敵「それは的を得てるねェ」 敵B「的を射る、ねw」
    2018年07月31日 コメント(88) VIP・J・ネタ 
    shield-2283216_640
    1風吹けば名無し :2018/07/26(木) 14:32:11.69 ID:i8s0xygc0.net
    敵「的を得るでも問題ない」

    ワイ(どっちやねん?)






    3風吹けば名無し :2018/07/26(木) 14:32:47.78 ID:yLyS+V0X0.net
    どっちでもええやろ射るぞ






    6風吹けば名無し :2018/07/26(木) 14:33:08.02 ID:PzHOxXkV0.net
    敵1ちょっと戸愚呂弟っぽいな






    7風吹けば名無し :2018/07/26(木) 14:33:20.55 ID:n3eKVlEEr.net
    >>1
    誤用したやつの開き直りだからな
    恥ずかしいぞ






    11風吹けば名無し :2018/07/26(木) 14:34:31.11 ID:n3eKVlEEr.net
    的は射抜くものだよ






    9風吹けば名無し :2018/07/26(木) 14:33:54.98 ID:a7e9v9SRr.net
    的、もらいっw






    13風吹けば名無し :2018/07/26(木) 14:34:57.30 ID:4BFzhDHS0.net
    >>9







    48風吹けば名無し :2018/07/26(木) 14:41:41.85 ID:T7FZTFh10.net
    的もらってどうすんねんwwwwwwww






    10風吹けば名無し :2018/07/26(木) 14:34:04.58 ID:0t20CMYo0.net
    ら抜き言葉も日本語の進化とか言われるしまあ多少はね?






    15風吹けば名無し :2018/07/26(木) 14:35:35.38 ID:aY79MWSIH.net
    >>10
    ra抜きじゃなくて、ar抜きらしいな
    書かれる→書ける
    食べられる→食べれる
    みたいな






    16風吹けば名無し :2018/07/26(木) 14:36:09.31 ID:l0A7eMMbd.net
    >>15
    食べれるは気持ち悪い






    100風吹けば名無し :2018/07/26(木) 14:47:38.62 ID:SvRX5FPra.net
    >>15
    書かれると書けるって意味違うくね?






    167風吹けば名無し :2018/07/26(木) 14:58:09.78 ID:EOn11DUI0.net
    >>100
    大昔にar抜きが完了して定着した
    食べれるとかは現在変化の途中
    だけど日本語の変化として同じ現象らしい






    231風吹けば名無し :2018/07/26(木) 15:07:18.35 ID:mCcCVl5pd.net
    【連勝】阪神ファン集合【2週間ぶり】
    50 風吹けば名無し (KR 0Hab-YxLS) 2018/07/22(日) 21:02:20.28 ID:hmuUmmeOH.net
    正直この勢いなら

    次の広島も普通にボコれそうだなこれ
    128 風吹けば名無し (スププ Sdbf-wq6W) 2018/07/22(日) 21:07:11.44 ID:I2RnV8wQa.net
    >>50
    ら抜き言葉やめろ






    236風吹けば名無し :2018/07/26(木) 15:08:06.47 ID:lGd5nC6Da.net
    >>231
    センスを感じる






    246風吹けば名無し :2018/07/26(木) 15:09:19.54 ID:JnjHLpTc0.net
    >>231
    だいすき






    251風吹けば名無し :2018/07/26(木) 15:10:14.91 ID:PMGJVNxYd.net
    >>231







    34風吹けば名無し :2018/07/26(木) 14:39:37.40 ID:ADotYKSG0.net
    的を撃ったら景品としてその的を貰える文化があったんやで






    33風吹けば名無し :2018/07/26(木) 14:39:21.32 ID:pUOVYX4P0.net
    的を得るやろ😡
    ソースはワンピース






    46風吹けば名無し :2018/07/26(木) 14:41:05.92 ID:XeF4ZrnAa.net
    >>33
    くまさんの口癖もゲームだと的を射ているに修正された模様






    55風吹けば名無し :2018/07/26(木) 14:42:14.49 ID:pUOVYX4P0.net
    >>46
    単行本の方は修正しないんかな
    もうしてるかもしれんが






    28風吹けば名無し :2018/07/26(木) 14:38:22.28 ID:ic33c8+6M.net
    正鵠は得てもええやん確か

    得る、という言葉に射るって意味あるから的を得てもええやないかってテレビで見た






    31風吹けば名無し :2018/07/26(木) 14:39:09.24 ID:n3eKVlEEr.net
    >>28
    的は「射る」もの
    得るものではない

