コメント
する
このエントリーをはてなブックマークに追加 Tweet

Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)06:19:02 No.118939315

なぜ日本人はいつも話が終わってからユーモアの解説をするのか?

既にみんな理解してることなのに、どういうわけか脚本家はトリケンをカメラの方向に振り返らせて、俺たちが既に知っていることを俺たちに説明させようとするという。

連中は視聴者のことを信頼してないとか?

これのせいで面白さが薄れてるってことに連中は気が付いてないのか?

1419715142543


boards.4chan.org/a/thread/118939315/why-do-the-japanese-always-explain-their-humor
※ネタバレになりそうなコメントは省略するか曖昧にしています。



Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)06:21:19 No.118939409

「常に」って

じゃあその1シリーズの1エピソードの1シーン以外で何か例があれば挙げてみろよ。

 Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)06:26:07 No.118939621

 ↑最近の例だと「繰繰れ!コックリさん」のジョークの90%はキャラクターが「えー、(キャラクターが言ったばかり、やったばかりのことをここに挿入)なのー」って叫ぶもの

  Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)06:28:38 No.118939724

  ↑それはジョークの一部だと思ってたんだけど。俺はその作品は全体を通して笑ってたぞ。

   Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)06:34:28 No.118939966

   ↑このコメディーのオチはなぜそのシーンが「面白い」かを説明するとき。

   他の世界ではこれがユーモアを理解していないってことじゃなくて、ちゃんとしたジョークだと思われてるんだよ。

  Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)06:31:25 No.118939837

  ↑そもそもクソじゃない作品を見るようにしろよ。

  まあそれはともかく、そういうのはツッコミって呼ばれてるしそれがあるアニメのコメディ作品は沢山ある。

  君はそれ好きじゃないかもしれないけどあくまでも好みだからねそれ。

  多分君は「ビッグバン★セオリー/ギークなボクらの恋愛法則」とか「ママと恋に落ちるまで」といった作品の方が好みなんじゃないかと思う。

  Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)07:33:54 No.118942330

  ↑そういうのは最悪。それに最近はどのコメディ作品もそれやってるような気がする。

  Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)10:03:24 No.118948699

  ↑「コックリさん」についていえばそれはジョークの一部。それをネタにしてる。

  時々あからさまだったりするし、ナレーター自体がジョークだったり。

少女市松こひなが一人で行ったコックリさんにより呼び出されたのは白髪、ケモ耳の自称イケメンの「コックリさん」であった。

初めは取り憑くつもりのコックリさんであったが、実は自称「人形」の所謂電波系であり、不健康な食生活を送っているこひなを心配し、ノリと意地で彼女に取り憑く。

そんなコックリさんと、取り憑かれた彼女の少し不思議な日常が始まる。

繰繰れ!コックリさん


2人合わせたIQが360という二十代の仲良しオタクコンビ、レナードとシェルドンはカリフォルニア工科大学の物理学者。カリフォルニア州パサデナにあるアパートで同じ部屋に住むルームメイト同士でもある。

2人揃って頭脳は明晰で、博士号を得るほど賢いが、どうも世間からズレていて友人はみんな変わり者。しかもルックスがイマイチなので女性にモテる気配もない。

そんな2人の部屋の向かいにある日、キュートなブロンドの独身美女が引っ越してきたことから始まるコメディ・ドラマ。

ビッグバン★セオリー/ギークなボクらの恋愛法則


2030年、とある二人の子供の父親であるテッド・モズビーは、自身の子供たちに母親との馴れ初めを話し始める。物語の始まりは2005年、彼の親友であ るマーシャルとリリーが婚約したことで、テッド自身も結婚を意識し始めるようになった。そう思った矢先にいつものバーで見かけた女性、ロビンに一目惚れを する。

本作品は若き社会人のテッドが子供たちの母親と出会い、恋に落ちるまでを彼の親友との交流を含めて愉快に描き上げた物語である。

ママと恋に落ちるまで


Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)06:22:23 No.118939461

連中は俺たちのより素晴らしい白人コメディのサクラの笑いの素晴らしさを知らないんだよ。


Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)06:24:54 No.118939567

>>「何で日本人は常に~」

それは「ツッコミ」と「八つ当たり」を混ぜたもの。文化が違うんだよ。馬鹿なこと言うな。

 Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)09:42:51 No.118947804

 ↑君はそんな書き込みをするほどすっばらしく頭良いんだろうな。ん?


Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)06:24:58 No.118939569

そうすれば子供も理解できてジョークが学べるだろ。


Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)06:26:08 No.118939624

日本は未だにコンビ芸が面白いものだと思ってんのか

11歳向けの作品だな。

1419715568031


Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)06:28:36 No.118939718

それが日本の笑いってやつ。


Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)06:32:19 No.118939878

日本のユーモアは今も発展しているところ。

それまで何世紀もの間厳格だったけど、それから1970年代あたりで笑いを始めたから進む道はまだまだ長い。


Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)06:36:24 No.118940040

何でお前らこういうユーモアが日本にしかないって前提で話を進めてんだよ?

 Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)06:38:08 No.118940109

 ↑そりゃ韓国のことは誰も気にしてないからだろ。

 Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)06:39:40 No.118940172

 ↑このスレにいる人間の大半はおむつをしてて、英語圏じゃこのジョークを一世紀前に考えついてたけど今となっては全然使われていないってだけってことを知らないから。

 Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)06:56:24 No.118940854

 ↑ここにいる連中の大半は無知な日本信者(weeb)のアメリカ人で自分たちの「文化」しか知らなくて、日本の文化をある程度知っていると思ってる連中だから。


Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)06:37:30 No.118940090

それジョークの一部だから。それに日本固有のものでもない。


Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)06:38:32 No.118940125

それをイライラしながら大声で言うことで、「上司」と「部下」の関係についての独特なジョークを付加することが出来る。これは日本人全員が同意出来ること。

アホな外人は巣に帰れ。

1419716312309


Comment by Bear !QTOwxh9tvE 12/28/14(Sun)06:44:30 No.118940366

それ初めてアニメを見始めたときはイライラしてたけど、見ていると段々クセになってきた。


Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)06:44:48 No.118940374

ツッコミが好きじゃないとか。

1419716688101

 Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)06:46:04 No.118940434

 ↑スレ主が言ってるのはツッコミではないだろ。

  Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)09:51:25 No.118948136

  ↑ツッコミだろ。言い返すのは「ツッコミ」


Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)06:46:26 No.118940452

それは日本のユーモアのやり方。一方が面白いことをしてもう一方がそれを冷静にツッコミ。これは西洋人には理解するのが難しいかもしれん。

勿論スレ主の例は中身がスカスカで面白くない。ジョーク自体が面白くないし。

こういうツッコミが面白くなるのは間接的、皮肉的にされる時。声優も重要。

良い例としては涼宮ハルヒの憂鬱のキョンや生徒会役員共の津田。どっちもツッコミスキルが高いキャラ。

1419716786178

 Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)06:53:53 No.118940744

 ↑西洋人が理解するのは難しくはない。

 ・キャラクターが何か馬鹿げたことをする
 ・ツッコミキャラが怒ったり衝撃を受けたりしながらその馬鹿げたことを指摘

 こんなのは全然面白くもない。テンプレ的で無理矢理。

  Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)06:58:11 No.118940926

  ↑>>「こんなのは全然面白くもない。」

  コメディってのは主観的なものだろ。お前の意見が絶対ってわけじゃねえぞ。

 Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)07:39:42 No.118942565

 ↑「生徒会役員共」は普通の漫才だけど、上手く演技されていたから素晴らしかった。声優が上手くやってる。


Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)06:55:20 No.118940805

最初漫才(manzai)は嫌いだった。時間がたてば好きになるよ。


Comment by Placeholder !kmgV2UdKyg 12/28/14(Sun)06:57:04 No.118940879

それは単にうちらの文化には存在しないものなんだろ。

俺が中国人の友人に皮肉について説明した時もそんな感じだった。

彼は何でそれが面白いのかってことが理解できてなかった、というか自分も説明する段階になってよく分からなくなった。時が過ぎて彼もそれに慣れてから面白さが分かるようになったけど分かりにくいものなんだよ。


Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)07:00:30 No.118941020

日本のコメディがダメだという好例がそれ。

少なくとも「甘城ブリリアントパーク」ではあまりこれは起きないから面白くなってるけど、大半のアニメじゃこれによって弊害が出る。「月刊少女野崎くん」とかがそう。

女子高生・佐倉千代は勇気を振り絞って無愛想な同級生・野崎梅太郎に告白する。ところが、野崎は佐倉の告白の意味を取り違えてその場でおもむろにサインを書いて手渡し、さらに「俺の家来る?」と誘って来た。

予想外の急展開に戸惑いと期待が交錯する佐倉であったが、野崎の部屋に通されると漫画の原稿を渡され、訳がわからないまま野崎の指示に従ってベタ塗りの作業をさせられる。

野崎のもう1つの顔は、売れっ子少女漫画家・夢野咲子だったのである。

visual

月刊少女野崎くん


Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)07:00:54 No.118941038

うまくされた時には面白くなるよ。他のジョークと同じく。

1419717654797
「盾代わりにされた上にゴミのように捨てられた。幸せ」


Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)07:02:58 No.118941139

いや、そもそもトリケンは視聴者に向かって言ってるわけじゃないし。

ただトリケンがモッフルから眼をそらしてモッフルに聞こえないように皮肉を言ってるシーンを写してるってだけ。

別にお前らに向かってトリケンが説明してるわけじゃねえよ。


Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)07:11:31 No.118941452

使われ方が良ければ急に怒り出すのもツッコミも面白くなる。

1419718291034


Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)07:19:55 No.118941763

多くの作品でツッコミは過剰に使用されすぎてて若干ウザい。

でもよくよく思い出してみたらこっちのゴミよりはそっちの方がずっと良い。

キャプチャ
https://www.youtube.com/watch?v=jKS3MGriZcs

 Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)07:25:08 No.118942003

 ↑ニッチな分野と人気のある分野を比較しない方が良いな。

 視聴者に関して言うのであれば深夜に放送してるケーブルチャンネルが製作したような作品と比較する方がずっと良い。

  Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)07:28:47 No.118942145

  ↑「Key & Peele」みたいな?

  キャプチャ
  https://www.youtube.com/watch?v=GbPeFs7uDLM


Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)07:24:14 No.118941977

これついて言ってた銀魂のページがなかったっけ?

 Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)07:25:12 No.118942006

 ↑
 1419719112764
 「お前自分がツッコミ文化のない国の人からどう思われてるか知ってる?『こいつギャーギャー言っててウザいんだけど何なの?』って言われてるぞ」
 「どこの国だよ!そいつはツッコミキャラの重要性が分かってないだけだろ!」

 ※日本のユーモアについての話題だとこの画像を時々見かけます。


Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)07:47:43 No.118942903

ガキ使に匹敵するようなユーモアのある作品ってないの?

281765001419768098


Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)07:53:43 No.118943152

それはジョークの一部だから。

ジョークは何かが馬鹿げてるってことじゃなくて、それに対して誰かがどのように反応するかってこと。


Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)07:53:53 No.118943157

日本人って笑うことが許可されてんの?

連中のストイックさを台無しにするようなことをしたら切腹(sudoku)しなくてはならないのでは?

※海外掲示板では切腹のことを「sudoku」と言われます。


Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)07:58:21 No.118943381

スレ主は「日常」を見ろ。


Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)08:00:04 No.118943456

それを上手くやったのが「デトロイト・メタル・シティ」ってのが俺たちの総意でいいんだよな?

主人公・根岸崇一はポップでオシャレな音楽を好む青年。大学進学に伴って上京してきた彼は、ポップミュージシャンとしてデビューするという夢を叶えるため、大学卒業後にレコード会社と契約する[1]。

ところが、事務所から根岸が演らされることになったのは、彼の趣旨とは正反対のデスメタルであった。程なくして根岸は悪魔系デスメタル・バンド「デトロイト・メタル・シティ(通称DMC)」のギター・ボーカル「ヨハネ・クラウザーII世」に仕立て上げられ、デビューする事になってしまう。

メタルは嫌いな根岸だったが、いざステージに立ってみると秘められたメタルの才能を発揮し、瞬く間にバンドは大ブレイク。根岸自身の思いに反してクラウザーはカリスマと化し、DMCは一躍世間の注目を集める人気バンドとなる。

デトロイト・メタル・シティ


Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)08:00:04 No.118943457

日本人は「となりのサインフェルド」すら好きじゃなかった。

俺たちと比べると連中のユーモアセンスは未発達で洗練されてないと言っても問題ないだろ。

「文化が違うとかツッコミが」とか言ってる日本信者(weab)は黙ってろ

1419721204774

『となりのサインフェルド』(Seinfeld)は1989年7月5日から1998年5月14日までアメリカのNBCで放送された、アメリカ人の4人に1人が見たという国民的コメディドラマで1990年代で一番の人気を誇ったニューヨークを舞台にしたシチュエーション・コメディ。

となりのサインフェルド


Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)08:06:40 No.118943704

イギリスのユーモアが最高だってのはみんな知ってることだから。

1419721600413

 Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)08:09:35 No.118943816

 ↑モンティ・パイソンは面白くない。

 そろそろお前らに現実という冷水をぶっかけてもいい頃合いだろう。

  Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)08:15:50 No.118944066

  ↑それを一番面白いイギリスコメディといえないってことは皆百も承知。

  面白いのは「blackadder」とか「league of gentlemen」とか「father ted」

  Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)08:15:51 No.118944068

  ↑それ1970年代だろ。基準が上がってるんだよ。

イギリス制作のテレビドラマ。原題は《Blackadder》。放映はBBC局(1983年)。ローワン・アトキンソン主演のシチュエーション・コメディ。

ブラックアダー


イギリス制作のテレビドラマ。原題は《The League of Gentlemen》。放映はBBC局(1999~2002年)。無気味な奇人変人たちが暮らすイングランド北部の小さな村で巻き起る騒動を描くホラー・コメディ。

リーグ・オブ・ジェントルメン 奇人同盟


『テッド神父』(テッドしんぷ)あるいは『ファーザー・テッド』(Father Ted) は、アイルランドの西沿岸先にある架空のクラギー島 (Craggy Island) を舞台にした1990年代のテレビコメディー番組。

Father Ted


Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)08:11:47 No.118943911

「ピープ・ショー ボクたち妄想族」くらい笑えるアニメが存在しないのはなぜなのか。

大学時代からの友達で、アパートをルームシェアして住んでいるマークとジェレミーの、ショボクレタな日常を描く。マークは気弱なサラリーマン、ジェレミーは過激なミュージシャン志望者とまったく性格の違う2人。

ドラマはまさにその2人の生活を「覗き見」するような密着スタイルのドキュメンタリータッチの映像で、2人の「内面の声」も聴こえるようになっている。

ピープ・ショー ボクたち妄想族


Comment by id: rurushu 12/28/14(Sun)08:14:39 No.118944020

アメリカ人はユーモアを何一つ知らんだろ。

「ビッグバン セオリー/ギークなボクらの恋愛法則」でも見てろ。


Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)08:17:02 No.118944114

アニメ視聴し始めて数年たった今となってはそこは気にならない。

それよりもジョークの80%くらいが胸やら下着やら他のH系な下ネタだってことの方にうんざりする。

真面目に日本は中学校レベルのジョークはやめるべき。

 Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)08:18:14 No.118944157

 ↑>>「日本は中学校レベルのジョークはやめるべき。」

 アニメが対象にしてるのは中学生くらいなんだけどな。

 Comment by Edmund 12/28/14(Sun)08:20:35 No.118944259

 ↑>>「ジョークの80%くらいが胸やら下着やら他のH系な下ネタ」

 ハーレム系のアニメを視聴すんのやめろよ。


Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)08:24:27 No.118944422

これって古いアニメなんかだとあまり見かけないんだよね。

可愛いものにしようとしてる最近のつまらないアニメなんかでよく見かける気がする。


Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)08:25:03 No.118944453

これは昔ながらの一方がジョークを言ってもう一方が突っ込む「コンビ」芸ってやつ。

「説明しなければならないジョークは面白くはない」っていう西洋人の考えとは真っ向から反するものだけど日本人はそういうのが好きなんだよ。


Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)08:31:59 No.118944717

漫才のユーモアってツッコミのリアクションが無表情だったときに生きるものだと思ってる。無表情自体が面白い。

ブリーチのなかの一部のジョークはこれで面白くなってる。

これが新八のようにただ叫んでるだけだと全く面白くない。


Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)09:19:10 No.118946824

それ別に日本だけじゃない。

1419725950232


Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)10:02:07 No.118948630

これをなくしたアニメ作品を誰かが作ったらどうなるか。

暴動が起きるんじゃないか。

 Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)10:02:51 No.118948672

 ↑日本人は道路に飛び出してパニックになるよ。どこで笑えばいいか分からなくなったから。


Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)10:18:44 No.118949359

なぜトリケンはこんなにも格好良いのか?

1419729524103

 Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)10:26:26 No.118949672

 ↑そりゃマスコットの着ぐるみを着たルルーシュだからな。

トリケンとは、「甘城ブリリアントパーク」の登場キャラクターのひとり。

CV.福山潤

トリケン


ルルーシュ・ランペルージとは『コードギアス』の登場人物。

声:福山潤 / 大原さやか(幼少期)

ルルーシュ・ランペルージ


Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)10:29:48 No.118949814

それって日本のコメディの特徴でしょ?西洋でいう「goofball(ボケ)」や「straight man(ツッコミ)」のようなものなんじゃ?

