ブログ移転のお知らせ

いつもhanaso公式ブログをご覧いただき、誠にありがとうございます。
この度、hanaso公式ブログは移転をいたしました。
これからは下記url先にて、これまで以上に皆様の英語学習のお役に立てるようなコンテンツを
更新していく所存でございます。
今後とも、何卒よろしくお願い致します。 

hanasoブログリニューアル移転先
http://www.hanaso.jp/blog/

Aga(アガ)先生の「ユキという名前の犬 」レポート

こんにちは。hanasoスタッフのTOYOです。

本日は、hanaso講師の英文レポートをご紹介します。

今回のレポートを書いて頂いた先生は 、Aga(アガ)先生です!



今回は愛犬について書いていただきました!

生後数週間後から飼っていた愛犬でもあるので今でも家族のように愛情を注いでいるようです。

犬の持つ愛の大きさは人間よりも大きいようなので、愛情を注いでいる分、愛犬もそれ以上に飼い主のことを愛していることでしょう。
 
それでは、Aga先生のレポートの記事をご紹介します!


A Dog Named Yuki
ユキという名前の犬 

1


Yuki was just a few weeks old when I first saw her. A family friend gave her to us as a gift. The first few days were really tough for her. She missed her Mom and brother and didn’t interact with us that much.

ユキを初めてみたとき、ユキはまだ生後数週間だったんだ。家族の友達が贈り物として私たちにくれました。
最初の数日間はこの子にとってとても辛かったんだ。自分のお母さんと兄弟のことを恋しがり、私達にはあまりなついてきてくれなかったのさ。

3



A few weeks later, she grew bigger. She also started to run faster and she loves to play with us a lot. She also started having light brown spots on her face and body. 

数週間後、彼女はもっと大きく成長したんだ。早く走るようになったり私達とたくさん遊ぶようになったんだ。また、顔と体中に薄茶色い斑が現れ始めたよ。



And then came the cat named “Ming” that visits the house at meal time just to eat. At first they were not comfortable with each other but as days passed by, they became friends and playmates. 

そして食事の時間になると食べにだけやってくるネコの'ミング'がやってきたんだ。
最初は仲が良くなさそうでしたが、日が経つにつれて、彼らは友達になり遊び相手にもなるようになったのさ。
 
5


Now, she’s 6 months older and way bigger than Ming. She weighs really heavy and runs even faster. 
One thing that I like about her is that when anyone of us arrives home and opens the gate, she greets us excitedly. 

今は、ユキは'ミング'よりも遥かに大きくなり、6ヶ月になったんだ。体重がすごく重くなり、足も速くなったんだよ。
そして私が、彼女の好きなところの一つといえば、家族のうちの誰かが帰宅し門を開けると、とてもワクワクしながら私たちを迎えてくれることさ。

4


Just recently, I took a picture of her and she posed like a model. Such a lovely girl indeed. We make sure we give her all the love she needs and in return, she loves us back.

最近、写真を撮ったら彼女はモデルのようなポーズをとってくれたよ。本当に、可愛いらしい子なんだ。私たちは必ず彼女の必要とする愛情を注ぐようにし、お返しに彼女も私たちを愛してくれるのさ。 



家族で犬を飼うことにより家族での会話が増え、仲が良くなることもあります。
様々なメリットがあるので、犬を飼い始める前にぜひ調べておきたいですね。

私も過去に犬を飼っていたことがありますが、愛犬との生活は本当に楽しいもので、とても癒されました。
愛犬についてAga先生と話してみるのも楽しそうですね。

それでは、次回の講師レポートをお楽しみに! 

Wilcie(ウィルシー)先生の「最もくつろげる場所」レポート

こんにちは。hanasoスタッフのTOYOです。

本日は、hanaso講師の英文レポートをご紹介します。


今回のレポートを書いて頂いた先生は 、Wilcie(ウィルシー)先生です!


http://www.hanaso.jp/students/teacher_profile.php?tutorid=2227

今回は世界でも最も美しいビーチと謳われているボラカイについて書いていただきました!

フィリピンでも知らない人はいないぐらい非常に有名なビーチです。

それでは、Wilcie先生のレポートの記事をご紹介します!


A perfect place to unwind
最もくつろげる場所


2

In order to compete with the modernity of time, people need to work all day and all night. I’m also one of them who work like busy bees, but I always have time to relax somewhere, away from this stressful world.

現代の時間と競うためには、人は朝から晩まで一日中働かなければならないわ。私も彼らのそのうちの一人で、忙しく働いてるけど、どこかこのストレスに満ちた世界から離れた、リラックスできる時間がいつもあるわ。


3


Boracay is the perfect place to unwind. Its white sand and clear blue water welcome not only local tourists, but also foreigners from all over the world.  

ボラカイはくつろぐ場所としては最高でしょう。その白い砂と透き通った青い水は国内からの観光客だけではなく、世界中の外国人からも歓迎されているのよ。


4

I can still remember the pleasure I felt and how this paradise washed away my problems and worries.

この楽園がどのようにして、私の悩みと心配事を追い払ってくれた時の喜びを今でも覚えているわ。


5

I stepped on its white fine-grained sand, felt the warmth of the sun, submerged into its clear cold water, and swam along with a school of fish.

私はその高質な粒子の白い砂に足を踏み入れ、太陽の温かみを感じ、その透き通った冷たい水に浸し、そして魚群と共に泳いだのよ。


6

I searched for adventure and Boracay offered me banana boat ride, scuba diving, jet skiing, boating, parasailing, and underwater walk or helmet diving.

私は冒険を探したところ、ボラカイは私にバナナボート・ライド、スキューバダイビング、水上オートバイ、ボートこぎ、パラセイリングと水中を散歩又はヘルメット・ダイビングを提供してくれたの。

7

I shopped for inexpensive souvenirs and never went hungry because there were a variety of restaurants to choose from.

私は安物のお土産を買い、様々な種類のレストランから選べるから、決してお腹が空くことはなかったわ。


8

The sunset was breathtaking. It mesmerized my eyes.

日没はとても素晴らしかったの。魅了されたわ。

9

The night life was never dull, too. There were bars and pubs where I drank a little and listened to reggae and bossa nova. 

夜の娯楽は決して退屈になったこともなかったの。レゲエとボサノバを聴きながら少し飲めるバーとパブがあったのよ。


10

It did stop my world for five days. I thought of nothing but the present and the happiness I felt within. 

実に私の世界を五日間止めてくれたわ。今と心の中より感じた幸せしか考えなかったの。




世界中から多くの観光客がボラカイへ訪れており、非常に賑やかです。
一年中温暖でハワイや沖縄よりもはるかに温かく、現地では英語も通じるので多くの外国人からも愛されています。

皆さんは休日をいかがお過ごしでしょうか。
Wilcie先生の言う通り、「くつろぎの時間」を大切にしたいですね。

私も連休を取ってもう一度ボラカイへ行きたいと思います。
ボラカイは何度もリピートしたくなるぐらい素敵な島です。

それでは、次回の講師レポートをお楽しみに! 
記事検索

1回158円~の英会話。
オンライン英会話 hanasoのwebサイトへは上記バナーをクリック!

hanasoでは、無料体験レッスンを2回まで受講できます! 特許出願中のhanasoメソッドと質の高い講師陣が、あなたの英語力向上をサポートします。