    以上






    21風吹けば名無し :2018/07/26(木) 14:36:53.48 ID:+1HVFDPgd.net
    三省堂が的を得るは誤用としたけど撤回したからどっちでもいいんだぞ






    24風吹けば名無し :2018/07/26(木) 14:37:26.36 ID:MPMBz3TQ0.net
    的を得るは間違い!とか世間に広めた三省堂はもっと反省しろ






    30風吹けば名無し :2018/07/26(木) 14:38:39.26 ID:n3eKVlEEr.net
    >>24
    は?
    的は射るもであって得るものではないぞ
    ガイジどもに抗議を受けた出版社は可哀想だった






    20風吹けば名無し :2018/07/26(木) 14:36:51.57 ID:gJyDAUxK0.net
    せいこくをえる、やぞ






    29風吹けば名無し :2018/07/26(木) 14:38:38.64 ID:tMIGpm+rM.net
    少なくとも現時点では的を得るなんて言葉は辞書に載ってない






    39風吹けば名無し :2018/07/26(木) 14:40:10.31 ID:IUBDB6or0.net
    大人しく的を射るを使えばいいのにゴチャゴチャいって的を得るを正当化しようとするのはなんでなん?






    43風吹けば名無し :2018/07/26(木) 14:40:46.47 ID:ADotYKSG0.net
    >>39
    そら間違ってる間違ってる言われたら恥ずかしいからやん






    45風吹けば名無し :2018/07/26(木) 14:40:52.95 ID:JnjHLpTc0.net
    >>39
    間違いっていうてたやつが間違いを認めたからしゃーない






    44風吹けば名無し :2018/07/26(木) 14:40:52.23 ID:+1HVFDPgd.net
    得るにはうまく捉えるという意味があるから的を得るで何の問題もないんだよなぁ






    52風吹けば名無し :2018/07/26(木) 14:42:05.74 ID:5hPswMJjr.net
    >>44
    だーかーらー
    的は射るものだろうが






    49風吹けば名無し :2018/07/26(木) 14:41:44.68 ID:K21TAhPj0.net
    汚名挽回も誤用マンが沸いてたけどあれも実は正しい言葉で
    昔から普通に使われてたそうな






    59風吹けば名無し :2018/07/26(木) 14:42:53.14 ID:5hPswMJjr.net
    >>49
    挽回は失ったものを取り戻すことなんだが?






    69風吹けば名無し :2018/07/26(木) 14:44:11.09 ID:K21TAhPj0.net
    >>59
    遅れを挽回する、劣勢を挽回するって言う風に
    マイナスの状態を元に戻すって意味が元々あるんやで
    それを知らんガイジが誤用やって広めたらしい






    17風吹けば名無し :2018/07/26(木) 14:36:27.04 ID:HM/QHtga0.net
    「正鵠」を使えば得るでも射るでも突っ込まれないぞ
    わからないから






    23風吹けば名無し :2018/07/26(木) 14:37:16.61 ID:aY79MWSIH.net
    >>17
    正鵠は失わないものだぞ






    37風吹けば名無し :2018/07/26(木) 14:39:50.82 ID:aY79MWSIH.net
    逆に的を失わない意見とか言っちゃいかんのか?






    51風吹けば名無し :2018/07/26(木) 14:42:00.19 ID:DKpgo9AJp.net
    意味なんて通じてれば問題ない
    いちいち揚げ足取りするやつの方がみっともない






    62風吹けば名無し :2018/07/26(木) 14:43:24.70 ID:5hPswMJjr.net
    >>51
    誤用を開き直る方がみっともないぞ






    70風吹けば名無し :2018/07/26(木) 14:44:13.90 ID:DKpgo9AJp.net
    >>62
    いちいち揚げ足取りする方がみっともないぞ






    257風吹けば名無し :2018/07/26(木) 15:11:18.77 ID:g02oi1TYa.net
    >>51
    こういう意味の通る誤用は特に問題ないが
    「煮詰まる」「琴線に触れる」「役不足」の様に意味が逆になるような誤用はあかんわ






    110風吹けば名無し :2018/07/26(木) 14:48:59.26 ID:lbMbXofPp.net
    「違和感を感じる」に違和感を感じない






    64風吹けば名無し :2018/07/26(木) 14:43:33.36 ID:1hVrJnkTd.net
    権威のある三省堂国語辞典が間違えて「的を得るは誤用!w」とか抜かしたせいでこうなったし三省堂が悪い







