コメント
する
このエントリーをはてなブックマークに追加 Tweet

Comment by R0b6666

今日学んだこと。

赤ちゃんにも訛りがある。

例えばフランスの赤ちゃんは泣き声の語尾の響きが上向きなのに対して、ドイツの赤ちゃんは下向き。

赤ちゃんはこの訛りを母親の胎内にいる時に覚える。


<記事訳>

 雑誌、カレントバイオロジーに掲載された研究によれば赤ちゃんは母親の胎内にいた頃から言葉を聞いているため、その泣き声は両親が話す言語から影響を受けて明確な違いが出ているとのことです。

 フランスの赤ちゃんとドイツの赤ちゃんをあなたならどう見分けますか?

 いえいえ、ベレー帽やレーダーホーゼンを着ているかどうかで見分けるわけではありません。勿論ひょっとしたらそれで見分けることも出来るかもしれませんが。

 カレントバイオロジーに掲載された新しい研究結果によれば赤ちゃんは母国語の響きに一致した泣き声をしているとのことです。

 赤ちゃんが母親のおなかの中にいる頃から音を聞いているということはよく知られています。だからこそ赤ちゃんは生まれてからどの声が母親の声か分かっているのです。

 成長すると両親の言葉を真似始めてあやふやな言葉からちゃんとした言葉を話すようになります。ただそれ以前から赤ちゃんは言語の核を学んでいるのです。

 研究チームは60人の新生児の泣き声のデータ(30人はフランスの赤ちゃん、もう30人はドイツの赤ちゃん)をとりました。

 その結果フランスの赤ちゃんの泣き声の響きは上向きなのに対して、ドイツの赤ちゃんは下向きの傾向であり、これはそれぞれの言語のリズムに一致します。

 ですので次に赤ちゃんの泣き声を聞く機会があればよーく聞いてみてください。ひょっとしたら赤ちゃんの出身がどこか分かるかもしれません。

Babies Already Have an Accent


<カレントバイオロジー>

カレントバイオロジー(Current Biology)は、生物学全般、特に分子生物学、細胞生物学、遺伝学、神経科学、生態学、進化生物学を対象とした学術雑誌である。専門家の査読を得た研究論文やレビューが掲載され、月に2度発行される。

カレントバイオロジー


reddit.com/r/todayilearned/comments/6za2jl/til_babies_have_accents_example_a_french_babies/



Comment by viggy96 5488 ポイント

(スペイン語で号泣)みたいなネタがちゃんとした意味をもつものになるなこれは。

 Comment by biznatch11 1840 ポイント

 ↑(フランス語で爆笑)

 キャプチャ
 https://www.youtube.com/watch?v=-r7dveDEv-I

  Comment by tharmsthegreat 1564 ポイント

  ↑HONHONHONHONHON

   Comment by Myotheraltwasurmom 10 ポイント

   ↑
   G1j6Sor

  Comment by eliitti 3 ポイント

  ↑(ロシア語でにっこり)

  キャプチャ
  https://youtu.be/bt7ChAg16wk?t=50s

 Comment by GET_OUT_OF_MY_HEAD 8 ポイント

 ↑なにその今まではちゃんとした意味を持っていなかったかのような言い方は・・・

 Comment by karizake 2 ポイント

 ↑(夜神語で爆笑)

 キャプチャ
 https://www.youtube.com/watch?v=ssKtnKr8Bw0

 Comment by samoanunderdog 1 ポイント

 ↑(○○語で号泣)ネタで笑える大義名分が出来た


Comment by Oldjamesdean 1 ポイント

個人的経験によればフランス人が英語を話すときもあいつら語尾の響きが上向きになってる。


Comment by KAV_loves 330 ポイント

カナダの赤ちゃんは「ごめんなさい」って言いながら生まれてくるんだろ。

※海外掲示板ではカナダ人はよく謝罪するとネタにされています。

 Comment by magic_beans_talk_ 75 ポイント

 ↑これ使い古されたネタだけどその場面を想像したら爆笑した。

関連記事
「謝罪をしても罪を認めた事にはならない(カナダ、オンタリオ州の法令)」海外の反応
「日本語には謝罪の言い方が20通り以上存在する。カナダは?」海外の反応


Comment by Enschede2 1 ポイント

ドイツの赤ちゃんの泣き声が他の国の赤ちゃんと比べるとちょっとうるさいって言うのも本当なんだろうか?


