December 2005
December 26, 2005
start working
I arrived at NAEBA where I work yesterday
My friend said to me "NAEBA where a lot of foreigner visit "
but I think it's not so many
I hope I can communicate a lot of peaple
Especially foreigner
'cause I want to communicate using English
and I like foreigner
I just spend 1 day
I think I have a chance to communicate for foreigner
I do my best!!!
My friend said to me "NAEBA where a lot of foreigner visit "
but I think it's not so many
I hope I can communicate a lot of peaple
Especially foreigner
'cause I want to communicate using English
and I like foreigner
I just spend 1 day
I think I have a chance to communicate for foreigner
I do my best!!!
December 23, 2005
回復そして逮捕?
I have been wrong for this week
but Today I'm almost getting over
I don't know the reason
Probably I had a cold
'cause Symptom were Stomachache,Nausea,Headache and Fever
I can't see the doctor now
'cause I don't have public health insurance now
I am thinking whether I have public insurance or not
Anyway
I was arrested last night
hahahaha
I'm just kiding
but I paid 15,000 yen for speeding
Acutually I didn't want to drive
but I had to take my sister to a station
In Japan, there are a lot of police trap the end of year
I forgot it
I didn't think anything
'cause I felt so wrong
but Today I'm almost getting over
I don't know the reason
Probably I had a cold
'cause Symptom were Stomachache,Nausea,Headache and Fever
I can't see the doctor now
'cause I don't have public health insurance now
I am thinking whether I have public insurance or not
Anyway
I was arrested last night
hahahaha
I'm just kiding
but I paid 15,000 yen for speeding
Acutually I didn't want to drive
but I had to take my sister to a station
In Japan, there are a lot of police trap the end of year
I forgot it
I didn't think anything
'cause I felt so wrong
December 18, 2005
December 17, 2005
台湾2日目
今日は元カノに逢って来た
”何処に行きたい?” と事前に聞かれていたので、俺は御茶が飲みたいと言っていた
”両親も来るけど良いかなぁ?”と聞いて来た
俺は ”気にしないよ” と答えた
待ち合わせ場所に行ってみると、未だ来ていなかった
気持ちは決めていた
だけど、両親が一緒に来るということで、ゆっくり話す事は出来ないと想っていたので、気持ちを手紙に書いておいた
20分しても彼女は来ない
なんかすごく緊張して来た
何も考えないようにして、ボ〜っとしていると、そこに彼女が・・・
”少し太ったかなぁ?” 彼女に逢った時の印象
でも、可愛らしかった
そこには彼女のお母さんもいた
”お母さんだけかなぁ?” と想っていると
車の中にはお父さんも
その後、お婆ちゃんも迎えに
”何なんだろう? この歓迎ムードは”
お父さんは英語で
お母さんはマンダリン
お婆ちゃんは日本語が話せる
妙な感じ
俺も頭の中で切り替えが出来ない
日本語で聞かれているのに、お婆ちゃんに英語で返してしまう
でも、こんな感じでも意思の疎通はできる
少し気を使わせてる感じがした
昼飯を食べに行くとのこと
”何を食べるのかなぁ?” なんて考えていると山奥に
なんか有名な御茶の産地(木柵)らしい
そこで鉄観音茶とフローズンティー(茶葉を凍らせてある)とか何かいろいろ飲んだ
御茶を飲みながら五目並べをした
本当に家族の仲がいい
とても驚いた
俺の家族はこんなに仲が良くない
彼女もすごく楽しそう
今日逢うまでは、もう連絡もしないと決めていた
その為に手紙も書いた
でも、車で送ってもらい、別れ際にお父さんにKeep in touch と言われた
なんか家族全員から気に入られている様な感じがした
”気のせいかなぁ?”