    40風吹けば名無し :2018/07/26(木) 14:40:27.67 ID:JnjHLpTc0.net
    もともと間違ってるっていうてたのが間違いやったからややこしい






    68風吹けば名無し :2018/07/26(木) 14:44:08.89 ID:/QG8yyZM0.net
    正解は「的を射る」
    「正鵠を得る」や「当を得る」なんかと混同されていくうちに、的を得るも正解にすることになったんや






    67風吹けば名無し :2018/07/26(木) 14:44:05.89 ID:m7h8UY1VM.net
    どっちでもいいぞ
    ソースは最新の広辞苑






    66風吹けば名無し :2018/07/26(木) 14:43:52.40 ID:W9I8swlV0.net
    的を射るしか認めないガイジに得るでマウント取るの好き






    114風吹けば名無し :2018/07/26(木) 14:49:21.54 ID:aAfQg8Gv0.net
    正しいのは的を射る 正鵠を得る 当を得るだけど会話の途中でいちいちそんなことで中断させるやつはなんにせよガイジ






    12風吹けば名無し :2018/07/26(木) 14:34:39.02 ID:qbag3dtI0.net
    的を射るならとりあえずそういう指摘が発生しないから射るにしとけばええやろ






    80風吹けば名無し :2018/07/26(木) 14:45:24.15 ID:QJZWXWf+0.net
    射っても当たらんこともあるし・・・






    92風吹けば名無し :2018/07/26(木) 14:46:43.20 ID:g2AyiZQn0.net
    的は得なければ狙うことも出来ない






    60風吹けば名無し :2018/07/26(木) 14:43:11.43 ID:f+2ByiSo0.net
    なんでも言い得て妙って言っときゃええんやで






    14風吹けば名無し :2018/07/26(木) 14:35:01.50 ID:MQFzGVoQd.net
    敵に囲まれてる方を心配しろよ



    HG 戸愚呂(弟)  幽遊白書
    バンダイ
    売り上げランキング: 176,179
    • 「敵「それは的を得てるねェ」 敵B「的を射る、ねw」」をTwitterに投稿する
    • 「敵「それは的を得てるねェ」 敵B「的を射る、ねw」」をいいね!する

     コメント一覧 (88)

      • 1. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 10:16
      • 言葉の字面があってて使ってた意味が言葉の反対と意味だったってのはまだわかるけど
        字面が意味不明なのに必死に正しいって言ってるやつほど言葉自体知らないのか?ってなるわ
        あと的を得るバカに教える正しい言葉は「当を得る」だ理屈にかなってるものを得ろよ
      • 2. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 10:23
      • たしかにいちいち指摘してくるやつはウザいしキモいな
      • 3. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 10:26
      • そんなに正しい日本語が使いたければ古文使え定期
      • 4. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 10:27
      • 得るでもいいって言われとるやん
      • 5. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 10:29
      • 的は射るもんやでって指摘した人が的を得るの得るはよく捉えるもんだって訂正したからどっちでもいいって事になったのか
        後予測変換だと的を得るもちゃんと出るのな
      • 6. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 10:29
      • 「汚名挽回」はダメ。
        「汚名を挽回する」なら正解。
      • 7. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 10:32
      • 的を捉「える」やぞ
      • 8. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 10:34
      • 皆アホやなぁ
        ワイみたいに「的をイェる」って言えばどうにでも言い逃れできるぞ
      • 9. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 10:35
      • ガチで敵みたいなやつワラワラ出てきて草
      • 10. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 10:39
      • 健常者なら言いたい事が伝わればスルーするけど、アスペルガーみたいな発達生姜の人達はいちいち突っ込んでくる人が多い。適当にあやまって流すのがいいね。
      • 11. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 10:44
      • >>231
        ワイアスペ分からない
        教えちくりー
      • 12. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 10:47
      • ※11
        次の広島も普通にボコれそうだなこれ

        次の広島も普通にボコ(ら)れそうだなこれ
      • 13. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 10:47
      • 汚名挽回は、同様の業務(機会)で損失を取り戻すこと
        汚名返上は、別の業務(機会)で別の利益を上げること。

