10. Term and Termination. は、見出しの上では契約期間と契約終了について定められている条項、のはずなのですが、実際は期間は明確に定められておらず(つまり、終了するまでが契約期間)、契約を終了するための条件が書かれています。


Apple may terminate or suspend you as a Registered Apple Developer at any time in Apple’s sole discretion. If Apple terminates you as a Registered Apple Developer, Apple reserves the right to deny your reapplication at any time in Apple’s sole discretion.


You may terminate your participation as a Registered Apple Developer at any time, for any reason, by notifying Apple in writing of your intent to do so.


Upon any termination or, at Apple’s discretion, suspension, all rights and licenses granted to you by Apple will cease, including your right to access the Site, and you agree to destroy any and all Apple Confidential Information that is in your possession or control. At Apple’s request, you agree to provide certification of such destruction to Apple. No refund or partial refund of any fees paid hereunder or any other fees will be made for any reason.


Following termination of this Agreement, Sections 1, 3-5, 7 (but only for so long as the duration specified by Apple for such usage), 10-19 shall continue to bind the parties.

契約が終了しても、1, 3-5, 7 、10-19 条は存続し、両当事者を拘束するとあります。では効力が消滅する2,6,8条は何だったかというと、これらはすべてデベロッパーのサービス利用権を定めた条項となっています。つまり、契約終了によってデベロッパーとしての権利はなくなるけれども、義務は全て残るというわけです。ここは気をつけたいところです。