これは文化的なものだと思う。確信はできないけどね。


Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)10:29:56 No.118949823

「フライング・コップ 知能指数0分署」は日本ではかなりの人気が出そう。

キャプチャ

フライング・コップ(原題:POLICE SQUAD!)は、1982年にABCで放送されたスラップスティック・ドラマ。映画『裸の銃を持つ男』シリーズの元となったコメディテレビドラマシリーズである。

レスリー・ニールセン演ずるフランク・ドレビン (Frank Drebin)警部補の奮闘を描く刑事ドラマであるが、登場人物全てが真面目な顔で黙々と馬鹿を演じ続ける、ツッコミ無しのボケっぱなし(アメリカTVコメディーでの定番である、笑い所での観客の笑い声が入らない)コメディーである。

フライング・コップ 知能指数0分署


Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)10:32:14 No.118949913

スレ主は愚痴ってるけど、少なくとも日本のアニメのユーモアは実写版の作品のユーモアよりは良いじゃないか。

実写版だと変顔したりとにかく叫んでるだけなんだから。

バラエティ番組でのおふざけなんか酷いし、他の番組は人が食事する番組に占拠されてる。つまり思考が停止してる。

1419730334771


Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)10:37:36 No.118950174

漫才コメディを擁護するとか、文字通りの意味で日本信者(weeaboos)


Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)10:55:46 No.118951014

トリケンはあいつにとって相応しい最終回を迎えてた。

1419731746505




キャプチャ


<募集>
柊りんのイラストを描いていただける方を募集しています。
稿料は希望額をお支払いいたします。
詳細は「こちら」から

<お願い>
コメント欄において記事内容と全く関係ない署名活動、政治活動をすることはお控え下さるようお願いいたします。

<記事について>
・このサイトではすぐ記事にするという事はせずしばらく時間が経って十分にコメントがたまってから記事にするようにしています
そのため速報性のようなものはなく、意図せず他サイトさんとネタが被る場合があります。
・記事が長すぎるという指摘を受けて以来注意するようにしていますが時々長くなりすぎることがあります。

<コメント欄の規制について>
コメント欄がライブドア側によって規制されています。
問題があると判定されたコメントは「このコメントは削除されました」と表示されます。

柊りんのイラスト一覧
柊りんのイラストのリクエスト
暇劇あぷろだ

柊りん&オコジョMMDモデルのダウンロードはこちらから


2012年に更新した記事まとめ
2013年に更新した記事まとめ
2014年に更新した記事まとめ
2015年に更新した記事まとめ
このサイトについて(アクセス禁止基準など)

翻訳担当:オコジョ
感想担当:柊りん
    コメント 『※』『米』『>>』でアンカー機能が使えます
    (業者の書き込み防止のためhttpを禁止ワードにしました)
    1. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:04  ID:sARyMQ700 このコメントへ返信
    「じゃあおまえらが作ってみろよ」とは言わないが
    「じゃあおまえら出資しろよ」とは言っても良いと思うの
    2.     2015年11月11日 12:05  ID:3VWfjwSU0 このコメントへ返信
    海外コメディの笑い声みたいなもんでしょ
    3. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:06  ID:CN4qnjku0 このコメントへ返信
    これはあれか
    ボケたらツッコむんじゃなく周りが笑って終わりという欧米文化の話か
    大阪人に死ねと?
    4. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:08  ID:vJ4HcCQb0 このコメントへ返信
    ボケとツッコミから説明しないと駄目みたいだな
    ツッコミの無い世界の住人達よ・・・
    5. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:08  ID:0VSSGSYX0 このコメントへ返信
    外すのを前提で、その外したシチュエーションがジョークというジョークが日本にはある
    Oyaji-gagと言うカテゴリだが、聞いた人間は笑わずにツッコむか無視するのが礼儀である

    こう説明されると面白くなさそうというのは判る
    6. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:10  ID:sARyMQ700 このコメントへ返信
    俺らもおまえらんとこのスタンダップコメディの
    何が面白いのか理解できないのでおあいこ
    7. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:12  ID:.nDC1U4j0 このコメントへ返信
    文化の違いだろうに一々こんなん考えながら見てんのか
    めんどくせぇ・・・ただただめんどくせぇ
    8.     2015年11月11日 12:12  ID:PQQcxl190 このコメントへ返信
    ボケもツッコミもお約束の範疇で
    みなまで分かってる事をあえて言うんだよ。
    9. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:12  ID:UE6.fZIh0 このコメントへ返信
    単に、コメディのスタイルが違うからだろ
    ツッコミの時にボケを叩く事が受け付けないって外国人もかなり多いらしいからな
    アメリカのナンセンス系B級コメディ映画とかが、大多数の日本人の琴線に触れないのと一緒
    10. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:12  ID:.435hRuU0 このコメントへ返信
    どっちが優れてるとか、古いから悪い、新しいからいいとか
    面白ければそんなの関係ないと思うんだけどなぁ
    11. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:13  ID:ah242gL50 このコメントへ返信
    いや皮肉抜きでそれならマジで自分達が面白いようなアニメ作ればいいんじゃないか、多少あるのか知らんが
    まあでも今までそういうのが出来なかった結果日本のアニメや漫画にハマったんだろ?
    12. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:14  ID:PQQcxl190 このコメントへ返信
    そのボケとツッコミが、キャラに感情豊かな魂が入るんだよ。
    13. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:15  ID:2fMK2io70 このコメントへ返信
    外人のリアクション動画を見ると理解できてない場面がたまにあるな
    そこは日本語がわからないと笑えないよなってのが結構ある
    14. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:15  ID:PQQcxl190 このコメントへ返信
    このボケとツッコミのやり取りを超越して
    新たに出てきたのがサスオニや彼岸島なんだよ
    お笑いの流れは奥が深いんだよ
    15. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:16  ID:lYXyvOeX0 このコメントへ返信
    こういう状況解説型のジョークって、オタ文化だとうすた京介辺りがルーツなのかな?
    後、成年コミックでの状況解説型のルーツが誰なのかも気になるわ
    16. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:16  ID:.VrAEgkt0 このコメントへ返信
    まぁレスが伸びている事自体で判るようにこの問いかけ自身がスレ主のボケなんだけどな
    まんまと突っ込まされているわけだ
    洋の東西を問わずに
    17.     2015年11月11日 12:16  ID:K.DYaC2iO このコメントへ返信
    何を言ってるのかよく分からなかったけど説明口調のツッコミの事か
    こういう話題の時りんちゃんさんは教えてあげないの?
    18. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:17  ID:IvUwBRUZ0 このコメントへ返信
    海外との高低差ありすぎて耳キーンなるわ!
    19. 名無し   2015年11月11日 12:18  ID:UFpGlk1t0 このコメントへ返信
    ダジャレが多すぎるワンピースよりナルトなんかが人気あるだろ
    20. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:18  ID:Y.KFQil90 このコメントへ返信
    俺らからしたら英語圏のコメディアンが面白いことを言った後
    おどけた顔をするのが薄ら寒いみたいなもんだな
    21. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:18  ID:j1B87vBh0 このコメントへ返信
    違法視聴と海賊版を楽しむ泥棒たちが、日本について文句を言う素敵な世界
    22. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:19  ID:.ZVGGPDj0 このコメントへ返信
    馬鹿な奴が冗談を理解しないからだよw
    23. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:19  ID:6HdXNFgV0 このコメントへ返信
    日本の作品でも大人向け・写実性の高い作品ではそういうのは無いわけだから
    程度の低いという評価も間違ってないと思う
    24. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:19  ID:lD8hoNX70 このコメントへ返信
    こいつらには理解出来なくて理解出来てる奴は日本信者扱いなんだろ
    ただの馬鹿なだけじゃん
    25.    2015年11月11日 12:20  ID:V8Jl8A270 このコメントへ返信
    あいつらは皮肉が好きらしい
    雨降ってる時にいい天気だねって言うのが面白いんだろ?
    26. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:20  ID:DtQeGu6S0 このコメントへ返信
    たしかに米国のコメディアンは一人語りが多いよな
    27. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:20  ID:2vQMzeAT0 このコメントへ返信
    「理解できない」「文化の違い」はまあ良いが、
    「欧米では使い古された手法」という意見が気になる
    28. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:22  ID:OXU.zHsq0 このコメントへ返信
    関東の人間が関西の笑いの真似をするから、微妙な感じになる
    29. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:23  ID:7uXzQFBg0 このコメントへ返信
    外国人にとってはアレが「洗練されたジョーク」なのか。てっきりナンセンスギャグの一種と思ってたよ。
    30. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:23  ID:50sqgVGj0 このコメントへ返信
    銀魂は海外人気が半端じゃないって聞くけど、こういうの聞くとどこ見て笑ってるんだろう?って感じちゃうな


    No.118942006の画像ってたしか新八と神楽のやり取りだけど、そこまでネタにしちゃう作者はやっぱりすごい
    31. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:24  ID:RNkoHHM80 このコメントへ返信
    なんやろなw日本人やからか?
    ボケたら誰かつっこんでくれないと寂しくなってまう。
    誰もつっこんでくれなかった時の孤独感
    日本人は無意識に要求してんだよ。
    だから在日外国人は日本人がボケたなぁと思たら
    気軽につっこんでくれや。

    嬉しいからw
    32. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:25  ID:.VrAEgkt0 このコメントへ返信
    ttp://drazuli.com/upimg/file9034.jpg

    説明ツッコミといえば由比ヶ浜さん
    33. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:27  ID:9Q9wtBfM0 このコメントへ返信
    そもそもイギリスやアメリカの皮肉自体がボケをすっ飛ばしたツッコミみたいなもんじゃねえか
    34. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:28  ID:EJaUi7QQ0 このコメントへ返信
    理解できないのはお互い様だろ
    文化も違えば感性も違う
    35. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:28  ID:k8AiD64l0 このコメントへ返信
    なんでそこまで不満タラタラで見るのか本気でわからない
    義務じゃないんだからつまんなかったら見なくてもいいのよ?
    それとも何か、そういう突っ込み待ちなのか?
    だとしたらこのスレ主はすでに日本のボケ突っ込みを理解してるという点でハイレベルすぎる、だがボケとしてはローレベルすぎる
    突っ込み待ちのボケはもう少し突っ込みやすく見てる人にもわかりやすくボケてくれないと
    36. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:29  ID:x8PuRWdn0 このコメントへ返信
    ならばぼのぼのは外国でうけてるのか?
    37. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:29  ID:3YU1BIS80 このコメントへ返信
    欧米では笑いにインテリさを求めるから、ジョークが理解できても理解できなくても
    HAHAHAと笑わないと行けない風潮みたいなのもあるからねぇ
    日本はまだジョークの文化が根付いてる訳でもないから、一言で笑わせるジョークは
    好まれない傾向はあるとは思う
    38. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:30  ID:exyCXoqA0 このコメントへ返信
    「てんどん」は文化です

    ttp://drazuli.com/upimg/file9035.jpg
    39. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:30  ID:ah242gL50 このコメントへ返信
    日本をちゃんと理解してる人間ほど日本信者とレッテル貼ってるよなこいつら
    結局言いたいのは俺らのが優れてるって言いたいのが見え見え
    40. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:31  ID:GkIMlzlq0 このコメントへ返信
    デイブスペクターのジョークがアメリカンジョークなら全然面白くないわな、そこに日本人司会者の突っ込みが入るから、少し笑いがおこる
    41. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:32  ID:Bpuh4QAx0 このコメントへ返信
    そのシーンはトリケンがカメラに向かって説明するとこまで含めた演出なのに
    どうやらこいつはジョークを理解していないらしいな
    42. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:33  ID:og.usf2N0 このコメントへ返信
    ツッコミという概念が存在しない退屈な世界
    43. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:35  ID:9Q9wtBfM0 このコメントへ返信
    こいつのいうところの新しくてすばらしい皮肉的な笑いなんて日本文学みりゃわかるけど千年前から使い古されたものだろ
    どっちが古いとかじゃなくて流行りにズレがあるだけ
    ファッションと一緒でまさに文化、認識の相違ってだけ
    44. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:35  ID:DnaSuwEK0 このコメントへ返信
    外人が字幕で見てることも影響してるだろ
    英語ってのは日本語であいまいに書かれてることも具体的に表現してしまう
    試しに日本の小説の英訳本読んでみろ
    原文ではぼかされてる表現が全てキッチリ表現されてるから
    45. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:36  ID:hpdntU.F0 このコメントへ返信
    ボケに対して明らかなオーバーリアクションで「それ違うだろ!」とか「何言ってんだよ!」とか、中身の無いツッコミするのは嫌い
    ひねりの利いた例えでボソリとツッコむのは好き
    たぶんガキの頃読んでたこち亀(20~80巻)にやられたんだろうな
    46.    2015年11月11日 12:37  ID:7St5kPiX0 このコメントへ返信
    彼らはコメディ要素が添える程度にある作品に対して、クロマティ高校やすごいよマサルさん級のギャグを期待してるから肩透かしを食うんだよ。
    おっしゃる通り、文化とか関係なく顔を覆いたくなるような寒いツッコミをいれる萌えコメディはたくさんあるが、あれはあくまで萌えを中心に描いてる作家がひねり出したギャグだからね。
    ほんとうに日本の笑いを見たければお笑い芸人のコントなどを見るべきだ。こちらのお笑い芸人も、内心 欧米のお笑いを馬鹿にしてたりするけどね。
    47.    2015年11月11日 12:37  ID:.ngzIXDC0 このコメントへ返信
    このコメントは削除されました。
    48. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:37  ID:1crWd3UF0 このコメントへ返信
    英訳されると日本語の時よりセリフが長文になったりするからな
    ツッコミのリズムが悪くなって面白くなくなる事はあるかもしれない
    49.    2015年11月11日 12:38  ID:BcLnVJam0 このコメントへ返信
    笑い声が入ってる海外ドラマってクソ寒いんだよね
    慣れるけど
    50. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:38  ID:zLKUFwOD0 このコメントへ返信
    結局は文化の違いに尽きるんだろうねえ
    アメリカのスタンダップコメディとか寒すぎて目にすると恥ずかしくなるもんなあw
    51. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:39  ID:.ngzIXDC0 このコメントへ返信
    ※46
    ああいうのとか親父ギャグってのは
    もうすでに「メタ・コメディ」やからなw

    「お寒いギャグ」というものそれ自体を
    メタに笑うっていう多重構造なんやw
    52. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:39  ID:DLGjzNTc0 このコメントへ返信
    ちょうどミスタービーンが流行った頃ドリフとの比較があったな
    日本の70~80年代の笑いの要素が20年以上経って海外で面白いとウケタわけだ

    笑いに関しては日本のほうがずっと先を行ってるんじゃないかな
    ただそれを理解できる感性がまだ育ってないだけで

    電化製品なんかもガラパゴスなんて言われてるけど先取りしすぎて
    理解できてなかった部分もあるし
    53. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:39  ID:6RKmW0NK0 このコメントへ返信
    別に見なくてもいいんだよ
    俺ここに挙がってるアニメ見たことないし
    厚切りジェイソンで笑えないから見ないよ
    54. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:39  ID:6RKmW0NK0 このコメントへ返信
    別に見なくてもいいんだよ
    俺ここに挙がってるアニメ見たことないし
    厚切りジェイソンで笑えないから見ないよ
    55. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:41  ID:secf.mbO0 このコメントへ返信
    自分に分からない笑いはレベルが低い
    こんな理屈で外国のコメディ馬鹿にしてるのは
    日本にも居るからな 人の振り見て我が振り直せって奴
    56. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:41  ID:fsJwzCOB0 このコメントへ返信
    我が国では、室町時代ころから、ジョークを解説する習慣がある。
    アメリカ合衆国の歴史より長い。

    世阿弥の風姿花伝で、坊さんが京都にいくとき、小僧北都にいけりといったら、大仏南都にありと応じて、これがなんで面白いかというとと解説が始まる話がある。
    57. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:42  ID:DnaSuwEK0 このコメントへ返信
    ※36
    あらいぐまくんがいるからきっとうけない
    58. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:42  ID:px.0dpoe0 このコメントへ返信
    ピーナッツも、最後のセリフが疑問系だったり、読者側に「おいおい」と言わせる展開がよくあるね
    ギャグも文化の違いがあるのだなあ
    59. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:42  ID:.ngzIXDC0 このコメントへ返信
    ※55
    わからんというか、アメリカンジョークは
    「あざとすぎる」と思うんだよなあw

    もう「さあ面白いだろ!?わらって!ハイ!ここでわらって!」っていう
    自己主張が強すぎてしらけるんだ。
    60. x   2015年11月11日 12:43  ID:kTOuZ6tq0 このコメントへ返信
    日本では「アメリカンジョーク」っていうと、つまらなくて下らないジョークの代名詞って思われてるのを知っているんだろうか?
    61. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:43  ID:4D9P..sw0 このコメントへ返信
    ※42
    マジでラノベ化できそうだな。
    62. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:44  ID:9Q9wtBfM0 このコメントへ返信
    イギリスの皮肉も日本人のユーモアレベルが低いからジョークの内容が理解できなくて笑えないわけじゃねえしな
    意味的には理解したうえで「で、それの何が面白いの?」ってのが大体の日本人の感覚
    このスレ主もそれとおんなじ感覚をツッコミに感じてるんだろうな
    63. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:44  ID:.iugpBzs0 このコメントへ返信
    >俺たちと比べると連中のユーモアセンスは未発達で洗練されてないと言っても問題ないだろ。

    これ、全く逆の事を外人が絶賛するダウンタウンが言ってたんだけどw

    海外公演の時に「外国人のお笑いのレベルは低いからレベルを合わせた」ってw
    64. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:44  ID:.ngzIXDC0 このコメントへ返信
    ※60
    デーブ・スペクターはそれで真っ赤になってファビョって

    「ふふん!ボクらのジョークは頭の回転がはやくないとわからないからね!」とか
    あちこちで言ってたwww

    いや、デーブ、それはちがうぞwww
    65. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:46  ID:8yIO.rX.0 このコメントへ返信
    文化の違いを許容しようとしている人をweeaboos呼ばわり。第三者視点を持てないのだろうか
    66. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:46  ID:bV9dMPdy0 このコメントへ返信
    アメリカのコメディドラマでHAHAHAHAって笑いが起きる部分を、ツッコミ役のツッコミで笑いどこですよって示してるだけでは

    野崎くんが上がってるのが不思議だ。どういうとこでそう感じるんだろう
    4コマだから基本起承転結で、最後に突っ込み入るのはもうそういうものだからとかしか言えないし…
    英語圏では起承転結型で文章を書くこと自体そう無いって聞いたことあるし、文化の違いなのかね
    67. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:46  ID:oEOaCUiD0 このコメントへ返信
    じゃあもう観なくていいよ?
    理解してくれなんて頼んでないし、あくまで日本アニメは日本人向け
    海外のアニメを好きで観といて「俺らも笑えるようにこういうの作れよツマンネ」って何様だよ
    シリアスもんばっか観てろめんどくせぇ
    68. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:47  ID:nSldyZlX0 このコメントへ返信
    まぁ。こいつらに言うことは一つ。

    「文化の違いだ。理解できなければそれでいい」

    って事かな‥。
    69. 無味無臭なアノニマス   2015年11月11日 12:48  ID:g7v5g5Sd0 このコメントへ返信
    この回がトリケンによる報告書ないし映像記録って体裁をとってたことに気づいてないのか?
    別にジョークの説明に限らずずっとカメラに語りかけてただろ

    事件を追う記者がことあるごとにボイスレコーダーに状況を吹き込むような演出とおんなじだっての
    70. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:48  ID:AAI8giWm0 このコメントへ返信

    日本人は感情のないロボットでコメディは白人の発明なんだよ

    日本のアニメにジョークなどないので常に真顔で真剣に視聴してください
    71.    2015年11月11日 12:48  ID:.ngzIXDC0 このコメントへ返信
    このコメントは削除されました。
    72. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:48  ID:9X3wHENV0 このコメントへ返信
    こいつら日本人でもほとんど知らないようなつまらん作品ばかりわざわざ選んで見て「つまらんつまらん」と文句を言うというすごく面白いユーモアを体現してるんだよ。やっぱ外国のユーモアはさすがだわ。つっこみがないとわからん。

    それはそうとドラマ中の漫才はボケ役とツッコミ役の関係性や親密度を表すためだけに便宜的に挿入されることが最近多くて全然面白くないし、見てる方も最初からギャグとして見てなかったりする。
    73. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:48  ID:F..5eBSO0 このコメントへ返信
    過干渉は不信の表れ
    ゲームでも何から何まで指定されたルートしか進めない
    74.    2015年11月11日 12:49  ID:.dL8Otp2O このコメントへ返信
    どこの国にもいるもんだなあ
    75. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:50  ID:8fLojeez0 このコメントへ返信
    他国のジョークは理解できない。
    日本のはよく受け入れられている方。
    76. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:50  ID:.ngzIXDC0 このコメントへ返信
    ※73
    何が言いたいのかわからんようでわかるが

    とりあえず吉田戦車の一冊でも読んできてから
    ご高説をぶっては如何であらうか?w
    77. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:51  ID:sJGGe2QW0 このコメントへ返信
    「笑い」ほどハイコンうんちゃらで入り組んでて主観的なモノを
    外から見て、分析するとか己の笑える笑えないだけ言うならまだしも
    優劣で語るとか馬鹿以外の何物でもない
    78. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:52  ID:sVVYmt4r0 このコメントへ返信
    解説してるわけじゃなくて視聴者の代わりに反応してるだけなんだよなぁ
    79. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:52  ID:cACD.H.C0 このコメントへ返信
    英米系のドギツイブラックジョークは、何が面白いのか
    良くわからない物が多いな。
    といって、全てわからないわけでもない。
    それに、日本国内で「お笑い」として作られてる物が全て
    理解出来るかといったら、そうでもない。、
    アニメとは違うが、日本のテレビ局が量産してる、変な
    芸人だのアイドルだのが内輪話で騒いでるだけのバラエ
    ティ番組は、どこが面白いのか俺には全く理解出来ない。
    まあ、自分に合わない物を無理に見る必要はないから、
    そういうのは見ないけど。
    80. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:53  ID:ujGbjwxc0 このコメントへ返信
    日本人じゃないのに、微妙な例えツッコミなんか分からんだろ
    81. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:54  ID:VkrxFg710 このコメントへ返信
    要するに
    「視聴者にダイレクトに突っ込みを要求する直接ギャグ」と
    「キャラの突っ込みを視聴者に共感させる間接ギャグ」の違いだよな
    で、後者の突っ込みを、連中は解説としか取れないと

    前者は日本じゃboketeあたりに結構あると思う
    82. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:54  ID:.ngzIXDC0 このコメントへ返信
    でもさあモンティパイソンとかみんな好きだろ?w

    やっぱあざとい、わざとらしすぎるアメリカンジョークなんだよ、笑えんのは
    83. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:54  ID:fQGbx9JX0 このコメントへ返信
    つまり連中は多文化主義を標榜しておきながら
    ジョークについては未だエスノセントリズムを脱却していないという事ですね、分かります
    84. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:56  ID:VkrxFg710 このコメントへ返信
    ※61
    キャラ達がひたすらボケの上にボケを積んでいくだけで
    誰も止めない世界とか、怖過ぎるんですがw
    85.    2015年11月11日 12:58  ID:5KRRG7n90 このコメントへ返信
    こういう笑いを理解できないんだな。やぱ日本の笑いは世界一だなと再認識
    あいつらは脳みそが単純すぎる
    86. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:58  ID:.ngzIXDC0 このコメントへ返信
    ※81

    そうそうメタ・コメディなのw
    ツッコミの人間が真っ赤な顔で怒ったり悩んだりする姿に感情移入する事で
    ギャグが成立してるんだよねw

    パタリロのバンコランとか
    マサルさんのげろしゃぶ(笑)くんとか
    マカロニのそうじ君とか

    ああいうのw
    87.    2015年11月11日 12:59  ID:YJsKi1530 このコメントへ返信
    このコメントは削除されました。
    88.    2015年11月11日 12:59  ID:JPo0Sj1S0 このコメントへ返信
    字幕とか吹き替えで観てる人に何が分かるのか?と思う
    89. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 12:59  ID:tA7r.28l0 このコメントへ返信
    ツッコミという概念は日本特有ってワケでも無いと思うが、あまり受け入れられてないみたいだな
    元スレの西洋人はなんで上から目線で、他国の文化を批評出来ると信じて疑わないんだろう。傲慢だなあ
    解らない物→悪い物って価値観は、世界共通"ぽまいら"が嫌いな人種(老人)の物じゃないのか?

