迷走エンジニアの米語入門

私は、某電器メーカの子会社に勤めるソフトウェアエンジニアです。

アメリカへの憧れが強く「英語が聴き取れるようになりたい」「話せるようになりたい」と自作バイリンガルを目指して勉強中です。
その過程で私がよいと思った勉強法を、同じように頑張っている方と共有したいと思います。


Taylor Swift(テイラー・スウィフト)の"Everything Has Changed" [duet with Ed Sheeran]を和訳しました。

英語の勉強のため、英語のまま理解しやすいように短く区切って訳しています。




<< Taylor Swift  - "Everything Has Changed" [duet with Ed Sheeran] >>

[Taylor Swift]
All I knew / this morning / when I woke
ただ分かったことは / 今朝 / 起きた時

Is I know something now, / know something now / I didn't before.
今は何かをわかったということ / 新しい何かを知った / 以前は知らなかったこと

And / all I've seen / since eighteen hours ago
そして / ただ見てるのは / 18時間前から

Is green eyes and freckles and your smile
グリーンの瞳とそばかすとあなたの笑顔

In the back of my mind / making me feel like
頭の中では / 私にこう思わせてる


[Taylor Swift]
I just wanna know you better, / know you better, / know you better now
ただあなたをもっと知りたい / もっとあなたを知りたい / 今もっとあなたを知りたい

I just wanna know you better, / know you better, / know you better now
ただあなたをもっと知りたい / もっとあなたを知りたい / 今もっとあなたを知りたい

[Both]
I just wanna know you better, / know you better, / know you better now
ただあなたをもっと知りたい / もっとあなたを知りたい / 今もっとあなたを知りたい

I just wanna know you, / know you, / know you
ただあなたを知りたい / あなたを知りたい / あなたを知りたい


[Both]
'Cause all I know is / we said, "Hello."
だって、私が覚えているのは / 私たちはハローっていうだけだったってこと

And / your eyes look like / coming home
そして / あなたの瞳はまるで / 家に帰るみたい(で落ち着く)

All I know is / a simple name
ただ知ってるのは / 普通に名前だけ

Everything has changed
すべてが変わってきている

All I know is / you held the door
私が覚えているのは / あなたがドアを開けておいてくれたことだけ

You'll be mine and / I'll be yours
あなたは私のものになる そして / 私はあなたのものになる

All I know since yesterday is / everything has changed
ただ昨日から分かってるのは / すべてが変わってきているってこと


[Ed Sheeran]
And / all my walls stood tall / painted blue
そして / すべての僕の壁はそびえたっていた / 青に塗られて

And / I'll take them down, / take them down and / open up the door / for you
そして / 僕はそれを取り除く / それを取り除く そして / ドアを開ける / 君のために

[Taylor Swift]
And / all I feel in my stomach is / butterflies
そして / ただ胸に感じるのは / そわそわする

The beautiful kind, / making up / for lost time,
素敵なこと / 埋め合わせてくれる / 失われた時間を

Taking flight, / making me feel right
飛び立って / これでいいって気持ちにしてくれる


[Both]
I just wanna know you better, / know you better, / know you better now
ただあなたをもっと知りたい / もっとあなたを知りたい / 今もっとあなたを知りたい

I just wanna know you better, / know you better, / know you better now
ただあなたをもっと知りたい / もっとあなたを知りたい / 今もっとあなたを知りたい

I just wanna know you better, / know you better, / know you better now
ただあなたをもっと知りたい / もっとあなたを知りたい / 今もっとあなたを知りたい

I just wanna know you, / know you, / know you
ただあなたを知りたい / あなたを知りたい / あなたを知りたい


[Both]
'Cause all I know is / we said, "Hello."
だって、私が覚えているのは / 私たちはハローっていうだけだったってこと

And / your eyes look like / coming home
そして / あなたの瞳はまるで / 家に帰るみたい(で落ち着く)

All I know is / a simple name
ただ知ってるのは / 普通に名前だけ

Everything has changed
すべてが変わってきている

And All I know is / you held the door
私が覚えているのは / あなたがドアを開けておいてくれたことだけ

You'll be mine and / I'll be yours
あなたは私のものになる そして / 私はあなたのものになる

All I know since yesterday is / everything has changed
ただ昨日から分かってるのは / すべてが変わってきているってこと



[Bridge]
Come back and / tell me why
戻って来て / なぜか教えて

I'm feeling like / I've missed you / all this time, oh, oh, oh.
感じてる / あなたを恋しく / 今になって

