菓子パンメーカー「『あんパン』って英語でなんて言うんやろ・・・?分からんしもう適当でエエか!」
    2019年10月18日 コメント(42) VIP・J・ネタ  飲食・料理
    a0000045_parts_57a96fc04fdc0
    1風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:11:23.12 ID:kxzt07ud0.net







    3風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:11:50.82 ID:+T98sqrDd.net
    なんか色々違う






    7風吹けば名無し :2019/10/15(Tue) 08:12:58 ID:8SA95pH5p.net
    菓子パンメーカーじゃなくてバローやんけ






    5風吹けば名無し :2019/10/15(Tue) 08:12:32 ID:2C0C0IFPa.net
    別に間違ってはない






    24風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:15:22.91 ID:uLllElce0.net
    >>5
    PANは違うやろ…






    12風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:14:03.27 ID:Az3sAfCgd.net
    Anko bread






    6 :2019/10/15(Tue) 08:12:54 ID:Y0QzzAbu0.net
    餡は日本固有やからしゃあない






    10風吹けば名無し :2019/10/15(Tue) 08:13:31 ID:gPpSol+sp.net
    >>6
    中国由来なのだが…






    153風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:29:00.52 ID:1MU2u+Ndd.net
    >>10
    小豆甘くするタイプの餡子は日本固有のもんで間違ってないんだよなぁ…
    餡はそもそも中国では饅頭なんかの詰め物全般の意味で、メインは肉なんかを塩っぱく味付けしたもの
    小豆を甘く煮るタイプの餡子が生まれたのは江戸時代日本でやぞ






    167風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:30:18.44 ID:B24zWSOJa.net
    >>153
    博識J民すき






    182風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:32:06.98 ID:7IThoUkO0.net
    >>153
    wikipedia民






    200風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:33:46.88 ID:9X903AWX0.net
    >>182
    wikipedia「甘い餡が生まれたのは安土桃山時代だぞ」






    175風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:31:01.43 ID:9X903AWX0.net
    >>153
    「餡子」ではなく「餡」と書いてるから>>6が素で勘違いしてる可能性もあるけどな






    8風吹けば名無し :2019/10/15(Tue) 08:12:58 ID:hDMn4ErI0.net
    SUKIYAKI KARAOKE ANPANや






    9風吹けば名無し :2019/10/15(Tue) 08:12:59 ID:r22AgL3R0.net
    かわいい






    11風吹けば名無し :2019/10/15(Tue) 08:13:34 ID:MmLgAMYhd.net
    これは小卒






    15風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:14:20.68 ID:BviTGY4Z0.net
    外国人にも分かりやすいローマ字表記






    13風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:14:09.28 ID:fcfxtbDK0.net
    それ別に英語がわからないわけじゃないだろ






    16風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:14:22.30 ID:23WRK28t0.net
    breadやろ






    17風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:14:22.40 ID:zgKA4hzca.net
    アンがan←わかる
    パンがPAN←えぇ…






    129風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:26:09.98 ID:wDwkX+VWa.net
    >>17
    富士パン本仕込みのCMやん






    183風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:32:12.71 ID:0rmIXS5P0.net
    >>17
    カタカナやし外来語やと思うやん






    18風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:14:31.36 ID:HIpFRJnod.net
    まずブレッドやし






    19風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:14:31.90 ID:9EeazQqm0.net
    せめてBread使えや






    21風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:14:49.28 ID:5PN1Sd390.net
    英語やなくローマ字やろ






    22風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:15:01.00 ID:ZOePsO520.net
    アンパンっていう商品名なだけやろ






    26風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:15:32.60 ID:4+/O1cQD0.net
    かわいい






    25風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:15:24.78 ID:5z1nrprj0.net
    小豆パンでええやろ






    27風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:15:37.17 ID:ZIUGX6kcd.net
    スペース入れた理由もわからん






    28風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:15:59.56 ID:d7XEfIRDp.net
    いや餡がついた時点でパン含めて日本のものやからan panで正しい
    津波もtu waveとは言わんやろ






    46風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:18:13.88 ID:8yN4DJkI0.net
    >>33







    92風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:21:26.85 ID:w6+lhH3T0.net
    >>28
    荒川はarakawa Riverだからanpan breadでいいのでは?






