WWL : 海外の反応

World Wide Love
海外の日本に対する話題・反応・ニュースなどを紹介します。たまに海外の海外による反応もあります^^;
管理人の翻訳能力は低いですが、生暖かく見守ってくれたらうれしいなり。



2011年10月

(古いネタ)MGS3のCMに対する海外の反応


Metal Gear Solid 3 Commercial



カナダ:
日本のCMは優秀だなぁw


不明:
日本は世界で最高のゲームを作るな!w



アメリカ:
ヒデオ自身がCMに出てたら笑い死んでたなw



アメリカ:
日本のコマーシャルはアメリカより優れてるな・・・
アメリカでもこれを使えばいいのに。



不明:
日本のユーモアが好きw



アメリカ:
ビール無しでもヘビはきついだろw



不明:
Yay salaryman!



アメリカ:
日本人の出張はこんな事になってんのか。



フィリピン:
終わり方がwww



アメリカ:
ワニの帽子被ってるシーンがお気に入りだw



アメリカ:
TVゲームのコマーシャルは日本の用にするべきだろ!w



アメリカ:
ジャングルで飲むビールこそ至高



不明:

japanese = creative
(原文ママ)



フィンランド:
アイロンは標準装備です。



アメリカ:
一方、日本では・・・





HD版出るみたいなのでやってみました。

やったことないですけどCMは楽しそう!!

でも難しそう!!!


2のCMは確か会社の中でかくれんぼしてるやつでしたよね?ww

リアルに会社の中とかでかくれんぼしてみたいwww

スマホアプリ「セカイカメラ」に対する海外の反応


SekaiCameraDemoVideo of TechCrunch50                                             高評価 人、低評価 5



アメリカ:
驚くべきテクノロジーだ!
俺も今すぐこれやりたい!



アメリカ:
これは電脳コイルのようなハイテクではない?
眼鏡みたいにすれば俺たちはそこにいけるw



スウェーデン:
日本は素晴らしいなw



アメリカ:
親切にしてくれてありがとう、
よくわからないものに対して十分なアドバイスを提供してくれるね。
Have a nice day!



オランダ:
これを俺たちにも与えてくれ!
アムステルダムで動作するようにしてくれぇ!!



日本:
GIS+AR!!!
幻想的で美しいテクノロジーだ!!!!



アメリカ:
信じられない。
ターミネーターの見てる世界みたいじゃないかwww



イギリス:
信じられない、
信じられない・・・



アメリカ:
日本はホントすべてのクールな物を持ってるよ・・・



ポルトガル:
制作費はいったいどれくらい掛かっているんだろうか?



アメリカ:
このアプリを手に入れるにはiTunesの日本アカウントが必要なようだ・・・
アメリカのアカウントで試したけどだめだったよ・・・



スイス:

So cooooooooooooooooooooooooooooo­l



アメリカ:
素晴らしいアプリだ!!
俺のブログで紹介させてもらったよ!w
今後もいい仕事を続けてくれよな!!!!




都会の人が羨ましいです・・・


田舎でこれ使ってみてくださいよ・・・


[閲覧注意]日本の男の子同士カップルに対する海外の反応

!!!!閲覧注意!!!!続きを読む

テレビの字幕を入力するお仕事に対する海外の反応


Japanese Keyboard Typing Master                                 高評価 人、低評価 201





不明:
アジアの女性はホットだぜ!!



イギリス:
なんてキーボード使ってやがるんだ・・・!!!



アメリカ:
彼女たちは早く打つ必要がある!
ショーの字幕提供のためにな!



不明:
奇妙なキーボードだなぁ・・・



アメリカ:
こういうミスしちゃいけない物のミスを見つけたとき
私はちょっと陽気な気持ちになるだろうなw



アメリカ:
12個のキーでなぜアレだけの種類の文字を打ち込んでるというんだ・・・!?



アメリカ:
高速すぎて見えねぇw



アメリカ:
気のせいか日本人は何時も叫んでないか?w



アメリカ:
こんにちわ! これも ヴぃでおが すごいです
(原文ママ)



不明:
俺にはこのキーボードが必要だぁあ!!!