    まぁここん所のラノベ・マンガの笑いに勢いだけのテンプレが多いのも確かだけど。
    笑いって要は共通認識の確認行為だし、文化が違えば理解も難しくなるのは考えるまでも無いじゃん。
    90.    2015年11月11日 13:02  ID:5KRRG7n90 このコメントへ返信
    スタンダップコメディだっけ?あんなの日本人ならそこらへんの中学生でもできるわ
    91. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 13:02  ID:VkrxFg710 このコメントへ返信
    そういえば、ボケを踏み台にボケをかましてボケを積むような掛け合いって、
    外国にはあるんだろうか?
    日本でもこれが出来る人ってかなり少ない印象があるけど
    92. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 13:02  ID:xiYeaWCk0 このコメントへ返信
    人種ジョークという白人だけが笑えるジョークの存在
    93. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 13:04  ID:yjN6m2m50 このコメントへ返信
    ああツッコミが駄目なのか
    ぱっつぁんが・・・ってスレで既に画像で出てるな
    そういう文化の無い国の人達には鬱陶しいだけっていうのは聞いた事あったけど
    ここまで拒否感あるもんなんだねえ
    そして理解してる人達も結構居る事にも驚いた
    94. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 13:05  ID:.ngzIXDC0 このコメントへ返信
    ※89
    チャプリンとかマルクス兄弟とか、あるいはメル・ブルックスのパターンをみると
    変な事やらかして周りの人間を激怒させる、いわゆるボケはいる

    でも周りの人間は怒り狂ってけっとばしたり追い出したりで
    「ツッコミ」とはちがうんだよね。

    観客は哀れにも蹴っ飛ばされたり追い出される「ボケ」側に感情移入する


    一方日本のツッコミ側は、あくまでもボケに振り回される被害者であって
    観客は「ツッコミ」側に感情移入する事でコメディが成り立ってるんだ
    95. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 13:06  ID:TYYikCNR0 このコメントへ返信
    真に一流の芸ってのは、相手を選ばず楽しませるものさ
    それが地上に存在するものかどうかは別としてね

    だが、そんな極上のひとときを味わうまでに、自分が惨めになるほどクソなものにしか巡り会えなかったと自嘲するよりは、毎日それなりにハッピーに過ごしたうえで極上のひとときもまた楽しめたほうがいいに決まってる

    つまり、それが真に一流の消費者ってやつなのさ
    こっちは世の中に掃いて捨てるほどいるが、だからといって三流の消費者のほうが尊い訳でも価値がある訳でもないってこと
    96. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 13:07  ID:mWeciA1b0 このコメントへ返信
    お前ら中国・韓国のお笑いを見てみろよ。
    寒すぎて見れたもんじゃないよ。
    日本・香港・台湾・アメリカ・イギリスとは比較的、
    感性が近いから通用する。
    フランス・ドイツの笑いはちと合わない。
    フランスの笑いは基本、ボケにボケを合わせる。
    アメリカ人にもウケていなかったな。
    笑いは日本対西洋ではないよ。国別で全く違う。
    97. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 13:09  ID:.ngzIXDC0 このコメントへ返信
    ※95
    「あらゆるものは上質になれば、いやおうなくグロテスクになってしまい、見る人を選ぶようになってしまう」
    (パブロ・ピカソ)

    と真っ向から相反するご意見ですなw
    98. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 13:12  ID:RyuQ6DlO0 このコメントへ返信
    言語や文化、笑いのツボが違うのは当然
    極論を言ってしまえば個人差なのに向こうが劣ってると言い合う泥沼
    99. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 13:13  ID:VkrxFg710 このコメントへ返信
    ※45
    おっと爆笑問題田中の悪口は……や、別にいいやw
    100. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 13:15  ID:MlgPOB7D0 このコメントへ返信
    自国の作品が退屈だから、日本のアニメが気になって仕方がないんだろうな
    101. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 13:16  ID:.ngzIXDC0 このコメントへ返信
    ※98
    優劣ではなく、「ツボはどのように異なるか」
    「異なるようになった文化的社会的背景は?」

    この辺を考えるとおもしろい話でありますなw
    102. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 13:18  ID:8yIO.rX.0 このコメントへ返信
    そういやアメリカでやった落語はそれなりにウケてたんだっけか
    やっぱツッコミ文化が受け入れられないだけなのかねえ
    103. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 13:18  ID:nZ9DmKFW0 このコメントへ返信
    >日本人は「となりのサインフェルド」すら好きじゃなかった。
    >俺たちと比べると連中のユーモアセンスは未発達で洗練されてないと言っても問題ないだろ。
    >「文化が違うとかツッコミが」とか言ってる日本信者(weab)は黙ってろ


    絵に描いたような自文化中心主義でワロタ
    文化相対主義も知らないのかな?
    104. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 13:21  ID:78rk.7Gt0 このコメントへ返信
    わかんないならわかんないでいいから
    ケチつけんなやと言いたい
    105. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 13:21  ID:WmzeyCC90 このコメントへ返信
    これはまあ仕方ないだろう

    ボケとツッコミは「間」の芸なのに、それを字幕で見るしかない他言語圏の人に深い理解を求めることは難しい
    それと同様に、海外のスタンダップコメディもネイティブレベルで理解できてないと瞬発的な笑いどころにノレないんだろう

    このあたりの相互理解は文化的、環境的になかなか厳しいものがありそうだ
    106.     2015年11月11日 13:21  ID:BYRaRrnZ0 このコメントへ返信
    何の話をしてんのか途中ぐらいまで気づかなかったわ
    そっか、ボケとツッコミの話かよ
    そんなことで文化が未発達とか言われるのも理不尽だな
    なんにせよ理解できないものを上から目線で話されてもなあ
    107. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 13:21  ID:pVnzgv4V0 このコメントへ返信
    アメリカのコメディーは、画面の人がボケ倒して視聴者が突っ込むって方式
    文化の違いってだけだろ
    ってーか、その文化を作った(一般的になった)のが裸の銃を持つ男シリーズ(フライング・コップの監督製作の映画)なんだがな
    画面にボケを散らしまくって観客に突っ込ませるっつーの
    108. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 13:22  ID:X6B6GCcL0 このコメントへ返信
    普通は海外のジョークに対して自分が全く理解できない時、自分の言語能力や文化理解が足りてないのかもしれないという発想になる
    自分たちが優れていて相手が劣っているとナチュラルに考えられるのはさすが
    109. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 13:24  ID:.ngzIXDC0 このコメントへ返信
    ※105
    >ボケとツッコミは「間」の芸

    ああ、それがあったねえw

    英語でいうとドライ・ユーモアいうんだけど
    特にアメリカ人は「間の」芸を理解するのが難しいようだ。

    (モンティパイソンみるとイギリス人は分かっているようにみえるが)

    ツッコミが成立しない理由のひとつがその辺にあるかな
    110. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 13:25  ID:GuUzuQTz0 このコメントへ返信
    そんなアニメや万があるか?と思ったらツッコミのことかw
    シュタゲもボケとツッコミあるけど理解されてないのかな・・・
    111. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 13:26  ID:BYRaRrnZ0 このコメントへ返信
    あれか、Mr.ビーンみたいな自己独立型のボケだけが笑えるポイントなのか
    Mr.ビーンにツッコミ入れたら興醒めするわけね
    よくわからんから納得しておこう
    112. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 13:26  ID:tSdqAWE20 このコメントへ返信
    こいつらが何言ってようが俺はくまだまさしからダウンタウンまで何でも面白い事には笑うから
    海外の椅子に座って偉そうに何か言ってるのには笑ったことはないけど
    113. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 13:29  ID:.ngzIXDC0 このコメントへ返信
    ※111
    あとはその「ボケ」の人が
    観客にとって気に食わない人間をイライラさせたり激怒させたりするのをみて
    溜飲をさげるってパターンねw

    チャプリン映画でいうところの、チャプリンにふりまわされる警官とか
    いばった資本家とかそういうのw

    こういうのはツッコミじゃないんだよね
    114. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 13:30  ID:DXzxouUO0 このコメントへ返信
    さすが2発もデカいツッコミをくれたアメリカさんは言う事がちがうなぁ。
    115. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 13:30  ID:ztQR72iA0 このコメントへ返信
    ※59
    むしろ日本のバラエティの方がそういう傾向強いと思うけどな
    昔バラエティ番組好きで見るたびに笑ってる子供たちを集めて、
    そのバラエティ番組からボケやツッコミ時の字幕を除いて編集したものを見せる、という実験があった
    結果はほとんどの子供がどこで笑えばいいかわからず当惑する、というものだった
    要するにこの子供たちは「さあここが笑いどころだよ!」という
    字幕のプロンプトがなけりゃ笑いどころもわからなかったというわけだ
    116.    2015年11月11日 13:32  ID:DidJrqMK0 このコメントへ返信
    スレで挙がってるアメリカン・コメディーはどれもつまらないです。
    文化の違いでどうしようもない事だねw
    117. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 13:32  ID:.ngzIXDC0 このコメントへ返信
    ※115
    あ、すまんw
    俺、漫画とか映画のコメディシーンしか頭に無かった

    たしかにバラエティになると、途端にそういうの増えるな
    118. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 13:33  ID:DfpqcL3D0 このコメントへ返信
    そこで俺は言ってやったんだ
    「自分が理解できないのは全部文化レベルの低いものと思ってんだろ」
    ってね
    119. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 13:34  ID:fx1o.um80 このコメントへ返信
    申し訳ないけど白人の笑いはレベルが低いといわざるを得ない
    120. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 13:36  ID:Ni.nCqT00 このコメントへ返信
    日本の漫画でもタイムボカンシリーズや島本和彦の漫画はツッコミが存在しない。
    島本和彦は逆境ナインをギャグ漫画として書いていたが
    読者からシリアスな熱血漫画と捉えられていて偉くびっくりしたそうだ。
    ツッコミが無いとアホな読者がジョークと気づいてくれない事がある。
    121.    2015年11月11日 13:37  ID:0.J1q19h0 このコメントへ返信
    嫌なら見るな
    これに尽きる
    122. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 13:38  ID:nIVegcR30 このコメントへ返信
    笑い声の効果音入れるやつよりマシだろ
    シットコムとかいう糞
    フルハウスだけは面白かったけど
    123. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 13:41  ID:RyuQ6DlO0 このコメントへ返信
    ※114
    大日本帝国サイドはボケたつもりは無かったろうから確かに温度差を感じる
    124. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 13:43  ID:BYRaRrnZ0 このコメントへ返信
    バカ殿なら大ウケとかなのかな
    大爆笑の音響入れときゃウケるみたいな?
    で、それをアニメに求めるのか・・・キッツいなぁ
    125. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 13:44  ID:EvuQPs1.0 このコメントへ返信
    アニメのボケ・ツッコミの問答ってくっそ寒いよな
    ヘリウム声で「○○だっつうの!」みたいなやつ
    あれ地球上で誰が笑うんだろうか
    126. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 13:47  ID:EBxttkpg0 このコメントへ返信
    スレ主の『なぜ日本人はいつも話が終わってからユーモアの解説をするのか?』の疑問を『ツッコミ』と定義してスレ進行してるけど、これツッコミじゃないよね?
    明らかに漫画・アニメ的なコミカル演出であって、仮に漫才でユーモアを説明し直すのはボケ殺しの変化球的な掛け合いでそこまで多用される技法でもないな

    結論:外人は日本のユーモアをボケとツッコミで成り立ってると認識はしてるけど本質(役割)は全く理解してないってことだな
    演出方法がつまらないのは文化的感性の違いだから仕方がないとしか言いようが無いが定番の漫才やり取りくらいはしっかり理解して欲しいね
    127. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 13:50  ID:9tzjKpnX0 このコメントへ返信
    外国のコメディも殆ど見たこと無いような連中が外国のお笑い批判とかw
    ジャッ◯の負け惜しみこそお笑いである
    128. 通りすがり   2015年11月11日 13:50  ID:xp66Qo1.0 このコメントへ返信
    あはは、これはブーメランだな。俺も西洋の笑いは笑えないって思ってたから。でも一口に笑いと言っても色々あるからね。映画の笑い、舞台の笑い、アニメの笑い、漫画の笑い、バラエティー番組の笑いとか色々。海外の実写映画のコメディシーンに関しては自分も充分笑えるし。
    でもテレビ番組とか日常的な笑いの感覚には大分齟齬があるように思える。こないだアメリカ人と付き合ってる女友達が、『冗談とかよく言ってくるけど笑えないから、とりあえすReally!?っつって愛想笑しとく』っていってた。上司じゃねぇんだからって思ったけど、日本人こういう人多いだろうね。
    129. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 13:52  ID:bnU4csg.0 このコメントへ返信
    エスノセントリズムか
    子供のころから色んな人や文化に満遍なく接してきた人間はどうなるんだろう
    130. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 13:53  ID:PyKUzG0S0 このコメントへ返信
    「僕らはアクションがないと退屈なんです」と素直に言ってごらん
    131. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 13:54  ID:BoXF3qLX0 このコメントへ返信
    結局は自国の番組で満足出来ないから日本のアニメにハマっているのに
    それを認めたくないだけだろ
    外国のお笑いが本当に優れているのなら日本で洋画は廃れなかったと思うぞ。
    132. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 14:03  ID:MA.mJgxw0 このコメントへ返信
    英語圏のジョークは下世話なだけ。
    様式美を楽しむまでに達してない。
    つまり洗練されていない。
    133. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 14:05  ID:NUKzk1gt0 このコメントへ返信
    >>Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)08:00:04 No.118943457
    >>日本人は「となりのサインフェルド」すら好きじゃなかった。
    >>俺たちと比べると連中のユーモアセンスは未発達で洗練されてないと言っても問題ないだろ。
    >>「文化が違うとかツッコミが」とか言ってる日本信者(weab)は黙ってろ

    と、アニメの画像でDisっているバカなアメリカ人は皮肉で言っているのか、
    それともアニメ画像で言わないと面白くないと気づいている日本信者なのか

    あと悪いが「となりのサインフィルド」は他のアジア人も知らないと思うぞ
    多分日本人の笑いは欧米に比べてレベルが低く、他のアジア人は笑うと思って
    居るのかもしれないが
    134.    2015年11月11日 14:06  ID:thpB4m200 このコメントへ返信
    海外はツッコミを笑い声のSEでやってるだけだろ
    同じ事をやってるのを理解してないってのは滑稽だわ
    135. 名なし   2015年11月11日 14:09  ID:vYc6.cg10 このコメントへ返信
    スレ内にある通り笑いは主観的なものだから優劣はつけられないよ
    それを踏まえた上で自分に合うものを取捨選択していくものでしょ
    自分に理解できないからといって貶していいものではないよ
    136. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 14:13  ID:NUKzk1gt0 このコメントへ返信
    ※62

    そりゃこういう差別的なジョークで大笑いする人たちだし

    "キリスト教徒は溺れずに渡れるが、彼はキリスト教徒じゃなかったから溺死した”

    日本ではどう考えても不謹慎や不愉快なのが笑いと考えるのが欧米
    なお、逆に自分達が日本人にやられると物凄く不愉快
    ttp://drazuli.com/upimg/file9036.jpg
    137. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 14:15  ID:o4ff3bdt0 このコメントへ返信
    察しろ、だとふんわりとした雰囲気しか伝わってこない。おいてけ堀はおもしろくない。
    欧州のお笑いSEとみっともないオジサンオバサン芸人の馬鹿騒ぎと大して変わらないよ。
    全部ぶちまけてくる素直すぎたお馬鹿を全力で受け止めたいんだ(ノ`・ω・´ )
    138. ( ゚∀゚)o彡゚ちっぱい!!ちっぱい!!   2015年11月11日 14:18  ID:5lHBfNYE0 このコメントへ返信
    りんちゃんのお胸にツッコんだら突き指をした
    訴訟も辞さない
    139. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 14:20  ID:NUKzk1gt0 このコメントへ返信
    ※67
    そもそも暇つぶしにネットで見ている連中だから日本が好きだからアニメを
    観ている訳じゃないんだよ 例えば反日の中国人でもYoutubeで日本人の美女が
    裸になる動画があったら観てしまうのと同じ そこに親日とかは関係ない
    140. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 14:24  ID:mvqprMRa0 このコメントへ返信
    同時通訳の人が言うには笑い程文化の違いが現れるものは無いっていうけどな
    曰くジョークを別の言語で笑えるように翻訳するのがひとつの翻訳の到達点だとか
    ロシア人のジョークとかブリテンのジョークとか正直狂気しか感じないのも多い
    それに比べたら日本のジョークはまだわかりやすいほうじゃないの
    141. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 14:26  ID:FQ7yFriT0 このコメントへ返信
    ※4
    何が面白いのか説明する事程面白くない事は無いのでこの話は文化が違うでおしまい
    しかしそんなに怒る程の事でも無いのになんかコメント欄怖い
    142. エセ大阪人   2015年11月11日 14:29  ID:FQ7yFriT0 このコメントへ返信
    ※3
    つっこめば良いってもんじゃねえとツッコミたくなる事は多いわ
    アニメに限らんけど「ここで笑って下さい!」感が強い奴とかな

    でも笑いのツボも人それぞれやからしょうがないんや
    143. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 14:31  ID:FjQbtDKD0 このコメントへ返信
    外国って、「落語」さえ発達しない国だかんな~~

