April 24, 2019

「お下がり」ではなく・・・

 昨日、津田沼で午前の授業が終わってすぐに女子の受講生が自著の「英作文 基本300」を持って質問に来たが、表紙を見ると現在出ている「4訂版」ではなく一つ前の版だった。
 質問の対象になった英文は概ね今の版でも引き継いだものではあるが、著者としては「新版」が出た後では多少なりとも進化する前の「旧版」を使用してほしくない。

《道場主》:お兄さんかお姉さんのお下がりというわけか。
《受講生》:はい、兄からもらいました。
《道場ぬ》:お兄さんは大学生?
《受講生》:いいえ、もう社会人になって2年になります。
《道場主》:そうか。この本もお兄さんが使った次の次の年くらいに改定して、今は「4訂版」になってるんだから、そっちを使ってもらいたいよ。
《受講生》:はい。
《道場主》:この本の値段なんか「年間授業料」に比べたらタダみたいなものなんだから、ご両親に言って買ってもらいなよ。
《受講生》:そうですね。
《道場主》:買ったら持って来な。シールを貼ってサインをしてあげるから。
《受講生》:はい、そうします。ありがとうございました。

 来週を楽しみに待つとしよう。


読んだらクリック!
   ↓


コメントはこちら
  ↓
パソコン用URL http://www.formzu.net/fgen.ex?ID=P42267611
携帯電話用URL http://www.formzu.net/mfgen.ex?ID=P42267611

  

Posted by eg_daw_jaw at 23:15

December 22, 2018

自著自賛(@英文法道場 正誤・整序問題300選)!

 自著である「英文法道場 正誤整序問題300」(黄色ベースの表紙:2011年12月30日に初版第1刷発行@駿台文庫)の第5刷ができ上って、ホヤホヤの見本を刊行元の「駿台文庫」で昨日受け取ったが、改めて開いて見ると、いずれ劣らぬ良問を精選して1問ずつわかりやすく簡潔な説明を加えた結構な「優れモノ」であると我ながら思うので、ここは堂々と「自画自賛」ならぬ「自著自賛」することにしたい。

 都内某所で塾を営むS氏は本書を採用してくださっているが、奇しくも前日に昼食をご一緒した時に、「この本は良問ばかりで無駄がなく、1問やるごとに着々と確実に力がつく構成になっていますから、安心して塾生に使わせることができます」と言っていただいたのも嬉しい。


読んだらクリック!
   ↓


コメントはこちら
  ↓
パソコン用URL http://www.formzu.net/fgen.ex?ID=P42267611
携帯電話用URL http://www.formzu.net/mfgen.ex?ID=P42267611

  
Posted by eg_daw_jaw at 10:02

September 09, 2014

報告:1週間でやってきました!

受講生:こんにちは。「英文法 基本300」を言われたとおり1週間でやってきました。
道場主:おお、それは偉い!
受講生:「やれ」と言われたことをやっただけです。
道場主:なかなか言われたとおりにできない受験生が多いのに、君は本当にやったんだからすごいよ。
受講生:ありがとうございます。
道場主:でも、けっこう間違えたんじゃないか。
受講生:はい、「夏の道場」を受けたから大丈夫だろうと思ってたのに、たくさん間違えたから悔しかったです。
道場主:だけど、悲観することはないよ。この本はどの問題も「これは熟語だから」なんて安易な選び方をすると、ことごとく間違えるようにイジワルな仕掛けが施してあるんだから、一筋縄ではいかないんだ。
受講生:はい、そういうのに嫌になるほど引っかかって痛めつけられましたよ。
道場主:だから、その分だけ力がつくんだよ。
受講生:そのとおりだと思います。
道場主:君が前にやってた、5周以上繰り返しても効果がなかったという本とは違だろ。
受講生:はい、全然違います。もっと早くやればよかったですよ。
道場主:君は僕が出講してるクラスじゃないんだったっけ。
受講生:はい。もしレギュラーの授業で先生に教わってたら、前期の最初に300選英文法 基本300)をやってましたよ。それを考えると残念です。
道場主:でも「夏の道場」で鍛えたんだし、後期になってからでも1週間で本当にやれたんだから大丈夫。
受講生:そう言われたのを励みにして頑張ります。
道場主:ところで、当然たくさん質問があるよね。
受講生:もちろんです。でも、その前にシールとサインをお願いします。
道場主:ああ、それなら、お安い御用だ。
・・・