    104風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:22:40.60 ID:npG0TAUn0.net
    >>92
    荒川区「は?」






    118風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:24:25.34 ID:nufZbKUE0.net
    >>104
    荒川区に荒川なんていう川は無いからええやろ






    137風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:26:55.78 ID:w6+lhH3T0.net
    >>104
    意味が通じなくなるから配慮されとるやろ
    an breadだと意味通じなくなるから同じ理論だとanpan bread






    140風吹けば名無し :2019/10/15(Tue) 08:27:46 ID:npG0TAUn0.net
    >>137
    ガイジ






    154風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:29:08.34 ID:9X903AWX0.net
    >>140
    実際そういう表記が多いけどな
    固有名詞のローマ字+意味の単語の組み合わせ






    75 :2019/10/15(Tue) 08:20:19 ID:9OD4yORY0.net
    bean pasteやと不味そうやな






    90風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:21:21.77 ID:KRWVN8/ta.net
    >>75
    なんかイギリス料理感ある
    まずそう






    108風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:23:07.67 ID:qOt8fQp40.net
    bean jamなんだって
    豆ジャム
    言われてみればたしかにそうなんだけどなんだかな






    119風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:24:33.09 ID:9X903AWX0.net
    >>108
    そういう説明的な表現を商品名の所に書くわけに行かないだろ






    121風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:24:47.08 ID:npG0TAUn0.net
    >>108
    西洋ではそもそも豆を甘くして食べる風習がないらしいので、日本の餡(甘い豆)に驚くと聞く






    32風吹けば名無し :2019/10/15(Tue) 08:16:19 ID:jJ/x6OZs0.net
    これは外国人にちゃんと配慮してるよ
    ある外国人が日本人の先輩に「あんぱん買ってきて」って言われて、
    「あんぱんってなに」ってなってもすぐわかるだろ






    40風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:17:25.60 ID:LkBtMrpI0.net
    >>32
    これよな
    国内なら訳す必要ない






    41風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:17:36.39 ID:fcfxtbDK0.net
    >>32
    ただ単にひらがなカタカナ読めないやつ向けのローマ字表記だろうしな






    64風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:19:31.17 ID:nVUGXf/cM.net
    >>32
    日本語わからん奴パシらせるなや






    34風吹けば名無し :2019/10/15(Tue) 08:16:33 ID:DGUYG7Xna.net
    an になるのは続く単語が母音から始まるときだけな






    288風吹けば名無し :2019/10/15(Tue) 08:45:55 ID:pap6a6w2d.net
    >>34
    じゃーA PANでええね!?






    291風吹けば名無し :2019/10/15(Tue) 08:46:14 ID:DNsPna2ja.net
    >>288
    アパン






    35風吹けば名無し :2019/10/15(Tue) 08:16:38 ID:DsuTRwmj0.net
    大学の食堂
    「ライス RAISU」






    37風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:17:01.90 ID:V2XMxfbd0.net
    普通に商品名






    39風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:17:19.69 ID:VnbaVjXlH.net
    問題ないやろこれ






    38風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:17:09.38 ID:KRWVN8/ta.net
    PAN(迫真)






    42風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:17:48.25 ID:DkBWVodU0.net
    割りと好き






    45風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:18:13.30 ID:ZOePsO520.net
    こしあんなのかつぶあんなのかそれが重要だ
    つぶならしね






    54風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:18:55.73 ID:KRWVN8/ta.net
    >>45
    は?
    大福とかはともかくあんパンはつぶやろ






    48風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:18:29.52 ID:8M0GSvdE0.net
    で、英語でなんて言うんや






    62風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:19:29.89 ID:XfUwIOgRx.net
    Google翻訳だとanpanやな






    65風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:19:33.71 ID:jowCBioP0.net
    ANPANはまだ分かるけど
    AN PANやからな






    47風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:18:19.45 ID:sv6Sjnv70.net
    A Pan の間違いみたいやん






    44風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:17:49.34 ID:XInAKYQrM.net
    そう思った時点で名前つけたやつの意中やで






    49風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:18:31.28 ID:qGIh9P9qa.net
    でも誰もこれで困らんやん






    55風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:18:55.90 ID:7yvYn8lga.net
    合ってるぞ







    60風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:19:27.31 ID:9EeazQqm0.net
    >>55
    それ固有名詞






    59風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:19:27.03 ID:rFk4CjPJ0.net
    >>55
    サンダーやなせたかし






    293風吹けば名無し :2019/10/15(Tue) 08:46:19 ID:dfHbw0bvd.net
    >>55
    _人人人人人_
    > Takashi <
    >   Yanase <
     ̄Y^Y^Y^Y^Y^Y ̄






    143風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:28:14.12 ID:Hz8LKGG80.net
    >>55
    リビングブレッドこっわ
    成長して今のあの姿になったのかよ
    怖すぎるだろ






    68風吹けば名無し :2019/10/15(Tue) 08:20:00 ID:l5MRH20dd.net
    あんぱんっていう食べ物だから合ってるやろ
    スペースを入れたのが間違い






    79風吹けば名無し :2019/10/15(Tue) 08:20:32 ID:5K1Bt0HB0.net
    あんぱん→ANPAN←わかる
    あん ぱん→AN PAN←?????