        汚名挽回=ミスで取引先方を怒らせたが、懇親の土下座と迅速なリカバーで許してもらった
        汚名返上=現在の取引で自社に損益を与えたが、別の業務で損益を上回る利益を出した
      • 14. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 10:48
      • 損益じゃないな、損害だw
      • 15. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 10:52
      • 自分の日本語がおかしいのを言葉は生き物だから〜とかいって言い訳するの本当にみっともない
        さらに図星つかれたら罵倒し始めるんだからクソだわ
      • 16. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 10:52
      • 正直どっちでもいいけどスレでも居たけど的を射る連呼を煽るの大好き
        同じように食い物粗末にするな連呼にも
      • 17. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 10:56
      • 真ん中に当たるって意味だと、「射る」じゃなく「得る」の方が正しいんだよな
      • 18. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 11:01
      • ◎正鵠を失わず
        ○正鵠を得る
        △的を得る
        ☓正鵠を射る
        ☓的を射る
      • 19. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 11:01
      • ※17 はえ〜
      • 20. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 11:02
      • ※12
        理解したわ泥ス
      • 21. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 11:04
      • 汚名挽回は何か気持ち悪い。いずれにしても※の定義が正しいなら、汚名返上と汚名挽回は意味が異なるってことだよな。そうなると、名誉挽回はどっちと同義なんだ?
      • 22. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 11:07
      • 的を得るはイライラする
        的は射るものだろ
        間違えたことを棚に上げてこれでも意味合ってる!じゃねーよ
      • 23. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 11:07
      • 知識人の再考によってたまたま答えが一周回っただけであって、
        それまで的を得るを使ってた奴らはやはりボンクラだと思うわ
      • 24. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 11:07
      • 不失→失わず→得る→射るの順で変化した
        失うの逆だから得るっていうのも変だけど射るは完全に聞き間違い
      • 25. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 11:11
      • 汚名返上
        名誉挽回
        ごっちゃにすんなボケ
      • 26. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 11:12
      • まだ得る誤用とか言ってる恥ずかしい奴居るんだな
        国語辞典が誤用じゃないと結論したのに素人が喚いててみっともない
      • 27. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 11:13
      • 米23ボンクラはお前だぞ
      • 28. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 11:14
      • 汚名挽回も最新の見解だと正しいんやで
      • 29. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 11:16
      • 違うくねって日本語おかしいくね
      • 30. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 11:17
      • お前ら的に両親でも殺されたんか?
      • 31. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 11:18
      • そもそもこの的を射る得る問題って、どっかの出版社が勝手に言い出した事だしな
        その後、その出版社も訂正して得るでもええんやでってなったのに、元の話題だけ広まり続けて知識人ぶりたい奴が未だにドヤってるだけ
      • 32. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 11:18
      • 汚名挽回は疲労回復と似たようなもんって説明されたことがあるなあ
      • 33. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 11:20
      • 専門家が協議を重ねた上で「誤用ではない」と判断したものをなぜ自信満々に否定出来るのか
        専門家の発言が常に正しいとは限らんし専門家同士でも意見が別れるのかもしれんが、少なくともこいつらより信頼出来るのは明らか
      • 34. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 11:22
      • ※22
        射ても当たらなかったら意味ないんやで
      • 35. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 11:22
      • 得るでもいいではなくて得るの方が正しい
      • 36. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 11:27
      • なおそもそも漢文には得ると書いてあった模様
      • 37. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 11:27
      • ※34
        射るは命中した時にも使われる言葉や
        的を射るは的に当たったという意味や
      • 38. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 11:31
      • 田舎者ワイ「訛っててすまンゴ」
        ラスボス「書いてみろ」
        田舎者ワイ「」
      • 39. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 11:32
      • 「今だに」は誤りと書いたのも三省堂
        あいつらマナー屋みたいに面白がってるよ
      • 40. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 11:32
      • 100%誤用しないで日本語使ってるか?
        そういう仕事してる人以外は気にする事ない。
      • 41. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 11:34
      • 命中すると得る
        外すと失うって言うんやで
      • 42. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 11:34
      • ※22
        近代日本語が出来た明治時代の文章で「的を得る」はしょっちゅう見るけど、
        「的を射る」なんて一回も見たことない
      • 43. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 11:35
      • 戦前から的を得るという表現をしてる人はいたし、的を得るでちゃんと意味が通ってるからもう的を得るも正解でいいやん!みたいな事を国語辞典の編纂者がテレビで言ってたで。時代に合わせて正しい言葉も変化していくんやて。
      • 44. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 11:37
      • 広辞苑には的を得る自体が載ってないな
      • 45. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 11:38
      • 厳密には「的を射る」の方が誤用に近い表現だよ
      • 46. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 11:40
      • 指摘されてイライラする奴は成長を棄てた人間
        他所で恥をかかずに済んだと思えるなら成長する人間
        ダメな奴は言われた相手を罵倒する
      • 47. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 11:42
      • 言語が世代を跨ぐ度に進化していくのは分かっているけど
        間違った方向に合わせるのはどうかと思うよね
        今の運動会で順位をつけず全員頑張ったみたいな
        出来ない奴に合わせる社会そのまま反映されてる感じ
      • 48. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 11:46
      • いうて従来の的を射るがすでにあるんだから得るの方は普通にいらないような
        せめて字面がけっこう違えば音としての価値があるけど、
        文字がいっこ変わった同じ意味の言葉とか単に邪魔なだけだろ
      • 49. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 11:48
      • ┌─┐
        │◎│ ほら的をあげるよ、よかったなw
        └─┘