<コメント> 2014?09月09日 22:54:32 hirokiw

 パターンで覚える英作文頻出文例360について質問させて下さい。
 110の例文ですが、主語がNo one (単数扱い)なのに対して、behind their backで良いのでしょうか?behind one's back や behind his/her tbackの方が、単数扱いで主語と合うと思うのですが、ご指導宜しくお願い致します。

<回答> 道場主

 no one や someone / anyone / everyone の類を、三人称単数だからといって he / his / him / himself で受けるとフェミニストに叱られるし、かといって he or she / his or her / him or her / himself or herself ではわずらわしい。そこで男女両方を同時に言い表せるように、they / their / them / themselves で受けるのが今では一般化しているので大丈夫。

<コメント> 2014?09月10日 17:17:49 hirokiw

 「パターンで覚える英作文頻出文例360」の110の例文への回答ありがとうございました。大変勉強になりました。
 TOEFLの英作文対策のため、単調ではないパラフレーズなどに富んだ英作文が書けるよう今後も先生の書籍で勉強に励みます。
 改めてありがとうございました。


読んだらクリック!
   ↓


コメントはこちら
  ↓
パソコン用URL http://www.formzu.net/fgen.ex?ID=P42267611
携帯電話用URL http://www.formzu.net/mfgen.ex?ID=P42267611

  
Posted by eg_daw_jaw at 06:41

July 07, 2014

自画自賛:英文法 基本300選

受講生:「英文法 基本300」を言われたとおり1週間でやってきました。
道場主:それは偉い。よくやった。
受講生:「必ずやってきます」って約束しましたから。
道場主:「やります」って宣言しても実際は2週間も3週間もかかる場合が多いから、君のように本当に1週間でやってきたのは、すごく立派なことなんだよ。
受講生:ありがとうございます。
道場主:でも、けっこう間違えただろ。
受講生:簡単だと思った問題ほどよく間違えました。
道場主基本原理がわかってないと正解にならないようにイジワルな仕掛けを施してあるから、「これは熟語だから」なんていう安直で軽率な選び方をすると見事に外れるんだ。
受講生:そのとおりです。何度も痛い目に遭いました。
道場主:でも、その分だけ鍛えられてずいぶん賢くなったと思わないか。
受講生:思います。
道場主:わずか300問で、しかも1週間でそれだけ大きく進化できるのが、この本の自慢できるところなんだ。
受講生:おっしゃるとおりです。
道場主:やたら問題をたくさんやりたがる受験生が多いけど、原理を理解しないまま何回も繰り返して答えを覚えるだけでは応用力がつかないから、そういうやり方だと、1,000問やろうが2,000問やろうが、いつまで経ってもできるようにならないんだ。
受講生:そうですね。
道場主:しかも、そういう受験生は、自分ができるようにならないのは、勉強の仕方が間違ってるからではなくて、自分の努力が足りないからだって思い込んでるからなお始末に負えないんだ。
受講生:はい。
道場主:「できるだけたくさんの問題を何回も繰り返しやる、間違えなくなるまで100回でもやる」なんていうのが、いかにアホでムダかってことは言うまでもないけど、そんなのは、覚えたとおりのことしか出ない中間や期末にしか通用しないんだよ。
受講生:実は私も以前はそういうやり方を続けていてうまくいかなかった口なんですけど、先生に薦められた300にこの1週間取り組んで目が覚めました。
道場主:それなら、もっと多くの受験生に目を覚ましてほしいから、ぜひ友だちにも薦めてくれよ。
受講生:絶対に薦めます。それより、先生、シールサインをください。
道場主:ああ、そうだったな。お安い御用だ。


<コメント> 2014年07月07日 23:32:28 きゃぷてん

 英作文基本300選からの質問です。
 202番 He often leaves undone what he ought to do. の文なのですが、なぜこの場合においてSVCOの語順が成立するのでしょうか? また、SVOCで書くことは、文法上正しい文とは言えないのでしょうか? 御回答よろしくお願い致します。

<回答> 道場主

 He often leaves what he ought to do undone.と置き換えてみればわかるのでは。


読んだらクリック!
   ↓


コメントはこちら
  ↓
パソコン用URL http://www.formzu.net/fgen.ex?ID=P42267611
携帯電話用URL http://www.formzu.net/mfgen.ex?ID=P42267611