Comment by antmcr 1 ポイント

バイリンガルだけど他の言葉の響きと同じように笑い声にも訛りはある。

ふんふん鼻歌歌ってたり、くすくす笑ってたりする時に。


Comment by Paislylaisly 30 ポイント

猫にも訛りがある。

韓国出身の猫を飼ってるんだけどその鳴き声は今まで聞いた他のどの猫の鳴き声ともちょっと違ってる。

 Comment by shaner23 16 ポイント

 ↑人間にねだるためににゃーにゃー鳴いてるってことを考えたら辻褄はあってる。

 Comment by Li-renn-pwel 2 ポイント

 ↑牛の鳴き声も訛りがあることは確認されてる。ドイツの牛の「モー」はフランスの牛とはちょっと違ってるってこと。

 Comment by lowdiver 1 ポイント

 ↑うちの猫はおねだりする時はにゃーの語尾がわずかに上向きで、注意を向けたいときはフラットな鳴き声。

 だからうちの猫が何を求めてるか「聞く」ことが出来る。


Comment by j-awesome 1 ポイント

カンザスシティからアラバマに運転して行ってる時に「赤ちゃんは母親の声を胎内で聞いている」って書いてる反中絶のビルボードを100枚くらい見たけどあれは正しかったんだな。


Comment by macblastoff 5 ポイント

うちの子供はどっちもウムラウト付きで泣いてた。アメリカ人の友人の子供は全然そんなことなかった。

嫁さんの出身はケルン。


Comment by stokerr 13 ポイント

そしてイタリアの赤ちゃんの場合は身振り手振りが激しい。


Comment by 45CaliberNachos 0 ポイント

イギリスの赤ちゃんの泣き声があんなに洗練された感じに聞こえるのもそれが理由なのかな。


Comment by gunnermcgavin 1 ポイント

僕は耳が聞こえない状態で生まれたから、自分がどんな「訛り」だったのか興味ある。

16年間の言語療法で明瞭に話せるようになったけど、赤ちゃんの時は・・・今度両親の所に行ったら聞いてみないと :)


Comment by Boat1690 45 ポイント

マルチリンガルの赤ちゃんはどうなんだろ?

妊娠期間に両親から違う言語を同程度話されていたらどういう結果になるんだろ。

 Comment by chocol8wasted 5 ポイント

 ↑赤ちゃんは母親の言葉の方をより聞いてる。母親の声は母親の体内を伝わって言葉が聞こえるから。

 他の声はこもって聞こえる。

 Comment by claret_blue 108 ポイント

 ↑>>「Le gomennasai」

 カナダ生まれのフランス人と日本人の赤ちゃん。

  Comment by Urban_Ronin 16 ポイント

  ↑ネタ詰め込み過ぎ。


Comment by evlbuxmbetty 2 ポイント

何年も前にメキシコシティに飛行機で行ったとき、機内や空港に赤ちゃんが何人かいた。

どの赤ちゃんも「ayyeeeee」って感じで泣いていることに気付いてそれに気付いた自分がまるでレイシストのような感じがしてたんだけど、このスレ読んでちょっとホッとした。


Comment by Dick_In_A_Tardis 491 ポイント

父親の同僚の三歳の娘さんは「ペッパピッグ」の影響でイギリス訛りになってる。あれは面白かった。

 Comment by Deepcrater 31 ポイント

 ↑それはちょっと悲しいな。

  Comment by Bishopthecat 17 ポイント

  ↑子供がテレビ番組を楽しんで見てるから?