        オマエラ「的を得た」
      • 50. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 11:51
      •  ┌─┐
        ←│◎┼ オレ「的を射た!」
         └─┘

        オマエラ「M(ミス)じゃん。0点じゃん?」
      • 51. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 11:55
      • 正鵠を得る=的の中心、最高点を得るって事から来ているので、得るで間違いないらしい。

        そう聞くと、的を射るだと的の外側近くに当る事もある訳だから、正にその通りって意味からは少し外れるのかも、とも思う。
      • 52. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 11:58
      • 弓道やってるが、弓を引く用語としてなら的を得るとも的を射るとも使わない
        的は狙うもので、射るものではない
        射るという言葉はほとんど使わないが、使うとすれば矢を射る、と使う
      • 53. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 11:59
      • 「的を得る」が間違いだと騒いでいる奴って「了解いたしました」が失礼な表現だと勘違いしてそう
      • 54. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 12:01
      • おまえらそもそも的なんか射たことないだろ
      • 55. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 12:04
      • アーチェリーだと※51で正解。弓道は精神論の武道だから中心が高い点数制でも無い。
        当たったかはずれたかだけ。的の距離もアーチェリーとの比較でもの凄く近い。
        弓道は正座や移動・立ち姿までいちいち文句タラタラ言われる。
      • 56. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 12:05
      • 射るだけで当たらないかもて
        さすがにクソバカ過ぎやしねーか
      • 57. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 12:13
      • ※50のAAの様に的紙(120cm、80cm、40cmなどがある)に例え点数がある円からはずれても
        当たれば「的を射た」で間違いでは無いな、一応。
        弓道の場合は的が全て◎で出来ているので通用しないけどな。
      • 58. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 12:13
      • 汚名挽回は4年ほどまえに正しい日本語だったと再認識されました
      • 59. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 12:15
      • そもそも、「的を射る」ってどう言う時に使うっけ?
      • 60. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 12:17
      • ※55

        なるほど、勉強になりました。

        まぁ、元々中国から来た言葉なので、昔は点数競う弓の競技があったんじゃないかと都合良く解釈する事にします。
      • 61. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 12:18
      • 少し前にプロフェッショナルで辞書編纂者出てたけど、的を得るって表現は江戸時代まで遡れるらしいな
      • 62. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 12:23
      • >>記事内80
        (目標を)射ると言う場合は目標物に当たるの意味だから、当たらない場合があるってのは見当違いなんだよな
        矢を射るとかなら放つ行為そのものを指すから当たらない場合もあるけど
      • 63. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 12:27
      • ※59 
        今風に言うとドンピシャで的確な意見とか
      • 64. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 12:27
      • ら抜き言葉は文面で2通りになってしまうから自然と避けられるようになったんだろうね。
        「する事ができる」なのか「されてしまう」
      • 65. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 12:32
      • らぬき言葉は室町時代からある模様。
        つーか、「れる」「られる」の活用だろーがw
        中学生からやり直せ。
      • 66. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 12:33
      • 食べる・降りる等→「食べよう」「降りよう」
        「よう」と付くので「ら」が必要→「食べられる」「降りられる」