  
Posted by eg_daw_jaw at 11:18

June 04, 2014

except / except for / except on / except with

受講生:「英文法 基本300」の300 I usually get up at six (   ) Sundays.について質問があります。
道場主:どうぞ。
受講生exceptでないとすればexcept forだろうと思って選んだんですけどハズレでした。except onというのもあるんですね。

完成文)I usually get up at six except on Sundays.
      「私は日曜日は別として、いつも6時に起きる」

道場主:要するにexceptによって何を除外するかなんだけど、ここはon Sundays「日曜日に」という副詞句を除外してるわけだから、「『日曜日に』を除いて」、つまり「『日曜日に』だけは別であるが」ということなんだ。
受講生:はい。
道場主:ところで、except Sundaysがダメだってどうしてわかったんだ。
受講生:何となく勘でそう思いました。
道場主:every day except Sundayのように、除外するSundayを含む全体にあたるevery dayがあればいいけど、except Sundaysの前にはそんなものがないからだよ。

 cf. I get up at six every day except Sunday.
   「私は日曜日以外は毎日6時に起きる」

受講生:every dayの中からSundayだけを除外するということですね。
道場主:そのとおり。

他の例

 (a) No one except me passed the exam.
   「私以外の誰も試験に受からなかった」
    (me「私」を除外
 (b) Except for a slight fever, he isn’t very ill.
   「微熱があるのを別にすれば、彼はあまり病気が重くない」
    (for a slight fever「微熱のせいで」を除外
 (c) That virus cannot be seen except with a very powerful microscope.
   「そのウィルスは、非常に高性能な顕微鏡を使わないかぎり、見られない」
    (with a very powerful microscope「非常に高性能な顕微鏡を使って」を除外


読んだらクリック!
   ↓


コメントはこちら
  ↓
パソコン用URL http://www.formzu.net/fgen.ex?ID=P42267611
携帯電話用URL http://www.formzu.net/mfgen.ex?ID=P42267611

  
Posted by eg_daw_jaw at 10:14

May 01, 2014

自薦:「英文法 基本300選」のススメ

 基本300選シリーズ3姉妹末っ子にあたる「英文法 基本300」は、親から見て最も出来のよい自慢の娘であるのに、長女である「英作文 基本300」と比べて、売れ行きで大きく水をあけられているのが何とも歯がゆい。
 
 英文が読めて書けるようにならないかぎり、受験の英語で高い点を得ることは絶対にできないが、読めて書けるための土台は英文法だから、その知識が不正確で不十分であることは大きな障害になる。ましてや、英文法の問題すら満足に解くことができなくてボロボロ間違えてばかりいるというレベルでは、まったく話にならない。本当は、文法問題くらいは余裕で全問正解できるくらいでないと何も始まらない。
 ところが実際、大多数の受験生は、ろくに説明のついていない英文法の問題集で、肝心の基本原理を理解することなく答えをただ覚えるだけだから、何周しても一向に文法問題すらなかなか解けるようにならない。
 喩えれば、ただ大きいだけの船に乗って「英文法の海」をあてもなく漂流するばかりで、どこにも陸が見えてこない状態に陥っているとしか言いようがない。
 そして、そうした悲惨な状況を見るに見かねて、救済のために送り出した高性能の高速船が「英文法 基本300」だから、直ちに船を乗り換えなくてはいけないのに、自分が遭難したも同然の状態にあることがわかっていないのか、大多数が今乗っている船から降りる気がないといったところだろうか。

 「英文法 基本300」は、「これは熟語だから」などという理由で軽率に答えを選ぶと概ね外れるような「いじわるな仕掛け」を施してあるので、1問解くごとに傷つき打ちのめされながら頭が鍛えられ、またその都度、英文法の基本原理を一つ一つ理解して知識を積み上げていけるので、300問やりきったときには逞しく成長することができている。
 現に昨年度も、「1日に50問6日で300問7日目に総復習をして1週間でやってこい」と言ったのに応えて、そのとおりやってきた受講生に関するかぎり効果は覿面(てきめん)で、「おかげさまでふだんの英文法のテキストの問題で間違えることがまずなくなりました」という類の報告を受けることが多かった。
 今年度もすでに300問やり終えて、質問をかねた報告に来た受講生が何人かはいるので実に頼もしいが、まだまだその数は少ない。
 「いつやるか今でしょ」という例のコピーはすっかり使い古されてしまったが、その真理は今も変わらない。
 「今日から始めると実現が1日早くなる明日から始めると永遠に実現しない」という名言もある。もしまだなら、ぜひ今すぐ始めてほしい。