    海外の「お笑い」の偏狭さは異常だよw
    144. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 14:34  ID:KgboE07P0 このコメントへ返信
    これ翻訳の問題でもあるんじゃないの
    145. 名無し   2015年11月11日 14:39  ID:Q72cRxjP0 このコメントへ返信
    ポーランドボールが面白いと思える連中だし
    146.     2015年11月11日 14:42  ID:chmcyGBd0 このコメントへ返信
    だって完全に翻訳とかできないし
    向こうの言葉に当てはまる言葉がないのが悪い
    147. 名無し   2015年11月11日 14:45  ID:wOIm.TZk0 このコメントへ返信
    「つまらない」と一言書くまでならいいが、よその国の笑いどころをあーだこーだウザすぎるわ。
    148.     2015年11月11日 14:45  ID:J9R.Eyy00 このコメントへ返信
    Mr.ビーンみたいなコメディーは偶に見るならってレベル。
    あれが標準になるのは嫌だな。

    海外は無声映画が長かったってイメージが有る。
    そのせいで解説無し、ツッコミ無しな展開が標準になったんじゃないかと想像。
    日本は無声映画に語り手がついてるイメージ。
    149. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 14:46  ID:H.8wEaO20 このコメントへ返信
    俺たちと比べると連中のユーモアセンスは未発達で洗練されてないと言っても問題ないだろ。


    ↑ こういうアホ外人なwお前らのユーモアなんてアホ丸出しじゃねぇかwksつまんねーんだよッ!
    150. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 14:48  ID:.ngzIXDC0 このコメントへ返信
    ※120

    島本和彦はまた独特でw

    「キャラクターとしてのツッコミ」は存在しないんだけど
    ナレーションや全体の構成で必死に照れ隠しするw

    キャラには言わせないけど、漫画全体が「わかってるねんで?わかっててやってるねんで!?」と
    ツッコミを絶叫してるんだよねw
    151. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 14:50  ID:PQQcxl190 このコメントへ返信
    お笑いに関して言えば、欧米より、香港のほうが分かってる(イギリス領だったが)
    152. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 14:51  ID:FcWKoTxf0 このコメントへ返信
    こういう反応見てると
    英語で話す地域の人たちも
    多文化的な考え方にはちゃんと慣れてないことがわかるな
    153. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 14:54  ID:H.8wEaO20 このコメントへ返信
    ※139
    いや、だったらその暇つぶしの動画を観て勝手な主観を押し付ける方が大問題だろw日本人なら暇つぶしの動画観ても「フーン」で終わるけど、欧米人共は、

    『アレが気に入らない、コレがおかしい、お前達の感性がおかしい、だから、修正しなければならない』

    と、言ってるからココで『おかしいのはお前らだ。嫌なら見るなヴォケ』と、言われている。
    154. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 14:54  ID:C0mR0NWP0 このコメントへ返信
    これがツッコミのことを言ってるのなら、
    実は私もあまり好きではない。

    でも短くて的確でスマートなツッコミなら、「やられた~」という気分になる。

    本スレでも言われてるけど、
    新八のように早口で叫ぶようなツッコミは、逆に白けちゃうかな。

    でもこういうのは好みの問題だから、
    何が良くて何が悪いとかはないと思うよ。
    155. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 15:02  ID:.ngzIXDC0 このコメントへ返信
    ※139
    君は多分ファンサブを実際に観た事がないんだなあw

    スーパーインポーズで日本文化ではこういう意味だと解説したり
    駄洒落の意味を解説したり
    涙ぐましいばかりの努力をしているわけだがw

    あるいは君には書いてある英語が読めなかっただけかな?w
    156. 名無し   2015年11月11日 15:02  ID:KDZGrQaM0 このコメントへ返信
    スペースダンディ(日本のアニメだぞ)
    でアメリカ風コメディ回あったな、視聴側のリアクション入れてた。
    まぁまぁ見れたよ
    157. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 15:05  ID:4ZD35OAC0 このコメントへ返信

    キートン山田の仕事が必要だろ?理解しろよ外人
    158. 無知蒙昧なアノニマス   2015年11月11日 15:06  ID:fgFU8Pmr0 このコメントへ返信
    ツァラトゥストラとか、アリスとか、ライ麦畑とか、ハリーポッターとか、頭のおかしい奴らが頭のおかしい事やってると、上手く入り込めない時があって読んでて疲れるんだよね。

    ツッコミがあればテンポ良くて、その掛け合いの空間に入り込みやすいと思う。
    159. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 15:08  ID:C0mR0NWP0 このコメントへ返信
    >↑そりゃ韓国のことは誰も気にしてないからだろ。

    こういうツッコミができる人って、
    ほんとに頭が良いと思う。
    160.    2015年11月11日 15:09  ID:Uc.4.r5u0 このコメントへ返信
    ツッコミも良し悪しあるよな
    ツッコミのおかげでより面白くなることもあれば逆に白けることもある
    個人的にはやたら長くて説明的なツッコミは好きじゃないな
    まあほかにもいろいろあるけど
    161. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 15:10  ID:.ngzIXDC0 このコメントへ返信
    ※157
    あ!!!!!

    キートン山田でなんか見えた!!!

    もしかすると「弁士」の文化が影響してないか?

    日本の黎明期の映画は「弁士のツッコミを聴きながらみるもの」
    だったわけじゃないか?

    本編中ではツッコミ不在のチャプリンでも
    日本の劇場でかかる時には「弁士のツッコミ」いりだ。

    それもしかすると日本のコメディスタイルに影響与えてるかも?
    162. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 15:15  ID:oqHLmk4u0 このコメントへ返信
    実写アオイホノオをまるで悪い例みたいに使うのはやめろ
    馬鹿テンション過剰リアクションが売りの島本漫画を空気まで完璧に再現した名作だぞ

    もう一度言う
    実写アオイホノオをまるで悪い例みたいに使うのはやめなさい 許しませんよ
    163. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 15:18  ID:4QwGTPCV0 このコメントへ返信
    アニメの脚本家がつまらないだけ。
    説明しないと理解出来ないつまらないボケをして無理矢理言葉を多くしてツッコミを入れてる。
    で、作ってる連中は面白いと思ってる。
    この反応は至って普通だし日本人もつまらないと思ってるよ。
    164. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 15:19  ID:hfBS4K1C0 このコメントへ返信
    このアニメで日本のギャグを勉強したらいいんじゃないかな?
    ttp://drazuli.com/upimg/file9037.jpg
    165. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 15:19  ID:3xJYAiGD0 このコメントへ返信
    両方好きな俺は勝ち組。
    というわけで紹介されてる海外コメディをハシゴするのぜ。
    166. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 15:20  ID:YRc7VE3m0 このコメントへ返信
    正直なところ、今の日本の作品はツッコミが過剰なものが多いと思う。
    変人キャラの変な行為に、常識人キャラがいちいち「それはこういう理由でおかしい」と指摘しないと
    見ている人が不安になるのかなあ、と思ってしまう。
    海外の作品に多い、変人の変な行為を誰も指摘しないで、そのまま話が進むのも面白いと思うのだがなあ。
    167. あのにます   2015年11月11日 15:21  ID:ZAFrclak0 このコメントへ返信
    欧米人のユーモアの高さには頭が上がりませんなぁhahaha
    168. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 15:21  ID:.ngzIXDC0 このコメントへ返信
    ※162
    それは実はあまり正しい島本評ではないw

    たとえばグレンラガンとかキルラキルとか一連のガイナックス作品とか
    「馬鹿テンション過剰リアクション」作品はあるが
    島本はちょっと違うw

    島本作品は馬鹿をやりながら、冷静に「これギャグでやってるねんで?」
    「分かってもらわなこまるで?ネタなんやで?」と訴えてるんだw

    言い換えるとキャラがボケ、キャラ以外のナレーションをふくめた要素が
    ツッコミの役割を担ってる、変形ボケツッコミスタイルとでもいうべきかw
    169. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 15:23  ID:OvkTmcD60 このコメントへ返信
    アニメじゃないけどファンタの○○先生シリーズみたいのは外人に受けてたな
    笑いの感性はそんな違わないんじゃね
    170. 名無し   2015年11月11日 15:26  ID:ym9ORgS90 このコメントへ返信
    珍プレー好プレーでみのもんたが喋らないと寂しいよ
    171. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 15:28  ID:.ozIpoCA0 このコメントへ返信
    外国人に植田まさしの4コマ漫画が解釈できるとも思えないけどなぁ。
    ボケとツッコミ問題じゃないと思う。
    172. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 15:29  ID:4D9P..sw0 このコメントへ返信
    ツッコミかぁ。

    たしかに、アニメ好きの西洋人でも、アニラジや声優イベントには全く興味示さないよな。
    でも中台はアニラジや声優イベントも大好き。声優もよく中台に出張してる。

    アジアの方が西洋より、日本の笑い(トークセンス)に近い左証の一つ。かな。
    173. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 15:30  ID:1waFlNLz0 このコメントへ返信
    ※169
    チャップリンとか日本人が見てもクスリとくる場面たびたびあるしな
    そういう意味ではサイレントの方が普遍的な方向を向いてるのかもしれん
    174. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 15:35  ID:dWetjOTe0 このコメントへ返信
    洋画の字幕も翻訳者次第で変わる
    原形無くなるしジョークもただの説明になったり
    175. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 15:39  ID:q0A5MnB60 このコメントへ返信
    えぇーっ!僕のリアクションまでジョークの解説だっていうのかい?
    176. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 15:42  ID:YC19tYCL0 このコメントへ返信
    アニメでみるボケツッコミって昔から苦手・・例外もあるけど
    でもそれだけみて日本は笑いをわかってないとか言われても困るわな。
    よく出来た漫才を見たって、日本で生活してなかったらわからない事だらけだろうし。
    177. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 15:47  ID:CisZWWo00 このコメントへ返信
    >既にみんな理解してることなのに、どういうわけか(中略)
    >俺たちが既に知っていることを俺たちに説明させようとするという。
    これさ、感動系ドキュメンタリーを紹介するバラエティ番組なんかで
    小学生並の感想を芸人が言い合ってそこから全く関係ないトーク展開して…
    という流れにアホみたいに尺とってるのを見てしまった時に良く思うわ。
    178. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 15:50  ID:I7BxlOpp0 このコメントへ返信
    ※118
    そしたらジェニファーの奴何て言ったと思う?。
    「あらそんなこと無いわよ。あなたの事は最大限理解してるつもりよ」だってよ!。
    HAHAHAHA!。
    179. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 15:50  ID:9tzjKpnX0 このコメントへ返信
    90年代のお笑いブームの影響からか
    少年・少女漫画でもTVのお笑い真似する中高生のような長ったらしい説明的なツッコミを入れるようになったよな
    アレまじでウザい

    180. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 15:50  ID:.ozIpoCA0 このコメントへ返信
    大喜利なんかは問いと答えの関係だけど、「ボケとツッコミ」はその逆だよね。
    どっちも主体が観客に向かってジョーク飛ばしてしたり顔するって笑いでは無いな。
    言えるとしたら、主語がないからこそ笑えるってこと。
    181. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 15:55  ID:SDZtIxiR0 このコメントへ返信
    シンパチの仕事は理解されてないわけか……
    ツッコミを文字で読むとつまらないのかもね。
    182. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 16:01  ID:PlrLKHey0 このコメントへ返信
    ※141
    ボケツッコミを理解してないのはどうでもいいけど
    そこで「文化が違ーう!」とは思わずに
    「だから日本人の笑いは劣等なんだよwwww」
    ってなるガイジン様にカチンとくるのはそりゃ仕方ないんじゃないの
    しかもその劣等民族が作ったアニメ見てブヒブヒ言ってる豚が
    183. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 16:09  ID:mhYzdeE.0 このコメントへ返信
    こいつらは何を言ってるんだろう
    184. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 16:09  ID:5QeF.5cE0 このコメントへ返信
    男塾の人が「自分たちはずっとギャグを描いてきたと思ってたのに民明書房も含めて大真面目に格闘劇画と思ってる人が多くいるのを知って、書房をパワーアップさせた」って言ってたなw
    そう考えると大真面目にやりつつこれギャグでやってんだからな!?ギャグだぞギャグ!?っていうのは笑いとしては難しい方なのかもしれないな。
    185. 名無しさん@アノニマス   2015年11月11日 16:10  ID:nKJ58RfW0 このコメントへ返信
    フライングコップは、80年代に志村と加藤が
    186. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 16:13  ID:hb0IhOF.0 このコメントへ返信
    ※64
    君の語彙にはがっかりだよ…素直にgood押せない
    187. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 16:18  ID:cVQFqfTR0 このコメントへ返信
    誰かがちょっときつめの冗談とか言った時につっこんであげないとただの悪口みたいになって面白くないよね
    言う方もツッコミを期待してるからそれがないと「あれ?」ってなる
    俺はそういう阿吽の呼吸みたいな会話好きだけどなぁ
    188. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 16:21  ID:.oCQHqcJ0 このコメントへ返信
    ところで「文化の違い」を理由として濫用すると
    「欧米人が白人至上主義で深く物事を考えずに脊髄反射で有色人種の物事を否定する」事も
    文化の違いということになるのだけれども

    これを文化としてしまうのは少し抵抗があるよね
    189. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 16:28  ID:PlrLKHey0 このコメントへ返信
    ※152
    「人種の坩堝」「多文化国家」「移民の国」とか言われてるアメリカに住むアメリカ人が
    柔軟で寛容で差別心が世界一低いかっつうと全然そんなことないしな…
    むしろ世界的にも逆の評価だ
    英語圏だからって自動的にいろんな物学べるわけじゃないんだね
    190. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 16:33  ID:yYXZdNr00 このコメントへ返信
    言葉の要るお笑いは文化的・言語的背景の共有があって初めて真に理解できるものだと思うから、最初は色々と「汲めない」部分が多くて面白くないように感じるのでは仕方のないことのなのでは?
    それに翻訳の字幕で笑いを理解しようとしているのなら、なおさら難しいことなんじゃない?

    >それ初めてアニメを見始めたときはイライラしてたけど、見ていると段々クセになってきた。

    >最初漫才(manzai)は嫌いだった。時間がたてば好きになるよ。

    コメ欄がエスノセントリズム剥き出しの人に反発してるのが目立ってるけど、
    このように次第に理解していってくれるっていう例もあるんだから、もっと好意的に捉えてもいい
    そんな彼らを日本信者だ!と言い張る輩は「HATERS GONNA HATE」ってことで
    191. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 16:37  ID:ISlIskOi0 このコメントへ返信
    ここで否定的なこと言ってる外人様のもの言いを見ていると
    アニメだけでなく非白人文化全体を見下してそう。
    どっちにしても程度低い。
    192.    2015年11月11日 16:39  ID:aIcRb8IK0 このコメントへ返信
    せめて日本語で視聴と理解して言ってるんだよな?そうだよな?
    193. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 16:41  ID:V7Bw0Dun0 このコメントへ返信
    あっちは屁の効果音と糞する時の効果音いれておけば爆笑とれる
    194.    2015年11月11日 16:42  ID:uLI1WFxb0 このコメントへ返信
    スレ中でも皮肉を言ってるだけって言及してる人いるのに、なぜボケとツッコミの話になるんだ
    少なくとも、ボケとツッコミの話をするなら甘城ブリリアントパークのこの場面は当てはまらないし、スレ主が勘違いしてるだけ
    195.    2015年11月11日 16:48  ID:YsbHMNcb0 このコメントへ返信
    それよりもあのバラエティなんかにでてくる無駄な字幕がウザい。
    196. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 16:49  ID:DqgjqrC.0 このコメントへ返信
    ※59
    ※115

    多分、笑いのツボにズレがあるからってのもあると思うよ

    例えば、笑い声を入れるシーンは笑いどころな訳だけど
    面白いと感じた人は笑うから笑い声が入ってても気にしない
    面白くないと感じる人は、笑い声が入ると気になる『ここ笑う箇所かよ!!』って感じで
    197. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 16:54  ID:PlrLKHey0 このコメントへ返信
    日本のお菓子屋さんがお菓子を作って試食用のものを配布(テレビ放映)
    そのお菓子屋さんのファンのガイジン奥様が試食用菓子を大量にタッパーに詰めて持ち帰り
    ガイジン子供にウケるように緑や青のチョコでコーティングして配る(ファンサブ)
    しかしいかんせん味付けが日本人向けなので子供たちのうち躾の悪い奴が
    「これ味がなあーい!おいしくにゃあぁーい!」とぐずりだす←いまココ

    って感じ。
    198. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 16:54  ID:HdRWjdzB0 このコメントへ返信
    すごいなこいつら、文化や言葉が笑いと密接な関係にあるっていう当たり前のことが理解できてねえww
    さすが世界の中心、白人サマだ
    199.    2015年11月11日 16:59  ID:aIcRb8IK0 このコメントへ返信
    ていうかなんでジャンルコメディのコメディ(生身の人間が語ったり演技する三次元)と
    コメディのためだけに成り立ってるわけじゃない作品(しかも二次元アニメ内)のコメディとを比べるの?
    しかも原作が漫画や小説など
    文字を読むことを含めて作品になってるものも多いのに
    200. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 17:12  ID:5miTGjwR0 このコメントへ返信
    ノリツッコミはどういう立ち位置なの。
    201. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 17:13  ID:vaxV.BMg0 このコメントへ返信
    「隣の家に囲いが出来たんだってな」
    「へえ(塀)、かっこいい(囲い」

     ごめんなさい・・・
    202. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 17:17  ID:2LJYrnRm0 このコメントへ返信
    アニメを日本の笑いの代表みたいに言われましてもね
    203.    2015年11月11日 17:37  ID:0csii27s0 このコメントへ返信
    ツッコミのテンポとか言葉の語感も関わってくるからガイジンにはわからないだろうな
    204. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 17:39  ID:gkaXWYof0 このコメントへ返信
    タダ乗りして見てるくせになに言ってだこいつら
    205. .   2015年11月11日 17:47  ID:iSt.n8CF0 このコメントへ返信
    新八を全否定するのか
    206. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 17:51  ID:RN3oiC1Y0 このコメントへ返信
    >ちょうどミスタービーンが流行った頃ドリフとの比較があったな
    >日本の70~80年代の笑いの要素が20年以上経って海外で面白いとウケタわけだ

    ドリフのネタは1950年代のジェリー・ルイス一連の主演作映画「底抜け○○」のパクリ。
    日本でDVDが出たとき、カトちゃんがパクリ元だとコメント書いてた。びっくりするくらいパクリまくってる。
    ちなみに志村は植木等とZAZ(フライングハイ/裸の○○)のパクリ。
    207. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 17:53  ID:fqcMS5Bl0 このコメントへ返信
    ※16
    笑い声がねーからそんなの誰も気付かねーだろっ!!
    208. 劇訳コメンター   2015年11月11日 17:56  ID:tu3GuOUr0 このコメントへ返信
    ラノベ原作の萌アニメみたいの見てて
    ギャグが寒いって当たり前だろ
    あんなもんにセンスとか求めんなアホ
    209.     2015年11月11日 17:58  ID:BXnnG9oM0 このコメントへ返信
    なんのことか分からなかったけど、外人ってツッコミすら理解できなかったのか…?
    どんだけコミュ障なんだよ。
    210.     2015年11月11日 18:00  ID:4tF7hhxp0 このコメントへ返信
    ビ、ビッグバンセオリーは好きなのに・・・向こうのオタには不評なのちらほら見たがそれほどか。あれか、シェルドンが女々しい男通りこしてわがままで痛々しい女王様っぽいからか
    客観的に見るとこれ結構面白い
    211. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 18:00  ID:cGk57PJE0 このコメントへ返信
    イギリスだとレッドドワーフ号が面白くて好き
    他は見たことない
    212. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 18:02  ID:JOB3reXA0 このコメントへ返信
    ※206
    お前は何でもかんでもパクリパクリ言ってるから何も生み出せないんだよ
    お前はそうやって何も成し遂げず何も生み出さず社会のコストのまま死んでいくんだろう
    213. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 18:03  ID:OYwyeiIs0 このコメントへ返信
    アメリカのコメディの笑い声はわざとらしすぎて苦手だわ
    日本のツッコミ芸が絶対だとも思わんけど
    214. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 18:05  ID:8WOsBTo70 このコメントへ返信
    ※201
    「いつの時代のユーモアだ!」

