この度、#通訳翻訳EXPO2024 に出演させていただくこととなりました。通訳翻訳EXPOとは、通訳者・翻訳者育成スクールの老舗「サイマル・アカデミー」が主催するオンラインのイベントです。

通翻EXPO 2024春 | サイマル・アカデミー/通訳者・翻訳者養成学校 (simulacademy.com)

1. なぜ出演?
これまで、通訳者や翻訳者の第一線で活躍なさる方々が出演してきたイベントです。「通訳者・翻訳者ではない米山明日香がなぜ?」と思われる方もいらっしゃるかもしれませんが、実は、大学院生時代、「サイマルアカデミー」に通っておりました。

「サイマル・アカデミー」での三年半は、言葉と真剣に向き合う格好の機会でした。現在、NHKラジオ第2「ニュースで学ぶ『現代英語』」を担当しておりますが、この「サイマル・アカデミー」での経験がなければ、到底務めることはできませんでした。それくらい、濃密な年月でした。

2.概要
今回は、「「伝わる英語」とは?~音声学の視点から~」というタイトルでお話をさせていただきます。


サイマル・アカデミーのホームページでは、以下のように過分なご紹介をいただきました。


「NHKラジオ、大学、執筆など多方面でご活躍中の米山さん。英語に関わる仕事の中でなぜ講師という道を選んだのか、サイマル・アカデミーで学んだ日々と共にそのルーツに迫ります。
またご専門の「音声学」についてお話をお伺いし、正しい発音を身につけるためのポイントやお勧めトレーニングなどをお伝え。英語を学ぶすべての方に必聴の内容です。」

わたくし以外にも数名の専門家・プロフェッショナルがいらっしゃいます。これは、必見。

申し込み方法などは、HPから引用させていただきます。


開催概要
オンデマンド配信期間 2024年3月1日(金)~3月14日(木)

配信方法 オンデマンド配信
※ 配信期間中はいつでもご覧いただけます。

対象 通訳・翻訳に興味のある方、サイマル・アカデミーへの通学をご検討の方

参加費 無料

申込締切 2024年3月14日(木)まで

特典 アンケート回答者は3/31(日)まで4月コース入学金全額免除

セミナー

  • 「伝わる英語」とは?~音声学の視点から~/米山 明日香(青山学院大学社会情報学部准教授)
  • 通訳を新しい仕事にするということ/有田 勇一郎(会議通訳者)
  • 翻訳の未来を信じて~これまでも、これからも~/小林 玲子(翻訳者)
  • キャリアを広げた、サイマルでの学び/上乃 久子(ニューヨーク・タイムズ東京支局記者)
  • 中国語通訳者のホントのところ/大森 喜久恵(中国語会議通訳者、サイマル・アカデミー講師)
  • 英語ネイティブが挑む「日英通訳」の世界/ブライアン・デイ(サイマル・アカデミー会議通訳Ⅰ在籍生)

通訳者・翻訳者の需要と最新の市場動向
通訳・翻訳コーディネーターの仕事~通訳・翻訳の現場を知る~

3.こんな人に見ていただきたい!
英語学習者、すべての方にご覧いただきたいです。

特に、英語学習で悩んでいる方、英語力に伸び悩んでいる方などにご覧いただきたいのです。というのも、(私はさておき)第一線で活躍なさっている方は、その「伸び悩み」などを経験して、今日があるので、その悩みを解決するヒントがきっとあるはずで、勇気をもらえます!

4.恥ずかしながら・・・
今回、恥ずかしながら、父の話もしております。
これまで、自分自身で公の場で、父について語ることはほとんどありませんでした。ただ、今回、自分の英語学習歴と向き合うにあたり、父のことなくして話をすすめることは、視聴してくださる方と自分に嘘をついていることにもなるため、正直にお話しすることにしました。

個人的なことのため、ご不快に思われたら、申し訳ありません。
どうぞご容赦ください。



Xユーザーの米山明日香 Dr Asuka Yoneyamaさん: 「「#通訳翻訳EXPO」に出演します。 参加費無料なので、ぜひご覧ください。 ・なぜ「学者の世界に入った」のか? ・どうやって学者になったのか? ・「音声学の魅力」とは? ・「伝わる英語」って? #通訳者 #翻訳者 #英語 #英語学習」 / X (twitter.com)

482766881