読んだらクリック!
   ↓


コメントはこちら
  ↓
パソコン用URL http://www.formzu.net/fgen.ex?ID=P42267611
携帯電話用URL http://www.formzu.net/mfgen.ex?ID=P42267611

  
Posted by eg_daw_jaw at 07:24

October 13, 2013

cannot be careful too muchがダメなわけ

We cannot be too careful when driving on busy streets.(英文法 基本300選 081)
「往来の激しい通りで運転するときは、どんなに注意してもすぎることはない」
(他の選択肢:×careful too much / ×too much careful)

受講生:careful too muchを選んでしまったんですけど、どうしていけないのか教えてください。
道場主:たとえば I am happy. を強調するときは、I am very happy. であって I am happy very much. ではないけど、それと同じ理屈だよ。
受講生:それは、どういうことでしょうか。
道場主:たとえば Thank you. を強調すれば Thank you very much. だけど、I am happy. のように、「be動詞形容詞」の場合は、強調するのは動詞ではなく形容詞だから、I am very happy.であって I am happy very much. にはならないということだよ。
受講生:そういうことですか。
道場主:だから、この問題では、be careful が過剰であることを言うときには、be too careful であって、be careful too much とはならないんだ。
受講生:わかりました。ありがとうございました。

 cf. You cannot emphasize the importance of friendship too much.
    「友情の大切さは、どんなに強調しても足りない」


読んだらクリック!
   ↓


コメントはこちら
  ↓
パソコン用URL http://www.formzu.net/fgen.ex?ID=P42267611
携帯電話用URL http://www.formzu.net/mfgen.ex?ID=P42267611

  
Posted by eg_daw_jaw at 07:38

October 09, 2013

If only ...!

いじわる4択

“Is Tom doing well at school?”
“Oh, if only he (   )!"
 A. is  B. should be  C. were  D. will be

正解) C
完成文) “Is Tom doing well at school?” 「トムは学校の勉強はうまくいってるの?」
       “Oh, if only he were!" 「そうだといいんだけど<あいにく>」

受講生if only ... は未来の条件を表す副詞節だから、現在形is だと思いました。
道場主if only ...! は、I wish .... に代わる感嘆文だから、仮定法の動詞を使うんだ。
受講生:そうなんですか。
道場主:ここは、Is Tom doing well at school? という問いに対する応答は、No, he isn't (doing well at school). となるところだけど、if only の後には、そうした現在の事実に反する仮定として he were (doing well at school) という仮定法過去の文がくるってことだよ。
受講生:なるほど、そういうことだったんですね。

 cf. If only I had sent him some money!
    「彼にいくらかのお金を送ってあげてさえいたらなあ」
     (「彼にいくらかのお金を送ってあげなかった」という過去の事実に反する仮定にあたる仮定法過去完了


読んだらクリック!
   ↓


コメントはこちら
  ↓
パソコン用URL http://www.formzu.net/fgen.ex?ID=P42267611
携帯電話用URL http://www.formzu.net/mfgen.ex?ID=P42267611

  
Posted by eg_daw_jaw at 07:00

October 08, 2013

as ifの後の仮定法 @英文法 基本300選 069

(a) He spoke to me in a familiar manner as if he were an old friend of mine.
   「彼は、まるで私の古い友人であるかのように馴れ馴れしく私に話しかけた」
   (「彼が私の古い友人でない」のは、「彼が馴れ馴れしく私に話しかけた」のと時間的に同時のことなので、その事実に反する仮定は仮定法過去

(b) He spoke to me in a familiar manner as if he had known me for a long time.
   「彼は、まるで私を古くから知っているかのように馴れ馴れしく私に話しかけた」
   (「彼が長い間私を知っているわけでない」のは、「彼が馴れ馴れしく私に話しかけた」のよりも時間的に前から続いていることなので、その事実に反する仮定は仮定法過去完了

