Daily trivialities

One Heart チャリティーTシャツ受付中です。くわしくは、http://www.oneheart-proj.net で。

エイゴで話したい!

アキレスと亀

高校生の時、10段階の成績で確か3をとったこともある英語。(たぶん2はない)

実は高校生になった途端に挫折して苦手な教科ナンバーワンでした。本当にできなくて定期試験の前というよりも答案を返していただく時間がイヤでたまらなかった覚えがあります。

挫折を味わったままだったエイゴを何とかしたくて、30代になってから一念発起して公文に通いました。(ん?公文って子どもが行くところでは?いえいえ、おとな用のコースもあったんですよ。)

田舎だったので、おとな用のコースの受講生は私だけ。すぐれたテキストに従って自主的に学習するのが公文の本来のシステムですが、大人コースの時間帯は私しかいなかったので先生を一人占めでした。速読のコースだったのですが、あまりにもできないので文の成り立ちから丁寧に教えてくださった先生に今も感謝しています。



中国語(北京語)は、20代後半になってから始めました。

1カ月間毎日50分、新宿にあったイーオンみたいなやつに通って超きびしい先生に宿題をてんこ盛りにされながら毎日マンツーマンで習ったおかげか、あっというまに言葉が出てくるようになりました。

その後、1か月くらい中国に遠征する機会があったおかげで、中国語で話すことが面白くなって、自分としてはかなりできるようになっていたつもりでしたが、あれから15年以上も経って、せっかく覚えた中国語をどんどん忘れてしまいました。

育児休業中に12回だけですが、また中国語を使う機会ができて本当に嬉しいです。

やっぱり細々とでも続けてみようという気持ちになれました。


私が細々と身につけつつある外国語は、何か仕事に役に立つとか、かっちょいい資格につながるとかそんなことが叶うようなレベルではないのですが、これからも細々ととぎれとぎれでも楽しんでいける趣味の一つだと思っています。


外国語とは違うのですが、30代になってから始めたピアノは、5年ぶりにまた細々とやりはじめて9年前に始めた時よりはかなりできるようになっていると実感しています。


なんでも少しずつ前に進んでいるうちに形になるもんだなあと40代を目前にして感じる今日この頃です。


著しく日々成長するムジャキング殿に追いつかれる日が少しでも先になるように、アキレスと亀の気分でこれからも細々と英語やピアノをやっていきたいなあ。。。

母親節快楽!

今月から7月まで神奈川国際学生会館・淵野辺で毎週日曜日午後3時からの90分、留学生の方が講師をしてくださる中国語講座中級編へ通います。

全12回の受講料は、なんと格安の7580円!国際学生会館で開講する主旨のひとつには留学生への経済的支援もあるとのことです。


初回の昨日は講師の先生の自己紹介や中国の紹介、受講者の自己紹介なんかをしました。

最後の30分に参加者14人がそれぞれ中国語で自己紹介したのですが、いろんな経歴の方々が集まっていて面白いなあと思いました。私にとってはかなりおひさしぶりの中国語で、なかなか言葉が出てこずもどかしかったのですが、講師の先生は大連外国語大学で英語と日本語を専攻されていたとのことで、英語でのコミュニケーションにも快くつきあってくださいました。これから毎週日曜日の夕方が楽しみになりそうです。


そんな中国語講座の初日は、私にとってはじめての母の日。


先生から、母親節快楽!とお祝いをいっていただきうれしかったです。




ん?ムサビ生活もままならない状況なのに中国語?!
大丈夫?とオットにも言われましたが、週一回の中国語が生活にハリを与えてくれると信じて疑わない私です。


今週末も楽しみです!



自分の行き先

ムサビ生活が始まったので、時間捻出のため、ネットで英語学習は今月末で終了。

ちょっと残念ですが、趣味のレベルのことはムサビ生活終わってからでもできるので優先順位を明確に。


英会話の練習はお休みしますが、モギケンのブログチェックとか、Asahi Weekly なんかで読む練習は細々続けるつもりです。


今朝のクオリア日記に、Life is not a belt conveyor.という言葉が載っていました。早速、内容を英語版でチェック!



我が国の大学の在り方を常々問題視しているモギケンらしい記事になっていました。


Students start searching for their jobs in December of their third year. Graduation would be still one year and three months away (which takes place in March here), and the academic activities are at their peak.

卒業よりも1年と3カ月も前から仕事を探してる!そこって、学問活動にとっては一番の山場になるのに!


じ〜っくり文献に向き合って、問題意識を持ちながら自分の考えをまとめる作業は、人間として生きるための糧になるはず。


なので、そんな大切な時間を、the activity of searching for a company to work for ("Shukatsu")中心で送るのはもったいなさすぎる!


モギケン流にいえば、ばかげてる。

Personally, I think all this is RIDICULOUS with a capital R.




でも、そんな日本だから、卒業して何年か職場経験を積んだ後で、大学へ戻る人が増え続けているのかもしれませんね。






Life is not a belt conveyor.


人生は、決められた方向にだけ流れて行くのではない。


自分で切り開いて行くもの。そのためには、生きる力をつけなきゃ!


いつ、どこで、どうやってその生きる力をつけるのか、それこそ本人に任されている!!!人間は、切るために在るハサミとか、書くために在る鉛筆とか、あらかじめなにか目的を持って作られている道具じゃない。


だから、行き先も決まってない。そこに苦しさとか不安なんかがあるんだけど、だからこそ人間!

人間として生きるってこと。忘れないでいたいです。




十人十色っていい言葉だなあ。。。

Preposition and Direction 3

先生、on と above の違いがよくわからないんですけど。

という質問をして、先生から丁寧にその違いを教えていただき、

なるほど、くっついて上にある(on)のか、離れて上にある(above)のか、その違いだな、と、理解した私。on と above が違うことはわかったぞと自信を深めた矢先の出来事。




では、前置詞の復習問題をやってみましょう。


第5問、( )の中に入る前置詞は何ですか?


There is a bridge ( ) the river.


川に橋がある。川に橋がある。川の上に橋があるんですよね。でも川面と橋はくっついていないから、

above です!



ブー!違います。


正解は、across です。


橋は川を横切ってる、、あ、そうか、、そうですよね、、、

先生曰く、橋の目的(purpose)は、川を渡ることで、川の上にただあるだけではだめじゃ〜ん。


やられた〜〜〜。(←べつに誰もだましたりしていない。)


その手があったかー。(←いや、その手しかないから。。。)



会社から帰ってきたオットに、レッスンの話をしたところ、、、


ヒマラヤヒマラヤヒマラヤヒマラヤって10回言わされて、「世界一高い山は?」の質問に、「ヒマラヤ」って答えてる人みたい。と言われてしまった!!!




知識がきちんと蓄積されず、短期記憶だけに頼って生きている自分の姿が明らかに!!!!

単純なんですよね。。。目の前にあるものしか見えていない。。。浅はかな自分。。。



ああ、知らず知らずのうちに何かとっても大きなものを失っているような気がする。。。

Preposition and Direction 2

前置詞(Preposition)の続き、

in on at の後は、

Under --- on the ground, lower than (or coverd by) something else
〜よりも下にあるってことですね。

Opposite--- Across from or facing
お向かいの、

Behind --- At the back of or in the rear of
後ろの、裏の、

Into --- entar a room/ a building
部屋とか建物の中に入って行く

Across --- getting to the other side
横切るってことですね。

To --- movement to person or building; movement to a place or country;
動いていく方向を指すんですよね。で、いいのかな?

Via --- by way of ; through
これは、国際線の掲示板で良く見る単語!「〜経由で」って言う意味ですよね♪

Above --- higher than something else, but not directly over it
何かよりも上にある状態、でもその何かにはくっついてないんです。だからonとは違う。


を、習いました。



それはそうと、私、to you と for youの違いがよくわかりません。一体どう違うんですか?


じゃあ、例文をふたつ作ってみましょう。

I'll give a gift to you.
私はあなたに、贈り物をしたい。

This gift is for you.
この贈り物は、あなたへのものです。


ん?どっちもあなたに向かってるじゃないですか。to you でも for you でもどっちでもいいんじゃん?と、思わなくもない私。。。


あなたに、to you 贈り物をしたい場合、その to は、direction(方向)を示しているんですよ。

あなたへの贈り物をしたい場合、その for は、ownership とか、Possession を示しているんです。

ポゼッション?なにそれ?

辞書辞書、、あ〜、所有っていう意味かあ。で、??今後、私がちゃんと使い分けられるかというと、、、たぶん無理〜〜〜。


先生〜〜〜説明が足りないよぉぉぉおぉぉ。でも時間切れ〜〜〜〜。しかも、自分のわからなさ加減をエイゴで説明できないよぉぉぉぉぉ〜〜〜。



エイゴって難しいねぇ。。。

Preposition and Direction

しばらくぶりのエイゴ記事です。

前回の記事は、1月26日のDOMS(遅れてきた筋肉の痛み)、前々回は、1月21日のイディオムの勉強。。。


イディオムのレッスンは、今の私にはハードルが高すぎます。やっぱり、前置詞(Preposition)のレッスンがやりたいです。

オーケー!じゃあ、そうしましょう。(先生たちは、どんな申し出にも、オーケーじゃあそうしましょうと言ってくれます。。。いいんだか悪いんだか、、。)


というわけで、前置詞の復習おば。。。


前置詞といえば、やっぱり、


IN ON AT


でしょう。

この3つの使い分けが意外と難しい、、、というか、、、できないよー!

in  〜street と at 〜street はどうちがうんだ〜〜〜????わからない。。。

わからないよぉぉおぉぉ。次回忘れずに先生に訊いてみましょう。


とりあえず、覚えている範囲でonとatについて復習。



on the table と at the table ってどう違うんですか?

somebody on the table だと、somebody は、sit on the table とでも言えばいいんでしょうか、誰かが、テーブルの上に、座っている状況。テーブルの上に乗っかっているんです。行儀わるいですね〜。

somebody at the table だと、somebody は、next to the table という状態になっているので、テーブルについている。テーブルの傍にいるんですから、おそらく椅子に座っているんでしょうねってことになる。


せっかく45分もレッスンしてもらったのに、、時間が経ち過ぎてて、、そんだけしか思い出せなかった。。。





前置詞復習1回目、おわります。

DOMS

ネットでエイゴ、ちょこっとだけ復習。

私 :先生、私、昨日走ったのでmuscle pain(筋肉痛)になっちゃいましたよ。

先生:muscle pain ?それって、走っている間は痛くなかったけど、今になって動かないよ〜みたいなことですか?