   Comment by Interminable_Turbine 25 ポイント

   ↑彼が言ってるのはアメリカ訛りの家族よりもイギリスのテレビ番組とよりふれあっているのが悲しいと言っているんだと思う。

 Comment by askryan 23 ポイント

 ↑うちの娘はその番組の影響でイギリス訛りになるってことは無かったけど一部イギリス訛りになってる。

 初めて飛行機に乗る前に娘にペッパが飛行機に乗るエピソードを見せたんだけど今では娘は「going on vacation」と「going on holiday」をかわりばんこに使ってる。凄く可愛い。

 あと時々Zoe Zebraのキャラの影響で時々「zebra」の発音がイギリス訛りになってる。

ペッパピッグとはアストレー・ベイカー・デイヴィスとE1 エンターテイメント制作のテレビアニメ。

これまでに、イギリスでは第3シーズンまで放送されている。

ペッパピッグ


Comment by kookaburro 1 ポイント

家畜の鳴き声も国によって違っているって記事をどこかで読んだ記憶がある。


Comment by Wiknetti 2 ポイント

僕の訛りはどんな感じなんだろ?

母親からは瀕死の猫みたいな訛りをしてるって言われたんだけど。


Comment by DrFossil 890 ポイント

この現象について研究してる研究者がドイツにいる。

これがあるから赤ちゃんが聴覚に問題があるかどうか他の手段より早い段階で診断することが出来る。

例えば新生児がその地方の「訛り」で泣かなければもしかしたら母親の胎内でちゃんと音を聞き取れてない可能性がある。

その研究者が言ってる事だけど両親の一方が母国語を話していなかったり、母親が外国語教師なんかで日常的に他の言語を使用している場合はそういうことはないって。

これ全部記憶で書き込んでるし、携帯使ってるせいでソース貼れなくてすまない。


Comment by mycatfishfriend 1 ポイント

彼氏の姪が台湾人だけど白人のアメリカ人である私の姪よりずっと大人しい。

ちなみに私のもう一人の姪はメキシコ人のハーフだけど白人の赤ちゃん並みにわんわん泣く。


Comment by SVXfiles 2 ポイント

アメリカの赤ちゃんがあんなにやかましいのもひょっとしたらこれが原因なのかも。


Comment by Bustyturtlelover 1432 ポイント

フランスの赤ちゃん「oooouuuuiiii!」

ドイツの赤ちゃん「neeeeeeeiiiin」

アメリカの赤ちゃん「我々は壁を、最高の壁を建設する。そしてその費用はメキシコが支払うことになる」

 Comment by BigStu88 120 ポイント

 ↑カナダの赤ちゃん「Soreyyyyy」

 イカれたロシアの赤ちゃん「boooooooom」

  Comment by BNKhoa 66 ポイント

  ↑日本の赤ちゃん「Banzaiiiiii!!!!」

   Comment by 2FLY2TRY 32 ポイント

   ↑いやいや、「Waifuuuuu!」だろ。

    Comment by ikindalold 30 ポイント

    ↑いやいや、「Ore wa o chinchin ga daisuki nandayo!」だから。

 Comment by Ausemere 27 ポイント

 ↑ブラジルの赤ちゃん「Hueeeeeeeee」

 Comment by Parmenion87 26 ポイント

 ↑オーストラリアの赤ちゃん「Cuuuuunnnnnnnnttt」

 Comment by DownvoteIfYoureHorny 4 ポイント

 ↑メキシコの赤ちゃん「¿Que?」

 Comment by Cheesemacher 2 ポイント

 ↑スウェーデンの赤ちゃん「bork bork bork」

 Comment by Fjantom 2 ポイント

 ↑つまりフランスの赤ちゃんは「yes」と泣いて、ドイツの赤ちゃんは「no」と泣くってこと?

  Comment by Bustyturtlelover 1 ポイント

  ↑じょ、冗談だから・・・

   Comment by Fjantom 2 ポイント

   ↑し、知ってたさ・・・


Comment by PicklepumTheCrow 3 ポイント

これ去年受けた標準試験問題に出題されてた!

 Comment by mya_25 2 ポイント

 ↑どういう試験?