気持ちがゆらめいた
でも、明日彼女と二人きりで逢う
その時に・・・
”何処に行きたい?” と事前に聞かれていたので、俺は御茶が飲みたいと言っていた
”両親も来るけど良いかなぁ?”と聞いて来た
俺は ”気にしないよ” と答えた
待ち合わせ場所に行ってみると、未だ来ていなかった
気持ちは決めていた
だけど、両親が一緒に来るということで、ゆっくり話す事は出来ないと想っていたので、気持ちを手紙に書いておいた
20分しても彼女は来ない
なんかすごく緊張して来た
何も考えないようにして、ボ〜っとしていると、そこに彼女が・・・
”少し太ったかなぁ?” 彼女に逢った時の印象
でも、可愛らしかった
そこには彼女のお母さんもいた
”お母さんだけかなぁ?” と想っていると
車の中にはお父さんも
その後、お婆ちゃんも迎えに
”何なんだろう? この歓迎ムードは”
お父さんは英語で
お母さんはマンダリン
お婆ちゃんは日本語が話せる
妙な感じ
俺も頭の中で切り替えが出来ない
日本語で聞かれているのに、お婆ちゃんに英語で返してしまう
でも、こんな感じでも意思の疎通はできる
少し気を使わせてる感じがした
昼飯を食べに行くとのこと
”何を食べるのかなぁ?” なんて考えていると山奥に
なんか有名な御茶の産地(木柵)らしい
そこで鉄観音茶とフローズンティー(茶葉を凍らせてある)とか何かいろいろ飲んだ
御茶を飲みながら五目並べをした
本当に家族の仲がいい
とても驚いた
俺の家族はこんなに仲が良くない
彼女もすごく楽しそう
今日逢うまでは、もう連絡もしないと決めていた
その為に手紙も書いた
でも、車で送ってもらい、別れ際にお父さんにKeep in touch と言われた
なんか家族全員から気に入られている様な感じがした
”気のせいかなぁ?”
気持ちがゆらめいた
でも、明日彼女と二人きりで逢う
その時に・・・
December 16, 2005
台湾1日目
台湾1日目
何処に行ったら良いか分からなかったので、朝からブラブラと歩き始める。
まず驚かされたのが、スクーターの数
多分、台北に住んでいる半分くらいの人がスクーターを所有しているんじゃないかと思うくらいの数
測道や歩道にはびっしりと駐車してある
これが台湾の第一印象
スクーターに乗っている人々は、オリジナルだと想われるマスクをしている
昔の暴走族のような感じかなぁ?
ちょっと面白い
ガイドブックをたよりに食べ物めぐりに
っといっても
漢字には慣れているはずなのに、漢字が全て同じように見えてくる
自分のいる場所がなかなか分からない
だから適当に歩いてみた
まぁ〜そんな感じでも目的地には着くもんである
今日は
タピオカ入りのミルクティー(タピオカ多すぎっ!)
豆花(豆腐のデザート)
麺
を食べた
本当は小龍包を食べたかったんだけど、ものすごい行列だったので諦めた。
でも、本当に台湾には日本のものがいっぱいある
外国に来て吉野家とか紀伊国屋とかハンズなんかがあると拍子抜けする
外国に来ている感じがしないなぁ
何処に行ったら良いか分からなかったので、朝からブラブラと歩き始める。
まず驚かされたのが、スクーターの数
多分、台北に住んでいる半分くらいの人がスクーターを所有しているんじゃないかと思うくらいの数
測道や歩道にはびっしりと駐車してある
これが台湾の第一印象
スクーターに乗っている人々は、オリジナルだと想われるマスクをしている
昔の暴走族のような感じかなぁ?
ちょっと面白い
ガイドブックをたよりに食べ物めぐりに
っといっても
漢字には慣れているはずなのに、漢字が全て同じように見えてくる
自分のいる場所がなかなか分からない
だから適当に歩いてみた
まぁ〜そんな感じでも目的地には着くもんである
今日は
タピオカ入りのミルクティー(タピオカ多すぎっ!)
豆花(豆腐のデザート)
麺
を食べた
本当は小龍包を食べたかったんだけど、ものすごい行列だったので諦めた。
でも、本当に台湾には日本のものがいっぱいある
外国に来て吉野家とか紀伊国屋とかハンズなんかがあると拍子抜けする
外国に来ている感じがしないなぁ
Taiwan
I am in Taiwan now
I arrived at Hostel at 2 AM
'cause I was getting lost
I didn't know anything How to call ,How to get down town
and Nobady is here
'cause It's 1 AM
haaaaa~~~~~~~~~(sigh)
I am so tired
It's warmer than Japan
I need T-shirt
I didn't take it
I will enjoy Taiwan tomorrow
Even so I am tired
I arrived at Hostel at 2 AM
'cause I was getting lost
I didn't know anything How to call ,How to get down town
and Nobady is here
'cause It's 1 AM
haaaaa~~~~~~~~~(sigh)
I am so tired
It's warmer than Japan
I need T-shirt
I didn't take it
I will enjoy Taiwan tomorrow
Even so I am tired