私 :そうなんです。。。

先生:なるほど、それは、muscle pain ですね。またの呼び方を、DOMSって言いますけど、知ってますか?

私 :D・O・M・S???どういう意味ですか?

先生:Delayed Onset Muscle Sorenes です。


遅れて(Delayed)、発病した(Onset)、筋肉の(Muscle)、痛み(Sorenes)、なるほど!

覚えとこーっと。

betting on the numbers that ・・・

昨日の問題

Q: I wish the boss would _____ off on his demands. MEANING - _____ off - wait

ボスの要求が先延ばしになるように、、

下線部に入るのは、hold

hold off で、wait の意味になる。けど、何かを待つ(wait)っていうよりも、気分としては、to delay とか postpone みたいな感じと習いました。

で、例文を作ってみましょう。

My husband has bought the lottery ticket to buy our new house, but he doesn’t win until now and we hold off buying the house.

しどろもどろで、かなり苦しい文になりましたが、

オットは私たちの新しい家を買うために宝くじを買った、けど、今になっても当たらない、ので、家を買うことを延期hold offする。

で、一応意味は通じたらしい。。。けれど、かなり不自然な例文になっていることを確信している私。。。先生なおして〜。




この例文、5パーセントくらいは事実かも????


で、なんでオットが宝くじに当たらないかというとですね、

本人は当てる気あるんですが、but he is very persistend in buying a lotto ticket, betting on the numbers that corresponds to his birthdate. だからだと私は思います。

彼は、宝くじを買う際(in buying a lotto ticket)、とっても根気強く(very persistend)、ある数字に賭けてるんです(betting on the numbers)。その数字っていうのはですね(that corresponds)、彼の誕生日(his birthdate)なんですよ。

何年もその数字を買い続けても当たらないんですから、元来において運気の強くない人間なんでしょう。。。



もうそろそろ、他の数字に賭けてもいいんじゃない?

climb the wall

新たに習ったイディオムの復習。下線部に入るのは、climbing

Q: Jack was _____ the wall with impatience. MEANING - _____ the wall - become extremely impatient

ジャックは、いらいらして待ちきれないよ〜みたいな意味。

climb the wall become extremely impatient とーってもいらいらする。先生曰く、受刑者が脱走しようと思って、刑務所の壁を登ろうとしたり、壁を迂回して進む余裕がないくらい急いでいる感じからきているイディオムだとのこと。

なるほどー!

では、例文をつくってみましょう。

I am climbing the wall with impatience waiting for the traffic light to signal go.
信号(traffic light)が、青になる(to sigrnal go)になるのが待ちきれないんですよ〜。と言いたかった私。さんざん考えて、おおむね合格の例文でした。

と、たった一問に時間がかかりすぎて、レッスン時間終了。


姫ちゃま、母さんのことを待ちくたびれて、ぐずりだしました。

My daughter is climbing the wall with impatience waiting for me.になったので、バイナラ〜♪



very common expression

前回のレッスンで、イディオムにちょー弱いことが判明した私。(以前から、自覚は十分あったんですけどね。。。)

先生から出された宿題は、Action Idioms Quiz

24問ありましたが、あてずっぽうで答えて、正答率は50パーセント。あてずっぽうで答えているので正答率は変動する!

テキトーに宿題をやってしまったおかげで、ちっとも理解できていないイディオムの数々。

24問中、3問を復習。下線部に入る単語を選ぶ4択問題です。


Q: Tom is really trying hard to _____ his smoking habit. MEANING - _____ a habit - stop doing something habitual. Usually used with smoking or drinking

kiss
blow
hold
kick

stop doing something habitualってことは、癖をなおすみたいな意味だから、、、えーっとぉ、、、キック!かな。。。

kick a habit で癖をなおす!正解!




では、第2問


Q: The stock market crashed so I guess I can my profit goodbye. MEANING - _____ something goodbye - forget about something, except something as not existing anymore in your life

kiss
blow
kick
hit


うーんとぉ、The stock market crashed so I guess I can my profit goodbye. ストックマーケットってことは、株式市場かな、それがクラッシュしたんだから、もう利益のことは忘れる。というか、忘れたいですね。明るくさよならしましょう!

kiss something goodbye! が正解!

じゃあ、例文をつくりましょう。
I would kiss goodbye my weight. 増えちゃった体重とは、明るくさよならしたいです。



では第3問


Q: When you get to Japan, make sure to _____ me a line and let me know how you are doing. MEANING - _____ a line - get in contact, usually by mail

hold
drop
climb
blow


ほにゃらら a line で、get in contact, usually by mail 連絡をとるみたいな意味にするのかあ、、うーむ。わからん。。あてずっぽうで、blowかな?

ブー!違いました。

うーん、
hold a line だと、受話器をあげて待つみたいな意味みたいだし、、

drop a line だと、どうなのかなぁ、しずくが落ちる???

climb a line だと、なんだか細い道を登っていくみたいな感じだし、、


で、結局答えは、drop a line = contact

ふ〜ん。そうかぁ、、後で辞書を引いたら、dropの意味には、投函みたいなのもあったなぁ、、。まあ、イディオムなのでこれは覚えるべし。





オーケー、時間がきました。今日勉強した3つは、very common expression なので、never forgetですよ。

I understand. わかりました。

おとな用おしりふき

say it right
エイゴが話せるようになりたい私、おとな用のおしりふきゲットです。

用を足した後、おしりを拭く前に読みましょう。

Experience is the best teacher.

that's really wasteful!!

ネットでエイゴ、この日もテキストを使って会話の勉強。そういえば、先生方は、私がテキスト(text)だと思っているものを、マテリアル(material)と言います。
なので、先生方にならって、今では、テキストを使ってレッスンを受けたい時には、Please send me material.と言うようにしています。

マテリアルのタイトルは、That's really wasteful!!
コピー機の傍に捨ててある紙がもったいないよねーという会話。

役割分担をして読んでから、質問を受け付けてもらいます。

えーっと、本文の内容はだいたいわかった(←最近の私、almost understandを連発しています。)んですが、会話文なので、私の苦手とするイディオムらしきものがちりばめられています。なので、そのあたりを質問。

rather a lot って、どういう意味ですか?

オーケー、rather と、a lot の意味はたぶんわかってるんですよね、rather a lot になるとわからないんですね。rather a lot = quite many ですよ。

あ〜、なるほど、そっか。

あと、deal with と、as far as I know ってどういう意味ですか?

as far as I know = all I know です。

なるほど、私の知る限りでは、みたいな意味かな。

そうですね、as far as I know = you use this when you say something based on what you know.です。では私の質問に、as far as I know で答えてください。日本人は、お茶を飲みますが、なんのためにですか?

え〜っとぉ、As far as I know, we drink tea to recover thirst. 喉が渇いたのを回復するためです。(本当は、健康のためと言いたかったのに、とっさに思いついたことを言ってしまって、なんだか相手をおちょくってるみたいな答えになってしまった。(; ̄Д ̄)すみません。。。

そう言いたいならば、we drink tea to quench thirst. ですよ。

あ〜、なるほど、quench(渇きをいやす) かあ。
そういえば、
There are chewing gum in Japan that nemed quick quench. です。


次は、deal with の意味。

deal with = manage or handle

ふむふむ、取り扱うみたいな意味かな。

では、例文を出しますから、それにならって作文してください。
I haven't got a child yet, so I don't know how to deal with children from feeding to changing diapers and all.

オッケー!じゃあ、私は、
I have been deal with my dauther from feeding to changing diapers for half a year.
先生も子どもを持てば、オムツの替え方(changing diapers)がきっとわかります。Experience is knowing.ですよ。

オー!グッドセンテンスですね!
Experiece is the best teacher. です。

そうなんですよね。何事も経験です。。。


姫ちゃまとの生活で、これまで知らなかったことに出会うことは少なくありません。。。

Land is larger than lot.

ひさびさの「英語で話したい」ネタです。

ブログ投稿をしていない間も、ネットでレッスンを地道に続けています。

先月は、ママさん先生との世間話とか育児相談ばかりのフリートークに終始したので、今月からはテキストも使ってくれる別の先生のレッスンを積極的に受けることにしました。


前回の復習。

swamped

swamp ってどういう意味か覚えてますか?

う〜ん、なんだったけ?えーっとぉ、someone faced a difficult situation.みたいな意味ですか?

違います。It will be a hard work. 仕事がどーっと押し寄せてくるみたいな意味です。

あ〜、そうだったけなぁ。pile of work みたいな意味でしたっけ。I see. オッケー!

オーケー、じゃあ、keep ones head above water. ってどういう意味でしたか?