  Comment by PicklepumTheCrow 2 ポイント

  ↑確か第二学年のためのフロリダ州英語修了試験問題にだったはず。

   Comment by Password_Is_hunter3 2 ポイント

   ↑何でその試験で赤ちゃんの泣き声に訛りがあるかどうかについての知識が問われるわけ?

    Comment by PicklepumTheCrow 1 ポイント

    ↑文章読解で出題されたんだよ。いくつか科学系の記事を出題してその読解力を試験するの。


Comment by LeDocteurNo 3 ポイント

良いな。

僕がドイツ人で嫁はフランス人。今妊娠してる。

この場合どっちの訛りになるのか確認してみるわ。

 Comment by zarazilla 2 ポイント

 ↑出産はいつごろなの?

  Comment by LeDocteurNo 2 ポイント

  ↑2018年の3月中旬 :D

   Comment by zarazilla 2 ポイント

   ↑おめでとう! :)

    Comment by LeDocteurNo 2 ポイント

    ↑ありがとう。赤ちゃんが「僕の」訛りを受けついでいてさらにお祝いできることを願ってる! :D


Comment by Relevant__Haiku 2 ポイント

興味がある人のためにこれが論文のソース。
http://www.cell.com/current-biology/fulltext/S0960-9822(09)01824-7

ちなみにここではフランスとドイツの赤ちゃんしか調査してない。


Comment by the_caitallo 2 ポイント

これにちょっと関連するんだけど、ネイティブアメリカ人の赤ちゃんは他の文化圏の赤ちゃんよりあまり泣かない傾向があるってどこかで読んだことがある。

多分赤ちゃんの周りにすぐにお世話してくれる家族が常に一人はいるからあまり大きな声で泣かなくても良いんだと思う。

これ読んだの結構前の話なんだけどこのスレ読んで思い出した。


Comment by OverRushFuri6780 0 ポイント

友人から赤ちゃんは生まれた直後は同じ泣き声だけど二週間もすればその泣き声でドイツ人の赤ちゃんか日本人の赤ちゃんか判断できるようになるって聞いた。

その友人が何をソースにしていたかは忘れたんだけどこのスレ読んでそれも有り得そうだって思った。


Comment by l-rs2 0 ポイント

痛みに対する反応も後天的なものだってことをいつもすげえなって思う。

英語だと「Ouch」、ドイツ語だと「auwa」、オランダ語だと「auw」、フランス語だと確か「aie」


Comment by heytherehs13 1 ポイント

誓って言うけどこのことは知ってた。

店にいるとき泣き声を聞くだけでその両親を確認しなくてもそれがメキシコ人の赤ちゃんか、白人の赤ちゃんか、黒人の赤ちゃんか分かる。

大体90%くらいは正解。僕と友人でこれをゲームにしてやってる。

友人はメキシコ人で僕は白人だけどどっちもこのことは知ってた。




キャプチャ



<お知らせ>
「企画B-01(絵画)」の作業のためしばらく亀更新になります。
詳しくはこちら

<募集>
柊りんのイラストを描いていただける方を募集しています。
稿料は希望額をお支払いいたします。
詳細は「こちら」から

<お願い>
コメント欄において記事内容と全く関係ない署名活動、政治活動をすることはお控え下さるようお願いいたします。

<記事について>
・このサイトではすぐ記事にするという事はせずしばらく時間が経って十分にコメントがたまってから記事にするようにしています
そのため速報性のようなものはなく、意図せず他サイトさんとネタが被る場合があります。
・記事が長すぎるという指摘を受けて以来注意するようにしていますが時々長くなりすぎることがあります。

<コメント欄の規制について>
コメント欄がライブドア側によって規制されています。
問題があると判定されたコメントは「このコメントは削除されました」と表示されます。

柊りんのイラスト一覧
柊りんのイラストのリクエスト
暇劇あぷろだ

柊りん&オコジョMMDモデルのダウンロードはこちらから


2012年に更新した記事まとめ
2013年に更新した記事まとめ
2014年に更新した記事まとめ
2015年に更新した記事まとめ
2016年に更新した記事まとめ
このサイトについて(アクセス禁止基準など)

