October 2013

October 31, 2013

アプレ10月5週のNews Topic!

こんにちは

今日はハロウィーンですね
幼い頃仮装して友人たちとお菓子をもらい歩いたのが懐かしいです。
最近は大人も仮装して遊ぶイベントになりましたね。
皆さま何か仮装のご予定はあるでしょうか??
どうぞ楽しいハロウィーンをお過ごしくださいませ!

さて、最近すでに一般化しているインターネットショッピング、ご利用なさっている方も多いのではないでしょうか。
私はついつい空いてる時間に様々なウェブショップを見て時間をつぶしてしまいます。
直接店舗で実際の品物を見ながら買い物をするのもいいのですが、世界中にあるたくさんの品物を家に居ながら買うことが出来るのはやっぱり便利ですよね。
今週のアプレNews Topicはこのインターネットショッピングに関する話題「ソフトバンクの孫社長 VS 楽天の三木谷社長」についてです!
それではBloomberg Businessweek10月17日の記事、"Japan's Billionaire Brawl: Softbank's Son vs. Rakuten's Mikitani"から気になる単語をピックアップ


"brawl"=乱闘
"jab at"=〜に関する皮肉[辛口の批判]を言う
"stake"=〔企業への〕出資金
"snap up"=飛び付く、素早く[先を争って]取る[買う]
"talking points"=〔多くの人が話をしたがる〕テーマ、話題
"emblazoned with"= 《be 〜》〜が鮮やかな彩色でくっきりと書かれて[印刷されて]いる
"fend off"=〔うるさい質問などを〕回避する
"vie for"=〜を奪い合う
"inertia"=慣性、惰性
"lucrative"=もうかる、金になる


先日出店料無料化を受けて更にオンラインショッピングが豊かになるといいですね。
ついつい買い過ぎないよう気を付けます


apprez_english at 15:38|Permalink

October 24, 2013

アプレ10月4週のNews Topic!


こんにちは

猛暑が過ぎ秋まっただ中な今日この頃ですが皆さまいかがお過ごしですか?
秋と言えば読書の秋とも言いますよね。
秋晴れの中紅葉を見ながら読書……素敵ですね!
さて、今週のアプレNews Topicはそんな読書に関する話題です。

先日ノーベル文学賞が発表されカナダの女性作家、アリス・マンローさんが受賞されましたね!
私は彼女の作品を読んだことがないのですが、短編小説の名手だそうで是非この機会に読んでみたいです
ただ、やはり日本人としては村上春樹さんが今回も候補にあがりながら受賞を見送られたのが残念な気もします。。。
今回はこのノーベル文学賞に関するニュースがアプレのNews Topicです!
それでは発表前の記事、WSJ10月4日の"Murakami Favored to Win Nobel"とThe Globe and Mail10月10日の"Canadian Alice Munro makes history with Nobel Prize win for literature"から気になる単語をピックアーップ!

"tout"=〜を褒めちぎる、〜を大げさに宣伝する
"preceding"=〜に先行する、先立つ
"elude"=かわす、免れる
"be mired in"=〜に陥る、〜で泥沼化する
"alienation"=疎外感、疎遠、疎外
"pilgrimage"=巡礼、長旅
"horde"=大群、多数
"ignite"=〜を刺激する、興奮させる、焚付ける

"in no way"= 少しも[全く・ぜんぜん・決して]〜ない
"long overdue"=長いこと延び延びになっていた、長年の懸案だった
"posthumously"=死後に


この秋は英語のブラッシュアップも兼ねて原文でアリス・マンローさんの作品を読むのもいいですね。


apprez_english at 19:00|Permalink English Tips 

October 17, 2013

アプレ10月3週のNews Topic!


こんにちは

今日は一段と寒いですね。
こんな日は温かい紅茶やコーヒーが特に美味しく感じられます
でもコーヒーは温かいものでも身体を冷やす効果があるため、特に冷え性の方は紅茶や烏龍茶を召し上がる方がいいそうです。
私も冷え性なので出来るだけコーヒーより紅茶を飲むようにしているのですが、冬の朝に飲む熱いコーヒーはやっぱり格別ですよね。
皆さまは冬になるとどんなものを召し上がりたくなりますか???

さて、先日Steven先生からいただいたCeatecの展示会についてのコメントを掲載いたしましたが、アプレ今週のトピックはその展示会で発表されたNew deviceについてです
パソコン、ノートパソコンに始まりスマートフォンやPCタブレットなど日々テクノロジーはどんどん進化しておりますが何と、次はメガネにパソコンが搭載されるそうです!
PCタブレットが普及した時もどんどんSFのようになっているな、と思ったのですがパソコン機能付きのメガネは本格的にSF映画や物語のようですね。
それではThe New York Times、10月1日の記事"A Google Glass Alternative in Japan"から気になる単語をピックアーップ!