    と、ここまででセットで笑いを構成しているというか
    『”前段の部分はそこまで面白くない”という前提からツッコミ』でブーストしてんだけど
    なんかそこがわかってないまま「面白いことを言ったんだから説明すんなよ…」と
    ボヤいてるんじゃねぇかな…これ。
    本当にアメリカのシットコム(コメディドラマ)の「(笑い声)」と同じ位置のもので
    「なんでアメリカのドラマは(笑い声)が入るんだよ!」ってスレみたいな感じじゃ?
    「それは○○人固有なんだよ」「ギャグセンスが古いんだ」とか
    ”わかるけどウザいでもそんなにウザくはないでもちょっとウザいお約束”について語るスレって感じ。
    215. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 18:12  ID:6cCSgM5m0 このコメントへ返信
    ボケやツッコミをユーモアのパターンとして理解できない外国人よりも
    ボケやツッコミ『も』理解できる俺の方が
    あらゆるネタを操ることができるのは明白。

    頑なに認めない人間よりも、
    より柔軟な思考、斬新な発想ができるのだからな。
    さらには古くさいと一蹴することもなく温故知新の精神も大切にしている。

    よってユーモアのスキルやセンスなどあらゆる面から
    伝統と革新性に満ちたこの俺の方がスレ主よりも上というわけだ。
    216. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 18:12  ID:jhOlApi.0 このコメントへ返信
    >それまで何世紀もの間厳格だったけど、それから1970年代あたりで笑いを始めた


    落語「……」
    狂歌「……」
    滑稽本「……」
    217. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 18:19  ID:GAKpJVHP0 このコメントへ返信
    あずまんがの「おまえじゃねえ すわってろ」が理解されないというのか…
    218. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 18:22  ID:8WOsBTo70 このコメントへ返信
    ※212
    まあ、なんでもパクリというわけではないが、ネタが切れたのか
    「だいじょうぶだぁ」か「ドリフの大爆笑」かどっちかで
    ”裸の銃を持つ男”冒頭のアジトへ踏み込みドタバタを丸ごとマネしてたのは憶えてる。
    あれはいまじゃ燃えるから再放送できんわな。
    219.    2015年11月11日 18:22  ID:lnF4s63R0 このコメントへ返信
    マジで言ってんのコイツら
    日本が1番とか気色悪い事は言わないけど一般的な洋画.ドラマ.トークショーとか見てる限り西洋の笑いなんか相当レベル低いだろ
    ドヤ顔の割に底の浅い掛け言葉とか差別ギリギリのエスニックジョークとか中学生みたいな下ネタみたいなテンプレ物ばっか
    220. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 18:27  ID:xv8eP2iQ0 このコメントへ返信
    お約束と様式美
    221.    2015年11月11日 18:31  ID:c24U7he20 このコメントへ返信
    まぁこればっかりは理解してもらうのも無理だろうと思ってた
    逆にこっちから見ると欧米の笑いは幼稚で馬鹿っぽく見えるもんな
    222. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 18:35  ID:cGk57PJE0 このコメントへ返信
    つーかせいぜい中高生向けの一部のアニメのワンシーンみて
    日本人の笑いがどうこう言われてもな…
    日本にもお前らの国と同じように
    いろんな種類の笑いがあるんだよと言いたい
    223. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 18:35  ID:8FD5huDD0 このコメントへ返信
    海外のお笑い映像って、ハプニングとか無駄に感心するようなものしか思い浮かばないよなw


    もしくは、とことん汚いレッドドワーフ号とかwwww
    224. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 18:36  ID:mkUJD14r0 このコメントへ返信
    ※182
    米142だけどこのスレ読んでそう感じるならキレるのも理解できるわ
    半分水の入ったコップに対する感じかたみたいなもんかな?
    2つの意見がある時どちらに目がいくか違うんだろうな
    225. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 18:42  ID:mkUJD14r0 このコメントへ返信
    ※92
    (表じゃ言えないけど人種ジョークとかブラックジョークとか不謹慎ネタとか大好物ですごめんなさい)
    226. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 18:53  ID:8BoHwiF.0 このコメントへ返信
    ツッコミは「笑いの解説」という側面もあるけど「観客の代弁者」という役割もあるよな
    スタンダップコメディや落語の客いじりなんか観客本人と直接対話するけど
    相手が不特定多数であるために流れが意図と違っていく可能性や
    意図を読まない観客のでしゃばりでショーが台無しになってしまう可能性がある

    落語のほうは演者が尊重されてるし場を温める為に使うだけだからまだしも
    スタンダップコメディのほうは常に観客側との関係性が流動的だ

    対話するように見えてそうじゃなかったり引き際に神経を尖らせたり工夫をしても
    客との距離感は難しいものとなる
    そして即興性が高い事も関係して一部才能のある人間ならいいだろうが
    作りこみを求める場合の話術というのはかなり成り立ちにくい
    つまりフォーマットぐらいは作れてもパッケージレベルになるとまあ厳しい

    翻ってボケと突っ込み方式の漫才は客と一体感を保ちつつその意思を舞台に介入させない
    オプションはあるにしても毎回同じことをやるので商品の精度が上がる
    いいとこ取りをもくろんだシステムであるともいえる
    227. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 19:03  ID:bjEGFvEn0 このコメントへ返信
    ツッコミに対する笑いって言うのは
    「やっぱりそうだよな!」というか「言いたいこと言ってくれた!」的な
    気持ちよさや一体感からできてるんじゃなかろうか
    228. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 19:09  ID:hzaBug4M0 このコメントへ返信
    スレ内でも『文化の違い』とか『日本以外にもある』とか擁護意見もたくさんあるのに
    『外人は…』とひとくくりにする人が多いコメ欄が残念

    あと本題とは全く関係ないけど切腹の意味でsudokuが使われているの面白いと思った
    229. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 19:10  ID:utwYJOn60 このコメントへ返信
    まぁコレばっかりは日本で育たなきゃ分からんか
    てか翻訳の字幕なんかで見てるならどうしようもないな
    本当に楽しみたいなら日本語を勉強しろとしか
    230. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 19:10  ID:bjEGFvEn0 このコメントへ返信
    それなりに10分考えてコメントしたら
    一個上のレスに包括されててかつ比べ物になんない位充実してた時の敗北感
    231. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 19:19  ID:VbN4ULDN0 このコメントへ返信
    日本一のコメディアングループならビートルズの日本公演で対バンしたよ
    232. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 19:26  ID:tNSrZ0oC0 このコメントへ返信
    だって「これは冗談ですが…」ていちいち前置きしないと真に受けて怒り出したり噛み付いたりする人が少なくないんだぜ?
    233. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 19:28  ID:Qm.x1HcW0 このコメントへ返信
    スレ主の質問の意味がよくわからないまま読んでいて、結局よくわからないままなんだけど…
    トリケンってなんなの?
    234. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 19:28  ID:zvdlSoaO0 このコメントへ返信
    ttp://drazuli.com/upimg/file9039.jpg

    「クールキャラ→ポンコツ化」の様式美を
    理解してもらうにはあと10年はかかりそうだな。
    ベジータのポンコツ化とはまた少し違うんだよな。
    235. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 19:29  ID:KnfPzdhTO このコメントへ返信
    ※216
    鳥獣人物戯画「・・・」

    既出かもしれないけど
    江戸川コナンくんの内心の呟きみたいのもアカンのか
    236. 雀の涙   2015年11月11日 19:34  ID:jtGEGdGV0 このコメントへ返信
    ボケ
    ttp://drazuli.com/upimg/file9038.png

    ツッコミ
    オコジョ押しが酷いな!陰獣め! 56good0bad
    オコジョはかわいいんじゃなくてやらしい生き物です 33good0bad
    そして定番のオコジョ記事太文字強調 58good0bad
    オコジョによるセルフダイレクトマーケティング 28good0bad
    この淫獣め、よくもぬけぬけと言えたもんだ・・・ 36good0bad
    「かわいい動物」の話題になると必ずでしゃばってくるオコジョ。 12good0bad

    過去記事の「オーストラリアで可愛いクアッカワラビーとの写真撮影が流行に」
    ttp://blog.livedoor.jp/drazuli/archives/7844284.html
    237. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 19:38  ID:Bm.gF2cj0 このコメントへ返信
    私がこうやったら笑ってくださいね。
    ttp://drazuli.com/upimg/file9040.jpg
    238. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 19:45  ID:PlrLKHey0 このコメントへ返信
    ※224
    スレ全体がそう見えるって言ってんじゃなくて
    クソガイジンの意見も載ってるんだからそこに一番に反応する人がいるのは
    別に不思議でも何でもないだろってはなしだよ。
    239. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 19:45  ID:WkDoxOFe0 このコメントへ返信
    >バラエティ番組でのおふざけなんか酷いし、他の番組は人が食事する番組に占拠されてる。つまり思考が停止してる。

    ほんこれ
    240. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 19:49  ID:ksp8njfm0 このコメントへ返信
    この話題では絶対外せないはずの銀魂の名が出なかったのか・・・
    つーか野崎くんつまんねーって言ったヤツはちょうど昨日初めて観て30年の人生で1番面白いアニメだと感じた俺に謝れ

    っていうかアメリカのコメディも良作は大抵テンション高めの天丼だし。パパには秘密とかフルハウスとか
    241. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 19:54  ID:hllJXejJ0 このコメントへ返信
    笑いどころがわからないからツッコミが必要なのではなくて、ツッコミそれ自体が面白いのだ。
    笑えなくてもいい。ただこれだけはわかってほしい。
    242. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 19:55  ID:B9E4ZitG0 このコメントへ返信
    日本のコメディーは子供向けしかないから説明(つっこみ)が多いだけ
    大人向けのコメディーはない
    243. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 19:57  ID:VkrxFg710 このコメントへ返信
    ※194
    元スレ内が既に「日本のアニメ一般に対する批判」みたいになってるからじゃね?
    244. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 20:04  ID:KnfPzdhTO このコメントへ返信
    ※239
    日本のテレビ番組の製作者や出演者って日本人ばっかりじゃないじゃん
    おまけに視聴率ドェリャァ低いじゃん
    245. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 20:05  ID:obZkUND70 このコメントへ返信
    「わかるわからない」じゃないんだよ。
    アクションに対してリアクションがないと落ち着かないんだ。
    ツッコミの仕方自体の面白さってのもあるけど、基本的にツッコミは視聴者の代わりにリアクションしてくれてるんだよ。
    246. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 20:07  ID:.FtWRKCk0 このコメントへ返信
    お笑いってボケよりもツッコミの方が大事でしょ
    勢いや言い回しがうまくないとシラけるだけだし
    むしろツッコミが入るからこそ面白くなるってもんだろ
    でも字幕で見てたらただの状況説明にしか思えなくて笑えないのかもな
    247. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 20:08  ID:Ho.t5X.x0 このコメントへ返信
    アニメの笑いが日本の笑いの代表として語られてるのが・・
    アメリカのコメディはシンプル、ベタなものが好まれてる
    日本の微妙、繊細な笑いは通じない
    外人が安村のネタ観て笑ってたけど、それはただ変な男が変なパンツ履いてるのが滑稽だって理由らしい
    フリの真逆に行くような誰でもわかるベタな物じゃないとウケないと思う
    あっちのコメディも英語がわからないと面白くない種類の笑いも多いってのはあるけど
    日本の笑いの感覚は相当レベルが高いと思う
    248. 名無し   2015年11月11日 20:08  ID:D7J.Zlwa0 このコメントへ返信
    海外ドラマもティーン向けは大げさなアホキャラとそれをつっこむ正統キャラのワンパターン化だけどね
    249. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 20:17  ID:7kFYT3b40 このコメントへ返信
    「フライング・コップ 知能指数0分署」、めっちゃ面白そうだなw

    俺はモンティパイソンは最高だと思ってる。日本語DVDなくてネットに落ちてる英文スクリプトを首っ引きで読んだものだ。アメリカ人にはモンティパイソン受けないだろうな…

    今でもプレミアリーグのジョーイバートンのTwitterとかオアシスの馬鹿兄弟の発言とか最高だなーと思うが、
    大半の日本人には皮肉の効いた面白さがわからず、「嫌な奴」と思うらしい。
    250. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 20:18  ID:lnxWHTMd0 このコメントへ返信
    この連中にはぜひとも「落語」を聞かせるべきだな。

    おまえらが誇っている文化は数百年前の俺らが通ったところだとw
     
    251. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 20:19  ID:lnxWHTMd0 このコメントへ返信
    ※240
    出てるじゃん。
    252. 日本人   2015年11月11日 20:27  ID:f3WbR96.0 このコメントへ返信
    刃牙的に言うと

    キサマ等の居る場所は既に
    我々が100年前に通過した場所だッッ!!

    という事です。

    253. アノニマスな名無しさん   2015年11月11日 20:46  ID:7kFYT3b40 このコメントへ返信
    何故コメ欄がこんなに本気でいきり立ってるのかわからん。

    >>170はコメントがお洒落すぎる!
    254. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 20:48  ID:7kFYT3b40 このコメントへ返信
    あ※170ね
    塵芥の中の宝石のようなコメントもあるから暇劇は良いね
    255. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 20:48  ID:VkrxFg710 このコメントへ返信
    ※239
    テレビ局が思考停止者向けにしか番組作らなくなってきたからな

    そして、それを見て育った芸人(能のない芸能人)もやっぱり、
    そういうネタ()やる奴が多数になりがちなんだろうな
    とりわけ、「素人弄り」とかいう
    不愉快なだけで笑いになってない奴は、いい加減やめてほしい
    256. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 20:54  ID:X1RUe5qa0 このコメントへ返信
    何の話かと思ったらツッコミのことか。
    まぁ、ツッコミは言い方が重要だし、翻訳では平たくなって
    面白さが伝わらないのもわからないでもないかな。英語わからんけど。
    「なんでやねん!」も「なぜですか?」も一緒なわけでしょ?

    けど、ツッコミ不在の作品だって一杯あるんだけどね。
    だから日本の笑いが未発達ってわけではないと思うね。
    むしろ独自に進化した結果なのではないかと。

    しかし、じゃあなんで銀魂は海外でもウケてんだろうね。
    257. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 20:56  ID:sARyMQ700 このコメントへ返信
    だけど現代における漫画やアニメにおけるツッコミって
    完全にさまぁ~ず三村のスタイルに支配されてるから
    本来ツッコミってそんな型にはまったモンと違うねんぞ
    という事も自戒を込めて提言させて頂く
    258. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 20:57  ID:VkrxFg710 このコメントへ返信
    ※254
    そこまで中身のないコメ欄じゃないだろ今回

    理不尽に塵芥に振り分けられるのは遺憾だと思う人も多かろう
    259.    2015年11月11日 21:00  ID:pNnN9isE0 このコメントへ返信
    銀魂風の畳み掛けるような長文ツッコミ嫌い
    早く廃れてほしい
    260.    2015年11月11日 21:00  ID:64Gerwk.0 このコメントへ返信
    こっちからしたら欧米のジョークの面白さがわからんよ…
    くだらないことして大袈裟な顔してやたらとどろどろしたものを顔に浴びる、みたいな
    あと勝手にしょーもないアニメばっか見てそれを日本のデフォみたいに思うのはやめてくれ
    まあとにかく笑いに関しては日本が未開だと思いたいんだな、ってのは伝わった
    261. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 21:03  ID:7kFYT3b40 このコメントへ返信
    ※258へぇ塵芥って喋るんだね!
    262. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 21:20  ID:.KHweuZpO このコメントへ返信
    ※261
    お前が一番塵芥やないか!(ズビシッ
    263. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 21:26  ID:Vu6A7ltN0 このコメントへ返信
    本物の漫才師たちがやるようなツッコミと違って
    一部のアニメのツッコミは説明的過ぎてくどいとは感じる

    銀魂はそれのせいで見る気がしない
    264. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 21:34  ID:NpqqrEAN0 このコメントへ返信
    相手がボケたらつっこんであげるのは、人としての義務だろうが。
    265. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 21:34  ID:j.CHyYmK0 このコメントへ返信
    アメリカのベテランコメディアンのギルバート・ゴットフリードをググッてみてくれ
    こいつのジョークで笑うのがアメリカだ
    266. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 21:39  ID:VkrxFg710 このコメントへ返信
    ※262
    ワロタww
    267.     2015年11月11日 21:42  ID:4tF7hhxp0 このコメントへ返信
    そういえばみんな塵芥ってなんて読むんだろ。自分はちりあくたって読んでるけど他にも読み方あるよな。どれが一番メジャーなんだ
    268. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 22:07  ID:kSAtY5kP0 このコメントへ返信
    ※261※266
    え…それがおもしろいの?中学生?
    つっこみってじゃあやっぱり面白く無いよ…攻撃的で暴力的でひねりもなんにもなくてスマートじゃないね。
    関西人のツッコミってただ粗暴だったりするのに、最先端と勘違いしていたりして厄介だ。
    それと欧米のジョーク、と言っている人は、英国式とアメリカ式が一緒と思っている時点で見たこと無いんだなーと思うね。
    269. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 22:11  ID:it3BRWYK0 このコメントへ返信
    とりあえずモンティパイソンはイギリスの笑いなので
    中国のコメディと日本のコメディくらいには距離感があるし
    スレ内でも差別主義者に貶されてる側の方なのに
    何故か一緒くたに貶している奴がいる※欄を見ると
    微妙な気分になってくる

    とばっちりもいいところやないかい、そら※欄を塵芥呼ばわりする奴も出てくるわ
    270. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 22:11  ID:7x8BS3K50 このコメントへ返信
    トップギアとかリトルブリテン好きな自分にとっては、日本のわざわざ解説する笑いが口説くて受け付けない。
    例えるなら生クリームたっぷりのケーキにシロップを掛けるようなもの。
    面白い状況がそこにあるのに更に笑わせようと解説されたり手を叩く芸人が大写しされて萎える。

    海外の笑いは突発的な状況を投げっぱなしにして、誰もツッコまない所を楽しむ傾向があるので、それと同じ方向性であるダウンタウンの『笑ってはいけない○○』は海外ファンも多いんでしょうね。
    自分も田中タイキックとかホウセイマイフレンドは好き。

    銀魂も誰もマダオの状況に何もツッコまなかったり、変な事が起こっていてもそのままストーリーが展開して行ってしまうテンポが合ってるんだと思う。
    271. 雀の涙   2015年11月11日 22:13  ID:jtGEGdGV0 このコメントへ返信
    つまんねえこと聞くなよ!
    ttp://drazuli.com/upimg/file9041.gif
    ツッコミ役がいることで成立しているアニメもあるんだぞ
    272. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 22:24  ID:ValMN7Zu0 このコメントへ返信
    30年前のアメリカのアニメの「トランスフォーマー」とか観れば、普通にツッコミ役とか大勢いるんですが・・・
    ただ、日本の漫才みたいなツッコミというよりは、皮肉で返すような感じが多かったかな
    サイバトロンの「ボヤキの」ギアーズ、序盤と終盤にしか出番なかったけど、良いキャラだったよね
    あのスタースクリーム様は、今思えばボケとツッコミ両方こなせる逸材でしたなw
    273. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 22:31  ID:U0Pl4njk0 このコメントへ返信
    良いボケと悪いボケがあるように
    良いツッコミと悪いツッコミがある
    ただそれだけの話しじゃないか
    何をそんなに難しく考える必要があるのか
    274. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 22:32  ID:xuyrrT.Y0 このコメントへ返信
    基本的に日本人はジョークを理解できない奴が多い。
    あと最近の若い奴らは「ボケ・ツッコミ」に慣れすぎて「考えオチ」が理解できない奴が多い。

