2009年11月

2009年11月29日

海外アニメファンが語る「トトロは実は死神だという噂がある」

・人から聞いた話なんだけど、トトロは死が近い人や死んだ人の前に現れる死の使いで、妹は池で死んでいて、姉が冥界の扉を開けてしまい、だから最後に母親に会えなかったとか。二人に影がないシーンもあるらしい。でも、広報部は影が必要なかったから描かなかっただけと否定した。君たちはどう思う?

・次に見る時、変な視点で見てしまうじゃん!

・落ち込むシーンがない唯一の映画だったのに10行足らずで私の愛をぶち壊してくれたね。

・今、別の視点から視聴してる。見つけた人はすごい観察力だね。

・そんなはずがない!ただのデマに決まってる。姉妹は映画の中で死んでないし、トトロも死神じゃない。

・面白いとは思うけど、ナンセンスだ。死んでるなら影は1シーンじゃなくてずっと映らないはずだろう。

・日本の幽霊は影じゃなくて足がないんでしょ?

・ダークな説だね。面白いけど、トトロは子供だけが見える慈悲深い妖精って事でいいじゃない!

・仮に死神だとしても慈悲深い死神だ。

・死神は木の芽を生やすなんて生命の象徴みたいな事はしません。

・これは聞いたことある。

・昨日見たばかりの私としてはその噂は無理がある。でも、読んでて楽しかった。

・信じないけど、そういう説があると聞かせてくれてありがとう。

・すごく幸せになれる映画だったのにこれを聞いて落ち込んだ。

・ていうか、サンダルはメイのじゃなかったじゃん。


以上。
都市伝説といえば「ファッションセンターしまむらにはエルフの国へと通じる扉がある」は読んだ瞬間に吹きました。
クリスマスエルフコスチューム


fairypot at 17:24|PermalinkComments(148)

2009年11月27日

海外ゲーマーが語る「輸入ゲーマーにとって円高はつらいよ」

・私は大学で経済学の授業をとっていた。正直にいえば、ミクロ経済学は大嫌いで2度も授業を受け(Cマイナスをなんとか取って脱出)、反対にマクロ経済学は好きで、どうやら私は単に情報を扱うよりも全体像を見る方が向いてたようだ。話が逸れたが、輸入ゲームを買う私にとって異常な円相場はすごく心配させられる。このブログを書いてる今(2008年の11月)、1ドルは95円の付近を指しており、私達が買うようなゲームを輸入している企業にとって厳しいもの。ここで基礎数学だが、ドルに対してstrong yen(円高)になるという事は私が買う輸入ゲームも値段が上がる。
 長い間、私はUSドルに憤慨してきた。もちろん理由は分かっている。今の私達の経済はクズであり、投資家は安定した通貨に逃げているからだ。こんな状態がもう長く続いており、しばらくすれば117円の頃に戻ると思っていた私は楽天家すぎた。
 「日本の銀行融資は安い」という記事を読んだところ、「円キャリートレード」という取引と不安定な米国経済が今の円に影響しているそうで、早い話、輸入ゲームの購入者はしばらく酷い目に会うという事だ。
(中略)
 日本政府は今の時点でそこまで円高を止めようという気配はなく、これ以上輸入品の値段が上がる前になるべく多くのゲームを買った方が良いかもしれない。日本企業から直接商品を買ってる人はすぐに痛みを感じるだろう。企業が円高を価格に反映させるのは時間の問題だ。
 ソニー、任天堂、セガ等の日本のゲーム企業はこの円高に危機感を抱いているはずだ。海外の購入者が突如として購買意欲を失うかもしれないのだから。グローバリズムというもののおかげで私たちはお互いに近くなったが、問題も身近になってしまった。
 そういえばDS版の「クロノトリガー」は輸入すべきだろうか?それとも英語版の物足りない苦痛を味わうべきか。この問題は今では円相場も関わっており、簡単に決められなくなった。

