━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
聖書で学ぶエスペラント語、2日で1節
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ GENEZO UNUA LIBRO DE MOSEO
■ 創世記 第10章20節

10:20 Tio estas la filoj de H^am lau~ siaj gentoj kaj lingvoj,
   en siaj landoj kaj nacioj.
(共) これらが、氏族、言語、地域、民族ごとにまとめたハムの子孫である。
(口) これらはハムの子孫であって、その氏族とその言語とにしたがって、
   その土地と、その国々にいた。
(改) 以上が、その氏族、その国語ごとに、その地方、その国により示した
   ハムの子孫である。
(JKV) These are the sons of Ham, after their families, after their tongues,
   in their countries, and in their nations.
(新J) These were the sons of Ham, according to their families,
   according to their languages, in their lands and in their nations.
(羅) hii filii Ham in cognationibus et linguis et generationibus terrisque
   et gentibus suis
(大) これらが、氏族、言語、地域、民族ごとにまとめたハムの子孫なんや。
 
(共) 新共同訳 (口) 口語訳 (改) 新改訳(第3版) (JKV) ジェームズ王版
(新J) 新ジェームズ王版 (羅) ウルガタ訳 (大) 大阪弁風

―――――――――――――
文法の解説
―――――――――――――

 20 Tio estas la filoj de H^am lau~ siaj gentoj kaj lingvoj,
 en siaj landoj kaj nacioj.       
 倒置系の第二文型+副詞句です。
 Tio は補語で相関詞 Ti-(指示) + 語尾 -o(事物)で「それ」、
 estas は動詞(自・線)で語幹(語根) est-(ある{存在}) + 語尾 -as(動詞の現在)、

 "la filoj de H^am" は意味上の主語で「ハムの子孫」、
 la は定冠詞、
 filoj は語幹 fil-(子孫・息子) + 語尾 -o(名詞) + 語尾 -j(複数)、
 de は前置詞で「〜の(属格)」、
 H^am は固有名詞で「ハム」、

 lau~ は前置詞で「〜によって」、
 siaj は再帰代名詞 si(自らの) + 語尾 -a(形容詞) + 語尾 -j(複数)、
 gentoj は語幹 gent-(氏族) + 語尾 -o(名詞) + 語尾 -j(複数)、
 kaj は等位接続詞で「〜と」、
 lingvoj は語幹 lingv-(言語) + -o(名詞) + 語尾 -j(複数)、
 
 en は前置詞で「(状況・状態)おいて」、
 siaj は再帰代名詞 si(自らの) + 語尾 -a(形容詞) + 語尾 -j(複数)、
 landoj は語幹 land-(地域) + 語尾 -o(名詞) + 語尾 -j(複数)、
 kaj は等位接続詞で「〜と」、
 nacioj は語幹 naci-(民族) + -o(名詞) + 語尾 -j(複数)

―――――――――――――
聖書とビジネス
―――――――――――――
「知恵」から

旧約聖書続編「シラ書(集会の書)」第20章12節に
 
 Ekzistas homo, kiu multe ac^etas por malmulte da mono,
 kaj ankau~, kiu pagas por tio sepoble.
 わずかな金で多くの物を買い、/
 後で、七倍も支払う者がいる。(共)