う〜ん、それはぁ、えーっとぉ、、to survive in a difficult situation. みたいな意味でしたか?

オーケー!復習はこのくらいで終わりましょう。ところで、今日は何をしていましたか?


と聞かれたので、「自分たちの家を建てたいので、間取りを考えていた」と、しどろもどろで伝えてから雑談スタート。

予算は?みたいに聞かれたので、伝えると、案の定、「え〜っ高いね〜」という反応。

なので、日本人はオーダー住宅が好きなんです、それから建物だけじゃなくて、地面も購入したいのだと言いたかったんですが、土地を買いたい、I would like to buy a land. と言ったら、これが間違い。

land っていうのは、すごーく広い場所のことなので、個人の家を建てるくらいの場所だと、lot = a piece of land と言うんですよと先生が教えてくれました。

ロト?それってラッキーでお金が儲かる(someone will get big money with lucky.)っていうことじゃないんですか?←はぁ〜、我ながらハチャメチャ英語、、。

オー、それは、lotto or lottery です。今話しているのは、lot です。

は〜、なるほどぉ〜、(^-^;)すみませんねぇ、へんてこ生徒で、、


と、こんな調子で新年もハチャメチャレッスンがんばってます。



ランドは買えないけど、いつか自分たちの家が欲しいですぅ〜。

(⌒∇⌒)オットよ、よろしくね(またか!)

ネットでエイゴの功用

育児休業中に、少しでも沢山英語に触れようと思いたって始めた、ネットでエイゴ。

エイゴ学習だけでなく、思いがけない功用が!



日中、自宅で姫ちゃまと2人で過ごす日々、人と話したくなる欲求が満たされる。(いや、そもそもそんなに流暢に話せるわけではないので、満たされるまでにはいたらないけど、、)

さらに、あ〜あ、ちょっとボヤきたいなあと思うことがあると、やさしい先生が私のボヤキを辛抱強く聞いてくれる。(そんなことのために、先生はPCの前にスタンバイしてるわけではないのですが、、

海の向こうの先生に、ネットを通じてお話するせいか、安心して色んなことを話せます。気分は、寓話「王様の耳はロバのみみ」に出てくる散髪屋さん。



と、いうわけで、へなちょこエイゴの復習をブログにアップできない日が増えてる次第。。。どんどんカウンセリング窓口化しているエイゴ学習。。。


ホント、思いがけない功用だなあ。。。先生いつもすみませんねぇ。

タコの足で骨折知らず?


12月3日(木) It is raining today and is very cold. 冷たーい雨が降ってます。


ネットでエイゴを始めてから2カ月が経とうとしています。その間に多少は英会話が上達したかというと、、。

う〜む、あんまり、変わり映えしないような、、、。

変わったのは、先生が、私の言いたいことに、より一層歩み寄ってくださるようになったってことかも。。。川・ム・川ノ

今日も、お母さん先生。そして話題は子育て。。。いろんな先生のレッスンを受けてみて、このお母さん先生に定着してきました。

ちょっとだけ日本語ができるこの先生、時々日本語の単語が混ざるので、それをエイゴだと思って聞いているとこんがらかります。

タコの足で骨折知らず

今日は、タコの足を赤ちゃんに食べさせるという信仰。

テンタコー、テンタコーという単語に手こずりました。私には「10タコ」に聞こえた。。。

テンタコって何ですか?わかりません。と質問。what is tentaco???

tentacle = a long flexible organ around the mouth of some animals like squid, octopus

ん?長くて、自在な器官で、口の周りにある?あ、もしかして、タコの足???

is that octopas legs?

オーケー、マリコ。わかった?(「わかった?」は先生いつも日本語です。。。)

オーケー、オーケー、で、スクイード(squid)ってなんでしたっけ?

イカ(先生、ここも日本語)

あ〜。じゃあ、やっぱりtentacleってタコとかイカの足のことだ〜。

で?タコの足がどうしたの???


ここからは、先生の説明。
離乳食(solid food)を始める前の赤ちゃんに、ゆでた(boiled)タコの足をカミカミさせると、骨折(bone injury)しない丈夫な体に育つという迷信があるらしい。。。

前回のニワトリの鶏冠といい、お国が変われば面白い風習あり。。。

なるほど、タコの足で骨折知らず。。。科学的な根拠はもちろんないけど、姫ちゃまもカミカミしてみましょうかね。


【今日の単語】

bonnet = baby's cap
姫ちゃまの帽子を編んだよと言って先生に写真を見てもらったら、赤ちゃんの帽子はボンネットって言うんだよと教えてもらいました。

bib = a small piece of cloth fastened under a child's chin to protect the clothing while eating
ビブって、最近は日本語になってきてます。スタイなんて言い方もありますが、スタイはエイゴなのか???

talkative = likes to talk a lot
姫ちゃま最近かなりお話し好きになってきました。。



前置詞

当初、あんなにはりきって更新していたエイゴブログですが、ここ数日、ブログ更新自体が息切れ気味です。

昨日のネットでエイゴも、子持ちの先生。ひな祭りについて説明するのに四苦八苦していると、「日本語で何ていう行事なの?」と先生。

そうなんです。。。この先生、ちょっとだけ日本語がわかったりします。。。なので、「ヒナマツリです」と言うと、先生がお手持ちの辞書で調べてやっと通じたという次第。。。

これでは、私のエイゴの勉強ではなく、先生の日本語の勉強になっとるじゃないかー!


まあ、気を取り直して、昨日注意されたことをちょこっと復習。


ひな祭りが行われるのは、毎年3月3日ですと言いたかったのですが、おもわず、

It's in March 3. と言ってしまった!

これは間違い。

正しくは、on March 3.

う〜む。前置詞が身についておらんなぁ。。。言われればわかるんだけどね、、、。


【まとめ】

何時いつに、という時、

on = date, days of the week
ex. on March 3, on Monday

in = month only, season, year, period of the day
ex. in March, in spring, in 2010, in the morning

何月何日にと言いたい時には、in 何月何日
何曜日にと言いたい時にも、in 何曜日

何月にと言いたい時には、on 何月
春にとか、秋にとか言いたい時には、on 季節
何年にと言いたい時にも、on 何年
朝にとか、昼にとか、夜にとか言いたい時にも、on 朝昼晩

以上。

かえるの子はカエル

この日の新出単語

maternal instinct

maternal = being a mother 母さんをやること

instinct = natural knowlege about something, you know it even if no one teaches you
誰にも教わることなく知ってること。本能ですね。

なので、

maternal instinct は、母性本能ですね。これに対して、父性本能は、paternal instinct



で、先生からの質問。

being a new mom, what new discover did you make about yourself?

うーむ。母さんになって新たな発見は、、、私でも母親らしきものになれるってこと???

I dote in my baby even if I did not like baby when I was teen-ager.
私は我が子を溺愛する。。。たとえ、十代のころは赤ちゃんが嫌いだったとしてもね。って、なんか変なエイゴかな???まあ、一応通じたからよし。





the fruit does not fall far from the tree. って、どういう意味だかわかりますか、と先生。

ふむ。なんとなくイメージできます。
今日の話題は親子。そんでもって、その木からそんなに離れた場所に実は落ちないんだから、えーっとぉ、子どもの性格(character)みたいなのは、親と似てる(similar)って事かな。と、片言で回答。


tree = mother / father
fruit = the child
Often, the child grows up to be just like the parent. が、先生の答え。

なるほど。そういえばいいのか。まあ、いずれにしても子どもは親に似るってことなんですよね。


どの子にも親は必ず2人いるんですが、2人のいいところばかりを組み合わせて、ちょーいい子になって欲しいというのは、「夢」ですね。。。

Share a passion

英語の復習が滞ってきました。。。

と、いうか、ブログ書いてる余裕がなくなってきた。。。来月から離乳食も初めにゃならんと言うのに、もっと生活を見直してスリムにしていかねば。。。



先日のエイゴで、先生から、

While your baby is sleeping in the daytime, what do you do? と聞かれました。

うーむ。何やってんだろ、、、でもそんなに姫ちゃまはまとまった昼寝をしてくれないんだけど、それでも私は何やってんだろ、、。。

たぶん、掃除したり、晩御飯の支度を少しずつ進めたり、余裕があれば本読んだり、ネットやったりしてるんだろうなぁ。。いや、実はネットばっかりか?!

「だろう」というのは、日々の生活が完全な姫さまペースなので、なんだか振り回されているうちに夕方になってるというパターンが多いからでしょうか。。。キツネにつままれている間に時間が経ってしまっている日々。。。


I usually do household chores or read some books. 家事と読書です。と、まあ無難な回答。

What book are you reading now?

えーっとぉ、今読んでるのはぁ、村上春樹の「走ることについて語る時に、僕が語ること」なんだけど、うーん、エイゴでなんていうタイトルになるんだろ。。。

えーっとぉ、Haruki Murakami's essay that title is ...うーん、わからん。。。でも、それよりも先生、Do you know Haruki Murakami? He is a Japanese famous novellist.

って、知らないですよねぇ〜。I am interested in his lifestyle. He write novels and jog everyday. He tell us relation about writing and jogging. で、通じているのか???

えっと、村上春樹さんは、この本の中で、毎日走ることで体力をつけることと、毎日小説を書くために机に向かうことは、自分の中では同様であると言ってます。どちらも集中力とか持続力とかが必要で、長編小説を書く仕事をするために、走ることは有益なんだそうです。

で、それが先生に通じたか通じてないかよくわかりませんが、

You and he share a passion. と、先生。そうですね。私も走るのが好きですから、村上氏に共感しているわけであります。


で、、先生の次の質問。
Have you read any of his works?