翻訳担当:オコジョ
感想担当:柊りん
    コメント 『※』『米』『>>』でアンカー機能が使えます
    (業者の書き込み防止のためhttpを禁止ワードにしました)
    1. 無味無臭なサメさん   2017年09月26日 12:02  ID:NdS.rdny0 このコメントへ返信
    そういやブルンブルンと泣く可愛くない赤ん坊を昔見かけたなあ…
    2. 無味無臭なアノニマスさん   2017年09月26日 12:14  ID:8xO3QkR10 このコメントへ返信
    最近あんまり赤ちゃんの泣き声聞かないな
    3. 無味無臭なアノニマスさん   2017年09月26日 12:17  ID:7OBgl1bs0 このコメントへ返信
    うぐいすもそれぞれ中国、韓国、日本で鳴き方が違うらしい
    日本国内でも西と東で違うようだ
    4. 無味無臭なアノニマスさん   2017年09月26日 12:21  ID:ktiwGqM70 このコメントへ返信
    カラスの鳴声も方言あるよね
    東側:カーカー
    西側:アホーアホー
    5. んん   2017年09月26日 12:23  ID:jiJbXyQg0 このコメントへ返信
    りんちゃんにバブみメント重点を進呈せしむる。まったくごあんしんです。(ヌギヌギ
    6. 無味無臭なアノニマスさん   2017年09月26日 12:55  ID:RJyXKJav0 このコメントへ返信
    泣かせる赤ん坊。
    ttp://drazuli.com/upimg/file13943.jpg
    7. 無味無臭なアノニマスさん   2017年09月26日 13:04  ID:vsdFuLPf0 このコメントへ返信
    世界の映像を見ても感情的な発声の笑い声はほぼ世界共通なのに、
    日本の雅な公家けはドラマで「ホホホホホ」と笑っている。
    あれ本当にリアルでも「ホホホホホ」なのかな?
    文語体で書かれた表現を、演出でも誤って再現してるだけなんじゃ。
    8. 無味無臭なアノニマスさん   2017年09月26日 14:07  ID:.ad0L6f10 このコメントへ返信
    ttp://drazuli.com/upimg/file13944.jpg

    もうやだこの国…
    9. 無味無臭なアノニマスさん   2017年09月26日 14:20  ID:Oeuj9kQR0 このコメントへ返信
    ※8
    ttp://drazuli.com/upimg/file13945.jpg
    どうでもいいけどオギャるって言われるとどうしてもこいつを思い出してしまう
    10. 無味無臭なアノニマスさん   2017年09月26日 14:45  ID:eDRpzleL0 このコメントへ返信
    ※7
    呵々大笑するのはみっともないからハハハではなくフフフやホホホにわざとしてたとは思う
    ついでに平安時代はhの音はなかったはずだから
    フォフォフォとバルタン星人みたくなってた可能性
    11. 無味無臭なアノニマスさん   2017年09月26日 15:10  ID:ru2fyU8h0 このコメントへ返信
    「母語」とはよく言ったもんだなあ
    12. 無味無臭なアノニマスさん   2017年09月26日 15:20  ID:NdS.rdny0 このコメントへ返信
    ※4
    それ、ハシブトガラスとハシボソガラスの違いです
    ミンミンゼミとクマゼミみたいな関係
    13. 無味無臭なアノニマスさん   2017年09月26日 16:29  ID:71yJDh.Q0 このコメントへ返信
    ※10
    フォはハ行と違って唇を動かす必要があるからファファファは笑い方としてちょっと無理がある
    14. 無味無臭なアノニマスさん   2017年09月26日 16:30  ID:71yJDh.Q0 このコメントへ返信
    ※13
    ファファファとかフォフォフォ、ね。
    15. 無味無臭なアノニマスさん   2017年09月26日 17:11  ID:eDRpzleL0 このコメントへ返信
    ついでに「呵々大笑」の「呵々」当時はhがなかったから
    中国語では「haha」の発音だったはずなのに日本語では「かか」と表記されてしまった
    もし「かか」と笑わせていたら※7の言うとおり
    文語体で書かれた表現を、演出でも誤って再現してるだけ
    の可能性が
    16. 名無し   2017年09月26日 17:50  ID:H9NYsKsz0 このコメントへ返信
    >「Ore wa o chinchin ga daisuki nandayo!」だから。

