TOP > 観光:奈良

観光:奈良

実はすっごい大きい正倉院

正倉院
正倉院

The Shoso-in ows its origin to the Emperor Shoumu who dedicated the Great Buddha of Todai-ji Temple in the middle of the eight century.

It is a part of a complex of repositories for treasures that consist of the Emperor Shomu's property and Buddhist alter fittings and textures used for the rites.

校倉造り
To keep these treasures safe, it has a distinctive invention called "Azekura-zukuri", well known to most of Japanease.






Most of Japanese have seen it in a picture, but most of them imagine this size is as much as barn. However, it is not true. It is as big as three-story building. If you tell your Japanese friend, you might seem to be Japan hand!

ほとんどの日本人知っている正倉院。これ、写真でみるとあまり大きくないように見えますよね。でも実は高さが14メートルあるですよ〜。これだけ大きいものってことはほんとんど知られてない。なぜ知られてないか。大仏殿のすぐ裏にあるので、大仏を見たついで手軽にいけるところにあるのだが、なんと拝観時間が平日の10-15時という公開する気あるんかい思うような時間しかあいてなんですよ。だから修学旅行を含め大仏を見たことある人はたくさんいると思うのですが、正倉院を見たことある人ってすくないんですよね。

オンライン・ビジンネス英語

奈良の大仏、東大寺

東大寺
Todaji Temple 東大寺

Nara's premier attraction is Todaiji Temple and its Daibutsu (Great Buddha). When Emperor Shomu ordered construction of both the temple and Diabutsu back in the mid-700s, he intended to make Todaiji the headquarters of all Buddhist temples in the land. As part of his lanes for a Buddhist utopia, he commissioned work for this huge bronze statue of Buddha; it took eight casting to compete this remarkable work of art, which remains the largest bronze statue of Buddha in Japan. At a height of more than feet, the Daibutsu is made 427 tons of bronze. However, thanks t o Japan's frequent natural calamities, the Buddha of today isn't quite what it used to be.

大仏
The wooden structure housing the Great Buddha, called Daibutsuden, was destroyed several times through the centuries; the present structure dates from 1709. It's the largest wooden structure in the world but is only two-thirds its original size.





鼻の穴
Behind the statue, is a huge wooden column with a small hole as the same size as Buddha's nostrils. in it near the ground. According to popular belief, if you can manage to crawl through this opening, you'll be sure to reach enlightenment.

だれがどうみて通れないし、抜けなくなるからやめとけって周りがいってるのにも関わらず無理やり通って案の定身動きがとれなくなっているアメリカ人らしきおばさんがいました。
オンライン・ビジンネス英語

鹿でいっぱい奈良公園

鹿
Nara Park 奈良公園

Nara park covers about 1,300 acres and is home to more than 1,000 deer, which are considered divine messengers and are therefore allowed to roam freely through the park. The deer are generally quite friendly; throughout the park you can buy deer cookies, which all but the shyest fawns will usually take right out of you hand

公園にはいったらほんと鹿だらけです。



鹿の帽子

お気に入りのお土産。500円なり。 オンライン・ビジンネス英語