And meet me / there tonight
会おう / 今夜ここで

And let me know that / it's not all in my mind.
そして教えて / 私だけじゃないって


[Taylor Swift]
I just wanna know you better, / know you better, / know you better now
ただあなたをもっと知りたい / もっとあなたを知りたい / 今もっとあなたを知りたい

I just wanna know you, / know you, / know you
ただあなたを知りたい / あなたを知りたい / あなたを知りたい


[Both]
'Cause all I know is / we said, "Hello."
だって、私が覚えているのは / 私たちはハローっていうだけだったってこと

And / your eyes look like / coming home
そして / あなたの瞳はまるで / 家に帰るみたい(で落ち着く)

All I know is / a simple name
ただ知ってるのは / 普通に名前だけ

Everything has changed
すべてが変わってきている

All I know is / you held the door
私が覚えているのは / あなたがドアを開けておいてくれたことだけ

You'll be mine and / I'll be yours
あなたは私のものになる そして / 私はあなたのものになる

All I know since yesterday is / everything has changed
ただ昨日から分かってるのは / すべてが変わってきているってこと


[Taylor Swift]
All I know is / we said, "Hello."
だって、私が覚えているのは / 私たちはハローっていうだけだったってこと

So / dust off / your highest hopes
だから / 止めた / 高望みは

All I know is / pouring rain / and everything has changed
ただ分かってるのは / 土砂降りの雨 / そしてすべてが変わったってこと

All I know is / a new found grace
ただ分かってるのは / 新しい恋を見つけたこと

All my days / I'll know your face
この先ずっと / あなたの顔が浮かぶ

All I know since yesterday is / everything has changed
ただ昨日から分かってるのは / そしてすべてが変わったってこと




MP3CD(アルバム)

※ちなみにAmazon Prime(Prime Music)の聴き放題対象です。 

■関連記事

洋楽歌詞和訳リスト
洋楽を聴いて勉強する
英語の勉強資金調達におすすめ!



Taylor Swift(テイラー・スウィフト)の"Blank Space"を、英語のまま理解しやすいように、短く区切って和訳しました。
英語の勉強に使用したいと思います。

[PV]


<< Taylor Swift  - "Blank Space" >>

Nice to meet you, / where you been?
はじめまして / 今までどこにいたの?

I could show you / incredible things
見せてあげる / すごいものを

Magic, / madness, / heaven, / sin
マジック / 狂気 / 天国 / 罰

Saw you there / and I thought
あなたを見て / 思った

Oh my God, / look at / that face
神様 / 見て / あの顔

You look / like my next mistake
あなたは見える / 私の次の失敗のように

Love's a game, / want to play?
恋愛はゲーム、 / 遊びたい?