    71風吹けば名無し :2019/10/15(Tue) 08:20:07 ID:QXpCAIVg0.net
    An'pan






    74風吹けば名無し :2019/10/15(Tue) 08:20:12 ID:pUIr0z17a.net
    a breadやぞ






    76風吹けば名無し :2019/10/15(Tue) 08:20:20 ID:effR3zVu0.net
    アングパングやろ😔






    78 :2019/10/15(Tue) 08:20:32 ID:R9NRvC20d.net
    アンパンマンが海外でもAnpanmanだからそれでええやろ、






    87風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:21:06.73 ID:VJF5Fwjla.net
    ガイジ「商品名やん」
    ワイ「それならスペース入れないでanpanって書くよね」

    どうする?






    93風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:21:29.50 ID:1WVnlslha.net
    餡とパンやからスペース入れて間違いってほどでもないやん






    101風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:22:21.50 ID:nMqNBkUU0.net
    ローマ字表記なだけやろ






    111風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:23:37.11 ID:084hk2M1M.net
    英語でもアンパンやぞ






    110風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:23:23.07 ID:vE0E5tuxr.net
    シンナーかよ






    115風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:24:06.11 ID:DtV72h8ga.net
    せめてスペースじゃなくてハイフンにしろ






    125風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:25:32.99 ID:rmRferBPd.net
    もうめんどいからスシみたいにアンパンで覚えてもらうわの精神






    50風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:18:34.01 ID:vZR4dZ3i0.net
    おしゃれやね






    130風吹けば名無し :2019/10/15(火) 08:26:21.90 ID:nMqNBkUU0.net
    あんパン食いたくなってきた



    ねんどろいど CLANNAD 古河渚 ノンスケール ABS&PVC製 塗装済み可動フィギュア
    グッドスマイルカンパニー(GOOD SMILE COMPANY) (2018-06-23)
    売り上げランキング: 99,452
    • 「菓子パンメーカー「『あんパン』って英語でなんて言うんやろ・・・?分からんしもう適当でエエか!」」をTwitterに投稿する
    • 「菓子パンメーカー「『あんパン』って英語でなんて言うんやろ・・・?分からんしもう適当でエエか!」」をいいね!する

     コメント一覧 (42)

