quick and have to try to distract the crocodiles so that you can find an opening to cross!
パークデー後半戦へようこそ!私たちは  ' crocodile, crocodile can I cross the river?'という別のゲームをしました。 まず相手チームから2匹のワニが選ばれます。そして別チームのすべてのメンバーは2匹のワニにタッチされずに川を渡らなければなりません。 川を渡る前に彼らはワニに許可を求めて、ワニが‘Yes’と言えば川を横切って走らなければなりません。このゲームに勝つには迅速に動いて、開口部を見つける為にワニの気をそらそうとする必要があります!
thumbnail_IMG-5643






































The last game was tossing the bean bag onto the frisbees game. Points are allocated to each frisbee and kids take turn to throw the bean bag, Each has two throws and the winner is the one with the highest score.
最後のゲームは、フリスビーにビーンバッグを投げるゲームでした。 各フリスビーにポイントが割り当てられ、子供たちは順番にビーンバッグを投げます。一人2回投げて、最高スコアを獲得した人が勝ちです。
thumbnail_IMG-5651

















Going to the park is part of the school's curriculum as we hope to immerse the kids in a different environment and hopefully the kids not only enjoy the activities at the park but also acquire a different set of language skills. 
公園に行くことはラッフルズランゲージスクールのカリキュラムの一部です。子供たちを別の環境に連れて行くことで、子供たちが公園での活動を楽しむだけでなくさまざまな言語スキルを身に付けられることを願っています。


記事検索
月別アーカイブ
プロフィール

ang9mo

カテゴリ別アーカイブ
タグクラウド
QRコード
QRコード
  • ライブドアブログ