Day1-FinalDVD2214101
Workaholic(워커홀릭) / 
BOL4(볼빨간사춘기) 日本語訳
ワーカホリック
Two Five
2019.09.10
 
 




머릴 질끈 묶고 안경을 벗어던져
髪をぎゅっと結んで メガネを投げ捨てる

난 지금 화가 났음 짜증이 났음
いま怒ってます イライラしてます

답장을 해주고 싶다가도 쏘아대는 말투들이
返信をしてあげたくても 突き刺すような喋り方が

전혀 사랑스럽지 않아
全然愛らしくない

시원한 맥주를 한 캔 마시다 yeah
冷たいビールを一缶飲んで yeah

문득 스쳐 지나가는 어제의 기억
ふと思い浮かぶ昨日のこと

지금 생각해 보니까 내가 왜
いま考えてみると どうして私が

때려치웠어야 했는데
やめなくちゃいけなかったの

모두 손을 들어 Beer Cheers 우
みんな手を上げてBeer Cheers 

아쉽지 않은 청춘답게 Face it
充実した青春らしく Face it

웃음밖에 나오지 않는 모든 상황에
笑いしか出てこないような 全ての状況に

눈 떠보니 벌써 아침이 왔음
目を開けてみると もう朝が来た

우우우우우우우우우우
우우우우우우우우우우

Everyday working 이러다가 죽겠네
Everyday working このままじゃ死んじゃいそう

But I love this

right? 이건 내게 맞지?
right? 合ってるでしょ?

바라기만 했던 Up all night
望んでばかりいた Up all night

머리 아픈 일들만 가득해
頭の痛いことばかり

난 지금 과부하가 왔음
私にはいま過負荷なの

시원한 맥주를 한 캔 마시다 yeah
冷たいビールを一缶飲んで yeah

문득 스쳐 지나가는 어제의 기억
ふと思い浮かぶ昨日のこと

지금 생각해 보니까 내가 왜
いま考えてみると どうして私が

때려치웠어야 했는데
やめなくちゃいけなかったの

모두 손을 들어 Beer Cheers 우
みんな手を上げてBeer Cheers 

아쉽지 않은 청춘답게 Face it
充実した青春らしく Face it

웃음밖에 나오지 않는 모든 상황에
笑いしか出てこないような 全ての状況に

눈 떠보니 벌써 아침이 왔음
目を開けてみると もう朝が来た

지겹도록 같은 일상 속에 
うんざりするほど 同じ日常の中に

오늘만 살아가고 싶어져
今日だけを生きてみたくなる

겁먹지 마 
怖がらないで

Just face what you are doing yeah

시간이 없음
時間がないわ

모두 소릴 질러 Feel this yeah
みんな声を上げて Feel this yeah

두렵지 않은 청춘답게 Face it
怖くない青春らしく Face it

웃음조차 나오지 않는 모든 상황에
笑いさえも出てこないような 全ての状況に

눈 떠보니 벌써
目を開けてみると もう

모두 손을 들어 Beer Cheers 우
みんな手を上げてBeer Cheers 

아쉽지 않은 청춘답게 Face it
充実した青春らしく Face it

웃음밖에 나오지 않는 모든 상황에
笑いしか出てこないような 全ての状況に

눈 떠보니 벌써 아침이 왔음
目を開けてみると もう朝が来た

우우우우우우우우우우
우우우우우우우우우우

아침이 왔음
朝が来た