辞書で英語

January 16, 2006

「まとっている」「つきまっといる」イメージのwith・・・その1

最近、英英辞典を「読書」するようになってしまいました。簡単な単語を読み返したりして「ほぉ〜」などと独り遊んでしまっています。ちょうど「前置詞をもう一回考えたいな」と思っていたので・・・まずは「with」をひいてみました。


「with」というと「〜と一緒に」という意味しか連想しません(涙)


1.(a) in the campany or presence of somebody/something
ex:I went on holiday with a friend.
(休日を友達を過ごした。)
1.(b)in the care, charge or possession of somebody
ex:I left a message for you with your secretary.
(伝言をあなたの秘書に預けた。)


1.(a)が一番馴染みが強いですよねぇ〜・・・というよりそれしか思い浮かばなかった・・・(涙)

1.(b)・・・い、イメージが・・・(涙)「伝言」というものを「秘書にくっつけておく」ような感じでしょうか・・・。


2. having or carrying something
ex:a girl with(who has)red hair
(赤い髪の女の子)


2.・・・これはイメージできますねっ!「自分にまとっている」「距離感が近い」感じ・・・ですよね?



3.(a) indicating the tool or instrument used
ex:feed the baby with a spoon
(スプーンで子供に御飯をあげる)
3.(b) indicating the material or item used
ex:fill the bowl with water
(ボウルをお水でいっぱいにする)


「〜で」という言い方・・・これも「くっついてる」イメージ・・・それが「何で」くっついているか?ですよね・・・英語の「前からイメージする」でいくと・・・feedする、(誰を?)子供、(なにで?)スプーンで・・・って感じ・・・・でしょうか。「by」など使ってしまいそうです(涙)



4.(a) agreeing with or supporting somebody
ex:Are you with us on this issue?
(この件、あなた私達の味方なの???)
4.(b) in opposition to something, against something
ex:in competition with our rivals
(ライバルとの競争)


どこかで「I'm with you on this problem.」みたいな言葉を見た気が・・・「一緒に」しか知らないと絶対にこんな表現、使えないですよねぇ〜(涙)



5. because of something, on account of something
ex:tremble with fear
(不安で身震いする)


これも英和辞典でみると「原因・理由」というくだりが・・・いやいや・・・!「つきまとっている」イメージを持って使うことにします(笑)「不安が(つきまとっているから)身震いする」感じ・・・(笑)



6. indicating the manner, circumstances of condition in which something is done or takes place
ex:She performed a somersault with ease.
(彼女は簡単にとんぼ返りを披露した。)
ex:She sleeps with the window open.
(彼女は窓を開けたまま寝てる。)


これも「つきまとった」感じ・・・「まとっている」という感じでしょうか?「ease」という雰囲気を「身にまとい」・・・そして「窓を開けた(状態を)みにまとい」・・・。もうこのあたり、使いこなせていません(涙)



7. in the same direction as something
ex:The shadow moves with the sun.
(太陽によって影が傾く。)


これも英和辞典だと「同一方向・指針」みたいな表現がされていますが、太陽の動きに、「つきまとって」ってイメージ・・・でしょうか???



8. because of and at the same rate as something
ex:The shadows lengthened with the approach of sunset.
(日没が近づくにつれ影が長くなった。)


これも日没に「つきとまって」影が長くなっていますよねぇ〜・・・。



一応、辞書の16項目のうちの半分を眺めてみました・・・「つきまとっている」「まとわりついている」場合に活躍しそうな「with」・・・どうも僕は自由に使いこなせていないようです(涙)うまく使いこなせるようになると、日記だとか、自分の感情・行動の表現に幅が広がりそうです。


後半はまた別の記事にしたいなと思います。でも・・・なんか確実に現在の英検の勉強から遠回りしてる(爆)どうしても「傾向と対策」を取ることができない僕のようです(笑)すべるな・・・きっと(笑)





"Today's sentence"
I studied English with pleasure.




To the top of this blog

RSS
My Yahoo!に追加
Counter
累計:
本日:
昨日:

アクセスアップ
Searching for Blogs
Search Engine
Recent Comments
Profile

fd3sawada

Advertisement
Advertisement
Advertisement
Advertisement
Advertisement
TSUTAYA online