    証拠は、アニメの感想板にいくらでもあるぞ。
    オチが全く理解できなくて、おかしなこと聞きまくってたり「糞作品だ!」って逆ギレしたりしてる奴多すぎ。

    これって全部最近の日本人の特徴である「理解力の欠如」から来てるんじゃないかな。
    ジョークって考えオチの一種だからね。

    まあ、これはアメリカにも言えることか。
    コメディの笑い声→ああ、ここは笑うところなんだ、みたいな強制的に笑わされないとどこで笑っていいかわからないアホってけっこういるんじゃね?
    275. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 22:36  ID:iu4fP5qV0 このコメントへ返信
    そういえばダウンタウンの松本が
    昔アメリカでお笑いのイベントを
    やったとき言ってたな

    実力の100%で面白い事してもウケない
    70%でやらないとウケないって

    日本のユーモアは
    科学や食事と同じでクオリティーが
    高すぎて外人がついていけないんだろ
    276. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 22:40  ID:VkrxFg710 このコメントへ返信
    ※268
    ※261はただの悪意垂れ流しだけど、
    ※262は悪意に対するカウンターと内容の適切さの重なるド直球ぶりが面白い
    なのにどちらも「攻撃的で暴力的でひねりもなんにもなくて」という
    同じ短絡的分類に放り込むその感性こそ、中学生のそれでしょうが



    そしてこれこそが本来の
    「ジョークをわざわざ解説する」という行為だと気づいた俺だったガーン
    277. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 22:43  ID:AwUOlXA10 このコメントへ返信
    「てんどん」は文化です。

    ttp://drazuli.com/upimg/file9035.jpg
    278. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 22:44  ID:kSAtY5kP0 このコメントへ返信
    ここで怒っている人って、ドラマの悪役に抗議の電話掛けるようなもんだと思うんだよ。
    メタ視点がない。
    外人が悪口言った→怒る みたいな。
    あー日本人の笑いを慣れ無い外国人が見ると、まずこういう反応を起こすんだな、というのがメタ視線だろ?
    メタ視点は笑いには大事な要素だと思うが。

    279. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 22:46  ID:vXsVu0zz0 このコメントへ返信
    「ビッグバン セオリー/ギークなボクらの恋愛法則」大好きだ!
    ハワードのママネタとかラージの女子力ネタ、エイミーの下ネタ、面白い

    ただ単に、ツッコミ不在のコメディは予備知識が必要で、ツッコミ有りだと万人ウケが狙えるって違いじゃね?
    280. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 22:52  ID:kSAtY5kP0 このコメントへ返信
    ※276悪く言われたら悪意だと思う、その短絡性が子供っぽいよ。
    俺ガーン、も悪いけど、古いね。残念。
    281. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 23:00  ID:2XMYTV9.0 このコメントへ返信
    フルハウスとサブリナは面白かった(小並感)
    282. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 23:03  ID:9sursq.J0 このコメントへ返信
    たけしの漫才評で最近の漫才はツッコミが情報量過多すぎて
    最早ボケになってるパターンが多くてテクニックとしては高度なんだけど
    疲れるみたいなことを言ってた
    まあ良くも悪くも笑いを一つでも多く取りたいって貧乏症だよな
    283. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 23:04  ID:VkrxFg710 このコメントへ返信
    ※280
    突っ込み所だらけだが、一言でまとめると
    「ムカついたから言い返したいだけ」なのが丸見えで、
    呆れるしかない

    最後をコミカルに丸めて殺伐さを薄めるための努力も、
    お前の拙過ぎる読解力にかかれば台無しだよ
    溜め息が出るわもう
    284. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 23:13  ID:cezR.qvH0 このコメントへ返信
    ※3
    同じボケでも、突っ込みによって、笑いって変わるのにね
    285. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 23:26  ID:pTJ43ULk0 このコメントへ返信
    ※84
    俺の想像力が乏しいだけかもしれんが――
    そ の 先 に は 爆 発 オ チ し か 無 く ね ?
    286. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 23:30  ID:2OI6n1SS0 このコメントへ返信
    海外のお笑いで、笑い声を入れてるけど、あれ寒いよね
    何度か見たことあるけど、単純に面白くない
    逆に外国人から見て日本のお笑いは面白くないのかも知れんが。
    どちらが上とかじゃなく、文化の違いだと思う
    日本のお笑いを好きな人間に日本かぶれとか、日本のお笑いは未発達とか書いてる外人は思い上がりも甚だしい
    自分の価値観が至高だと思うってるんだろうけど、視野が狭すぎる。
    287. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 23:50  ID:4tvNLMJ40 このコメントへ返信
    シットコムの笑い声もジョークの解説をしてるようなもんだろ。
    288. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 23:51  ID:K9tf.XCN0 このコメントへ返信
    笑いの委細は置いておくとして、
    漫才自体が理解できないのはたんなる文化の違いでは

    俺もアイロニーやブラックユーモアを初めて聞いたとき面白さが良く分からなかったし。
    (意味が分かってる今でも「お、おぅ」しか言えない)
    289. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 23:57  ID:rQm2tqHz0 このコメントへ返信
    アニメは見ないからわからないけど
    最近のギャグ漫画に多い一コマごとに誰かがツッコミをいれているのは読んでいて疲れる
    テキストを無駄に増やさずにビジュアルで笑わせる工夫をして欲しい
    290. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月11日 23:58  ID:exyCXoqA0 このコメントへ返信
    ※270
    好みの問題かな

    ttp://drazuli.com/upimg/file9042.jpg
    291. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月12日 00:01  ID:OS5G7XqT0 このコメントへ返信
    銀魂で笑いの構造の解説みたいなことをネタにしてる話他にもあったよな
    確かマンガ編集者にマンガ指南するような話
    ギャグへのツッコミや解説にしても適度にしないとクドくてつまんなくなるよとか言ってクドイツッコミをした編集者をやり玉に挙げて追い詰めるというメタな話
    ああいう入れ子構造的なギャグの妙もツッコミ文化があればこそで、そこをただ「ギャグの説明」という理解で終わらせてしまうのは読みが浅いと言わざるを得ないな
    欧米のギャグってのは見てる側がある意味神視点、完全な第三者で物語の部外者が見るものだからかも
    日本の場合、特に漫画やアニメだと見てる側が一部物語に参加してる意識を持ってると思うんだ
    だからツッコミというものに見てる側が共感しやすい、見てる側の代弁者であって、物語に参加してる楽しさを味わってると言うのもあると思う
    その流れを作ってるのはあくまで作者なんだけど、作ろうと思わせてるという意味では見てる側が一緒に作品を作ってるとも言える
    こういうの日本だけかな?
    作り手と見る側の境界が曖昧で、双方とも物語に淫する気質を持つって日本民族特有なんじゃなかろうか(同人誌文化はその顕著足るもの)
    だから外国の人には理解しがたいかもね
    292. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月12日 00:05  ID:NW85bj1o0 このコメントへ返信
    *212

    ガイジの自己紹介か^^
    哀れな人生乙
    293. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月12日 00:10  ID:ccHcNc1j0 このコメントへ返信
    ※33 ※81 ※214 なるほど。卓見過ぎる


    ※66 トピックからは離れるが、英語圏で5年ほど教育を受けた身として言わせてもらうと起承転結型で文章を書くよう教育された。日本の大学で論文の書き方も教わったけれども、そのときよりもきっちり型を守って書くよう英語圏では指導されたな
    294. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月12日 00:13  ID:kaCR2Jtl0 このコメントへ返信
    ※155
    >>君は多分ファンサブを実際に観た事がないんだなあw

    ファンサブと言いつつ、アニメ制作会社に許可を取らないで
    翻訳すること自体が犯罪じゃねえの?
    勝手に日本のアニメを宣伝してくれとは頼んでいないし、
    中には間違った翻訳もあるんだが

    そこをはき違えて「僕は英語出来るんだけどね」と上から目線キモイですw
    295. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月12日 00:17  ID:kaCR2Jtl0 このコメントへ返信
    ※270

    >>トップギアとかリトルブリテン好きな自分にとっては、
    >>日本のわざわざ解説する笑いが口説くて受け付けない。

    トップギアはお笑い番組じゃねえだろw
    296. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月12日 00:21  ID:YeEda8mr0 このコメントへ返信
    ※195
    なんか一説には、デカ字幕は難聴者の人の役には立ってるらしい

    一方、いちいち入る笑いやSEの方には利点が見いだせない件
    特に、何でもかんでもヤケクソのような笑い声を
    入れればいいと思ってるエキストラは、本当にウザいだけ
    なんでくすっと笑う程度のギャグとかにまで
    「ぎぇゃっはっはっは!!」とか投げやり声出してんのバカなの死ぬのと

    洋物コメディの笑い声は、そんな汚い笑い方しない分まだいい気がする
    297.     2015年11月12日 00:41  ID:Y7cY7g1P0 このコメントへ返信
    ボボボーボ・ボーボボってよく出来てたよな
    298. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月12日 00:58  ID:bScXms.u0 このコメントへ返信
    コックリさんなんか
    20代でもあやういネタを大量投入するのに
    ツッコミがなかったらどうなんのよ
    299. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月12日 01:12  ID:gBOKfIqO0 このコメントへ返信
    外人がバカなのはわかった
    300. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月12日 01:18  ID:WEvJvUzk0 このコメントへ返信
    日本の笑いもモンティ・パイソンにかなり影響受けてるからな。
    301. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月12日 01:18  ID:i9F4QAWq0 このコメントへ返信
    『スラップスティック』とは、叩く(スラップ)棒(スティック)の意。
    もともとはアメリカの道化芝居で相手をひっぱたくときに使われた、先がふたつに割れた棒のこと
    (音は大きいがあまり痛くなく、日本のハリセンのようなものと考えて差し支えない)。
    これが転じて舞台喜劇のドタバタ芸を指すようになり、
    さらに転じて、動きの多いコメディ映画をそう呼ぶようになった。

    少なくとも昔はアメリカにもツッコミの概念は有ったみたいだけど
    302. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月12日 01:19  ID:WEvJvUzk0 このコメントへ返信
    ※295
    あれはブラックコメディ番組だよ。毒舌系とも言うが。
    303. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月12日 01:21  ID:WEvJvUzk0 このコメントへ返信
    ※301
    日本でも昔はドタバタ喜劇にスラップスティックって言葉が普通に使われてたもんな。昭和50年代くらいまでかな。
    304.     2015年11月12日 01:22  ID:PxYxrBRjO このコメントへ返信
    >>Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)08:00:04 No.118943457
    日本人は「となりのサインフェルド」すら好きじゃなかった。
    俺たちと比べると連中のユーモアセンスは未発達で洗練されてないと言っても問題ないだろ。
    「文化が違うとかツッコミが」とか言ってる日本信者(weab)は黙ってろ

    この人は自分がどれだけ恥ずかしい事を言っているか自覚が無いんだろうなぁ
    普段から好みの違う相手に対して「お前は未発達な人間だ」とでも言っているのかな、それとも他国民や他人種の相手にだけとかかね
    305. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月12日 01:24  ID:dIHfxVXw0 このコメントへ返信
    落語もチャップリンもこすりまくった上で今のスタイルに変化していってんだけどなぁ
    落語を勉強してないお笑い芸人なんてほとんどいないし
    自分の無理解で一方的に他人の文化を遅れてるだの否定するのは見てて気分がよくないね
    306. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月12日 01:25  ID:Z94jBUKP0 このコメントへ返信
    理解しそこねたまま思い込んでるとしか

    つか落語でも多いんだけどなこういう手法、最近降って湧いたようなもんじゃないよ
    307. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月12日 01:27  ID:WEvJvUzk0 このコメントへ返信
    ※148
    まさかチャップリンでさえ見たことがないのか?
    字幕つき→音声つきと発展していってるというのに
    308. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月12日 01:36  ID:xggL7wvR0 このコメントへ返信
    ツッコミ不在のギャグアニメもいっぱいあるんだけどな
    翻訳されて輸出されてるのかは知らんけど
    309. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月12日 01:41  ID:yYy5zTpD0 このコメントへ返信
    元記事の天城ブリリアントパークの「可児江さんと同じ事を言ってます」ってシーンは、冗談の説明をしているってシーンじゃないよな。トリケンがモッフルに言われた意見をどう評価したかってことを視聴者に表現するシーンだ。

    モッフルと可児江が同じ意見を述べたこと、そして、その意見はトリケンにとってとても辛辣であること。
    つまり、嫌い合っているモッフルと可児江が互いに良く似た性格が悪い者同士だ。ってところが面白ポイントだろ。
    「同じことを言った」って事自体は面白ポイントじゃないとおもうぞ。

    冗談の解説なんてしてない。
    この元記事主は、同じことを言ったってところが面白ポイントだと思ってるのか?

    ともかく、
    俺も、関西系の「って、それは○○やないかーい」形式の確認ツッコミは、関東生まれ関東育ち(悪い奴にも善い奴にも友達はいない)としては今一つ馬鹿で下手糞に感じるな。
    たまに俺が言った冗談にそういう返しが来ると、うるせぇよ冗談を確認とか野暮なこと言うんじゃねぇよ手前ぇは笑ってりゃいいんだよ、ってちょっとイラッとするよ。


    ようするに文化の違いだよね。
    優劣をつけるようなものじゃないよ。文化の違いだってことを理解してりゃいいんだよ。
    310. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月12日 01:49  ID:eUIB4W1D0 このコメントへ返信
    英語が日本語みたいに一々細かい表現を持っていないからな
    こういうネタが出来ない分、何か言った後ドヤって決め顔をカメラに向けて笑いを取るのばっかりになる
    言語が違うんだからコメディ表現の基準も変わるわな
    311.    2015年11月12日 02:22  ID:6EuGhand0 このコメントへ返信
    アニメの一幕とモンティパイソン比べんなよ…
    312. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月12日 03:29  ID:9c3ChY1f0 このコメントへ返信
    俺もアメコミのスパイダーマンやデットプールのクソ寒いギャグを説明して欲しいわ
    313. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月12日 03:34  ID:9c3ChY1f0 このコメントへ返信
    ※114
    長門「ああ、私も受けたぞ…そのツッコミとやらは」
    314. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月12日 03:58  ID:Vap8GDxp0 このコメントへ返信
    DD北斗の拳のつっこみナレーションは正直邪魔かな
    315. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月12日 04:59  ID:p4TWEDto0 このコメントへ返信
    今回はマジレス多かったなぁ。コーギーやポテチみたいな記事も、こういう記事も両方いいね!
    316. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月12日 04:59  ID:2opDfcPn0 このコメントへ返信
    シットコムにしろシンプソンズやサウスパークにしろステレオタイプを
    大げさに表現すれば笑いがとれちゃう程度低いのレッドネックどもにとやかく言われたくないわ
    317. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月12日 05:08  ID:496B.NlJ0 このコメントへ返信
    アニメってとりあえずつっこませればいいと思ってるような取ってつけたようなギャグシーンもあるし
    気になるのは単純にツッコミの内容がつまらないだけかも
    318. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月12日 05:11  ID:nrLL3R9S0 このコメントへ返信
    ツッコミってよほどキレが良く的確じゃないとつまらないのは確か
    ボケという意味不明なシュールな行動、言動に対して視聴者側がん?何してんだコイツとなってから理解するまでの一瞬に切れ味よく解説するからボケが生きる
    だからボケが視聴者が分かりきってるならわざわざ解説されるとただクドイだけと感じるのは日本人も同じ
    319. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月12日 05:30  ID:vIGJ8eTw0 このコメントへ返信
    日本はとりあえずそれらしいものを作って、放送すればある程度売れてしまうからそれを続けてしまう。
    意欲的な作品とか冒険は極力せず、少ない労力やコストで大きな利益を出すことだから精度はほどほどにしか意識しない。 作り手と受け手で決定的に意見がかみ合わなくなる部分だな。 作り手は良いアニメを作ろうとは考えておらず、金を儲ける為にやっている。
    320. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月12日 05:44  ID:BTJmXw4dO このコメントへ返信
    ※314
    DD……見ないでイチゴ味まで飛ばしてるわ……
    321. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月12日 05:47  ID:zDPH5Rgm0 このコメントへ返信
    すげーVIP臭いスレ
    身の程を弁えずに上から目線で偉そうにモノ言う辺りとか、
    大仰な物言いをしてるけどさほど大した事言ってない辺りとかあそことホント一緒
    322.    2015年11月12日 06:18  ID:xj5j6Iyw0 このコメントへ返信
    シチュエーションコメディとか、こちらからしてみると違和感ありまくりなんだけどね
    それは〝お約束〟の違いなんでしょ
    323. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月12日 08:01  ID:eOUYTRYg0 このコメントへ返信
    >これって古いアニメなんかだとあまり見かけないんだよね。

    え?昭和のバカボンで見たけど?
    324. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月12日 08:07  ID:.H1kcOV50 このコメントへ返信
    ※31
    関西で誰もが認める天然ボケの姉が東京で暮らして変化した、ツッコミ役に!
    東京だと誰もつっこんでくれないからそうなったらしい

    地域差でも笑いの違いがあるから、まして国が違うとどうしても分からない感覚もあるんだろうね
    325. 次元神ブルン   2015年11月12日 08:43  ID:YZMoBAHH0 このコメントへ返信
    可愛い二次妻たちの裸体で
    オレは毎晩、”前かがみです”ブルン


    (´・ω・`) <ここは毎晩、そそり立ってるけどね
    (\∩ノ)
     しωJ
      ↑獰猛かつ、可愛いトリケラトプス
    326. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月12日 08:43  ID:PjXPhe4G0 このコメントへ返信
    例えば、ノリツッコミってガイジンに理解できると思う?