"highlight"=見どころ

"bright spot"
=〔不愉快なことが多い状況での〕楽しい出来事[時間]

"spate of"=《a 〜》相次ぐ、続発する、多発する、多数の、大量の

"backing material"= 基材、裏当て材

"enhance"=〔質・度合い・能力などを〕高める、強める、強化する、さらによくする、増進する

"come in"=〜の形で売られる[提供される]


記事によると2020年オリンピックまでには市場に売り出したいとありましたが、2020年……いったいどうなっているでしょうか?
とても楽しみですね

apprez_english at 17:36|Permalink

October 15, 2013

台風に関するSteven先生からのメッセージ


こんにちは

今日はびっくりするほど寒いですね。
皆さまお風邪など召されない様どうか充分暖かい格好をなさってくださいね。

さて、明日東京に台風が上陸するそうですね。
あまり酷くならないといいのですが……。
今晩は是非皆さまお早目にご帰宅してご自宅でゆっくりお過ごしください。
Steven先生からも台風に関してメッセージをいただきました!
以下がSteven先生からのメッセージです

----------------------------------------------


Fall brings the onslaught of typhoons to Japan with the southern reaches bearing the brunt of nature's ferocity.

This year, we have to a large extent been spared in the Tokyo region. However, this week we are scheduled to suffer the first of the season's hurricanes.

Everyone, batten down the hatches, keep dry and hope for the best!


----------------------------------------------

私も現在英語を勉強中なのですが、Steven先生のメッセージはわからない単語が多く勉強になります!
なので下記に私が気になった単語をピックアップしますね。
皆さまのお勉強のお役に立てたら嬉しいです

"onslaught"=〔圧倒的な〕猛攻、襲来

"brunt"=〔打撃などの〕衝撃

"be spared"=免れる

"batten down the hatches"=危険[非常事態・万が一]に備える、防備を固める

それでは、皆さまくれぐれも河川などにはお気を付けて台風に備えてくださいね。


apprez_english at 15:56|Permalink その他 

October 08, 2013

Steven先生のコメント★☆★

こんにちは

なんと、今日はApprezの素敵な英語講師、Steven先生からコメントをいただきました!
何でも先週Steven先生はCeatecの展示会に行かれたそうです。
ネイティブの方のリアルな英語は実際その言葉がどのように使われているかがわかっていいですよね。
それでは以下がSteven先生からのコメントです!

--------------------------------------------------------------------------------


Last week, I had the good fortune to visit the Ceatec technology trade show in Chiba with an Apprez Student. There, we saw first-hand some of the latest inventions by Japanese companies, including Sony, Hitachi, Toyota and Docomo.

Many of the devices centred on creating "smart homes" by linking kitchen appliances and other household goods to controllers or smart phones in order to reduce energy or increase convenience.

Other technologies involved new 4K and 8K televisions, which are due to replace our current High Definition (HD) standards quite soon. Progress indeed, never stands still.

apprez_english at 18:28|Permalink その他 

アプレ今週の!トピック!


こんにちは

気温の差が激しい毎日ですが皆さんいかがお過ごしですか?
季節の変わり目は体調を崩しやすいのでお気をつけくださいね。
私も先週風邪を引き寝込んでしまいました
せっかくの行楽シーズン、めいっぱい遊ぶためにも健康が一番ですね!

さて、先日安倍首相が消費税引き上げを正式表明しましたね。
私は以前行われた消費税引き上げの際は幼すぎてよく覚えていないのですが、
この3%の引き上げがどれくらいお財布に影響してくるのか、今から戦々恐々としております
今週のアプレのトピックはこの「消費税引き上げ」について!
それではWSJ、10月1日の記事"Japan to Raise Sales Tax"より気になる単語をピックアップ!

"avert"=「回避する」

"put back on track"=「〜を軌道に戻す」

"ruling coalition"=「連立与党」

"endorsement" =「承認、是認」

"better times"=「もっと良い時期[時代]」

"lackluster"=「活気[元気]のない、パッとしない」

"bolster"=「〔支えることで〜を〕元気づける、鼓舞する、増強する」

"bond investor"=「債券投資家」

"reflation"=「景気浮揚」

"unprecedented"=「前例[先例]のない、空前の、今までに例のない」

この景気対策が吉と出るか凶と出るか、景気が良くなることを願うばかりですね。
私が物心ついた時には既に不況だったので、経済が良い状態というものを知らないのですが、
人生で一度は好景気というものを実感してみたいです
2020年オリンピック東京開催も決まったことですし、このまま日本に良いニュースが続くといいですね!




apprez_english at 15:57|Permalink English Tips 

October 01, 2013

アプレに新たなスタッフ登場!

こんにちは

今日から10月がスタートですね
もう少しで2013年も終わりかと思うとビックリします。。。
あと3ヶ月、2013年も悔いが無いよう楽しんで日々を過ごしたいですね。

さて、そんな暮れも近づく10月、アプレに新たなスタッフがやって参りました!
Facebookでは既にご紹介したのですが、その名も……

ネスカフェバリスタさん!
DSC_0085




























なんとバリスタさん、コーヒーだけではなく、エスプレッソ、カプチーノ、カフェラテまで作れる優れた新人さんなのです。
アプレではレッスン中の生徒様にお茶等をお出ししているのですが、
これからはお茶だけではなく上記のメニューもお選びいただけるようになりました
寒くなる季節、是非美味しいコーヒーやカプチーノを飲みながら英語のレッスンをなさってくださいね。
私もバリスタさんに負けないよう最近流行りのラテアートを練習しようかと思っております。

とても美味しいので是非一度召し上がりにアプレまでお越し下さいませ!
ご希望の際はスタッフまでお申し付けくださいね。
お待ちしております















apprez_english at 14:38|Permalink その他