イタリア:
ピアノを弾くようなもんだろ?w



フィリピン:
英語でいいならこれと同じくらいの速さでうてるよww



フィンランド:
なんで・・・
日本はこう・・・
何事につけてもクレイジーなんだろうか・・・w





生放送だけなんでしょうか?

私はずっとテレビ局側が字幕用意してるんだとばっかり思ってましたw



こんな事もたまにあるようです・・・

今週の『ポケモンBW』 この場面の字幕が誤字のせいで酷い意味にwwwww/やらおん!さん

ファッション、日本のロングソックスに対する海外の反応


Fashion in Japan - LONG Socks!                        高評価 人、低評価 13



アメリカ:
サッカーソックス



不明:
わぁお!
すっごいキュートだ!
でも夏の格好だよね?



アメリカ:
長い靴下はかわいいなぁw
私の住んでるところだとこういうのはファッショナブルだと思われる。



不明:
セクシーに見えますww



オランダ:
長い靴下は本当に素敵ですねぇ~w
The Zettai Ryouiki は素晴らしいです!日本のファッション大好き!



アメリカ:
めっちゃかわいい!
私もさっそく試してみよ~~っと



ウクライナ:
学校にこれを毎日はいてくるようにしてくれw



アイルランド:
私が思うに・・・これは(ゴシック)ロリータファッションです・・・



ニュージーランド:
私の行ってる大学にいる多くの日本人はあんまりはいてないなぁ・・・w



アメリカ:
ロングソックス+スカートの組み合わせは驚くほどかわいくてセクシー!!!



不明:
鼻血でたわ。




働くようになってから服をあまり買わなくなってしまいました・・・

あんまり出かけないからなぁ^^;



お家が一番!!!

ミカエラちゃんが教えてくれる日本の英語がおかしいTシャツ 海外の反応


[日本語でブログ] Engrish T-Shirts 英語が間違っているTシャツ             高評価 人、低評価 40

 

アメリカ:
俺は日本で背中の部分に聖書の一節が書いてあるTシャツ買ったよw
渋谷大好き!!



アメリカ:
子供服の英語はかなり面白いなww



アメリカ:
間違ってるんじゃない、ただ単に哲学的なだけさ。



日本:
これは良い警告です・・・
子供の服はアメリカで着せたら不適切だろうね。
葉っぱのやつとかwww



日本:
俺はブラジルから来て今日本の群馬に住んでる。
昔うちの母ちゃんがこんな感じのTシャツ買って来たよ・・・
二度と買わないでくれと言っておいたw



ニュージーランド:
この子供服は馬鹿げている!



日本:
私は日本人だけど特に英語の意味については考えていないなぁ
だけど同じように中国語や韓国語書かれたTシャツがあっても買わないと思う
日本人の多くは西洋文化ロマンチックな概念を
持っているんじゃないかな。



マレーシア:
私も青い鳥のクラックシードしたい!!!www



不明:
まさかマリファナの葉っぱが子供服の絵になっているなんて思いもしなかった!



韓国:
日本のTシャツかわいい~~w



日本:
しかし、英国のブランド『SUPERDRY極度乾燥(しなさい)­』は許せません。
(原文ママ)
(*
こちらにその記事があります、英語ですが。本当はこれ翻訳したかった)



台湾:
セイーバに似ている~!
(原文ママ)




かわいいですねぇ~~!!!

セイバーのコスプレ似合いそうですねぇぇえええ!!!!!

ゼルダの伝説スカイウォードソードに対する海外の反応


The Legend of Zelda Skyward Sword E3 2010 Debut Trailer [HD]                高評価 人、低評価 584



カナダ:
前のに比べるとちょっと子供向けっぽいかな?



スペイン:
俺は音楽、グラフィックともにトワイライトプリンセスより良いと思うけどなぁ。
この新しいゼルダはすごすぎる!!!



アメリカ:
このゲームできは素晴らしく見えるな!
まず俺はWiiを購入する必要があるみたいだ・・・



アメリカ:
俺もこのゲームのためにWii買う!!



アメリカ:
ゼルダシリーズの大ファンです!
あぁーーー!早くやりたい!!!



アメリカ:
本物のリンクは左利きなんだ・・・そっちのバージョンを望むよ・・・



カナダ:
これは時のオカリナ並みに素晴らしいものになりそうだ!