・クロノトリガーは北米版を待った方がいいんじゃない?少しの翻訳ミスが嫌だとしても余分にお金を払ってまでオリジナルを買わなくてもいいと思う。ところで、DSの「伝説のスタフィー」は輸入すべきだろうか。アイドルマスターはどうしよう(こっちは冗談だ……たぶん)。

・円相場など気にしても仕方ない。本当に欲しいゲームは値段を問わず買うしかないんだ。そういうソフトに限って日本以外で発売しないんだよね……。

・私は英語以外がよくわからないから翻訳の善し悪しを心配しようがない。でも、頼むからFamiconのソフトだけは高騰しないでくれよ。Japan Game Stockとか大丈夫かな。

・クロノトリガーは輸入版を勧める。そっちの方が幸せだ。お金の問題はつらいよね。相場は興味ないけど、私の出費がどうなるかは問題だ。


以上。
この人もまさか84円まで下がるとは思わなかったはず。輸入ゲーマーは大変でしょうね。通貨が不安定なのは良くないですけど、私は洋書が安いのでホクホクです。ごめんね!
Spice and Wolf, Vol. 1
Spice and Wolf, Vol. 1

fairypot at 20:19|PermalinkComments(106)

2009年11月10日

カナダで日本のエロアニメ画像をダウンロードして捕まった兄弟の詳細

カナダのニュースサイトで詳しい様子が語られてたので訳してみます。

 David Scott HammondとJames Corey Hammondはどちらも20歳でチャイルドポルノの「日本のアニメ画像」と「実物の画像」をダウンロードした罪で禁固3カ月執行猶予18か月の判決を受けた。
 特別検察官のCraig Botterillが地方裁判所にて述べたところでは、昨年の11月、彼らの義理の姉(sisterと書いてて姉か妹か不明>訳者)は自宅で2台のパソコンに2歳くらいとおぼしき子供の「悲惨」な画像を発見した。双子のどちらも画像をダウンロードしたことを認めている。
 「犯罪の観点から見て、どちらの青年がそれを行ったか判断するのは不可能です」とBotterillは語る。「どちらも自分がそれらの画像にアクセスしダウンロードしたと認めてますから」画像には12歳くらいの少年が性的暴行を受けているビデオ、写真、絵(cartoon drawings)などが含まれる。画像の90パーセントはJapanese Animeと呼ばれる絵であったが、残りは実物の子供であった。
 パソコンを調査したところ、双子の片方もしくは両方がGoogleで「アニメは合法か?」という質問をしていた事がわかった。アメリカでそれらは合法なのだが、カナダではrepresentations(肖像、絵画、彫像)もチャイルドポルノに含むと厳しい姿勢をとっている。
 再犯のリスクを評価するため、二人は性犯罪者治療プログラムをすでに受けており、Davidについての報告書で彼は非常に良好で再犯リスクは低いと述べられ、最も軽い略式起訴にするよう検察に促した。
 しかし、Coreyの報告書はあまり見通しの明るいものではない。報告書の作成者は、彼は12歳くらいの少年に魅力を感じると認め、外を歩いているとそういった子供に玩具を持って近づこうかと考える時があり、懸念があると検察に伝えた。
 パソコン調査では、双子の一人が10代の少年たちと接近する事を援助するサイトや少年達と関係を築く事を支持するサイトを訪れていた事もわかった。さらに、精神身体上のテストを行うとCoreyは視覚を通して刺激した時に12〜15歳の思春期前の少年に強い生理的偏愛の兆候を示し、8歳程度の子供への性的虐待にも強い反応を示した。Coreyの再犯リスクは中級の下側に置かれた。Coreyは裁判所に出廷している間、自分には援助が必要だという意見を繰り返した。
 Davidにはpredatory(捕食的、略奪的)傾向は少ないと報告書には記されたが、彼は自分も援助を望んでいると裁判所で語った。
 検察は裁判方式が二人の間で違うものの同じ刑を科すよう求めた。このような犯罪の(Davidが直面している)略式起訴なら最短で14日の禁固刑、Coreyのように起訴犯罪では最短45日であるが、検察は二人に4カ月の禁固刑を要求した。検察は、兄弟への罰であると同時にこういった類の犯罪を非難し、人々への抑止力とするにはこの量刑にすべきだと述べた。両兄弟の弁護士はより軽い刑を求め、Coreyの弁護士Steve Robertsonは禁固刑を受ければ二人がそれをどう受け止めるか懸念を示した。
 判事のTheodore Taxは、「最小限の刑を科す事はanime child pornographyがカナダで違法かどうかをはっきりさせたわけではないだろう。実写であれアニメであれ、こういう画像は市場を創り上げる。そして最も弱い人々が犠牲になる」と語った。


