皆様、こんにちは。劉です。
先週の台風は日本各地が多くの被害があり、皆様が無事のことであれ大変嬉しくと思います。

今回にブログですが、皆様にお知らせがございます。
実は家庭の事情で10月に香港に帰国することになり、9月末をもって会社を退職させていただきます。

そういう訳でこの場で皆様に感謝の気持ちをお伝えしようと思っております。
菱沼貿易で勤めさせていただいた約一年半の間、皆様に大変お世話になり、心より感謝しております。菱沼貿易で働けて嬉しくてよかったと思えます。

去年の3、4月のことを思い出すと、ちょうど日本での就職の最中でなかなかうまくいけませんでした。その際、菱沼貿易から面接の機会をいただいて困っていた私を助けました。今でもここに務めることができてよかったと思えます。

菱沼貿易での1年半、習った知識や積み重ねた経験、良い同僚、良いお客様に対して大変感謝しております。

輸出入に関する知識ではなく、色々な仕事をやらせていただきました。新しい挑戦(家具、実演販売、セミナーの管理、JAPANDの宣伝など)をして非常に勉強になりました。

仕事の内容はもちろん大事だと思いますが、仕事を楽しくできるように職場の人間関係もすごく重要だと思います。幸いに社内の人間関係が良くいつも助かり合いながら仕事をしています。落ち込んでいる際に励まされたりサポートしてくれました。何かお悩みがあってもいつも相談しやすい環境でした。社長と同僚のおかけで、楽しく仕事をできました。

FB_IMG_1522774314037


商社で働いているので、国内だけのお客様だけではなく海外のお客様もいらっしゃいます。今まで私と仕事をしていたお客様は全員優しくて色々なことを教えていただきました。素晴らしいお客様のため、仕事のやりがいを見つけました。そういう訳で、私自身は弊社の経営理念「取引企業の皆様の幸福を創造する。」について大変同感しています。

光陰矢の如し、あっと少しの日本生活を大事にしたいとおもっております。また、改めて会社と今まで一緒に仕事をしていたお客様に感謝の気持ちを伝えたいと思います。また、いつかご縁があれば是非お会いしましょう。

これからも宜しくお願い致します。

This is Elvis greeting from Osaka!
Last week, typhoon gave a great damage to Osaka and Kansai area. I hope everyone will be alright after the typhoon.

I am regretful to inform all of you that I am going to resign from HISHINUMA TRADING Inc. and return Hong Kong in October due to my family affairs.

So this blog will be my last blog in HISHINUMA TRADING Inc.  
During my one and half year work in HISHINUMA TRADING. it is really my pleasure to work here. 

During Mar and Apr last year, when I was searching job in Japan during my working holiday, I could hardly get an interview opportunity. It is really graceful that HISHINUMA TRADING provides a chance for me to work here and I really had a great time and experience here. 

After working about one and a half year, I really feel grateful for experience and knowledge earned, good colleagues and good clients.

For this one and a half year, except the knowledge of import and export business, I also have challenging tasks that I have never do before like furniture, demonstration sale, organizing the small-scale seminar, promotion of a newly founded business matching platform. I could really learnt a lot from the above experiences. 

It is also important to have good boss and colleagues in order to enjoy the working life. Fortunately, we really maintain a good relationship with each other in our company. We help each other when one is in need. We also support and encourage each other when one is depressed. I could even ask for advice for private issues when needed with my colleagues. Thanks to my great boss and colleagues, I would enjoy my working life in Japan.

Working in a trading company, there are clients from the domestic and overseas market. With great clients, you will find your rewards to work. Clients who work with me really treated me kind and willing to teach me. So I really agree with our company’s mission: to create happiness for all related parties that have business with us. We have the motivation to achieve our targets since we have this target.  

Time flies and the time for my stay in Japan is becoming short. I would really like to say “Thank you” to all of my colleagues and clients that support me during my work in Japan. I promised I will be in Japan to see you all again one day.

Thank you very much.

劉 明威
菱沼貿易株式会社


貿易や海外展開などに関しては、以下のお問い合わせフォームから
ご連絡をお願い致します。
菱沼貿易株式会社 お問い合わせフォーム