吳克羣(ケンジウー)

2012年08月08日 09:08



qishi yaode buduo danshi sheidou meigeiguo duide wenrou duide chengnuo
其實要的不多 但是誰都沒給過 對的溫柔 對的承諾
実は欲しいものは多くない でも誰も与えていない 本当の優しさ 本当の約束を
qishi youhua bushuo danbu taibiao nibudong
其實有話不說 但不代表你(我)不懂
実は話さないことがある でもそれは君(僕)がわかっていない訳じゃない 
yanlei zongshi beidui renliu(ni liude lei woteng wodong)
眼淚總是背對人流(你流得淚我疼我懂)
涙はいつも人に見せないから(君の涙を僕は知っている)
haiyao shang jici caigou daodi yaodengdao shenmeshihou huairen wo laizuo
還要傷幾次才夠 到底要等到什麼時候 壞人我來作
あとどれだけ傷つけばいいのか いつまで待つのか 僕が悪役になるよ
yinwei ni shi nvren suoyi tongle shangle que buyuanyi chengren
因為妳是女人 所以痛了傷了 卻不願意承認
君は女性だから苦しみ傷ついた でも認めたくない
mingming kule cuole que haishi yao xisheng yinwei nishi nvren
明明哭了錯了 卻還是要犧牲 因為妳是女人
明らかに泣いて失った でもまだ犠牲になる 君は女性だから
yinwei nishi nvren jiu rangwo weini tong weini qu xisheng
因為妳是女人 就讓我為你痛為你去犧牲
君は女性だから君の代わりに僕が苦しむよ 犠牲になるよ
jiu rang wo weini cagan suoyou yanlei buweile shenme
就讓我為你擦乾所有淚痕 不為了甚麼
君のすべての涙を僕に拭かせてほしい 何のためでもなく
yinwei nishi nvren
因為妳是女人
君は女性だから

hai jide youduonan nidou neng ai
還記得 有多難你都能捱
まだ覚えているよ どんな困難にも君は耐えられる
hai jide ta duowan huilai nidou dengdai
還記得 他多晚回來你都等待
まだ覚えているよ 彼がどんなに遅く帰っても君は待っている
jiazhuang ai haizai
假裝愛還在 
まだ愛しているフリをして 
yao jide qishi wo yizhi douzai
要記得 其實我一直都在
でも覚えていてほしい 実は僕もずっとここにいる
yao jide jueqiang jiushi nide keai
要記得 倔強就是妳的可愛
覚えていてほしい 意地っ張りが君の可愛いところ
ni meiyou cuoshi ta buyinggai
妳沒有錯是他不應該
君が悪いんじゃない 彼がいけないんだ


ケンジウーの新曲はヴィヴィアンスーとの共作詞。
‘恋人のいる女性’をそばで見守る男性を歌っているんですね。
こういう時、第三者の‘他’が訳しにくい。。。というかぴったりの日本語がない!
「あいつ」っていうほど敵対視していないようなので「彼」にしましたが

ケンジウーは体格に自身があるんだろうな~。やたら脱いでる印象が。。。

↓「寂寞來了,怎麼辦」(2012年)









 



2011年11月06日 20:51




women butai huishuo qinghua
我們不太會說情話
僕らはあまり愛は語らないけど
danshi hen hui chaojia
但是很會吵架
喧嘩はするよね
meitian dou xiang chaocai yiyang
每天都像炒菜一樣
毎日“野菜炒め”みたいに
tu nide e’tou bizi nie ni zuiba
凸你的額頭 鼻子 捏你嘴巴
出っ張った君のおでこ 鼻 口をつまむ
xianghuo yudao lu yiban zhuding shi yuanjia
像火遇到炉一般 注定是冤家
火がコンロに出会うように 憎たらしいけど愛おしい運命的なつながり
womende yanji dou bucha
BABY 我們的演技都不差
僕らの演技は同じレベル
dou keyi nage jiang
都可以拿個獎
どっちが受賞してもいい
mingming xihuan que haiyao zhuang
明明喜歡卻還要裝
明らかに好きだけど嫌いなフリをしてしまう
xintiao zai jiasu fare huxi jinzhang
心跳在加速發熱 呼吸緊張
興奮して熱が上がり息も荒くなるけど
dan budao zuihou guantou shei dou butouxiang
但不到最後關頭 誰都不投降
最後の瀬戸際まで どちらも降参しない

ruguo qinqinqinqin neng ba aiqing wuxian fangda
如果 親親親親 能把愛情無限放大
もしもキスして愛情を無限に拡大できるなら
shenme shi dou weida
什麼事都偉大
どんなことだって偉大なchaimi youyan jiangcucha
柴米油鹽 醬醋茶
薪米油塩 醤油 酢お茶になる
ruguo qingqingqingqing neng gou dakai nide xinfang
如果 輕輕輕輕能够打開你的心房
もしもそっと君の心の扉を開けられるのなら
wohui touzou yiqie
我會偷走一切
僕はこっそり持ち出して
touzou shuyu aide mifang
偷走属於愛的秘方
愛の秘薬を作るよ




timg (1)

ドラマ『料理情人夢』の主題歌
ドラマを見たら、又歌詞の訳し方が変わるかもしれませんが・・・
素直になれない二人なんでしょうね。

ケンジウーが“B'zの稲葉さん”に見える瞬間アリ

因みに、「柴米油鹽醬醋茶」はそのまま訳しましたが
‘開門七件事’というらしく生活必需品のことです。



吳克羣 (kenji wu)
シンガーソングライター ・俳優・司会
1979年10月18日 高雄出身。
9歳の時にアルゼンチンへ。
帰国して、初中卒業。
台湾芸術大学卒業。
2000年 アルバム「一個人的tomorrow」でデビュー。

続きを読む

アクセスカウンター
  • 今日:
  • 昨日:
  • 累計:

記事検索
最新コメント
カテゴリ・歌手名
Profile

Sato

・主婦
・兵庫県在住
・中検2級
推し歴)金城武・飛輪海・唐禹哲・潘瑋柏・羅志祥・汪蘇瀧・MIRROR e.t.c.

  • ライブドアブログ