      • 1. 金ぴか名無しさん
      • 2019年10月18日 13:21
      • —————AN…PAN
      • 0
      • 2. 金ぴか名無しさん
      • 2019年10月18日 13:22
      • This is an AN PANになるのか
      • 0
        • 21. 金ぴか名無しさん
        • 2019年10月18日 14:46
        • >>2
          いきなり喘ぐな
        • 0
      • 3. 金ぴか名無しさん
      • 2019年10月18日 13:39
      • オストアンデルって単語があるやろw
      • 0
        • 10. 金ぴか名無しさん
        • 2019年10月18日 14:03
        • >>3
          大福や饅頭と混同しちゃうのでダメ
        • 0
        • 28. 金ぴか名無しさん
        • 2019年10月18日 17:07
        • >>3
          これ元ネタこち亀だっけ?
          少年時代の両津が外人の子どもに言ってた記憶。
          あと蛇口もヒネルトジャーだったような
        • 0
      • 4. 金ぴか名無しさん
      • 2019年10月18日 13:42
      • 正直ツッコまれるまでパンの不自然さわからんかった
      • 0
      • 5. 金ぴか名無しさん
      • 2019年10月18日 13:42
      • Google翻訳さんもanpan言うとったで
      • 0
      • 6. 金ぴか名無しさん
      • 2019年10月18日 13:48
      • アンパンマンもそのままで外国人にそのまま通じるのかな
      • 0
        • 11. 金ぴか名無しさん
        • 2019年10月18日 14:05
        • >>6
          バットマンかてバットマンのまんまやん。
          一回説明すればみんな覚えるんやからええやろ。
        • 0
      • 7. 金ぴか名無しさん
      • 2019年10月18日 13:49
      • タメィゴゥ
      • 0
      • 8. 金ぴか名無しさん
      • 2019年10月18日 13:51
      • スペースいらんかったな
      • 0
      • 9. 金ぴか名無しさん
      • 2019年10月18日 14:02
      • ええやん、商品名やし。
      • 0
      • 12. 金ぴか名無しさん
      • 2019年10月18日 14:06
      • 小学校でローマ字習った時、あんぱんをANPANって書いたら×もらったぞ
        AMPANが正解だった
      • 0
        • 40. 金ぴか名無しさん
        • 2019年10月20日 15:02
        • >>12
          新橋は shimbashi ○、shinbashi ×
          と言われていた時期がありました。いまは、どーでも良いそうです。
        • 0
      • 13. 金ぴか名無しさん
      • 2019年10月18日 14:07
      • 荒川理論は実際正しくてそこら辺の川の道路表記を見ると大抵「Kisogawa riv.」とかになってる
      • 0
      • 14. 金ぴか名無しさん
      • 2019年10月18日 14:14
      • 友達の外国人は小豆餡の事をビーンズジャムって言ってた。
      • 0
      • 15. 金ぴか名無しさん
      • 2019年10月18日 14:14
      • ang pangだぞ
      • 0
      • 16. 金ぴか名無しさん
      • 2019年10月18日 14:16
      • アンパン一つだと an an pan
      • 0
      • 17. 金ぴか名無しさん
      • 2019年10月18日 14:29
      • パンの語源がスペイン語のPANだからええやろ
        英語表記と宣言してるわけでもないし
      • 0
      • 18. 金ぴか名無しさん
      • 2019年10月18日 14:30
      • サハラ砂漠じゃなくて砂漠って呼べ
      • 0
      • 19. 金ぴか名無しさん
      • 2019年10月18日 14:38
      • アンバンブレッドだと?
        テレフォン電話みたいで嫌だわ
      • 0
      • 20. 金ぴか名無しさん
      • 2019年10月18日 14:42
      • unpanやぞ
      • 0
        • 27. 金ぴか名無しさん
        • 2019年10月18日 16:54
        • >>20
          それだと武蔵小杉的なものが入ってそうで嫌だな
        • 0
      • 22. 金ぴか名無しさん
      • 2019年10月18日 15:22
      • un pain だな
      • 0
      • 23. 金ぴか名無しさん
      • 2019年10月18日 15:28
      • まほチョビキテル…
      • 0
      • 24. 金ぴか名無しさん
      • 2019年10月18日 16:04
      • 翻訳サイトであんぱんを英語翻訳させたらan panだったぞ?
        合ってるじゃねーか
      • 0
        • 29. 金ぴか名無しさん
        • 2019年10月18日 17:27
        • >>24
          俺が試した限りスペースが入ってた所はないんだけど、どこの翻訳サイト?
        • 0
      • 25. 金ぴか名無しさん
      • 2019年10月18日 16:26
      • つぶあんは皮が残る
      • 0
      • 26. 金ぴか名無しさん
      • 2019年10月18日 16:52
      • アメリカにはピーナツバターの入ったパンは無いのか?
      • 0
        • 30. 金ぴか名無しさん
        • 2019年10月18日 17:28
        • >>26
          ピーナッツはナッツであって豆ではないぞ
        • 0
        • 31. 金ぴか名無しさん
        • 2019年10月18日 17:42
        • >>30
          ピーナツバター入りのパンを何と呼ぶのかが知りたかっただけだよ。
          あんパンの呼び名にも通づるものが何かあるだろうと思ってね。
        • 0
      • 32. 金ぴか名無しさん
      • 2019年10月18日 20:18
      • 荒川理論別におかしくなくね?
      • 0
      • 33. 金ぴか名無しさん
      • 2019年10月18日 20:19
      • エンペンメン
      • 0
      • 34. 金ぴか名無しさん
      • 2019年10月18日 20:59
      • あんぱんあんぱんあんぱんあんぱんあんぱんあんぱんあんぱんあんぱんあんぱんあんぱんあんぱんあんぱんあんぱんあんぱんあんぱんあんぱんあんぱんあんぱんあんぱんあんぱんあんぱんあんぱんあんぱんあんぱんあんぱんあんぱんあんぱんあんぱんあんぱんあんぱん
      • 0
      • 35. 金ぴか名無しさん
      • 2019年10月18日 23:26
      • 銀魂思い出すのはもうオッサンなんだなと感傷に浸ってたらいたわ
      • 0
      • 36. 金ぴか名無しさん
      • 2019年10月19日 00:37
      • バローって聞くと岩間思い出す
      • 0
      • 37. 金ぴか名無しさん
      • 2019年10月19日 06:36
      • 英語のwikiにも載ってるけど、アンパンって海外ではローマ字なんやで
        そしてそれが日本に伝わって
        彡(゚)(゚)「ローマ字でAn pan・・・っと」
        ってなって、それがそのまま浸透したんやで
      • 0
      • 38. 金ぴか名無しさん
      • 2019年10月20日 00:36
      • パンはポルトガル語だから Ampão になる
      • 0
      • 39. 金ぴか名無しさん
      • 2019年10月20日 01:48
      • anpan breadって全然間違ってないやろ
        屋久島のことをYakushima Islandって言うし
      • 0
      • 41. 金ぴか名無しさん
      • 2019年10月20日 15:05
      • 利根川 TONE rev.
        音川になっちゃった。
      • 0
      • 42. 金ぴか名無しさん
      • 2019年10月20日 21:28
      • アンパンって、あれか?


        シンナーの事か?
      • 0
    コメントフォーム
    記事の評価
    • リセット
    • リセット

    ※連投、荒らし、宣伝、不適切と判断されたコメントはNGの対象になります
      当サイトについて
      記事検索
      アーカイブ
      スポンサードリンク