受講生:(a)も、(b)のように for a long time がついてたら、仮定法過去完了as if he had been an old friend of mine for a long time とすることはできますか。
道場主:でも、an old friend of mine 「古い友人」というのは、長くつき合った結果としてなるものだろ。
受講生:はい。
道場主:つき合い始めた当初は 「新しい友人」 ではあっても、まだ 「古い友人」 ではないわけだから、そういう 「古い友人である」 ことが長い間にわたって継続しているとか、いないとか考えるのはおかしいと思わないか。
受講生:思います。
道場主:たとえば50年に及ぶ友人であれば、つき合い始めてから20年も経てばすでに 「古い友人」 だから、その後30年という長い期間にわたって 「古い友人である」 ことが継続するということはあり得るけど、そもそも、何年つき合えば 「古い友人」 と言えるのか、はっきりした基準があるわけではないからな。
受講生:そうですね。
道場主:これが、an old friend of mine 「古い友人」 じゃなくて、単に a friend of mine 「友人」 なら、つき合い始めてから長い期間にわたって継続するとか、しないとかというとらえ方が可能だから、He spoke to me in a familiar manner as if he had been a friend of mine for a long time. 「彼は、まるで長い間私の友人であるかのように馴れ馴れしく私に話しかけた」 と言うことができる理屈になるけど。


読んだらクリック!
   ↓


コメントはこちら
  ↓
パソコン用URL http://www.formzu.net/fgen.ex?ID=P42267611
携帯電話用URL http://www.formzu.net/mfgen.ex?ID=P42267611

  
Posted by eg_daw_jaw at 06:52

October 07, 2013

やればできる。やらないからできない。

受講生:「正誤整序問題300」を今やってるんですけど、先生の本に書いてあることは、ホントに一つ一つためになります。
道場主:そう言えるのは、君が賢いからだよ。
受講生:そんなことはないですけど、説明を読むと英語の表現の考え方がよくわかります。
道場主:君は僕が言うとおりに文法を勉強して、それを土台にして英短文を覚える勉強をしっかりやってきたから、着実に力をつけてるってことだよ。
受講生プロの先生が言われるとおりにすれば間違いないと思ってやってきただけです。
道場主:みんな君みたいにやればいいんだけど、たいていはやらないからなあ。
受講生:やらないんですか。
道場主:そう。やらないからいつまでもできるようにならないんだ。
受講生:それはそうですよね。
道場主プロの言うことを信用しないで、素人(しろうと)同士で効果のない勉強を真似し合うだけだからダメなんだよ。
受講生単語を覚えるだけとかですか。
道場主:そのとおり。
受講生単語なんか辞書を引いて勉強してるうちに勝手に覚えますよね。
道場主:そう。だけど、英語ができない受験生ほど単語を覚えるだけでどうにかしようとするから、いつまで経ってもできるようにならないんだ。
受講生:そうでしょうね。
道場主:君にとっては、みんなが苦手だと言う正誤問題整序英作文だって難しくないだろう。
受講生:はい、正誤はもちろんですけど、整序だって、たいていの問題は日本語と語句を見ただけで、だいたい見当がつきます。
道場主文法を土台にして英短文をたくさん覚えてれば、問題の日本語をイジワルに捻ってあっても、それを英語でどう表現するか、おおよそ想像できてしまうからな。
受講生:はい。
道場主:それで、この本はどこまでやったんだ。
受講生:3〜4日前に始めて、今210番まで来ましたから、明日か明後日には終わります。
道場主:この本も、「英文法 基本300」と同じように1週間以内でやりきれるわけだな。
受講生:はい、大丈夫です。
道場主:それは頼もしい。


コメント> 2013年10月07日 19:05:26 しなの

 私も先生の「英文法 基本300選」の2周目に入りましたが、かなりの頻度で模試に300選とよく似た問題が出てくるのに気づき、やっといてよかった、と感じています。
 あと、これは蛇足かもしれませんが、アルファベットの選択肢を分かりやすく伝える方法で某旅行会社が a アメリカ  b ベルギー  c カナダ  d デンマーク  e イングランドという風にアルファベットを国名に対応させて 「アメリカの a] のように使っていました。


読んだらクリック!
   ↓


コメントはこちら
  ↓
パソコン用URL http://www.formzu.net/fgen.ex?ID=P42267611
携帯電話用URL http://www.formzu.net/mfgen.ex?ID=P42267611

  
Posted by eg_daw_jaw at 07:08