ん、他に彼の作品を読んでるかってことですか、いやぁ、ないですねえ、河合隼雄先生との対談なら読んだことあるけど、小説は読んだことありません。。。



読んでみようかな村上春樹。。。


赤ちゃんもビタミン剤


本日のネットでエイゴは、例のお母さん先生。2歳のお子さんと4か月の姪っ子をお持ちの彼女とは、いつも子育ての話になります。

今日は寒いですね〜。な〜んて話からスタート。こちらは最高気温が10℃で「寒い寒い」と言っているのですが、、、あちらでは21℃で「寒い」らしい。。。

寒い日に外に出る時には、赤ちゃんに何を着せるの?と聞かれ、

I cover my baby with blanket. と答えたのですが、赤ちゃんを毛布で包むのは、カバーじゃなくてラップ(wrap)というのが正解らしいです。

訂正して、
I wrap her wiht blanket.

寒くなってきたけど、赤ちゃんは風邪とか引いて(catch a cold)ないですか?と先生。

My baby is still in good condition. おかげさまで元気で〜す。


と、ここから赤ちゃんの健康について、先生が熱心にビタミン剤をすすめてきました。
(前回は熱心におしゃぶりをすすめてもらいました。。
赤ちゃんもビタミン剤
画像は、フィリピンでとってもポピュラーな赤ちゃん用マルチビタミン剤(リキッドタイプ)のtikitikiプラスという商品らしいです。


フィリピンでは、0か月からビタミン剤を飲ませるよう、お医者さんからすすめられるそうです。サプリメントの国アメリカの影響でしょうか。。。

赤ちゃんとビタミン剤で検索したら、諸外国では結構利用されているようですが、本当に必要なのかなぁ。。。まあ、姫ちゃまにはビタミン剤いらないかな。。。


【今日の新出単語】
bearble /BE-ra-b'l/ = can be tolerated, not too unpleasant まあ、我慢できるかなって意味でしょうか。

vitamin /YAY-ta-min/ = substance that is needed to have a healthy body  ビタミンのことなんですが、これも聞き取りにくい単語ですね〜。エイゴだとヴァイタミンなんですよね。

supplementary = additional 付け足しのみたいな、いわゆる栄養補助的なみたいな、サプリメントを説明するときに使う形容詞ですね。

multivitamin = pill containing several vitamins マルチビタミンと発音してもらうとわかるのですが、エイゴでは聞き取りにくい〜〜〜。



かなり熱心にビタミン剤をすすめられましたが、やっぱり姫ちゃまはビタミン剤なしでいきましょう。

宿題になっちゃいました。。。

ネットでエイゴ25回目

今日は、姫さまの調子がイマイチで、前半からモーメントモーメントの連続。。。



そんなわけで?今日の話題は子育て一色。




【今日の新出単語】

crib = baby's bed ベビーベットのことですね。

pacifier = nipple-shaped object that babies suck to make him/her calm down
乳首の形で、赤ちゃんが落ち着くもの。おしゃぶりのことですね。先生は2歳のお子さんをお持ちなので、レッスン中は姫ちゃまにおしゃぶりをあげたらいいのではと私にアドバイスしてくださいました。でも、どうもおしゃぶりって好きじゃないからなぁ。。。どうしよう。。。

teether = an object on which a baby can bite
ん?これはおしゃぶりではなくて、カミカミするものですね。

saliva = liquid that comes out from the mouth
口から出てくるリキッドってことは、ヨダレですね。

faces = poo うんちですね。。。pooは赤ちゃん用語です。



先輩ママでもある先生から、赤ちゃんは歯が生えてくる時期に熱を出すことがあります。それから、便が水のようになることもあります。と教えてもらいました。確かに歯が生えるのって大仕事だから、体にも変化がありそうですね。。。


そんなこんなで、またまたお国変わればオドロキの信仰が。。。


Do you know beliefs Mariko?

ん?belief じゃなくて beliefs?なんですかそれ?

beliefs(noun) = statements that a person accepts as true

はあ、、迷信みたいなものかな???辞書でbeliefsを調べても載ってない。。。


で、どんなことがフィリピンで信じられているかというと、、、にわとりの鶏冠を切り取って、赤ちゃんにカミカミさせると、身体が丈夫になると思われているらしい。。。(私がなかなか理解できないので、先生、写真と手書きの図で説明してくれました。。。)


え?!!鶏冠を切ってカミカミさせる???だって、血がついちゃうじゃない!?そんな、びっくり!


お国が変わればいろんなことがあるんですね。。。


と、いうわけで、日本で行われているbeliefsを次回説明するのが、私の宿題になりました。。。

日本代表として誤解されないようにしっかり準備しなければ。。。


赤ちゃんの体を丈夫にする日本的儀式をご存じの方いらっしゃいましたらご紹介ください。よろしくお願いいたします。( ´∀`)つ


そんな、、姫さま、乱暴な、、。(^-^;)
写真は、レッスン後の姫さま。今日はどういうわけか、事あるごとにゲンコツを差し出します。。。特別な意味はないんだろうけど。。。

昨日の復習

ネットでエイゴ23回目

オバマ大統領が天皇陛下にお辞儀をするのはいけないことなの???

Outrage in Washington over Obama's Japan bow

わからない単語を教わりながら、記事を読むだけで終わりました。。。


debate(verb) = to discuss about something

gesture[JES chur] = any action that shows how you feel

incense(verb) = to cause someone to be extremely angry

punditocracy (noun) = a group of bundits who discuss politics

bundit = a person who knows so much about politics

ugly (adj) = not beautiful

apology = sorry 

juxtapose (verb) = to put things which are not similar next to each other


難しくてついていけず、力尽きて終わり。。。





Obama's Japan bow


今日のネットでエイゴは、あまりにも難しくて、記事を読むだけで終わりました。。。

先生は、何をおもったか、オバマ大統領が天皇陛下にお辞儀をした記事について意見を交わそうよなんて言ってきました。。。

私にその話をする英語力はないし、日本語でも難しい〜〜〜。

先生、もうちょっと、ハァ〜イ元気ぃ?みたいな普通の会話を練習しましょうよ。。。



せっかくだから、後ほどゆっくりゆっくり単語を拾いながら復習します。。。


先生から提示された記事は、こちら→http://news.yahoo.com/s/afp/20091116/pl_afp/japanusdiplomacyasiaobama


横浜国際女子マラソン反省

今日はせっかく招待選手係になったのに、先月から初めたネットでエイゴが役立つまでに至っておらず残念賞。


来年こそは通訳さんなしでも招待選手係ができるといいなあ。。。


I went to Yokohama last Sunday for officiate of international marathon.

The marathon is very big event for Japanese. There are 6 invited athletes from foreign country include Olympic gold medalist.

My heart pounded violently with expectation for the race.
That is very sunny and windy day. So it is difficult to run at sea side. The runners are suffering from strong wind.

Fortunately, I was work for invited athletes to lead starting line. By the time I met very famous athletes. But it is very difficult for me to speak with athletes. The athletes have to concentrate for the race. So I could not to speak to them.

Moreover, I can’t speak English fluently. I wonder even the athletes are relaxing I could not to speak with them.

The Russian athlete, Miss Avitova to won the race. The result time is 2h27min
After all, I met a Italian athlete at the hotels elevator. I talk to her congratulations for run the whole distance.

I hope I will officiate of the marathon next year too. And I will speak English well before the next November.

Murphyを乗りきる

ネットでエイゴ22回目

雨が降ると、何かとツイてない日になりがちです。。。
When a problem comes, many other problems follw. (When it rains, it pours.)



そんな日には、どうする?
When we are having a bad day, what can make it better?






続きを読む

Murphy’s day

昨日のNHKラジオ英会話。テーマは、Murphy's Law

マーフィーの法則って以前に流行りましたね。。。

先日、私の友人もマーフィーの法則にはまっちゃったような一日を過ごしたらしいです。

今日はあいにくの雨。。。ひょっとして、私も朝からマーフィーな一日に、、、ならないように落ち着いて過ごしたいです。。。




いや、ひょっとして、すでにオットはマーフィーな一日になったかも???

I met with a traffic accident this morning. But fortunately, there is no injured person.
By the time, I take my husband for a station in my car. When we crossed the street the motor bicycle got out of the way of my car and down on the street.

I called police immediately and then the police man arrived and inspected the accident. After that I had to go to the police station and make a document. There is a fault each other in the accident. So the policeman gave us admonition.

By the way, my husband was able to reach the station but the trains were canceled due to the bad weather.

After all, my husband came back to house and drove himself to work by his car.

I wonder it is the Murphy’s day for us today. So I would like to take presence of mind.



続きを読む

ザ!不動産!

ネットでエイゴ21回目。

この日の話題は不動産(real estate)!