と書かれています。
―――――――――――――
編集後記
―――――――――――――
1月24日は「サレジオのフランシスコ」が紹介されています。
http://www.sanpaolo.or.jp/christ/seijin/1/1_24.htm
オリエンス 新講座 T007 生きること・死ぬこと
http://www.oriens.or.jp/tushin/kouza/tushin7.htm
―――――――――――――
バチカン放送 バチカンのニュース
http://www.radiovaticana.org/japanese/japnotizie.htm
キリスト教一致祈祷週間:教皇、愛と真理のうちに一致を 2007年01月21日
http://www.radiovaticana.org/japanese/japnotizie0701c/japangeluscronaca070121.htm
中国の教会の現状めぐる会議 バチカンで 2007年01月20日
http://www.radiovaticana.org/japanese/japnotizie0701b/japcronaca070120.htm
―――――――――――――
心のともしび:暗いと不平を言うよりも、 すすんであかりをつけましょう
http://www.tomoshibi.or.jp/
―――――――――――――
北海道 失跡会社員の氏名公表 調査会「拉致の可能性」 【写真】 2007年01月23日
http://www.hokkaido-np.co.jp/Php/kiji.php3?&d=20070123&j=0022&k=200701230978
四国 横浜・新潟市 開港都市、拉致解決訴え 2007年01月23日
http://www.shikoku-np.co.jp/kagawa_news/administration/article.aspx?id=20070123000072
山陰 東アジアネットワークが拉致写真展開催へ 2007年01月23日
http://www.sanin-chuo.co.jp/news/modules/news/article.php?storyid=344738006
徳島 映画「めぐみ」支持じわり 拉致問題の国際理解に一役 2007年01月22日
http://www.topics.or.jp/contents.html?menu1_id=1&menu2_id=&NewsBrand=CORENEWS&GenreInfo=World&Genre=world&news_system_id=news_116945583494&value=
映画 『めぐみ−引き裂かれた家族の30年』 公式サイト
http://www.megumiyokota.com/
あさがおの会 横田めぐみさんご家族支援の会
http://asagaonokai.jp/jp/index.html
―――――――――――――
聖歌 テゼ共同体
http://www.taize.fr/ja
http://www.taize.fr/en_article681.html?lang=ja
ゴスペルTV : WLPM BB 放送局
http://www.gospeltv.jp/
―――――――――――――
クラウンレコード『ひまわりの譜』五島つばき
http://www.crownrecord.co.jp/artist/goto/new_release.html
Migiwaさんホームページ
http://www.gtlinking.com/migiwa/
FEBC番組「KISHIKOのin His Love」1月19日(金)更新
http://www.febcjp.com/program/ksko.html
FEBC番組「MeguのCCM Insight!」12月19日(金)更新
http://www.febcjp.com/program/megu.html
―――――――――――――
映画「筆子・その愛-天使のピアノ-」公式サイト
http://www.gendaipro.com/fudeko/
http://www.gendaipro.com/fudeko/index1.html
「障がい児教育の母」と呼ばれた日本聖公会信徒の石井筆子の生涯を描いた映画
長崎 大村市出身・石井筆子の半生を映画化 14日、有料試写会も 2007年01月11日
http://www.nagasaki-np.co.jp/kiji/20070111/10.shtml
―――――――――――――
日本宣教演劇学校 公演 「ダミアン神父の生涯(90分)」「救ハンセン病の人」
主演:西田正 演出:花島宣人
1月29日(月)、2月26日(月) 19:00より入場無料
新生館シアター(東武東上線北池袋駅出口左折5件目コンビニ2F 駅から30秒)
―――――――――――――
Fuji 中国問題扱う委員会設置へ バチカン、復交めざし対話へ 2007年01月23日
http://www.business-i.jp/news/china-page/news/200701230032a.nwc
北海道 ピエール神父(路上生活者の救援活動を続けたフランスの聖職者、
本名アンリ・グルエス) 2007年01月23日
http://www.hokkaido-np.co.jp/Php/kiji.php3?&d=20070123&j=0028&k=200701230776
長崎 「長崎の教会群−」世界遺産登録へ 政府推薦 2007年01月23日
http://www.nagasaki-np.co.jp/kiji2/2007012301.shtml
クリ 07年、2億5千万のキリスト者が迫害に 2007年01月23日
http://www.christiantoday.co.jp/news.htm?id=597&code=mis
時事 キリスト教徒の追放計画か=監視団体、軍政の「秘密文書」入手−ミャンマー
http://www.jiji.com/jc/c?g=int_30&k=2007012300646
―――――――――――――
女子パウロ会オンラインショッピング
http://shop-pauline.jp/
株式会社フリープレス WEBサイト
http://www.freepress.co.jp/index.html
―――――――――――――
核シェルター 株式会社シェルター
http://noahs-shelter.com/notes/
写教聖書 ティー・ユー企画
http://www.bible-21.net/
カトリック共済制度 カトリック中央協議会 (有)カリス
http://www.calis.co.jp/
高齢者集合住宅 聖母の会福祉事業団
http://www.seibonokai.com
―――――――――――――
= カトリック新聞  = http://www.cwjpn.com
= キリスト新聞   = http://www.kirishin.com
= クリスチャン新聞 = http://jpnews.org
= リバイバル新聞  = http://www.revival.co.jp
―――――――――――――
学習辞典『エスペラント日本語辞典』が発売されました。詳しい内容は、
以下のサイトをお読み下さい。
http://www.jei.or.jp/hp/novaVortaro.html#novaVortaro