New money, / suit and tie
成金 / スーツにネクタイ

I can read you / like a magazine
あなたを簡単に読み捨てる / 雑誌のように

Ain't it funny, / rumors, lie
おもしろくもないのに / 噂に、ウソ

And I know / you heard about me
私知ってる / あなたが私のこと聞いたって

So hey, / let's be friends
だから / お友達になりましょう

I'm dying to see / how this one ends
私、楽しみ / どんな結末になるか

Grab your passport / and my hand
あなたのパスポートを握って / 私の手と

I can make / the bad guys good / for a weekend
私できるの / 悪い男をいい子に / 週末の間


So / it's gonna be forever
だから / 永遠なのか

Or / it's gonna go down in flames
それとも / 燃え尽きてしまうか

You can tell me / when it's over
教えて / 終わったときに

If the high was / worth the pain
最高だったことが / 傷つくだけの価値があったのか

Got a long list / of ex-lovers
長いリストができた / 元彼の

They'll tell you / I'm insane
彼らはあなたにいうでしょうね / 私はおかしいって

'Cause / you know / I love the players
だって / 知ってるでしょ / 遊んでる人が好きなの

And / you love the game
そして / あなたも遊びたい


'Cause / we're young and / we're reckless
だって / 私たち若いから / 無茶しちゃう

We'll take this way / too far
突き進んでしまいそう / 行き過ぎなほど

It'll leave you breathless /
息もできないくらいにしてしまうか /

Or with a nasty scar
ひどい傷を残すしてしまいそう

Got a long list / of ex-lovers
長いリストができた / 元彼の

They'll tell you / I'm insane
彼らはいうでしょうね / 私はおかしいって

But / I've got a blank space baby
でも / まだスペース持ってるから

And I'll write your name
そこにあなたの名前を書いてあげる


Cherry lips, / crystal skies
サクランボのような唇 / クリスタルのような空

I could show you / incredible things
見せてあげる / すごいもの

Stolen kisses, / pretty lies
不意打ちのキス / ちょっとしたウソ

You're the king baby / I'm your Queen
あなたがキング / 私はクイーン

Find out / what you want
見つけて / 欲しいものを

Be that girl / for a month
そんな子になるから / 一ヶ月間だけ

Wait, / the worst is yet to come, / oh no
でも待って / 最悪なのはまだ来てない / 


Screaming, / crying, / perfect storm
叫んで / 泣いて / もう大惨事

I can make / all the tables turn
私できるから / 全部ひっくり返すこと

Rose gardens filled / with thorns
バラの庭を埋める / トゲで

Keep you second / guessing like
待ってね / こんな風に思いながら

"Oh my God, / who is she?"
「なんなんだ / 彼女は?」って

I get drunk / on jealousy
飲み込まれる / 嫉妬に

But / you'll come back / each time / you leave
でも / あなたは戻ってくる / 毎回 / 去るたびに

'Cause / darling I'm a nightmare / dressed like a daydream
だって / 私は悪夢 / 幻想のようなものをまとった


So / it's gonna be forever
だから / 永遠に続くか

Or / it's gonna go down in flames
それとも / 燃え尽きてしまうか

You can tell me / when it's over
教えて / 終わったときに

If the high was / worth the pain
最高だったことが / 傷つくだけの価値があったのか

Got a long list / of ex-lovers
長いリストができた / 元彼の

They'll tell you / I'm insane
彼らはあなたにいうでしょうね / 私はおかしいって

'Cause / you know / I love the players
だって / 知ってるでしょ / 遊んでる人が好きなの

And / you love the game
そして / あなたも遊びたい


'Cause / we're young and / we're reckless
だって / 私たち若いから / 無茶しちゃう

We'll take this way / too far
突き進んでしまいそう / 行き過ぎなほど

It'll leave you breathless /
息もできないくらいにしてしまうか /

Or with a nasty scar
ひどい傷を残すしてしまいそう

Got a long list / of ex-lovers
長いリストができた / 元彼の

They'll tell you / I'm insane
彼らはあなたにいうでしょうね / 私はおかしいって

But / I've got a blank space baby
でも / まだスペース持ってるから

And I'll write your name
そこにあなたの名前を書いてあげる


Boys only want love / if it's torture
男はただ恋がしたい / 苦しいような

Don't say / I didn't say / I didn't warn ya
言わないでね / 私が言わなかったって / 警告しなかったって

Boys only want love / if it's torture
男はただ恋がしたい / 苦しいような

Don't say / I didn't say / I didn't warn ya
言わないでね / 私が言わなかったって / 警告しなかったって


So / it's gonna be forever
だから / 永遠に続くか

Or / it's gonna go down in flames
それとも / 燃え尽きてしまうか

You can tell me / when it's over
教えて / 終わったときに

If the high was / worth the pain
最高だったことが / 傷つくだけの価値があったのか

Got a long list / of ex-lovers
長いリストができた / 元彼の

They'll tell you / I'm insane
彼らはあなたにいうでしょうね / 私はおかしいって

'Cause / you know / I love the players
だって / 知ってるでしょ / 遊んでる人が好きなの

And / you love the game
そして / あなたも遊びたい


'Cause / we're young and / we're reckless
だって / 私たち若いから / 無茶しちゃう

We'll take this way / too far
突き進んでしまいそう / 行き過ぎなほど

It'll leave you breathless /
息もできないくらいにしてしまうか /

Or with a nasty scar
ひどい傷を残すしてしまいそう

Got a long list / of ex-lovers
長いリストができた / 元彼の

They'll tell you / I'm insane
彼らはあなたにいうでしょうね / 私はおかしいって

But / I've got a blank space baby
でも / まだスペース持ってるから

And I'll write your name
そこにあなたの名前を書いてあげる



MP3CD(アルバム)

■関連記事

洋楽歌詞和訳リスト
洋楽を聴いて勉強する
英語の勉強資金調達におすすめ!