    まあムリだよな。

    厚切りジェイソンってやつを見れば、理解もせず、低く見て舐めてるのがわかるよな?
    327. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月12日 08:59  ID:ipi.easH0 このコメントへ返信
    外人はまずアニメは日本人向けに作られていると理解してくれ
    328. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月12日 09:11  ID:GMDYI06L0 このコメントへ返信
    ttp://drazuli.com/upimg/file9044.jpg

    「百合&ポンコツ」という未来に行き過ぎたキャラ設定の
    魅力を理解してもらえるにはあと20年以上はかかるだろうな。
    329.    2015年11月12日 09:38  ID:jkjrlFc20 このコメントへ返信
    サウスパークと見てるとツッコミ過剰な日本のアニメがうすらさむく感じるのはわかるぞ
    330. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月12日 10:09  ID:T3aDDWTk0 このコメントへ返信
    ※326
    むしろ厚切りジェイソンに対して俺らが感じてることを
    向こうの人間も日本のアニメで感じてるんじゃねえの?
    331. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月12日 10:24  ID:2tqz.JbL0 このコメントへ返信
    ※94
    日本人はどちらかと言うとツッコミ属性だ、とどこかで聞いたが間違いではないのかもしれない
    いいニュースの中にひとつ欠点が見つかるとそこばっかり指摘したがるし
    偏見報道や間違った記事には一斉にツッコミが入る
    この記事でもひとつの間違った意見にツッコミが殺到してる
    これはなるほどツッコミ属性だと言わざるを得ないw
    332.    2015年11月12日 10:35  ID:81olkzyV0 このコメントへ返信
    福島やイスラム皮肉ったじいさんがシャルリテロでぶっ殺され、それをイスラム圏に皮肉られて顔真っ赤にしてたのは最高に笑えたよな
    333. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月12日 11:01  ID:gz2Fbe8C0 このコメントへ返信
    Polce Squad!の投げっぱなし&ツッコミ待ち感は相当なもんだったね。

    裸の銃も含めて、下ネタは訳せなくてスルーされまっくてるので、年食ってから見るとまた違って見える…気はした。


    nice beaver..(ビーバーの剥製を渡されながら
    334. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月12日 11:20  ID:UiBRM0Ak0 このコメントへ返信
    ※105
    > ボケとツッコミは「間」の芸なのに、

    これに凄く納得したわ。確かに字幕ではその間が解らないだろう‥。
    335. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月12日 11:32  ID:oAS3c.fw0 このコメントへ返信
    価値観の違いについてまともなこと言ってるコメントにbadつけてるのは外国人だと想像してたらワロタ
    336. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月12日 11:44  ID:fWjk0.400 このコメントへ返信
    でもアニメというかオタクカルチャー的なギャグは
    昔からそんなに面白くはないと思うけどな
    337. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月12日 11:44  ID:o5YFAp4z0 このコメントへ返信
    元々外人のお前らのために作ってんじゃねえよ
    338. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月12日 12:28  ID:lpfC4F6aO このコメントへ返信
    ※280※283
    ※276はアカ間違い。※268は※261と※266にレスしている。※262にはレスしていない。
    余計なことだが、オレは※268でも※262でもない。
    ちょっと落ち着こう。今更だけど。

    オコジョ「あぁ、週末用のハードル上がりすぎ…」
    339.    2015年11月12日 12:35  ID:Jq8flXuD0 このコメントへ返信
    ひたすらボケ垂れ流されても疲れるやろ。

    アニメはツッコミないとより大変なことになる。
    ツッコミ不在でボケがボケ続けたら人類滅亡するやろ。
    340. 名無し   2015年11月12日 12:35  ID:ZK2s2AUTO このコメントへ返信
    アメリカのお笑い番組でもわざわざ笑い声とか入れたりするよね
    ここ笑うとこですみたいに
    341. あのにます   2015年11月12日 12:55  ID:oauBjzV90 このコメントへ返信
    欧米のランダムmadとか見てるけど
    突然叫びだしたり、悪態付いたり

    何が面白いのか分からない
    まぁこれが文化の違いってやつか
    逆に言語分からないのによくアニメとか見てられるな外人は
    342. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月12日 13:17  ID:BUuBrsK00 このコメントへ返信
    分からなければ置いていくってやり方を良しとしないんだろうな。ただ、それを前提にすると昔は知識の分布にムラがあったゆえに、後から解説するようにしないとみんなが楽しめるって状態が破綻しちゃうからやってたんだろうな
    343. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月12日 13:28  ID:YeEda8mr0 このコメントへ返信
    ※338
    いや間違ってないから
    ※266は※262に対する反応だから、引き合いに出すのは※262でいいの
    344. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月12日 13:52  ID:FwA.59nw0 このコメントへ返信
    アメリカンなジョークは面白くてもテンポが悪い。
    345. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月12日 15:28  ID:iLJiyChQ0 このコメントへ返信
    事故って終わりじゃ後味が悪いからな
    つっこみはやさしさ
    346. 338   2015年11月12日 16:32  ID:lpfC4F6aO このコメントへ返信
    ※343
    うん、そうだね。※262は※261にレスしてんだよね。分かるよ。それは分かるんだけどぉ~…
    ま、いいや。余計なこと言って、すみません。気にしないでください。
    347. とおりすがり   2015年11月12日 17:18  ID:9.xt9vsU0 このコメントへ返信
    コメ欄読んでて気付いたけど、欧米で「ツッコミ」の人間があまり居ないのは、ゲームにおけるFPSのように一人称視点のものが向こうさんは大好きだからかな、と思った。
    要するに自分の目線でツッコんでるから、わざわざそれ用の人間は要らないよって事かな? 対して日本人は、画面の中に目に見える形で自分の思い・考えの分身が欲しい。いわば「ツッコミ」役は自分の思考の確認用キャラという事だ。
    でも、その確認用のツッコミ役が“ポンコツ”だった時の面白さを外人は知らないのだろうか?

    ボケ  「…で、そう言うたからな、ワシも言い返して『そんなん知らんわ!』言うたった」
    ツッコミ「ソラ知らんわなぁ」
    ボケ  「…いやいやw今のはさっきのツッコミのフレーズ入れるトコでしょw」
    ツッコミ「…アッ! ゴメンゴメンw忘れてたw」
    ボケ  「もぉしっかりして下さいよwじゃ、ここのくだりもっぺんアタマからいきますよ。…で、言うたからな、ワシも負けずに『そんなん知るかァボケェ!』言うたったんや」
    ツッコミ「………」
    ボケ  「ツッコめや!w」

    みたいなね。
    348. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月12日 17:28  ID:BfUnDaSn0 このコメントへ返信
    ※301
    そーいや、たらいが降ってくるコントは見なくなったなぁ…
    暴力的だとか何とか、頭を叩くのは良くないとか何とか
    349. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月12日 17:29  ID:fvop0tZR0 このコメントへ返信
    「文化の違いを愉しむ」ために海外の作品見てるんじゃないのか?
    作品の要素全てが自分の国の文化範囲内に収まらないと許せないとか「国関係なく」狭すぎですな
    350. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月12日 17:31  ID:BfUnDaSn0 このコメントへ返信
    ※54
    厚切りジェイソンには、チャイニーズに訊けと突っ込みたい
    351. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月12日 17:34  ID:xHc.DEbz0 このコメントへ返信
    翻訳じゃノリ、ツッコミは理解出来ない
    それだけのこと
    352.    2015年11月12日 17:49  ID:nKTDo.0d0 このコメントへ返信
    なぜか怒りくるうコメント欄
    こんなの文化の違いだろ
    こういうブログに来る奴は海外の反応が気になるけど基本的に海外の人たちを見下してるんだよな
    「日本は海外の国々よりも優れてる」ってことを再確認して気持ちよくなりたいんだろう
    353. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月12日 19:18  ID:7HBOA7Ev0 このコメントへ返信
    ※352
    見下しているのは自文化中心主義的な態度でユーモアセンスに優劣をつけるような外国人に対してだけでしょ
    お笑い文化の好き嫌いはまぁ仕方ないけどね

    暇劇の運営方針は
    >「海外で話題になっていることを記事にする」ことが目的であり「日本人の自尊心や海外蔑視を高める」ことは目的としていません。
    となっているし、コメ欄もその傾向が強いと思う
    君の言いたいことはわからなくもないよ。そういう感じのは海外系ではけっこう見かけたりするし
    でも、「日本は海外の国々よりも優れてる」ってことを再確認したい輩はどこよりも少ないと思うけどねここは
    354. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月12日 19:53  ID:H7xPNzWN0 このコメントへ返信
    例えば Mrビーンが面白いかって言われれば・・・
    文化の違いなんだろw 俺は日本人だからな。

    あ、でもツッコミがいいか悪いかは判断してないけどね。
    たしかに過剰なのもあると思うよ。
    それに漫画的なツッコミとアニメのツッコミとさらにコントのツッコミは別だよね。
    355. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月12日 20:41  ID:ZbkWNvbq0 このコメントへ返信
    ※325
    またまた御冗談を。
    ttp://drazuli.com/upimg/file9058.jpg
    356. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月12日 21:38  ID:YeEda8mr0 このコメントへ返信
    ※352
    コメ欄をロクに読んでもないくせに、
    誰でも言える程度の安直な結論と悪口だけ書き散らしていくのは感心しない
    きっちり読む事ともっと深く考える事を覚えろよ

    あと海外反応ブログ一般に対する基本認識からして既に歪んでる
    大抵の人間は単純に自分の所属カテゴリを褒められてると嬉しいだけであって、
    優越感を得に来てるんじゃあない
    357. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月12日 21:40  ID:oXkxBZI30 このコメントへ返信
    フライング・コップって、フライングハイが受けたからあんな邦題なのかな。

    とりあえず、洋画や外ドラのコメディも、
    欽ちゃんやドリフやひょうきん族もガキ使いもこういう笑いなんだなって理解できると思うんだがな。
    面白く感じるかは個人の感覚によるが、日本人は外人はで括ると短絡になる。

    ビバリー・ヒルズコップを久々に見たけど、アクセルが口から出任せ言って滅茶苦茶やってるところには
    ローズウッドとタガートの突っ込みが入るから面白い。
    358. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月12日 22:26  ID:dIHfxVXw0 このコメントへ返信
    漫才ブーム始まったあたりはボケが中心に笑いを取って、相方はツッコミというよりフリと相槌程度に収まってた
    はじめは客が聞いて一発で分かるボケ中心、
    徐々に客の目も肥えてきたためボケが複雑化、ツッコミが指摘して客に気付かせるボケが増加
    =ボケのタイミングで笑うスタイルから、ツッコミのタイミングで笑うスタイルが一般化
    だから外国人はボケのタイミングで笑うのに対し、日本人はツッコミのタイミングで笑うってどっかでみた

    日本が未発達ってのは違うと思うね
    海外の多くは漫才ブーム以前の段階で止まってる
    359. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月12日 23:27  ID:XEV1WLHC0 このコメントへ返信
    ※349
    海外からの旅行客が、英語が通じなくて不便って言うのよ
    異国に来て、言葉の通じない不便さを楽しまないのよ
    360. 名無し   2015年11月12日 23:28  ID:UeB9Qx3A0 このコメントへ返信
    発展の仕方が違うだけでどっちが発達してるとか未発達とかって話じゃないだろ
    日本に限定したってボケとツッコミは様々にある笑いのパターンの一つに過ぎないしさ
    361. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月13日 00:35  ID:6PLgKyQX0 このコメントへ返信
    でもまあ、鼻で笑う程度のボケや狙いすぎのボケに必死に丁寧にツッコんでるアニメは見ててイタイ
    笑いのセンスがない作家が必死にお笑いの型にはめようとして盛大にスベッてる気がするわ
    ニコニコとかにあるゆっくりに漫才させてスベッてる奴に近しいものを感じる
    362. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月13日 01:02  ID:bVsFtkoX0 このコメントへ返信
    日本人の俺としては、あの笑い声が入るアメリカのコメディーが鳥肌が立つくらい嫌いだね!
    363. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月13日 01:40  ID:c97nOH9F0 このコメントへ返信
    ツッコミは救われる感じがするけど、
    皮肉に気付かないままスルーする人を
    見るのもたのしいよね。
    364. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月13日 04:55  ID:P2UxCVt10 このコメントへ返信
    まぁ日本人はツッコミの有る無しに関係なく楽しめるわけで。(※個人の感想です)
    ラーメンズのコントなんかもツッコミ不在で面白いのたくさんあるし。
    365. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月13日 06:01  ID:0J3j29AQ0 このコメントへ返信
    やはり海外は文化レベルがまだ低いな。
    366. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月13日 13:45  ID:oTwfmeQx0 このコメントへ返信
    ジョークは人によるだろうから笑えない人には笑えないだろうね
    俺は最近の芸人のネタが全然笑えない
    どこに笑えるポイントがあるのかすら分からないから文化の違いすら感じる
    367. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月13日 15:13  ID:OSht4ZfK0 このコメントへ返信
    確かにボケとツッコミが文化という大層なものだとは思わないが、
    つい最近までキリスト教の影響で、神に似せて作った人間をコメディ風に
    描くのは冒涜だと、人間キャラによるギャグアニメすらタブー視していた
    欧米人に言われたくないけどな。

    少なくとも、日本でボケとツッコミの流れが庶民の間で当たり前の様に
    普及していた400年前のヨーロッパは、直接的な表現をしていいのは敵に
    対してだけで、領主や教会へのジョークは命の危険があるぐらい、
    公的にはジョークに対して殺伐としてただろうが。

    何故、欧米人にケモナーが多いか理由を調べてから言え。
    368.    2015年11月13日 16:27  ID:l4OnsaUl0 このコメントへ返信
    随分とまた歪んでるなw
    369. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月13日 19:10  ID:TFkxpsWw0 このコメントへ返信
    ngzIXDC0氏言ってることは半分くらい共感できるけど
    単芝、関西弁口調、汚い言葉で多重投稿するのは目に余る
    370. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月14日 00:43  ID:umAuW78w0 このコメントへ返信
    ※7
    一々考えてるんじゃなくて感じたことを言い散らかしとるだけやねんから
    「そういう感じ方もあるのか」って思っときんさい

    まぁギャグじゃなくてコメディを例にしてボケツッコミ全体にケチつけるのは、
    文句言うならもうちょっといろいろ見ろよって思うがw
    371. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月14日 02:26  ID:OhEwJ.3d0 このコメントへ返信
    ※14
    なんという深いセリフ。
    372. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月14日 11:48  ID:lcdbafpT0 このコメントへ返信
    まあギャグに限らず、何もそこまでセリフで説明せんでも、と思うことはある

    でも普通に見てれば理解できるだろうことに、理解不能、説明不足、とか文句つけてる人間を見ると、説明過多になるのもしょうがないのかとも思う
    373. 無味無臭なアノニマス   2015年11月14日 12:17  ID:QwL7pxwl0 このコメントへ返信
    ボケ、ツッコミみたいな流れはアメリカのシットコムにもあるけど、ただツッコミの内容がボケとほとんど変わらない鸚鵡返し的なツッコミはない
    議論してる外国人の大半もわかってないけど、ボケ、ツッコミが嫌いなんじゃなくて、鸚鵡返し的なツッコミが嫌いなだけ
    日本人は秀逸なボケだったら、それをまた独特な言い回しで説明されても(ツッコまれても)受けるけど、外国人はその空気もツッコミの工夫も理解できないから、ただつまらんって思うんだろ
    ちゃんとそこらへんを理解し工夫した鸚鵡返し的なツッコミで翻訳されれば少しは理解できるかもね
    374. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月14日 15:13  ID:P4zF5H2k0 このコメントへ返信
    土屋がつっこまないナイツの漫才とか
    怖くて見れないわ
    375. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月14日 21:09  ID:dKB8Tro40 このコメントへ返信
    ※44
    俺も多分字幕は影響してると思う。内容もそうだけどツッコミで一番大事なのは間と勢い。間でベストのタイミングは視聴者がボケを理解する一瞬前にツッコムこと。だから字幕でみるとどうしても日本人の感覚とは間がずれる。ふつうの外国人がツッコミを見ても面白くない。面白いのは日本語をネィティブ並みに理解した人だけ。多分上手く間を調整すれば外人にも受けると思うけどなぁ。ネットに流れる素人字幕では難しかろう。
    376. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月14日 21:31  ID:Zq3dEzyV0 このコメントへ返信
    ※11
    いやアニメじゃなくてどうして一々説明するのって言ってるんだろw
    黒澤明も全く同じこと言ってたわけだけど凄いなネットは 黒澤含め芥川全否定か
    377. 名無し   2015年11月14日 23:19  ID:493kmeKK0 このコメントへ返信
    ツッコミに違和感を感じるかどうかは文化の違いもあるけどそれ以上に言語性の違いが大きいと思うわ
    378. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月15日 01:00  ID:ZnSaB7MW0 このコメントへ返信
    雑なツッコミならいらない
    そこで笑いを作るか、ボケだけで笑わすか、それとも二度笑わせるか
    やはりこだわりは欲しい
    379. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月15日 09:18  ID:Lv7k.tFX0 このコメントへ返信
    白人様の文化がどれだけ立派かなんてのは知らんが
    「自分がおもしろくないものは幼稚で愚かなもの」なんて考えるのは
    人として卑しい行為だってのは知ってる
    380. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月15日 13:19  ID:WWnladpn0 このコメントへ返信
    「どっちが優れていると言う考えは劣っている」

    なんか平和のための軍事とか正義のための暴力みたなニュアンスだな
    381. まとめブログリーダー   2015年11月15日 13:34  ID:LyULDmpw0 このコメントへ返信
    なんでこいつら自分たちのユーモアが全てとか一番とか考えてんの……(´・ω・`)
    382.    2015年11月15日 15:17  ID:waR7HJHA0 このコメントへ返信
    金を落とす対象に向けた作品がつまらないなら
    暗にお前は観るなよって言われていることに
    その視聴者は一刻も早く気が付くべき
    383.    2015年11月15日 19:10  ID:mgDg.B.f0 このコメントへ返信
    予定調和とかスベり芸の類じゃなくて?
    全てをボケとツッコミで説明するから無理がでる。ましてやキャラ物じゃあ…
    384. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月15日 23:35  ID:Ks5Rdcn60 このコメントへ返信
    ツッコミのことなのかなあ
    そりゃイチイチ説明したらムカつくけどそれはツッコミが下手なだけ
    「今やったことを復唱」するだけの突っ込みは下手 若手がよく通る道だね
    385. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月16日 00:11  ID:nuryuNTy0 このコメントへ返信
    面白ければ見て面白くないなら見ない それでいいじゃんよ
    386. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月16日 00:31  ID:gYWXZH.s0 このコメントへ返信
    日本じゃツッコミがないとシュールになる
    突っ込まれて笑いが起きる文化だな
    そもそもボケる事自体が突っ込まれる事前提な所あるから
    387. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月16日 00:32  ID:vN33wKvU0 このコメントへ返信
    和尚が二人でおしょうがツー
    いまのどこが面白いかと言うとですね
    っていうスレかと思ったら
    388. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月16日 00:33  ID:L7SEERMg0 このコメントへ返信
    確かにそこは投げっぱなしでいいだろっていうギャグは結構あるな
    多分理解できない層のために説明しているんだろうが
    389.    2015年11月16日 01:10  ID:XTi7Xcap0 このコメントへ返信
    何でこの人達は不快な思いをしながら外国のアニメをわざわざ見てるの?
    まあちょっとした雑談だとは思うけど苦に感じるなら馴染みのある母国のアニメ見てればいいじゃん
    390. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月16日 01:14  ID:pbd6fP1H0 このコメントへ返信
    笑いの文化の違いを認められず、優劣をつけて「俺達の笑いの方が文化的」とか言い出すような人の意見は最初から聞く必要も価値もないよなあ
    391.    2015年11月16日 01:17  ID:XTi7Xcap0 このコメントへ返信
    ツッコミは気にならないけどね
    日本人の自分から見たら観客の笑いを入れるアメリカドラマの方が疑問を感じるわ
    ここ笑う所だぞって言ってるみたいに感じる
    まあすぐに気にならなくなるからどうでもいいけどね
    392.     2015年11月16日 01:50  ID:lum8y2Zx0 このコメントへ返信
    ※309
    お前さんの面白くない冗談でもつっこむ事で笑いにしてくれた可能性だってあるんだぜ?
    393. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月16日 02:31  ID:qA2IP.Rq0 このコメントへ返信
    突っ込み自体はいいんだけど、声優の突っ込み方が下手すぎだと思う事がしばしばある。
    殆どが大声で怒ったり喚いたりするだけで、面白くない以前に耳が疲れてくる。タイミングも悪いし間延びしすぎてるし・・・こっちは絵を描くアニメ制作側の責任か。自分は素人芸人が吹き替えやるのは好きじゃないが、ボケとツッコミに関しては芸人に任せた方がうまくやりそうだと思う事が多い。ボケ突っ込みで笑うなら自分は落語聴くのが一番面白いと感じる。
    394.    2015年11月16日 02:56  ID:3IKnCyyx0 このコメントへ返信
    5 ★相変わらず害人は文句言うよな。
    お笑い芸人すらいない国のくせに。
    気に入らんなら観なきゃいーだろ。
    395.    2015年11月16日 02:57  ID:3IKnCyyx0 このコメントへ返信
    5 ★日本語を理解出来ず英語字幕しか読めないアホな害.人には理解出来なくて当然。
    396. ルー   2015年11月16日 03:00  ID:3IKnCyyx0 このコメントへ返信
    君達……トゥギャザーしよーぜッ!
    397. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月16日 09:28  ID:WF.vCFoT0 このコメントへ返信
    外国のコメディと日本のギャグの両方を見てみて思ったんだけど
    日本人の気質として「他者と足並みをそろえる」っていう意識が深く関係している気がする
    日本人であると他の人が笑ってないのに自分だけ笑ったりするのは失礼か恥に当たるかもしれないという懸念が
    ギャグやジョークに対しての一瞬の躊躇になる。
    (外国は多分相手が真面目にやってようが単なるいい間違いだろうがおかまいなしに、「じぶんが面白いと感じたから笑う」なのではないか)
    ツッコミというのは相手の言っていることが可笑しい事、笑っていい事なんだよということを受け取り手に明確に示すことによって
    受け取り手に安心感を与えテンポを崩すことなく笑えるようにするという効果がある。
    そういう受け取り手へのリードやガイド、つまりツッコミが存在しないジョークやギャグを見ると、確かにそれはそれで面白いんだが一度考える手順があるためはっきり言えば疲れる。もしくは伝わりきらないというデメリットもあるように思える。
    同時にその自分で何が面白いのか気付く、考えるという手順が面白い、という人もいるだろう。
    これは文化による趣向の違いでしかないのではないかと思う。
    398.    2015年11月16日 10:38  ID:pWgdG.jm0 このコメントへ返信
    白人様のために作られたもんじゃないんだわ。そんなに自分たちのジョークが好きなら一生サウスパークだけ見てシコっててくれ。
    399. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月16日 15:48  ID:gea3Rz0V0 このコメントへ返信
    ※52
    ひょうきん族はモンティパイソンを日本でやろうとして作った番組だからどっちが進んでるとかないと思う。
    昔日本語の読めるモンティパイソン好きなイギリス人に「伝染るんです」を読ませたら爆笑してて、こういう不条理なギャグが理解できるんだ〜と思ったけど、そのイギリス人曰く「アメリカ人にはわかんないだろう」と言っていた。英米でもけっこう違いがあるようだ。
    400. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月16日 18:22  ID:.G7gRdCc0 このコメントへ返信
    ※399
    イギリスはナンセンスの本場だからな
    マザーグースとか不思議の国のアリスも不条理の塊だし
    401.    2015年11月16日 23:18  ID:NXUS8gp30 このコメントへ返信
    ボケツッコミならアリなのもあるけど
    それ以外は全部くどい
    やっぱ漫才だけのものなんだろうな
    402. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月17日 01:07  ID:lishUx7.0 このコメントへ返信
    画像に文字を付けなきゃネタにできない外人にユーモアを語られてもね・・・
    日本人ならむしろ付加文字を「ネタの解釈を狭く限定する」蛇足と感じるがね