ノルウェー:
俺はトワイライトプリンセスのグラフィックでこれをやりたい・・・
このグラフィックは好きになれないよ・・・



カナダ:
見た感じだと風のタクトとトワイライトプリンセスをミックスした感じかなぁ~
早く出ないかなぁ~!待ちきれないよぉぉぉ!



カナダ:
俺はゼルダシリーズがいつまでも無くならないことを祈るよ・・・
彼らは常に最高のゼルダを作り続けてくれると信じているよ!



アメリカ:
俺はこれを買うつもりなんだけど
その前にトワイライトプリンセスを買おうと思うんだが必要あるかな?

 カナダ:
 そうだね!二つのゲームは関連性ないからな!



アメリカ:
左利きリンクでプレイするオプションがあるって聞いたんだけど本当かな?




弟はトワイライトプリンセスのためにWii買いました!

ゼルダ目的でWii買う人多そうですよね・・・w


海外のゼルダファンは左利きリンクにこだわっていそうなコメントが多かったですが
みなさんは気になりますか?

トワイライトプリンセスみたいにGC版でるんでしょうか・・・
それともアメリカさんのコメントみたいにオプションが・・・



ヤフオクでGC版トワイライトプリンセス調べてみたら結構高いwww

シンガポールのアニメイベントにメイド喫茶「Moe Moe Kyun」が出展 海外の反応

6266116269_e5d391fdea_o


本文:

11月11日シンガポールで開催されるアニメイベントAnime Festival Asiaに「Moe Moe Kyun」というメイド喫茶が出展されます!これがそのメイド達の写真です!

翻訳元:http://www.dannychoo.com/post/en/26296/Moe+Moe+Kyun+Cafe.html


翻訳元サイトにメイドさん達のプロフィールがあります。





香港:
うわぁ~w
こんなに多くのかわいいメイドが・・・!!



スウェーデン:
確かにみんなかわいいメイドだ・・・
だが・・・俺はそこに行くことは出来ない・・・



マレーシア:
この画像の場所はいったいどこの惑星だよww



不明:
みんなメガかわいいよおおぉおおお~~!!!w



不明:
フィリピンにも「MeiDolls Cafe」というカフェがあるが
すべての面において「Moe2x Kyun Cafe」には勝つことができないだろうな。



ウルグアイ:
この記事を見ただけで8回も恋をしてしまったよ・・・



不明:
うおぉおおーー!!
ついにメイドカフェにいけるチャンスが出来た!!
この女の子達は貴重だ!!



チリ:
私はメイド服が好きだ!
私は彼氏のためにそれをきてケーキ作るよ。


6266644234_0b85f1af92_o

インド:
かわいいメイド達だぁ~
しかし二次元Verのほうが俺は好きだな・・・w



不明:
フォトショップ使ってるだろ!w

 カナダ:
 目の色か?あれは着色されたコンタクトレンズだぞ!!



不明:
普通にしてるだけでも素敵な女の子なのに・・・
何でコンタクトしちゃうの?



アメリカ:
メイドカフェは・・・世界中に・・・同じようにあるべきなんだ・・・!!



不明:
シンガポールに訪れることがあったら
間違いなくここに行くだろうな。



カナダ:
めちゃめちゃ愛らしい!!
私も1日中メイドカフェでメイドさんにご奉仕されたいぃぃぃい!!!



オーストラリア:
ここにメイドカフェがあればいいのだが・・・
残念だ・・・



マレーシア:

yes, yes, YES!!!
(原文ママ)



風邪ひいたよ・・・

休みだってのにね・・・

明日仕事ですよ・・・

なにやってんだよぉ・・・

遊びたかったよぉ・・・

日本の電車マナー「車内メイク」に対する海外の反応

2698536892_13edd7544d_o

記事本文:

なぜ人は他人の車内メイクをそれほど気にするのかを不思議に思っています。
気に入らなければ、無視すればいい。電車でメイクするなっというポスターよりも、
「電車でおならするな」のほうが理解出来る。
他人のおならは無視しようとしても、その有毒ガスは体を包み、逃げようもない。
どう思いますか?