新出単語らしきものは特になかったのですが、、、お国によって、地域によって、土地の値段に大きなギャップあり。。。

土地の値段の話になると、どうもうまく通じてない。。。うーん。。。難しかった。。。

スラムドッグ・ミリオネア

ネットでエイゴ20回目。

本日の話題は、映画「スラムドッグ・ミリオネア slumdog milionaire」

難しかった。。。スラムがテーマになった映画を話題にするなんて、日本語でも気が引ける。。。というか、日本語だともっと気が引けたかも。。。




【今日の新出単語】




続きを読む

越えられないハードルがある。

ネットでエイゴを初めてから今日で19回目のレッスン。


最近感じる、「越えられないハードル」

それは、、、

すごく簡単な単語やフレーズが「聞きとれない。。。」

そうなんです。チャットボックスに打ち込んでもらったら、読んでわかるようなことでも、聞きとれずに困っている私。。。さらに、先生は、そんなチョー簡単な単語やフレーズが聞きとれていないとは思っていない。らしい。。。




これは、、、困った。。。

一体どんな単語が聞きとれなかったのでしょう。。。

たとえば、vacation バケーション。これはすでに日本語!聞きなれた言葉です。でも、そういう単語のほうが意外と聞き取れなかったりします。

それから、これはよくあるんだけど、人の名前。。。落ち着いて聞けば、わかるんだけど、Jackie ジャッキーさんが、聞きとれなくて、しばらく頭を抱えたり。。。

Jackie got home, 〜 って先生が何度も言っていたのですが、耳がついていけてなくて、、、。




簡単そうな単語やフレーズが意外と聞きとりにくい。。。アラフォーを迎えてエイゴチャレンジの私の耳にはちょっと高いハードルか。。。

SUBJECT-VERB AGREEMENT final?

Let's Practice!

前回でルール8まで終わったので、今回は練習問題。

練習問題は5問。2択なので、本当にわかっているのかを確かめるためか、私がa)かb)かを答える度に、先生にいちいち「ファイナルアンサー?」「どうしてその答えを選んだのか?」と聞かれました。

Final anwer?と聞かれると、「え?間違ってるの?」と若干不安になると同時に、みのもんたさんを連想する私。。。単純。。。


1)〜5)は、下線部に入る動詞を2択で選ぶ問題。


では、復習。












続きを読む

SUBJECT-VERB AGREEMENT final?-2???

【この日の世間話】(have a chat time)

またまた初対面の先生だったので、いつもの自己紹介。

仕事は?と聞かれて、I am a junior high school teacher. I make holiday to sit my baby now.

まあ、いつものように、生後4か月の娘の世話をするために仕事休んでますみたいな話。



すると先生、Is it difficult to handle junior high school students? と聞いてきました。






続きを読む

SUBJECT-VERB AGREEMENT day8

いまだに続いている主語と動詞の関係。。。ひょっとすると、エイゴ学習はこれに尽きるのかもしれないと思う今日このごろ。。。

ネコは7回生きる???

さて、いつもだらだらと復習しておりますが、今日はまず前回の疑問。 「like a cat」について。

前回の先生は、ネコは9回生きると言ったけど、今日の先生は7回とおっしゃる。。。実はそんなことはルール8で特に重要でもなんでもないことだったんだけど、なんか気になる私。。。。



続きを読む

SUBJECT-VERB AGREEMENT day7

4日ぶりのエイゴです。今日の先生は、めちゃくちゃ早口でした。しかもずっと笑いながら話してる様子で、、、

なんとか会話についていくのが精いっぱい。どんな言い回しをしていたかなんて、ほとんど思い出せません。

しかも、よくわかっていないくせに、相槌なんて打って片言エイゴでしのいでいるせいで、ますますわからない。

今日の先生のレッスンは、初回なので、まあ自己紹介から子育ての話なんかになって、「寝不足で大変でしょ〜」みたいなことを、たぶん言ってもらってたんだと思います。。。

わかってるフリして相槌を打つのだけはとても上手くなってしまった気がする。。。

まあ、いいや、テキストの復習だけはしっかりやっときましょう。



SUBJECT-VERB AGREEMENT day7

ルール7を読みます。

prezent tense for third-person, singular subjects....おー!これは!!!!




続きを読む

SUBJECT-VERB AGREEMENT day6-2

SUBJECT-VERB AGREEMENT day6

前半、オット肥満疑惑ネタが終了し、残りの時間でルール6の学習。



オーケー、じゃあ、次のページを読んでください。

オッケー!Because a sentence like "Neither my brothers nor my father is going to sell the house" sounds peculiar, ........whenever that is possible.



読みました。

 
Do you have any question?




続きを読む

SUBJECT-VERB AGREEMENT day6

ひどく雨が降って、さむ〜い一日。

Hi Mariko How are you today?

I'm fine thank you, but it is raining cats and dogs.(ひどい雨です)

台風20号の影響でしょうか、ホントにすごく強い雨が降ってました。




洗濯(laundry)は外(outside)に干して(hung)ますか?と先生。

いや〜、まさかそれは無理でしょう。。。I hung the laundry inside to dry because it is raining outside.



今週は、何か予定ありますか?と先生。Do you have any special plans for this coming week?

えーっとぉ、I will go to a public health center for my daughter's health examination. 今週は4か月検診でーす!

オー。 vaccineですか?(先生のエイゴ相変わらず再現不能)

ん?聞き取れません。What did you say?続きを読む

SUBJECT-VERB AGREEMENT day5-2

1023



SUBJECT-VERB AGREEMENT day5(10月23日)は、前半の話が長すぎて、ルール5をちょっとやるだけに終わりました。

ルール5を読んで、さっそく質問。

conjoin ってなんですか?

conjoin = join together verb determines the number of the verb.

ん?わからない。まてよまてよ。conjunction っていうのは、接続詞のことだよね。接続詞のor は、not conjoin なんですね。conjoin は、join together ってことは、一緒になるみたいなことですね。と、いうことは、接続詞のor は、主語を連結しないみたいなことでしょう。一応オッケー。


先生、ここで、送られてきたマテリアルに板書してくれました。
It's very simple!ですよマリコ。オーケー?


なるほど、or で連結されたかたまりのうち、動詞の近くにあるほうが動詞を決定(単数か複数か)するんですね。オッケーです!
続きを読む

SUBJECT-VERB AGREEMENT day5



主語と動詞の学習、いつまでつづくんだ?って感じですが、今回で5回目。

Hi Mariko did you eat lunch yet? (たぶんこう聞かれた。ような気がする。。。)

I ate lunch 3 hours ago.(この日のレッスンは午後3時からでした。)

What kind of lunch did you take?

I took lunch out side. I went to a restaurant with my baby.
姫ちゃまが家の中で間持ちしなくなったので、母さんお気に入りのお店に出かけてランチすることにしました。エイゴとは関係ありませんが、店長さんと奥様は姫ちゃまに好意的なので、お出かけすると姫も楽しいらしいです。続きを読む

SUBJECT-VERB AGREEMENT day4-2



ルール3が終わって、お次はルール4

じゃあ、次はルールを4を読んで。

オーケー!

Rule 4: The pronouns neither and either are singular and require singular verbs even though they seem to be referring, in a sense, to two things.

読みました。

Do you have a question rule number 4 ?

うーん、in a sense ってなんですか?続きを読む

SUBJECT-VERB AGREEMENT day4-1

前回は、姫ちゃまが途中から大泣きで、ほとんどレッスンが進まず。
今回も母さんびくびくしながらでしたが、なんとかSUBJECT-VERB AGREEMENTのルール3とルール4に進めました。


Hi Mariko nice to see you. How about you?

I'm fine thank you.
It is sunny and cool today.
So I will make a Nabe for today's dinner.
I went to grocery store to buy stuff of dinner this morning.

今晩は、鍋にしま〜す!続きを読む

SUBJECT-VERB AGREEMENT day3

ネットでエイゴ、今月前半は毎日のようにレッスンを入れていましたが、今日は5日ぶりのレッスンになりました。

なので、頭がもう日本語一色。やっぱり毎日練習しないと調子がくるうみたいです。

さらに、今日は姫さまが途中から大泣き。レッスン再開不可能状態になりました。

なので、あんまりネットでエイゴできませんでしたが、復習復習。復習は大切。

Let's review!

続きを読む

SUBJECT-VERB AGREEMENT day2

意外と難しい動詞の選択。この日の先生は、世間話少なめで、早速テキストで学習開始。

この日は、ひたすら不定代名詞(indefinite pronoun)が主語になる場合の動詞の学習。



前回習ったところで、何か質問ありますか?

うーん、ない、と言えば、ない。アンダースタンドって言ってしまっていいのか、まあ、いっか。
I don't have question about page1.


オーケー、2ページ目を読んで。続きを読む

SUBJECT-VERB AGREEMENT day1

前回までで、時制のテキストは終了。今回も違う先生。

Hi Mariko How are you?

I'm fine thank you and you?

I'm in mint condition.

ん???こないだの先生は、I'm in the pink.だったけど、今日の先生はミントかあ、いろんな表現があるなあ、って、私はミントコンディションってどういう意味???

in mint condition(idiom)= in excellent condition.

オー!エクセレント!じゃあ、私もミントコンディションです。なぜなら、今日は素晴らしい秋晴れだし、今、姫様が眠ってくれていて助かってるからです。

Is it your baby's sleeping time now? 
いつもこの時間に眠っているんですかって聞かれたと思うんだけど、イマイチ再現不能。

No,she don't have regular sleeping time.なので、今日はレッスンの前に眠ってくれてラッキーデーなんです。


マリコ、それを言うなら、 she doesn't 〜ですよ。
she (singular)>>>>DOESN'T 彼女は単数だから動詞はdoesを使います。
She doesn't have regular sleeping time.が正しい言い方です。

don't = used when the subject is plural

doesn't = used when the subject is singular

オッケー!(うーん、そんなこと知ってるはずなのに、どーして口から出てくるエイゴはハチャメチャなんだろう、、、。くやしい。。。)


ところで、

How old is your daughter?

She is 4 month old.

