Want You Back -5 Seconds of Summer-

【You Tube】Want you back
Can’t help but wondering
もうどうしようもないけど、なんでかなって考えてる
if this is the last time that I’ll see your face
もしこれで君とお別れなら
Is it tears or just the fucking rain (‘POURING’ CLEAN)
これって涙?それともただの雨?
Wish I could say something
何か気がきいたことが言えたらいいのに
Something that doesn’t sound insane
なにか正気の沙汰じゃないわって言われないことをさ
But lately I don’t trust my brain
けど最近、俺の脳みそは信用ならないから
You told me I won’t ever change
君は俺が変わることはないって言ったよね
So I just say nothing
だから何も言えなくなったんだ
No matter where I go, I’m always gonna want you back
どこに行こうが関係ない、戻ってきてくれよ
No matter how long you’re gone, I’m always gonna want you back
どんなに長い時間離れていても関係ない、戻ってきてくれよ
I know that you know, I will never get over you
わかってるくせに、俺はお前を忘れることはできないよ
No matter where I go, I’m always gonna want you back
どこに行こうが関係ない、戻ってきてくれよ
Want you back
戻ってきてくれよ
I remember the freckles on your back
お前の背中のそばかすを思い出すよ
And the way that I used to make you laugh
お前がどうやって俺を笑わせてくれたかも
Cos you know every morning I wake up
毎日俺が起きる時はそうだった
Yeah I still reach for you
まだはっきり思い出せるよ
I remember the roses on your shirt
お前のシャツは薔薇柄だった
When you told me this would never work
お前がこんなの意味ないって言った時
You know, even when I say I’ve moved on
俺が前に進むよって言ったときでさえも
Yeah I still dream for you
まだお前のことを夢に見るよ
No matter where I go, I’m always gonna want you back
どこに行こうが関係ない、戻ってきてくれよ
No matter how long you’re gone, I’m always gonna want you back
どんなに長い時間離れていても関係ない、戻ってきてくれよ
I know that you know, I will never get over you
わかってるくせに、俺はお前を忘れることはできないよ
No matter where I go, I’m always gonna want you back, want you back
どこに行こうが関係ない、戻ってきてくれよ、戻ってきてくれよ
You know even when I say I’ve moved on
俺が前に進むよって言ったときでさえも
You know even though I know that you’re gone
お前は行っちまったってわかってるけど
All I think about is where I went wrong
何が悪かったんだろうってことばっかり考えてる
You know even when I say I’ve moved on
俺が前に進むよって言ったときでさえも
You know even though I know that you’re gone
お前は行っちまったってわかってるけど
All I think about is where I went wrong
何が悪かったんだろうってことばっかり考えてる
Yeah I still dream for you
まだお前のことを夢に見るよ
No matter where I go, I’m always gonna want you back
どこに行こうが関係ない、戻ってきてくれよ、戻ってきてくれよ
No matter where I go, I’m always gonna want you back
どこに行こうが関係ない、戻ってきてくれよ、戻ってきてくれよ
No matter how long you’re gone, I’m always gonna want you back
どんなに長い時間離れていても関係ない、戻ってきてくれよ
I know that you know, I will never get over you
わかってるくせに、俺はお前を忘れることはできないよ
No matter where I go, I’m always gonna want you back, want you back
どこに行こうが関係ない、戻ってきてくれよ、戻ってきてくれよ
Want you back
戻ってきてくれよ
I’m always gonna want you back
いつだって願ってる
Want you back
戻ってきてくれよ
この歌詞の「彼」が「彼女」に指摘された欠点を本当に自覚して直すことができたのかはわかりませんが、気持ちだけは本物なんでしょう。人の欠点を指摘するというのは大概の場合思ったように伝わらないものです。二人の思う「彼の欠点」がシンクロし、なおかつ彼がきちんと改善しない限り、彼女は戻っては来ないでしょう。