ホール&オーツの有名な曲、Kiss on my listはずっと、俺のリストにキスせぇや!って意味で付き合うなら俺の好みに合わせろという意味だとずっと思っていましたが、ラジオから流れてるのを聴いて、あれ?違うんじゃない?と思い調べてみました。 やっぱり本来の意味は俺の好きなものリストにあなたのキスがあるって意味でした。 Because your kiss is on my list of the best things in life の省略形だった事に驚愕です。 ちょっとクールな男の歌だと思ったら、全然違うやんけ。