オー、ベイビーですね〜。この日の先生も私と同じくお母さん。彼女の子どもは、toddler だとのこと。

ん?聞き取れない、、なんて言ったんですか?

toddler = /TOD-dler/

トドラー?って誰ですか?

toddler = a young child who is learning to walk; usually between 1 year old to 3 years old

オーケー、I see

toddler の態度(attitude)は、mischievousです。と先生。

mischievous って何ですか?

mischievous = very playful and troublesome

ん?まだよくわからない。ここでオーケーとアンダースタンドを言わない教訓を守らなければ。先生、mischievousが形容詞ってことはわかりますが、その意味がわかりません。

troble = disorder
troble (noun)
troblesome (adjective)


なるほど、ディスオーダーかあ、、まあ、いわゆるやんちゃな感じなんですね。よくわかりました。


と、ここで眠っていたはずの姫様が突如大泣き!きゃー、姫様ーどうしたんですかー。困った困った。と、いうわけで先生ちょっと待ってってください。

IMG_0174

この写真はイメージです。



姫様、抱き上げても不満そう。あ〜、これはお腹が空いてるんですね。。。仕方ない、先生も待っていてくださるというんだから、breastfeeding for 姫様しましょう。(breastfeed = if a woman breast feeds, she feeds a baby with milk from her breasts←ふたつあるから複数形)

10分後、レッスン再開。


オーケー!姫様泣きやんで、ミッフィーちゃんと遊んでいます。レッツスタートラーニング!



最初の会話で、私がdo/doesを使いこなせていなかったので、先生から提示された新しい単元は、subject-verb agreement

よし、今日から主語(subject)と動詞(verb)のマッチングをしっかり練習だ!


オーケー、マリコ、プリーズ、リード、1ページ目。

オッケー!基本的な要点ですね。

Basic Principle:Singular subjects need singular verbs; plural subjects need plural verbs.
主語が単数(singular)か複数(plural)かで動詞が変わるんですよね。オッケー、I see

singular verb = verb + s
オッケー、三単現の「S」って知ってるはずなのに、しゃべりだすと間違える。。。。

plural verb = verb with no 's'
オッケー!

オッケー?じゃあ、マリコ、単数の場合で例文つくってみてください。

よっしゃ、My daughter goes to school.

オーケー。合ってます。じゃあ、複数の場合でもつくってみましょう。

よっしゃ、My students study English.

できました。

じゃあ、今度は、 am/is/are を使い分けて。

これもまあ、できました。

オーケー、マリコ、テキストのルール1を読んでください。

オッケー!
Rule 1: The indefinite pronouns anyone,everyone,someone,no one,nobody are always singular and,therefore,require singular verbs.

マリコ、発音が間違っています。

indefinite = /in-DEF-fi-nit/

pronouns = /PROW-nawns/


インデフィニット、プロウナウンズ。ですね。オッケー、I see

ところで、indefiniteってなんだっけ?

indefinite = not clear,uncertain

ああ、そっか、definite が明確なみたいな意味だから、indefinite はよくわかんないけどってことか。オッケー I see!

「だれも」「みんな」「だれか」みたいな主語のときは、単数扱いにするんですね。オッケー!

じゃあ、マリコ、例文つくってみてくだい。

えーっとぉ、Nobody take care of my baby. ん?なんか非常にかわいそうな文になったかな?

あー、マリコ、間違えました。Nobody は、単数扱いですよ。
Nobody takes care of my baby.がコレクトアンサーです。

あっちゃ〜。理解してるつもりなのに、身についていない。。。エイゴで話すのは難しい。。。。





http://www.ego4u.com/
↑English Grammar Online っていうサイトです。これは使えます!





わかってるつもりなんだけど、じゃあしゃべってって言われると間違える。。。正しいエイゴが身につくまでには険しい道がありそう。。。。
姫さまに大泣きされながらもエイゴ学習しようとしている母
育児ブログ・ランキング

に参加しています。よろしければ、応援クリックしていただけるとうれしいです。

PEEFECT PROGRESSIVE FORMS day2

Hi Mariko!

Hi Abby nice to see you again! 今日も同じ先生。

What did you do this morning?

I went to shopping with my family.

What did you buy?

ん〜っとぉ、ベビーザラスに行って、特売のおしりふき他を買ってきたんだけど、おしりふきってエイゴでなんていうんだろう???わかんないから、オムツを買いに行ったと言ってみるか。(←英語がわからないのでまたウソつこうとしています。)

和英辞書、和英辞書、お、あったあった、「おむつ、 お襁褓
ほ〜。おむつって漢字で書くと難しいんだね〜、なぜか日本語も勉強中。

ダイアッパー=おむつ



I bought ディアッパー。

????You say what???

ディッパー、うーん、通じてないなあ、ディアッパー。デャッパァ。

I bought my daughter's デャッパァ。ん〜。通じない、、、。

でぇぁでぇあ言ってると、私の言いたいことを察してくださった先生が、

You say,diaper

diaper /DA-ya-per

お〜!ダヤパー、ダイヤッパー!なるほど、iを素直にアイで発音するんだ〜。iの読み方は難しくて好かんと以前から思ってたけど、やっぱよくわからんなぁ。。。

nappy のことでしょ。と先生。(私は英語しゃべれないので、うまく再現できない、、)

ナッピー?

nappy = diaper

はあ、なるほど、なるほど、女性用の生理用品もダイヤッパーなんだね。

ところでマリコ、yo-ko(姫様の名前)のおじいちゃんおばあちゃんは、yo-koに会えてますか?

いやぁ、それが遠いんですよね。広島と神戸なんで、1000kmくらい離れてる。。。

なんてエイゴでやりとりしていると、先生が、おじいちゃんおばあちゃんは、子育てにおいて、spoilするみたいなことを言ってきたので、ん?spoilって何?

今度は英和だ英和、英和辞書。でスポイルスポイル。

spoil = 役に立たなくする、台無しにする、腐らせる。

ん???わからない!先生の言葉がよく聞き取れない、ここでオーケーとアンダースタンドは絶対に言っちゃならん!プリーズリピート、プリーズスピークスローリー。

I don't understand what do you sey. what do you mean about spoil????

オー、ケー。おじいちゃんとおばあちゃんと一緒にいるとね、 I easily get what I wanted when I was still a kid.

あ〜〜〜〜!なるほど、おじいちゃんとおばあちゃんに甘やかされるってことか!オーケー、オーケー、I see アイ、シンク、ソオ、トゥゥゥ。イッツ、ノットグッド、フォー、マイドーター。



と、いうわけで、祖父母が孫を甘やかしてしまうってのは、It's common around the world.なんですね。








では、世間話はこのくらいにして、これまでの復習をば、

Let's review!

マリコ、 過去完了進行形はちゃんと覚えてますか?

past perfect tense = is used for two actions that happened in the past

アクションは二つ出てきますよ。

たとえば、

first = it raind
second = Jackie got home を過去完了だとどうなる?

Before Jackie got home,it had raind.

過去完了進行形だと、たとえばこう。

Before Jackie got home,it had been raining for 3 hours.

イッツ、キーポイント
past perfect progressive answers a how-long question
過去完了進行形っていうのは、どれくらいの時間そのことが続けられていたかが知りたい時に使うと思っていいですよ。

ほー! I see なるほど、わかりました。Thank you for your clear explanation.




じゃあ、次は 未来完了進行形の復習。

future perfect progressive = will + have + been + past participle ですよ。

例えば、I will have working in the company for 5 years next month.


未来完了進行形で表したいことは、long time actionの場合です。オッケーですか?マリコ

I see わかりました。1時間とかじゃなくて何年とか何カ月とかですね。オッケー。

じゃあ、しっかり復習するために、このURLにアクセスしてアクティビティをやっておいてください。

See you next time.




http://www.ego4u.com/

↑English Grammar Online っていうサイトのエクササイズです。これは使えますね。







全国100万人のエイゴ学習ファンのみなさま。今回もへなちょこエイゴ学習読んでもらってありがとうございます。姫様といっしょにこれからもがんばります。
育児ブログ・ランキング
に参加しています。よろしければ、応援クリックしていただけるとうれしいです。

PEEFECT PROGRESSIVE FORMS day1

10月9日(金) 雨

ハーイマリコ、ウェルカムトゥーマイレッスン、

How is the weather in Japan?

It was raining heavily in the morning,but it is sunny now.

What will you do this afternoon?

I will go to kitchen garden with my daughter.


畑で何を作ってるの?って聞かれて、インゲンとか大根とか春菊とか唐辛子とかホウレンソウとかレタスとかって辞書で調べながら、いっぱい言ってると、

You have green thumb.

ん??先生、green thumb?緑の親指????って何ですか?

green thumb = the ability to make plants grow

あー、なるほど!ありがとうございます。あ、でも私は本に書いてあることを参考にしながら野菜を育てているんですよ。



なんか、いつも娘と畑と天気の話しばっかりだなぁ。。私は今そういう生活をしているんだなあと改めて実感。


では、今日から完了進行形。


先ずは、現在完了進行形。 present perfect progressive

present perfect progressive tense describes an action that began in the past, continues in the prezent, and may continue into the future.
過去に始まった動作が現在も続いているってやつですよね。

This tense is formed by usinghas/have been and the present participle of the verb (the verb form ending in -ing)
has been/have been + −ingってやつですよね。

現在完了進行形のつくりかたみたいなのは、わかってるんです。でもね、、、現在完了進行形の例文を作りなさいと言われると、現在完了進行形で行われていることを思い浮かばないんです。エイゴ以前の問題だったりする。。。

そして、いつものように、オッケー、アンダースタンドを繰り返し、わかったものとしてさらっと次へ進んでしまいました。まあいっか。現在完了進行形の例文を作る練習をしつこくやることが今の自分の目標に対してすごく重要とも思えないし。。。


BlogPaint
実はこの日も姫様は、母さんの足元に寝そべって、きゃっほーきゃっほーと大声で繰り返していました。が、もうそんなのつきあっていられないので、45分間はヘッドホンから聞こえてくる先生の声に集中集中。





じゃあ、次は過去完了進行形。past perfect progressive

past perfect progressive tense describes a past , ongoing action that was completed before some other past action.
進行形の動作はもうひとつの動作が完了するまでの間進行してるってことかな?