        走る・乗る等→「走ろう」「乗ろう」
        「よう」と付かないので「ら」は要らない→「走れる」「乗れる」
      • 67. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 12:58
      • 汚名挽回にいたいち反応する奴はもうガイジ扱いするからね
      • 68. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 12:58
      • 的コレクターやから欲しいねん、くらいボケろや
      • 69. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 13:03
      • ら抜きをいちいち気持ち悪がってる奴は神経ヤバそうだなw
      • 70. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 13:08
      • 「募金する」「課金する」が気になってる
        熟語の意味でいけば金を募るのも課すのも受け取る側なんだが
        収受問わず使われてるのに違和感
      • 71. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 13:10
      • 募金の対義語は寄付だ
      • 72. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 13:16
      • マジレスすると一般的に使われてるからどっちでも通じて正しい
        なんなら東大の教授がTVでも書籍でもそう言ってるし新しい辞書にもそうのってる
        言葉の進化なんだそうな
        それに今普通だと思われてる言葉も昔の人からしたらギャル語みたいな扱いでおかしいって指摘されてる歴史的文章がたくさんあるしな
      • 73. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 13:20
      • 課金が「金を払う」の意味で使われ出したのは多分ネトゲが出てきてからかな?
        今は両方の意味で使われてるな

        募金は言われてみれば「金を募る」だし「募金活動」っていう用法もあるけど「募金する(金を払う)」の意味の方が頻繁に見るな
      • 74. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 13:22
      • 「射る」はあっても「射た」なんて使い方しないよバカども
        「的を射って当を得る(た)」、縮めて「的を得る(た)」が正解
        だいたい弓矢を使ってた時代にから「的を得た」が使われているのに誤用とは何事だ
        「射た」なんて日本語としておかしいだろアホども
      • 75. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 13:26
      • 指摘するやつはどうかと思うけどわざわざ誤用を使う時点でアホ丸出し
        本とか読んでりゃ普通に誤用しないのに育ちの悪さがうかがえるわ
        ましてや的を射るなんて誤用の割合が圧倒的に多いわけでもないし
        頭も悪けりゃプライドも高いから治せんのやろうな
      • 76. 74の金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 13:32
      • ×「的を射って当を得る(た)」
        ◯「矢を射って当を得る(た)」
        すまんな
      • 77. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 13:48
      • 進化が進むと
        それな。 になるってことでしょ???
      • 78. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 13:56
      • 30〜40年くらい前にペテン師によるエセ言葉狩りがあって
        それまで普通に使われてた言葉が間違いの烙印押されるようになったんだよ
        ガセなのに、それが金になった時代
      • 79. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 14:20
      • 慣用句って意味が同じなら言い換えでいいとかそういうもんじゃないでしょ
        「犬も歩けば棒に当たる」を「犬も歩けば棒に激突」
        激突も当たると同じ意味だからいいんだ!とか言ってたらなんか変じゃん
        テストなら0点だよ
      • 80. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 14:37
      • 言葉アスペガイジは古語でも使ってろ
      • 81. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 14:58
      • 的を射る…的に向かって矢を射る。
        的を得る…的に射った矢が当たる。
        じゃないの?

        弓を引く→矢を射る→的を得る。が自然な表現だと思うけど。
      • 82. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 18:12
      • ✕違和感を感じる
        〇違和感がある
        でいいのかい
      • 83. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 18:25
      • 的を得るを間違いと広めた三省堂がソースが誤ってたと認めて取り下げたんだから的を得るは間違いじゃないだろう
      • 84. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 18:25
      • 「射る」だと、当たってるかどうか分らんからな。
        「得る」は、命中して的をゲットしたことを指す。

        どっちが正しいかは明白。
        でも誤用がメインで使われるようになった言葉って沢山あるし、どっちでも良いだろ。
        最近じゃ、「課金」を正しい使い方している奴を全く見ない。
      • 85. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 18:56
      • 自分の都合のいい時だけ言葉遣いの正しさアピールすんのやめろ
      • 86. 金ぴか名無しさん
      • 2018年07月31日 23:47
      • ※84
        「得る」にそんな意味は無い
        そもそも正鵠を得るという中国語由来の表現を中途半端に改変したせいでこうなってる
        的外れという表現もあるんだし、的を射ると表現するのがベター
      • 87. 金ぴか名無しさん
      • 2018年08月01日 00:03
      • パンピーが何をほざいたところで
      • 88. 金ぴか名無しさん
      • 2018年08月01日 11:30
      • 浅い知識で正誤を断ずるのは危ないってことか
        アホはどうして自信満々に間違ってるとか言えるんだ
    コメントフォーム
    記事の評価
    • リセット
    • リセット

    ※連投、荒らし、宣伝、不適切と判断されたコメントはNGの対象になります
      当サイトについて
      記事検索
      アーカイブ
      スポンサードリンク