天の国におられるわたしたちの父よ、
あなたはわたしたちすべてに命じられます。
兄弟となってあなたを呼ぶようにと。
あなたはわたしたちに祈ることを求められます。
ただ口で祈るだけではないようにしてください。
心の底から祈りが起こるように助けてください!

あなたのみ名が聖とされますように。
あなたのみ言葉がわたしたちのもとで清く保たれますように。わたしたちもあなたのみ名にふさわしく聖く生きることができますように。
わたしたちを守ってください、主よ、偽りの教えから。
欺かれたあわれな民が立ち帰りますように!

あなたのみ国がこの時に来ますように、
そしてそこに永遠にとどまりますように。
聖霊がわたしたちに宿りますように、
そのさまざまな賜物をもって。
サタンの怒りとひどい支配が打ち砕かれますように。
その前であなたの教会が保たれますように!

あなたの意志が実現しますように、主なる神よ、
天の国でと同じように地上でも。
苦しみの時、わたしたちに忍耐をお与えください。
愛においても苦しみにおいても従わせてください。
すべての肉と血(の欲)から守り防いでください。
それはあなたの意志に逆らって働くのです。

わたしたちに今日、わたしたちの日ごとのパンをお与えください。また人が体の困窮のために必要とするものを。わたしたちを守ってください、主よ、不和と争いから、また疫病から、生きがたい時から、
わたしたちが良き平和のうちに動くことがないように、
心配と貪欲に煩わされることがないように!


すべてのわたしたちの罪を赦してください、主よ、
それらがもうわたしたちを悲しませることがないように。わたしたちがわたしたちに負い目のある者に対して罪と過ちを喜んで赦すように。
わたしたちすべてに、正しい愛と一致をもって仕える用意をさせてください!

わたしたちを試みに導かないでください、主よ、
悪しき霊がわたしたちを
左手右手に惑わすとき、
わたしたちを助けてください、強く抵抗できるように、
確かでよく備えられた信仰によって
そして聖霊の慰めによって。

すべての悪からわたしたちをお救いください。
今は悪い時代です。
わたしたちを永遠の死からお救いください。
最後の苦しみのとき、わたしたちを慰めてください。
わたしたちにも祝福に満ちた終わりを与えてください。
わたしたちの魂をあなたのみ手に捕らえてください!

アーメン、このことがほんとうにそうなりますように!
わたしたちの信仰を永遠に強めてください。
わたしたちがここで祈ったことをわたしたちが疑うことのないようにしてください。
あなたのみ言葉とあなたのみ名によって。
そのようにわたしたちはこのアーメンを心から唱えます。

(井田 泉 訳)

 以下は元のテキストです。

1. Vater unser im Himmelreich,
Der Du uns alle heißest gleich
Brüder sein und dich rufen an
Und willst das Beten von uns hab'n,
Gib, daß nicht bet' allein der Mund,
Hilf, daß es geh' von Herzensgrund!

2. Geheiligt werd' der Name Dein,
Dein Wort bei uns hilf halten rein,
Daß auch wir leben heiliglich,
Nach Deinem Namen würdiglich.
Behüt' uns, Herr, vor falscher Lehr',
Das arm' verführte Volk bekehr!

3. Es komm' Dein Reich zu dieser Zeit
Und dort hernach in Ewigkeit;
Der Heil'ge Geist uns wohne bei
Mit seinen Gaben mancherlei;
Des Satans Zorn und groß' Gewalt
Zerbrich, vor ihm Dein' Kirch' erhalt'!

4. Dein Will' gescheh', Herr Gott, zugleich
Auf Erden wie im Himmelreich;
Gib uns Geduld in Leidenszeit,
Gehorsam sein in Lieb' und Leid;
Wehr und steur allem Fleisch und Blut,
Das wider Deinen Willen tut!

5. Gib uns heut' unser täglich Brot,
Und was man braucht zur Leibesnot;
Behüt’ uns, Herr, vor Unfried' und Streit,
Vor Seuchen und vor teurer Zeit,
Daß wir in gutem Frieden stehn,
Der Sorg' und Geizes müßig gehn!


6. All unsre Schuld vergib uns, Herr,
Daß sie uns nicht betrüben mehr,
Wie wir auch unsern Schuldigern
Ihr' Schuld und Fehl' vergeben gern;
Zu dienen mach' uns all' bereit
In rechter Lieb' und Einigkeit!

7. Führ uns, Herr, in Versuchung nicht;
Wenn uns der böse Geist anficht
Zur linken und zur rechten Hand,
Hilf uns tun starken Widerstand,
Im Glauben fest und wohlgerüst'
Und durch des Heil'gen Geistes Trost.

8. Von allem Übel uns erlös,
Es sind die Zeit und Tage bös;
Erlös' uns von dem ewigen Tod
Und tröst uns in der letzten Not;
Bescher' uns auch ein selig's End',
Nimm unsre Seel' in Deine Händ'!

9. Amen, das ist, es werde wahr!
Stärk unsern Glauben immerdar,
Auf daß wir ja nicht zweifeln dran,
Was wir hiermit gebeten hab'n
Auf Dein Wort in dem Namen Dein;
So sprechen wir das Amen fein.