This tense is formed by using had been and the present perfect of the verb (the verb form ending in -ing)
had been +  -ingってやつですよね。



じゃあ、練習問題。二つのアクションをひとつの文にまとめましょう。オッケー?

1.It snowed all morning.
2.The kids went outside to make a snowman.

えーっと、雪は朝のうちずっと降ってたんですよね。子どもたちは外で雪だるまを作ったんですよね。雪が降るのは子どもたちが外に出るよりも前からつづいていたことなんだから、

Before the kids went outside, it had been snowing all morning.


オッケー、じゃあ第2問。

1.She loved him for a year.
2.They had their first date.

ん?彼女は一年間ずっと彼のことを好きだったんですよね。でもそれっていうのは、彼らが初めてデートするまではねってことか。

Before they had their first date, she had been loving him for a year. あら、残念なことですね。。。


過去完了進行形が終了。じゃあ、次回はいよいよ未来完了進行形。








今回もへなちょこエイゴ学習読んでもらってありがとうございます。姫様といっしょに(?)これからもがんばります。
育児ブログ・ランキング
に参加しています。よろしければ、応援クリックしていただけるとうれしいです。

PERFECT FORMS day2

今回は、 オーケーオーケー アンダースタンドを多用する癖が改善されているでしょうか。。。

Hello Mariko nice to meet you. How are you today?

Nice to meet you too. I'm fine thank you and you? うーん、いつまでたってもこれしか返答できない私。。。

I'm in the pink today.

ん?私はピンクの中にいます?先生、それって一体どういうことですか???

In the pink = in good health or in good condition

へえ〜〜〜初めて知りました。じゃあ、私も I'm in the pink today.です。


この日も初めての先生。またしても自己紹介を求められました。

I am a PE teacher in junior high school. I'm on leave because I gave birth. Nobody will take care with my baby.
インチキ体育教師なんですが、今は仕事いってないんです、赤ちゃん生まれたから。だれも赤ちゃん世話する人いないから私が休んでます。

Why do you hire a nanny? みたいなこと言われた気がする。

nanny って何〜?(オヤジギャグ)

nanny = baby sitter

おー、それも初めて知りました。

でも、私は赤ちゃんといっぱい一緒にいたいんです。

nice bonding ですね。と先生。

ありがとうございます。


ところで、Why do you study english?

えーっとですねぇ、I like study foreign languages. と、いうのもですね、5years ago, I learnd to speak Chinese. So, I would like to learn English too.
とっさに5年前と言っちゃったけど、実は10年以上前。(またウソそついてしまった。。。)

それからですねぇ、I sometimes officiate track and field competition, so I would like to speak English in international events.なんですよ。大会役員を仰せつかっている時にエイゴできるといいな〜。
もう、来月の横浜国際女子マラソンには間に合わないけどね、、、。

オー! You are multi-lingual.Why do you study Chinese?

あちゃ〜。マルチリンガルなんて冗談でしょう。まあいいや、なんで中国語やってたかですよね。それはですねえ、5 or 6 years ago.(だから、10年以上前)I planned to go to China to train for running.なんですよね。いわゆる高所トレーニングっていうやつです。そんでもって、At that time, I went to very rural area. Nobody speak English or Japanese there. I spoak Chinese. 雲南省の昆明市郊外で1〜2カ月の合宿でした。中国語話せないと辛かったよー。って、通じてるのかしら。。。

オー!mee too! 

って、先生がなんでミートゥーなのかと言うと、お姉さんが九州の別府で子育てしていて、先生は3年くらいお姉さん家族と一緒に住んで赤ちゃんのお世話していたらしいです。別府も英語が通じないらしく、日本語を勉強する必要があったとか。なので、日本語が結構話せるらしい。


この日の先生は、とってもフレンドリー。おしゃべりタイムが長めでした。





おしゃべり終了して、宿題チェック。未来完了を3つ作るんでした。

1.By the time the next summer, we will have harvest potato.
うそです。今畑にあるじゃがいもは春に収穫する予定です。

2.By the time my daughter enter a junior high school, her father will have retired his work.
そうなんです。娘が中学生になるころには、、、。

3.My husband will have retired his work when my daughter enter a junior high school.
私のオットは、娘が中学生になるころには、、、。

オッケーマリコ!ユーディドイット!



最初のおしゃべりが多かったので、この後ちょっと完了形の復習をしてタイムオーバー。

完了進行形は次回に持ち越しになりました。









10月11日、2020年の夏季オリンピック招致に広島長崎が名乗りをあげることになったというニュース!夢に終わった2016年の東京オリンピックボランティアでしたが、2020年の広島オリンピックのボランティアが次なる目標だ〜〜〜。


広島長崎のオリンピックが実現すれば、そのとき姫様小学5年生。
When my daughter is 11years old, I will have spoken english well.目指してがんばるぞ。


へなちょこエイゴ学習読んでもらってありがとうございます。育児ブログ・ランキング
に参加しています。よろしければ、応援クリックしていただけるとうれしいです。

PERFECT FORMS day1

10月7日(水) 雨 

この日は、教訓を忘れ、オッケーとアンダースタンドを多用してしまった。

Do you know which part has the worst rain today?

I don't know but there is a typhoon in the pacific ocean heading to japan.
According to the wether forecast, it might arrive in japan tomorrow.

Are you ready for the typhoon?

Yes, I am ready. I have no plans to go out tomorrow.

台風18号が近づいていました。こんな日でも予定を変更することなくエイゴが習えるとは、ネットカレッジすばらしい!




さて、いよいよ中高生の時にちんぷんかんぷんで、試験の時も当てずっぽうに答えていた完了形に突入。




まずは、 現在完了。present perfect tense

Present perfect tense describes an action that happend at an indefinite time in the past or that began in the past and continues in the prezent.
ん〜。過去の出来事が現在にもなんかしらつながりを持ってるってやつですね。

This tense is formed by using has/have with the past participle of the verb.
have/has + -ed ってやつですよね。じゃあ、例文をつくってみましょう。

I have studied chinese 5 years ago. 
今もまあ、ときどき勉強してなくもないし、一応まだしゃべれる。

My mother has had a cancer.
今はもう治ってるけど、今も本人の体であることには変わりないもんね。





じゃあ、次は 過去完了。past perfect tense
Past perfect tense describes an action that took place in the past before another past action.
えっと、2つのアクションがあるんですね。ひとつは過去のある時点を基準にするアクションってことかな。

This tense is formed by using had with the past participle of the verb .
had +過去分詞っていうやつですよね。

テキストに載っている例文は、
By the time the troops arrived, the war had ended.

自分でも例文をつくってみようと思うのですが、二つのアクションが必要なんですかね?

I had had a daughter.じゃだめなの?うーん、よくわからん。あってるんだろうか、、。Am I right?

現在完了との違いがいまいちわからないくせに、okとunderstandは易々と使ってはならんという 教訓を忘れて、オッケーオッケー、アンダースタンドと言ってしまい、未来完了へ進んでしまった。なんか、またもったいないことしちゃったなぁ。。。



未来完了は、 will have +過去分詞で作るんだったな。

I will have cooked when I take a bath with my daughter. 
娘をお風呂に入れるころには、もう晩御飯作り終わってるだろう。って言いたいのだけど、、、Am I right?

When I finish this lesson, I will have spoken english well.
このレッスンが終わるころには、エイゴがうまくなってるだろう。そう願ってるんだけど。

しかし、なんで、未来なのに過去分詞?いまだによくわからん。。。そして、教訓を破って、またもやオッケーオッケーを繰り返してしまった。それでは、I will have spoken english well.になれないよ〜。



教訓を破って、オッケー、オッケー、アンダースタンドを繰り返してしまったせいで、今回もいまいち合点のいかない時間が過ぎてしまった。。。


次回までに 未来完了の文を3つ 作っておいてと先生に言われ、終了。





教訓を生かすためには、ちゃんと先生に質問をせねばならんのですが、 自分が何をわかっていないのかが実はわからない。。。わかったような気がするから、オッケーオッケーと言ってしまう私。。。さらに、質問したいことがあるくせに、 エイゴで質問できない。。。前途多難。。。







育児ブログからどんどん遠ざかっていますが、姫様が外国人の彼氏を連れてきた時に困らないように頑張っている母に、応援のクリックしていただけると幸いです。
育児ブログ・ランキング

PROGRESSIVE FORMS

ネットでエイゴ3回目。今回まで、毎回ちがう先生。

ハーイ、マリコ、あなた自身のことを少し話してください。

オーケー、I have been teaching at JHS for 5 years now. But I am babysitting now. I will go back to work 3 years from now.

我ながら怪しいエイゴにオドオドしながら自己紹介。しかも、今から3年後までは育休とらない。。。うそついてしまった。

オー! 3年も休むの?どうして〜?

I would like to spend a lot of time with my daughter. で、あってるのかな。。。

ふーん。 mother and child bonding だね。

そうですね、I think it is very important to grow up my daughter. で、あってるのかな。。。




毎度怪しいエイゴで自己紹介してから、いよいよ進行形。まずは現在。

Present progressive tense describes an ongoing action that is happening at the same time the statement is written. This tense is formed by using am/is/are with the verb form ending in -ing.

be動詞+−ingってやつですね。オッケーです。


じゃあ、次は、過去進行形。This tense is formed by using was/were with the verb form ending in -ing. 例文を読んでください。
The explorer was explaining the latest didcovery in Egypt when protests began on the streets.