    産まれた瞬間にホモをカミングアウトかよ
    17. a   2017年09月26日 18:57  ID:mx99zYEO0 このコメントへ返信
    ※7 ※10 えーっと、そもそも公家は普通笑わないと思いますよ。少なくとも声を出しては。多分。
    ※9 藤田は本当に性格悪いな案件ですね。分かります。(もうやだこの国のサブカル) いやぁ、アニメサブカルは二度目に見るときは悲劇ですよ、大抵。(特定方向にとっては喜劇なのでしょうが。近年は初見でその傾向が増していますでしょうか。)
    18. 参謀猫   2017年09月26日 20:45  ID:wOqLXTVn0 このコメントへ返信
    日本生まれで育ったら中国に帰っても飼育員の指示がわからなかったりする
    とは聞いたことがある。

    香香
    ttp://drazuli.com/upimg/file13946.jpg

    赤ちゃんは2時間置きにミルクを要求して不快なことがあれば大声でなき、
    顔色を見て泣き方も変える「かわいい」生き物だから大人になっても
    書く文章に赤ちゃん臭さが漂うのはかわいいからショウガナイヨネ。
    19. 無味無臭なアノニマスさん   2017年09月26日 22:52  ID:mUd7k92E0 このコメントへ返信
    アメリカ大陸先住民アルゴンキン語族とやら(詳しく覚えてない)の神話に、
    この世の何もかもに勝利し従えた最強の神グルースカップが、
    ワシスという赤ちゃん(たぶん実の息子)の泣き声に耐えかねて、脅しても命令しても何をどうやっても
    泣き止んでくれないのでとうとう負けを認めた。ってエピソードがあると昔図書館で借りた本に載ってた。
    何もしてないのに赤ちゃんが笑顔な時はその時の勝利を思い出してる、らしい。

    20. 名無し   2017年09月27日 00:13  ID:VoD1Mz8G0 このコメントへ返信
    Banzaiが1番いいね
    21. 赤さん   2017年09月27日 02:50  ID:Z8ojO4bS0 このコメントへ返信
    中学?高校?ぐらいの頃いとこの赤ちゃんをあやしてた。いとこの姉ちゃんは荒い。「おかん怖いもんなぁ~俺の方が落ち着くなぁ~」って抱っこしてたらムカついたのか「蹴りたい背中っ!!!」っておもいくそ蹴られました…。そしてチビもおかんに似てきました…。
    22. 無味無臭なアノニマスさん   2017年09月27日 02:53  ID:13He.dge0 このコメントへ返信
    カナダの赤ん坊は太宰治か?
    23. 無味無臭なアノニマスさん   2017年09月27日 06:24  ID:2cMj12vj0 このコメントへ返信
    ほんぎゃあどす
    愛のキューピッドどすえ~
    24. 無味無臭なアノニマスさん   2017年09月27日 10:08  ID:ulFgQ.Ig0 このコメントへ返信
    ※17
    すまんが日本語で書いてくれ
    25. 無味無臭なアノニマスさん   2017年09月27日 10:59  ID:Fsa05ReA0 このコメントへ返信
    名古屋の赤ちゃんは別にみゃーみゃー泣きません!
    26.     2017年09月27日 12:34  ID:aaEWJ8IV0 このコメントへ返信
    人間は何千年たっても同じようなことをするもんだな(笑)
    ヘロドトスの「歴史」古代のある王がもっとも古い言語は何か、赤ん坊を人間の声の聞くことのない隔離した場所で育て、最初にしゃべる単語が何か実験したことが書いてあったな。しょうもな。
    27. 無味無臭なアノニマスさん   2017年09月27日 16:41  ID:Ie1KAN.K0 このコメントへ返信
    ※23
    そこらへんの時期のエピソードはもう忘れてる人も多いだろうなー
    28. 無味無臭なアノニマスさん   2017年09月27日 22:34  ID:Pqf5sAIt0 このコメントへ返信
    ※2
    大丈夫だ、心配ない。ちゃんと供養されたんだ。
    29. 無味無臭なアノニマスさん   2017年09月27日 23:48  ID:yRAY7cTt0 このコメントへ返信
    ※19
    泣く子と地頭には勝てぬ、みたいな話か
    30. 無味無臭なアノニマスさん   2017年09月28日 12:50  ID:SAwnYGnH0 このコメントへ返信
    胎教は音楽よりもまず言葉なんやなって
    31. 無味無臭なアノニマスさん   2017年09月28日 15:09  ID:GgAD2lL50 このコメントへ返信
    ※26
    神聖ローマ帝国の皇帝フリードリヒ二世やね
    ヘブライ語を喋ると期待したらしいが一切話しかけずスキンシップもなく愛情もない環境で50人の赤子は一年経たずに全滅したという
    32.     2017年09月28日 19:28  ID:4DEPPK8I0 このコメントへ返信
    聴覚はいつから発達するのか?みたいな内容だから
    30人といわず対象をもうちょっと増やしてあげたいよね
    33. 無味無臭なアノニマスさん   2017年09月28日 23:54  ID:3oJe7ytO0 このコメントへ返信
    ※31
    これは俺の想像だけど、その実験ってさ、
    たぶん乳母たちが命令を勘違いして
    笑顔も見せず視線も合わせずに赤ん坊の世話したんじゃねえかな