Shawn Mendesの"Stitches"を英語の勉強に使用したいと思います。



できるだけ短く区切って和訳しました。
こうすると歌詞を見ながら聞いているだけで勉強になります。
(一度はちゃんと英文読んだ方がなおいいですね)

[PV]



<< Shawn Mendes - "Stitches" >>

I thought that / I'd been hurt / before
思っていた / 傷ついていると / 以前から

But no one's ever left me quite / this sore
だけど、誰も今まで僕にまったく残したことはない / こんな痛み

Your words cut deeper / than a knife
君の言葉は深く傷つける / ナイフよりも

Now I need someone / to breathe me back to life
今誰かが必要なんだ / また生きてるって感覚に戻してくれる人が


Got a feeling that / I'm going under
感覚になってる / 沈んでいるような

But I know that / I'll make it out alive
でもわかってる / 何とか生きて行けるって

If I quit calling you my lover
もし君を最愛の人って呼ぶのを止めたら

Move on
進むしかない


You watch me bleed / until I can't breathe
君は血を流す俺を見る / 息ができなくなるまで

Shaking, falling onto my knees
震えて、膝から崩れ落ちる

And now that / I'm without your kisses
今じゃ / 俺には君のキスがないから

I'll be needing stitches
傷を縫い付けないといけなくなる

Tripping over myself
自分でよろけて

Aching, / begging you to come help
痛んで / 助けに来てと君に頼む

And now that / I'm without your kisses
今じゃ / 俺には君のキスがないから

I'll be needing stitches
傷を縫い付けないといけなくなる


Just like a moth / drawn to a flame
そう蛾のように / 炎に吸い込まれる

Oh, you lured me in, / I couldn't sense the pain
君は僕を誘い込れた / 痛みも感じず

Your bitter heart cold to the touch
君のハートは触れるには冷たくて

Now I'm gonna reap / what I sow
そう収穫しよう / 自分でまいた種は

I'm left seeing red on my own
自分自身に怒りがわいてくる


Got a feeling that / I'm going under
感覚になってる / 沈んでいるような

But I know that / I'll make it out alive
でもわかってる / 何とか生きて行けるって

If I quit calling you my lover
もし君を最愛の人って呼ぶのを止めたら

Move on
進むしかない


You watch me bleed / until I can't breathe
君は血を流す俺を見る / 息ができなくなるまで

Shaking, falling onto my knees
震えて、膝から崩れ落ちる

And now that / I'm without your kisses
今じゃ / 俺には君のキスがないから

I'll be needing stitches
傷を縫い付けないといけなくなる

Tripping over myself
自分でよろけて

Aching, / begging you to come help
痛んで / 助けに来てと君に頼む

And now that / I'm without your kisses
今じゃ / 俺には君のキスがないから

I'll be needing stitches
傷を縫い付けないといけなくなる


[x3:]
Needle and the thread,
針と糸

Gotta get you out of my head
君のことなんか忘れ去らないと

Needle and the thread,
針と糸

Gonna wind up dead
しまいには死んでしまう


Needle and the thread,
針と糸

Gotta get you out of my head, / get you out of my head
君のことなんか忘れ去らないと / 忘れ去らないと


You watch me bleed / until I can't breathe
君は血を流す俺を見る / 息ができなくなるまで

Shaking, falling onto my knees (falling on my knees)
震えて、膝から崩れ落ちる

And now that / I'm without your kisses
今じゃ / 俺には君のキスがないから

I'll be needing stitches (and I'll be needing stitches)
傷を縫い付けないといけなくなる

Tripping over myself
自分でよろけて

Aching, begging you to come help (begging, "Baby, please.")
痛んで / 助けに来てと君に頼む(どうか頼むと)

And now that / I'm without your kisses
今じゃ / 俺には君のキスがないから

I'll be needing stitches
傷を縫い付けないといけなくなる


(And now that)
I'm without your kisses
俺には君のキスがないから

I'll be needing stitches
傷を縫い付けないといけなくなる

(And now that)
I'm without your kisses
俺には君のキスがないから

I'll be needing stitches
傷を縫い付けないといけなくなる




MP3CD(アルバム)
[商品価格に関しましては、リンクが作成された時点と現時点で情報が変更されている場合がございます。]

【送料無料】 Shawn Mendes / Handwritten (Revisited) 輸入盤 【CD】
価格:2583円(税込、送料無料) (2018/3/8時点)



■勉強メモ
wind up :結末、おさまり、仕上げ、ワインドアップ
trip over:縺れる、つまずく、つまずいて倒れる、よろける

■関連記事

洋楽歌詞和訳リスト
洋楽を聴いて勉強する
英語の勉強資金調達!タダで臨時収入ゲット!


↑このページのトップヘ