翻訳元:http://www.dannychoo.com/post/en/1479/Tokyo+Trains.html



不明:
私はBOの方が最悪だと思うけどなぁ~

 シンガポール:
 同意します。
 BOは怖いよ・・・
 特に満員電車ね。

 カナダ:
 BOって何だい?

 カナダ:
 BO=Body odors(体臭)、俺が間違ってなければこれだと思う。



アメリカ:
私は電車の中で化粧をする事に少し不安を感じるよ。
特に安全性についてね、
マスカラとか目の近くで扱うものを使用中に電車が突然揺れたりしたら・・・
アウチッ!

あとは、プリティーに仕上がる前の女性を見たくないってことかな。

 不明:
 道やタイヤが優秀なら電車は安定するよ。
 ただ少しでもそれらがダメージ受けてたら
 目の近くを化粧する時は確かに危ないだろうな。
 他にも急ブレーキや大きなカーブでも車体は揺れるからな・・・



不明:
俺は電車の中で携帯電話を使う人もいやだな。
本当に迷惑なんだよ・・・



シンガポール:
隣で爆音で音楽聴く人は嫌いです><



不明:
電車が空いてるのに乗り込むときにプッシュしてくる奴むかつく!

 イギリス:
 きっと彼らは「この愚かな外国人はドアの使い方わかってないんだな」
 って考えてそうだよな。
 俺が日本に居たときそういう光景をよく見たよ。
 ってかほとんどだった。


マレーシア:
携帯電話で大声で話してるのはあんまり困らないかな。
イヤホン付けて音楽聴いてるからw



スウェーデン:
最も迷惑なのは携帯で大声で話す奴だろうな。
女の子の化粧なんてそこまで迷惑じゃないよ。
まぁスウェーデンではそんなの見たことないけど。



マレーシア:
私の町にも電車ほしい!!!
街での移動が高いんだよ!!!!><




(・x・)

日本の高価な学生カバン「ランドセル」に対する海外の反応

3227061943_56e65a81c4_o

翻訳元:http://www.dannychoo.com/post/en/1656/Randoseru.html




フィリピン:
なんでカバンに大金かけなきゃならんのだ!
わずかな日本人夫婦しか子供を持たないのも無理ないよ・・・
日本の教育は高価だ!!!



アメリカ:
このカバンなんかプラスチックのおもちゃみたいだなw
オレには人形のアクセサリーに見えるw



アメリカ:
強制的にこのカバンなのかよ・・・



アメリカ:
私はカバンにこんなにもお金をかけるなんて信じられないよ!
購入する余裕の無い両親を気の毒に思います・・・


3227916822_9859803b3e_o



アメリカ:
これは子供達に拷問してるんじゃないかと思っちゃうよ。
学校に行くまでの間に腕や脚に負担がかかっちゃうよ・・・



イギリス:
俺は京都に行ったときこれを見つけたよw
この値段を見たときは飲み物で窒息しかけた!w



オーストラリア:
はぁ~・・・これはお土産リストから除外しなきゃだめだな・・・
ってか高いよ!ランドセルも教育も!



アメリカ:
子供の教育費用たかいなぁ~・・・
私は日本で子供を育てるイメージが浮かばないよ・・・



フィリピン:
小学生のための日本の伝統的なカバンとはこれのことですか?
高価ですがクールなカバンですね。



アメリカ:
うぉ~これがランドセルか?
確かに高いと思うけど耐久性も結構よさそうに見えるな


3227065949_89673ea5bc_o




お土産にランドセルって・・・
何がしたいんだ・・・



てかランドセル確かに高いですね・・・

ランドセルってこんなに高いものだったんですね・・・
ごめんよ母上、父上


でも子供って高学年になるとランドセル嫌がって
違うカバン背負ってくようになりますよね・・・w


私が小学6年生くらいのときにはもうランドセルの人は・・・















1人いたな・・・
記事検索
最新記事
スポンサードリンク
アクセスカウンター&連絡先
  • 今日:
  • 昨日:
  • 累計:

またきてね^^

何かありましたら、
↓のアドレスにお願いします。
japl@livedoor.com

ブログランキング
人気ブログランキング

ブログランキング参加してみました。

もしよかったら応援してください!
スポンサードリンク
QRコード
QRコード
  • ライブドアブログ