    だって言葉が聞こえないってだけで赤ん坊が衰弱して死ぬわけないもん
    生まれつき耳の聞こえない赤ん坊は普通に大人になれるんだから
    きっとノンバーバルコミュニケーションが欠如すると人は死ぬんだよ
    34. 無味無臭なアノニマスさん   2017年09月28日 23:57  ID:3oJe7ytO0 このコメントへ返信
    ※31
    あ、ごめん「スキンシップもなく愛情もない」って書いてたね
    俺粗忽www
    35. 無味無臭なアノニマスさん   2017年09月29日 11:23  ID:PQn4Hghj0 このコメントへ返信
    ネイティブアメリカンと比較して欧州人の赤ちゃんが泣きやすいってやっぱ赤ちゃんと親が別部屋で寝てると赤ちゃん泣きやすいのか
    36. 無味無臭なアノニマスさん   2017年09月29日 18:38  ID:4iYCzZpg0 このコメントへ返信
    ※15
    合法ロリの吸血鬼さんですか?
    37. 無味無臭なアノニマスさん   2017年09月29日 22:25  ID:dGxiuZbQ0 このコメントへ返信
    ※15
    ttp://drazuli.com/upimg/file13950.jpg
    38. 無味無臭なアノニマスさん   2017年09月30日 15:08  ID:Hx4Eng6r0 このコメントへ返信
    米26米31
    「はみだしっこ」で見た、、
    39. 名無し   2017年09月30日 21:58  ID:CaoApCZ50 このコメントへ返信
    うちじゃ猫たちに「エサ」としか覚えさせてないけど「ごはーん」って聞こえる鳴き方で餌をせがんでくる
    40. 無味無臭なアノニマスさん   2017年10月02日 14:21  ID:Uexvyywx0 このコメントへ返信
    中国人が街に溢れる昨今、電車での泣き声が日本か中国かってのは
    今のところ100%当てられてる。(ことに自分で驚いてる。)
    四声の訛りが入ってて、?と思って振り返るときっちり中国人旅行客なんだな。
    41. 無味無臭なアノニマスさん   2017年10月05日 00:11  ID:evGBejSV0 このコメントへ返信
    インドネシアの猫ははっきり「にゃーにゃー」って鳴いてた
    日本猫は「ほみゃーお」「まおーん」とパターン多い


    画像投稿(アップローダーを開きます)