以上。
アニメ画像だけ所持してたらどんな刑になったのか興味深いところです。にしても、警察や検察にPCデータを分析されるとか恥ずかしすぎ。パソコン自爆装置がほしい。

データ完璧抹消完全データ復元PRO2009 特別優待版

fairypot at 18:27|PermalinkComments(150)

2009年11月07日

海外アニメファンの疑問「無料のアニメなんてものはないのか」


・つまり、「合法的で無料なアニメ」なんてあるのかって事だけど、どうなの?ファンサブは「自分の国にライセンスを取得する予定の企業がないなら合法」という人もいるけど、この議論はひとまず置いておこう。他に無料で合法的にアニメを見る手段なんてある?テレビで放送されてるものを見るのは一つの手段だね。

・Crunchyrollがそうだよ。(以前はファンサブを扱っていたサイトだが、テレ東などと契約して違法配信をやめた>訳者)

・Funimationもある(ドラゴンボールやハガレンを配信してる企業>訳者)。

・バンダイはいくつかの番組をYoutubeに置いてるよ。コードギアスとガンダム00が見られる。英語字幕か英語吹き替えのどちらか選べるけど、字幕はスペルや句読点のミスが多すぎ。通知する手段を設けるべきだ。

・バンダイの配信は好きだけど、字幕の縁が黒くなるし、位置を変えられないし、なによりタイミングが早すぎる。

・Crunchyrollは厳密には広告を見なきゃいけない。企業もライセンス料や放送料を払わないといけないからね。真に無料なものは空気くらいだ。

・IGN(大手ゲームサイト)みたいなサイトはたまに宣伝目的で何話かアニメを流してるよ。GONZOみたくYouTubeやCrunchyrollで作品を公開してる場合もある。

・公式の無料サイトってほぼ全て北米からのアクセス限定で、ほとんどは英語吹き替えのみだよね。欧州の大して目立たない小国にいる私には手段が限られる。

・AdultSwimもあるでしょ。

・なんで誰もBOST(BOST TV。現在なぜかアクセスできず>訳者)のことを言わないの?Crunchyroll向けに翻訳をしてるところで、Youtubeとかより面白いと思う。

・↑あそこはポイント購入制だったと思うよ。私の知る限り、無料じゃない。第1話だけ無料で見れるようにほしい。

・たとえ無料でも私たちは「時間」を支払ってるんだよ。他の事に費やせたはずの人生はもう帰ってこないんだ!

・↑哲学的だね(笑)


以上。
 動画配信ってかなりお金かかりますし(スポンサーがいれば別でしょうけど)難しいんでしょうね。
 ちなみに、原文のタイトルは"There is not such thing as a free anime?"で「無料の昼食なんてものはない」(There ain't such thing as a free lunch)という格言のダジャレで、頭文字をとってTANSTAAFL(タンスターフル)と言います。SF小説の「月は無慈悲な夜の女王」でも出てましたね。
月は無慈悲な夜の女王 (ハヤカワ文庫 SF 207)
月は無慈悲な夜の女王 (ハヤカワ文庫 SF 207)
月世界は空気も有料

fairypot at 20:33|PermalinkComments(164)
with Ajax Amazon