    (a){行動で○○する}->(b)なんで○○した!?
    状況説明ではあるが、これで確実に(a)の行動の異常性を認識してもらえるし、さらに
    (c)○○するより良いだろ?
    のように次のネタに連鎖でき、さらに広がるためのきっかけにもなる
    最終的に(a)に関連したものをもってくれば伏線となって深みも増すし、同じ事を繰り返せば天丼となってより強調できる

    外人のコメディのように(b)で「何をやっている!?」みたいな控えめな問いじゃネタに対するクローズアップが足りなすぎる
    403. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月17日 01:29  ID:Wgjtxmcl0 このコメントへ返信
    ギャグに対して突っ込みを入れることによって視聴者との共感を図れる
    視聴者も同じように突っ込んでるんだからな
    共感してくれるって事は作品に入り込む、のめり込んで観てくれる様になるって事だ
    404. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月17日 01:44  ID:kyacrDqk0 このコメントへ返信
    「どつき漫才」って、日本だけのものだと思ってたのよ。
    そして、あのスタイルは外人から見たらイジメに見えて受け付けられ無いんだろうと思ってた。
    そしたら、スペイン映画の「どつかれてアンダルシア(仮)」って映画見て目から鱗が落ちた。
    405. ななし   2015年11月17日 02:02  ID:EoXpFDDo0 このコメントへ返信
    甥っ子(2歳)と鬼ごっこしてて パパ(兄)鬼から二人で逃げる時に
    自分が(わざと)転んで「にぃはもう逃げられないから、お前だけでも逃げろ~」って言ったら、「はい!」ってスタコラ逃げて行った甥っ子を眺めながら
    「あいつ「はい!」なんて今まで聞いたことも無いような良い返事して、にぃを見捨てて行ったな~w」って会話でパパ(兄)に爆笑だったんだけど
    外国人は 甥っ子の「はい!」の時点で笑えるのかな~
    406. ななし   2015年11月17日 02:30  ID:EoXpFDDo0 このコメントへ返信
    ※120
    ドロンジョ様に「このスカポンタン」て言われたり
    トンズラーに「○○でガス(だっけ?)」って突っ込まれたり、
    サイコロボット(名前忘れ)や、ヤッター2号?の女の子に
    「ガンちゃん(1号)○○でしょ!」って突っ込まれてたよね
    ガンちゃんとボヤッキーはボケだよね
    407. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月17日 12:31  ID:1meP9VCf0 このコメントへ返信
    数百年程度しか歴史のない猿どもがなんか言ってる^^
    せめて日本と同じく二千の歴史を持ってから文句言えよ^^
    猿どもが今やってることは既に神州が一度通ってきて捨ててきた劣った文化だからw
    408. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月17日 20:31  ID:2Yci1jVW0 このコメントへ返信
    アメリカで松本人志のサスケで一番大ウケしてたシーンが、
    忍者が家の中で暴れまくって、家具とか滅茶苦茶になって、その後ぱっと画面が変わって、ひっくり返ったゴキブリが一匹という静止絵に変わった瞬間だった気がする。日本人だとその後すぐに突っ込みとか解説役がドカーンと反応しないと物足りなくなる様な感じだったから、文化の差を感じた。
    日本だと大ウケ狙いのシーンは向こうでは小ウケ程度だった
    409. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月17日 20:45  ID:8a3ly6pX0 このコメントへ返信
    訳が下手なんじゃないの?
    コメントでも日本語で観てる人と下手な訳で観てる人の差があるような気がする。
    410.    2015年11月18日 00:58  ID:1iB3nESf0 このコメントへ返信
    自分も新八のツッコミだけはウザいから音量下げてる。他のキャラのツッコミは気にならないんだけどな。

    それにしても逆に海外の人たちがこのコメント欄を英訳して「日本の反応」記事つくってたら恐ろしいねww
    頼むからweeabooの方々にはみないでほしいw
    411. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月18日 06:18  ID:fAxdyxRe0 このコメントへ返信
    正直これ系のアニメは子供向けに作られてる。だから、子どもでもわかりやすく理解できるように作られてるから。いまさら言うが、ある一定のアニメからは大人が見るものじゃないってこと。だから大人が見たときになぜこんな解説をするんだって気持ちになるのだよお馬鹿な外人さん
    412. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月18日 08:36  ID:6P8Hj0rq0 このコメントへ返信
    こっちでは欧米のギャグとかが「イッツ、アメリカンジョーク!HAHAHA!」とか言って
    スベリ芸扱いされてるのを彼らにバレないようにしないといけないな

    国際紛争になるぞ
    413. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月18日 09:02  ID:W.92S2Hq0 このコメントへ返信
    ボケとツッコミの基本形があるからこそ、ノリツッコミやボケ返しといった技が生まれるのになw
    落語ですら独りでボケとツッコミの掛け合いを演じているし、掛け合いで話が変な方向に転がっていくのが楽しいんだが、解らない奴にはひたすらくだらないとしか思えないんだろうな

    まあ俺らだって、アメリカのコメディアンの皮肉めいた独り語りで「HAHAHA!」で終わるジョークに対する反応の大半は「寒っ!」だから、もう感性の違いだとしか言いようがないかw
    414. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月18日 09:35  ID:eaU.JQa10 このコメントへ返信
    銀塊とか寒いもんな
    海外で人気あるって作品は大体訳者が頑張ってるのと笑いもローカライズしてくれてるんじゃね?
    415. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月18日 11:02  ID:mlgb5ool0 このコメントへ返信
    アメリカのホームコメディで、あらかじめ観客の笑いが収録されているあれ(ラフトラック)みたいなもんだろ
    416.    2015年11月18日 12:36  ID:k.ytkOFy0 このコメントへ返信
    ※414

    新八が「この人〇〇だよ、〇〇しちゃってるよ」という類いは、
    超意訳して「なんて奴だ!」「何考えてんだ!」ぐらいで収めるべきなんだろうな。

    どこがボケだった事をツッコミが改めて説明する事で、そのボケを引き立たせる役割だから。
    417. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月18日 13:47  ID:JQGB3Mju0 このコメントへ返信
    ※52
    Mr.ビーンはかなり視覚的なコメディで極端に言えばサイレント映画のコメディの流れをわかりやすく引いていて、当時としては基本的にはかなり時代に逆らった作りだよ。それが全員集合と同系統として扱われるなら日本人はサイレント時代的コメディを当然のように楽しんでいたことになる。

    個人的には2つが同系統のコメディだとは全く持って思えないけど。
    418. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月19日 20:04  ID:28mIbfTr0 このコメントへ返信
    アメリカンコメディーで、馬鹿げたことをしたボケ役に対して、良識人が無言で両手を上に向けてあきれ顔で首をかしげる(ツッコミ)

    このテンプレも20年前からちっとも変わっていないんだが、そして日本人はこの手の演出にウンザリしている
    最も、志村けんが大人気な点でお笑いレベルはお里が知れる、見た目で解りやすいコメディーが受けるんだね
    419. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月19日 22:57  ID:GaBbBcXC0 このコメントへ返信
    そりゃ日本語で作ったギャグを翻訳して字幕で読んでたら面白いわけないだろ。
    日本のアニメは日本語を理解したうえで観ないと面白さは伝わらない。
    至極当然な事だ。
    420. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月20日 00:25  ID:fofInnVV0 このコメントへ返信
    アニメで日本のギャグを語られても正直反応に困る
    421. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月20日 09:01  ID:B7WhFWtG0 このコメントへ返信
    海外からしたら
    何度も練習して流れが完全に決まってる漫才で
    ジョークに対して注意する意味が分からない
    ヤラセにしか見えないだろう

    めちゃいけみたいなもの
    あからさまな嘘だと分かってるのに、周りは真実かのように振る舞って付き合う感じ
    俺も好きではない
    422. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月22日 00:15  ID:4iBuCS4K0 このコメントへ返信
    つっこみは自分以外の意見への賛同、否定これを楽しむもの
    理解力がどうとかではなく、個人主義の欧米の人間には受け入れにくいだけだろう
    423. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月22日 04:28  ID:OsGMIalK0 このコメントへ返信
    ツッコミにもレベルの高いのと低いのがあって、
    「笑いどころを教えてあげてる」みたいになってるツッコミは、本当に低レベルな笑いだと思う。
    424. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月23日 08:40  ID:mb.ShyFK0 このコメントへ返信
    言われてみれば確かに説明台詞だけど、なんだろうな…
    突っ込みでなくネタを解説させられる切ないのとはちょっと違うんだけど、
    違うんだけどそれを具体的にどうって言語化しにくいな
    425. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月23日 15:01  ID:0C39Al.X0 このコメントへ返信
    ■ 銀魂世代特有の、さまーず三村風ツッコミが蔓延してるわな

    「ちげーよ!」
    「そうじゃねーよ!」
    「○○じゃねーかよ!」

    大声出して否定すればツッコミになる、みたいに錯覚してるダウンタウン世代。
    人前で漫才やコントした経験のない脚本家に多い。
    「俺は脚本で笑いを取れるぜ!」みたいな。

    ワンピースストロングワールドは寒かった
    426. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月23日 21:58  ID:.8IcFPgl0 このコメントへ返信
    ※425
    漫画でも多いよ。
    ツッコミ風のセリフだけどツッコミとして成立していないってやつ。
    というか対応するボケがそもそもボケになっていない事も物凄く多い。
    笑いは難しいからな・・・。
    427. ラッスン(笑)   2015年11月23日 22:35  ID:EAcPY9H90 このコメントへ返信
    コロコロコミックのカス漫画みたいな説明つっこみみたいのが多すぎるのわかるわ〜
    漫才をゴミと理解できる上級階級だとこうなるのね
    428. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月24日 00:42  ID:LuJXsqG40 このコメントへ返信
    日本のピン芸人ってどんな漫才してたっけ
    429. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月24日 01:44  ID:calR4J3l0 このコメントへ返信
    ※3
    今日で13日経過してBAD:0って何だよ
    結局なにか言ってくれるの期待してんだよな

    でも吉本はつまんないのを推してるからこれからは駄目だよ
    期待しないで
    430.    2015年11月24日 02:11  ID:la5tRNZt0 このコメントへ返信
    ※428
    ピン芸人は、漫談できても漫才はできぬ・・・
    431. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月24日 02:11  ID:n.8MS5s80 このコメントへ返信
    アメリカのコメディーって世界の料理ショーから何も変わっていないぞ。

    つーか。

    見んな。
    432. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月24日 18:04  ID:9Ex79yGm0 このコメントへ返信
    そもそも日本語から外国語への翻訳に問題があるような気がする。
    日本語から英語への字幕翻訳を例にしてみると、
    語順の違いによるタメ表現の残念感は見ていてヒドイなぁと思うし。(先にネタバレ部分が来てしまうことが多い)
    性別が分かっていない段階でHeだのSheだの訳されたり、対象を限定しない表現のときにIだのYouだの使われてるのを見る度、英語じゃそういう表現ってできないの?と思わされる。
    日本語表現の微妙なニュアンスの違いも無視されて翻訳されてるため、実質その内容でしか笑えないようになってる。
    そういうのを見てると、英語から日本語への字幕翻訳も実際はヒドイんじゃなかろうかと思ってしまう。
    433. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月24日 18:33  ID:P7Qgu1WR0 このコメントへ返信
    日本人すら寒いと思ってるアニメを例に出されてもな…
    のんのんびよりのギャグシーンとかなら普通に笑うよ
    外国人も笑ってただろw
    434. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月26日 10:03  ID:4Z4GihXv0 このコメントへ返信
    洋画と邦画だと洋画の方が圧倒的にギャグセンスが高いと感じる。
    邦画は面白いシチュを考える才能が足りないように感じる。
    アニメに至っては……。真面目な話しや中二な必殺技を考えることや
    萌えシチュを考えるのは得意なんだけどね。

    本当に面白いかどうかはニコ動で見れば分かるよ。
    キューブリックの時計仕掛けのオレンジ見たときは凄かった
    70年代の作品なのに、若者文化をある程度分かってる人間は楽しめる内容で
    計算されつくしたギャグシチュ、ブラックユーモア、セリフ、カメラワーク、小道具、役者の演技…
    435. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月26日 16:48  ID:D.mX2Fwh0 このコメントへ返信
    ニューヨークだかどこだかの人間は
    「相手が今言ったのはジョークで、こういう意味でここが笑いどころなんだろう」と
    自分勝手に解釈して自分は高度な笑いを理解できる知的な人間だということを演出するために笑うと言っていた

    書いてて思い出したが厚切りジェイソンが言ってたかな

    だから日本語のアニメや映画を見ていて日本語じゃないと意味が通じない場面でも
    違う解釈をして無理矢理笑っている場合もある
    436. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月26日 22:08  ID:qIF7zSEd0 このコメントへ返信
    説明突込みって普通にアメリカの映画にあるような気がする
    437. 名無し   2015年11月27日 06:27  ID:0lbM5p4t0 このコメントへ返信
    1 じゃあアニメ見んなよ
    438. 名無し   2015年11月28日 11:44  ID:zOPaqdLo0 このコメントへ返信
    そもそも日本人向けに作られているものを外人が勝手に見て自分が理解できないからって文化レベルが低い扱いするのはどうなのって話よ
    439. 無味無臭なアノニマスさん   2015年11月28日 16:29  ID:V1WlJ.Ik0 このコメントへ返信
    口語体文語体主語述語あたりだな
    440. 名無し   2015年11月29日 10:07  ID:puWOVSXv0 このコメントへ返信
    考えてみれば『トムとジェリー』も[乗りツッコミ] 的な表現しばしばあったね。
    子供の頃は(バカだなー)って流してたけど、第二次大戦中(1940年代)にこんな娯楽アニメ作っちゃうんだからやっぱアメリカさんスゲーって思いましたわ。
    441. 無味無臭なアノニマスさん   2015年12月01日 07:01  ID:9QQSOV.I0 このコメントへ返信
    フライングコップのTV版字幕付き
    をようつべに挙げてた奇特なお方がいる
    442. 無味無臭なアノニマスさん   2015年12月03日 01:53  ID:ahj2VBQG0 このコメントへ返信
    フライングコップ、子供の時vhs借りて見てたわ
    靴磨きのくだりで若き日のラソーダとか出てたな

    裸の~より面白かったけど
    今見たらつまらんだろうな

    まぁ、馬鹿外人は嫌なら見るなよ
    少しは理解して、しこしこ違法視聴し続けてるのかと思ったら
    微塵も理解してなかったのか

    無理して見なくていいよ
    何の強迫観念だか知らんが

    あとWeeabooWeeabooってファビョりすぎだろw
    443.     2015年12月10日 08:44  ID:RWVddpb30 このコメントへ返信
    お前らの笑いも日本じゃ江戸時代に網羅しとるがな
    444. @名無しさん    2015年12月10日 18:30  ID:3OACkd9Z0 このコメントへ返信
    向こうは自分たちがコメディ先進国だと思ってるんだからそれでいいのでは
    445.    2015年12月20日 06:01  ID:srbmbnzy0 このコメントへ返信
    こっちからすればボケだけで笑って終わるってのが寒すぎる
    446. 無味無臭なアノニマスさん   2015年12月24日 03:37  ID:.qViSw.40 このコメントへ返信
    ※432
    Are you ok?「大丈夫か?」
    I'm ... 「ええ」
    OK  「…ええ」

    口が動いてないから他に字幕のつけようがないこれを
    洋画でいままで何回もみてきたな。
    447. 白人ファック   2016年01月01日 07:21  ID:rDw27Tdl0 このコメントへ返信
    字幕でしか日本を見れない哀れな人たち
    448. 名無しさん   2016年01月15日 19:20  ID:FJX.N6Ss0 このコメントへ返信
    好みじゃないならそれで終わりでいいじゃん。なんでわざわざ洗練されてないとか主観的にしか語れないことを言い始めるかな。さすが外国人、自己中心的。
    449.     2016年01月28日 16:59  ID:MrOOkF9r0 このコメントへ返信
    ※448
    日本人が韓流ドラマをばかにするのと同じじゃね?
    450. 無味無臭なアノニマスさん   2016年01月31日 11:00  ID:SvHD.DJ00 このコメントへ返信
    更なる笑いを引き出すためのツッコミじゃなくて、
    本当にただ解説してるだけの寒いやり取りが多いのは事実だと思うぞ

    クレしんだってPTAに配慮してか、しんちゃんのいい間違いを周りがイチイチ訂正してるし
    451. 無味無臭なアノニマスさん   2016年02月22日 05:19  ID:gOtLcfE00 このコメントへ返信
    何故お前らが楽しめないのか教えてやろうか?外人さんよぉ

    答えは至ってシンプルだ。
    日本のアニメが「お前ら<外国人>のために作られたものでない」という事

    製作サイドは<違法視聴>してるお前らに受けようが受けまいが毛程の興味も無いんだよ

    アニメ製作がボランティアじゃなくビジネスである以上
    日本語を正しく理解できる円盤購入者に理解されればそれで良いわけ

    understand?
    452.    2016年02月24日 18:16  ID:YiOA4J1q0 このコメントへ返信
    ※451
    そういう主張が入ってるアニメ作ってようやく理解されると思うよ。言葉の壁は半端ない。


    画像投稿(アップローダーを開きます)