ん?これが過去進行形になっていることはわかるけど、日本語にすると変な感じがする。。。場面がイメージできないよ私。。。でも、まあ例文だからいっか。。。

最後は、未来進行形。This tense is formed by using will be or shall be with the verb form ending in -ing.例文は、
Dr.Jones will be presenting ongoing reserch on sexist language next week.

ん?なんで、こんな例文ばっかりなんだ?まあいっか、ところで、sexist って何ですか?

sexist = sexist jokes or comments suggest that women are less able than men or refer to women's bodies, behaviour or feelings in a nagative way

ふーん。なんとなくわかったような、でも例文に取り上げられると困るねえ。。。

では、未来進行形で例文をつくってみましょう。

I will be babysitting tomorrow.

オッケー、ユーアンダースタンド!









つぎは、いよいよ完了形。I will be babysitting tomorrow too.の母さんに、クリックよろしくおねがいします。
育児ブログ・ランキング

PAST and FUTURE

ネットでエイゴ2回目。

ハロー、元気ですか?ウェルカム トゥー マイ レッスン Mariko もうお昼食べましたか?

じゃあ、ちょっと自分のことについて話してみてください。

うーん、I have a baby. She is 3 month old now. So,I take care of her everyday.She is beside me now.

take care of → baby sit ね。How do you feel when you gave birth to 姫様。

うーん、なんというか、very happy .。゚+.(・∀・)゚+.゚でしたね。

ほー、ほかに daily routine は?

はい、野菜に水をやりに行きます。って、どういえばいいんだ?

I go to a kitchen garden to make vegetables. ???

おー、You water the vegetables.

water は動詞なんですか?

そう、 water = verb 

ふーん。また動詞ひとつ覚えたぞ。

そんなことで、赤ちゃんが家にいて、野菜作ってますみたいな話をしてからレッスン開始。


今日のお題は、過去(past tense)と未来(future tense)。

Past tense expresses an action or situation that was started and finished in the past.

Most past tense verbs end in -ed. The irregular verbs have special past tense forms which must be memorized.

知ってる知ってる。irregular verb って、中学校の時に教科書の一番後ろにいっぱい載ってたやつですね。テストによく出てました。

Future tense is a verb form that makes the event described by the verb as not having happened yet,but expected to happen in the future.

ああ、そうだ、 will + 動詞の原型ってやつだな。覚えてる覚えてる。

オッケー、大丈夫、習ったことあるからわかるわかる。

じゃあ、これ読んで、WW ended in 1945.

ん?WW兇辰堂燭任垢?

World War

ああ、なるほど、1945だ!

と、やっているうちに、姫様号泣。さらに、ジャストタイミングで宅配の人がピーンポーン!

わー、どうしよう、、(^-^;) Excuse me. Please wait a moment, my daughter is crying.

おー、 You are full plate.

ん? full plate って何ですか?

full plate = has many things to do

あー、そうですそうです、エイゴやりながら姫様のお世話、さらに、dalivery service person is coming my house now. なんです。

もーあたふたあたふたでしたが、full plate っていう表現を覚えたぞ。

まあ、とりあえず、中学一年生の英語をエイゴで復習できました。







つぎは、いよいよ進行形。I am babysitting.の母さんに、しっかりしろよのクリックよろしくおねがいします。
育児ブログ・ランキング

VERB TENSES

一念発起して始めたネットでエイゴ。

45分の体験レッスンが半分くらい終わった頃、先生から、「英語の勉強には、聞く練習、話す練習、発音とか文法とかいろいろあるけど、どんなことを習っていきたいですか?」
と聞かれたので、(たぶんそんなようなことを聞かれたんだとおもったんだけど、私は英語が話せないのでそれを再現できない。)

I would like to take grammatically learning.

と、怪しい英語で答えると、

「オッケー、じゃあそうしましょう!」ということになり、先生から提示されたテキストは、「VERB TENSES」

What do you mean? と、聞いてみたら、先生チャットで答えてくれました。

tense=time
verb=action word


だよ。

オッケー、アイ アンダースタンド。

でも、私が言いたかったのは、文法的に正しい会話を勉強したいということ。イメージとしては、話題を決めて話をしながら、表現を正していただくレッスンを受けるというものでした。

ここで、 今週得た教訓をひとつ。

レッスン中、私が最も多く使う単語は、yes, ok, understand,の3つなんですが、オッケーでもアンダースタンドでもないくせに、なんとなくそう言ってやり過ごした時には、話が進むうちにどんどんわからなくなるので、understand とオッケーはそう易々と使ってはならない。

はい、話は戻って、復習復習。

先生は、私の英語レベルをどのくらいだと見極めてテキストを準備したのか定かではありませんが、私のネット学習は、時制の勉強からスタート。

There are 3 basic tenses:
present,past and future


あります、現在、過去、未来。

それぞれには、
perfect form (completed action)
progressive form (ongoing action)
perfect progressive form (ongoing action that will be completed at some difinitetime)

があるよね。

はい、あります。ありますけど、たぶん中学の時も高校の時も全部あやふやでした。

今日は、簡単なpresent tenseを勉強しましょう。

present tence で表現できるのは、unchainging action,recurring action,widespread truth の3つです。

ん?recurring actionって何? What do you mean?

reccuring action = happening again and agin

あー、そうなんだ! I see. オッケー!

じゃあ、widespread truth って何?

widespread truth = fact that many people know だよ。

I understand. オッケー!

ん?でもみんなが知ってることってどんなこと?

たとえば、Mr, Hatoyama is the Japanese Prime Minister.

あー!なるほど、現在時制でみんなが知ってる!わかったよ!

じゃあ、自分で例文作ってみましょう。

The sun rises in the east. これは毎日繰り返してることだし、みんなよく知ってることです。

オーケー、ユーアンダースタンド!

こんな感じで、一日目は無事終了。しかし、、、この先まもなく完了形とか進行形とか完了進行形とかが待っている。。。大丈夫か?










育児ブログ・ランキング
クリックよろしくおねがいします。

エイゴで話したい!

最近もっぱら育児ブログ化してきましたが、カテゴリをひとつ追加しました。

エイゴで話したい!そう!私は英語を流暢に話せません。片言でしか話せません。
話せる外国語は、インチキ中国語日常会話のみ。日本語さえ怪しい。。。

英語で言われていることはなんとなくわかります。
場面があればたぶんほとんどわかります。(ホントか?)
英語で書かれていることもなんとなくわかります。
スポーツ関連の記事ならたぶんほとんど読めます。(←うそです)

だけど、話そうとすると、単語がさっぱりうかんできません。(やっぱりできないんじゃん)
片言でもなんとか通じている時は、相手が私の言いたいことを察してあげようと、とても注意深く辛抱強く聞いてくれている時くらいです。

そんなことでは、2016年の東京オリンピックのボランティア要員に漏れてしまうではないか!(いや、今となっては夢ですが)
来月の横浜国際女子マラソン役員で外国人招待選手の接待をせねばらななくなったらどうするんだ!(いや、今からやってももう間に合わないから、、)
姫様が外国人の彼氏とつきあうようになっても母さんが困らないように。(かなり気が早すぎませんか?)

仕事行ってた時は、英語ができる職場仲間が職員室でALTの先生と話している姿をうらやましく思っていました。
(そうそう、だからできるようになりたいんだよね)

と、いうわけで、
オットと共に4月からはじめたのが、NHKラジオ英会話。(月〜金pm3:45〜4:00、再放送pm9:45〜10:00)

が、しかし、「英語らしい英語」が自然に身に着くはずのテキストと放送は、5段階のラジオ放送でレベル4。私にとってはハードル高すぎ!

意欲だけは満々だけど、記憶力は年々低下の一途、短期記憶から長期記憶に入る道筋はどこへいってしまったのか。。。。
聞いている放送は私の右耳から入り、左耳から出ていきます。(しっかり復習する努力と集中力が足りんのだよ)

ラジオ放送中は、聞き流してる状況になりがち。自分では話せるようになる気がしない。(だから、復習が足りないんだってば!)

うーん、姫様が寝ている時間にスキルアップする方法はないものか。(都合のいいやつ、、)

たどりついたのは、ネットカレッジ

これって、ほんとに大丈夫?効果あるのかしらん?と半信半疑の体験レッスン。

何がいいって、声とチャットと共有テキストを使って、ネットを通じてネイティブの先生とやりとりするから、なんというか、もたもたしててもあんまり恥ずかしくない。

ヘッドセットを装着し、モニターに向かって、辞書を引き引き、メモをとりとり、時には姫様をあやしながらの45分。日中はほとんど姫様と二人きりの生活で、誰かとコミュニケーションとることが激減しているので、45分のやりとりが精神衛生の面でも結構よかったりする。

目標は、へなちょこ体育教師として、職員室でALTの先生とまともなコミュニケーションがとれるようになること。

よし、もう公開しちゃったから前進あるのみ。

目指せ話せる体育教師!

ちょこちょこレッスンの復習をアップしたいと思いますので、英語が得意な人とか一緒に勉強しようよって人がいたら、どうぞコメントお願いします。





なんか、なんでもありのブログなんですが、育児ブログ・ランキングにも参加中です。日本語初学者の姫さまと英語学習で競争しようとするする母にがんばれのクリックよろしくおねがいします。

育児ブログ・ランキング

Archives
訪問者数

Recent Comments
Profile
Mariko Kuhara

Create your badge




MAILはこちら




































  • ライブドアブログ