2007年の世界エスペラント大会は、横浜で開催されます。詳しい内容は、
以下のサイトをお読み下さい。
http://www.k4.dion.ne.jp/~uk2007/

100周年に向けて『日本エスペラント運動人名事典』の編集作業が進行中です。
以下のサイトで情報を集めています。ご協力をお願いします。
http://www.geocities.jp/biografia_leksikono/

パスポルタ・セルヴォ(ホームステイのネットワーク)の案内。詳しい内容は、
以下のサイトをお読み下さい。
http://www.jej.jp/ps/
―――――――――――――
La Sankta Biblio
Text (c) British and Foreign Bible Society Printed in Hong Kong

聖書 新共同訳
(c)共同訳聖書実行委員会
Executive Committee of The Common Bible Translation
(c)日本聖書協会
Japan Bible Society , Tokyo 1987,1988

聖書(口語訳)1955年:
(c)日本聖書協会
Japan Bible Society, Tokyo 1954,1955

聖書 新改訳
日本聖書刊行会発行の新改訳聖書から引用

King James Version (KJV)
Public Domain

Scripture taken from the New King James Version.
Copyright (c) 1982 by Thomas Nelson, Inc.
Used by permission. All rights reserved.

Biblia Sacra Vulgata
Public Domain

―――――――――――――
聖書 "La Sankta Biblio"

 英名 "THE HOLY BIBLE IN ESPERANTO"
 British and Foreign Bible Society
 ISBN:0564 018082
 有名書店または日本エスペラント学会(JEI)・関西エスペラント連盟 (KLEG)で
 扱っています。
 http://www.jei.or.jp/
―――――――――――――
英語から入るエスペラント
 http://plaza.harmonix.ne.jp/~sakat/
―――――――――――――
エスペラント通信講座(沼津エスペラント会)
 http://www2.tokai.or.jp/esperanto/
―――――――――――――
エスペラント学力検定試験のご案内
Kvalifikaj Ekzamenoj de Esperanto lau^ JEI
 http://www.jei.or.jp/info/ekzameno.htm
―――――――――――――
国際共通語 Esperanto (北海道エスペラント連盟)
 http://blog.mag2.com/m/log/0000024895
―――――――――――――
覚えようエスペラント単語
 http://www.mag2.com/m/0000059458.html
―――――――――――――
国際語教育協議会(Rondo Harmonia)
 http://www.esperanto.or.jp/index_j.html
―――――――――――――
カトリック通信講座センター(オリエンス宗教研究所)
 http://www.oriens.or.jp/tushin/new_index.htm
―――――――――――――
聖書フォーラム(FBIBLE)
 http://forum.nifty.com/fbible/
―――――――――――――
日本エスペラント学会 (JEI)
 http://www.jei.or.jp/
―――――――――――――
関西エスペラント連盟 (KLEG)
 http://www2u.biglobe.ne.jp/~kleg/
―――――――――――――
新蝸牛(大阪弁変換)
http://www.yansite.jp/
―――――――――――――
文責
 関根(会の公式見解ではありません)
 ご意見・ご感想等は、 infoikue@mbp.nifty.com までお願い致します。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
国際カトリックエスペランティスト連盟(IKUE)
Internacia Katolika Unuig^o Esperantista
 http://www.ikue.org/
―――――――――――――
国際カトリックエスペランティスト連盟日本支部
Japana Filio de Internacia Katolika Unuig^o Esperantista
代表 松原八郎
 http://www.geocities.jp/ikue_japan/index.html
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━