livedoor プロフィール
八宝中国語ページ
記事検索
カテゴリ別アーカイブ
最新コメント
2014年05月06日19:44中国グルメ番組『舌尖上的中国』 シリーズ1 第一回
PermalinkComments(0)TrackBack(0)中国各地の名物料理 
舌尖上的中国 第一季自然的馈赠

大约10秒后开始播放。



2014年05月04日15:50ドラマ『步步惊心』第二季
PermalinkComments(0)TrackBack(0)中国ドラマ 
ドラマ『步步惊心』第二季

38_140422144444_1
去年日本のBSでも放送されたドラマ『步步惊心』第二部が今中国で放送されています。

舞台は現代に移り、現在中国政府が歴史物をタームスリップスタイルでドラマ化するのを禁止したようで、カット版がテレビで放送されています。

私は四話分がカットされたようで、理解できない無理な部分が結構あります。

興味ある方カット版でもご覧になりたかったら、アクセスしてみてくださいね。私は他のネットで未カット版を見ています。未カット版ですと、大分感じが違います。
中国語のスピードが中国語中級学習者ですと分かりやすいでしょう。

 


次のURLで見れます。

http://www.wasu.cn/Play/show/id/2849675?refer=video.baidu.com

2014年05月03日19:01中国のグルメ番組『舌尖上的中国』 第三回 时节
PermalinkComments(0)TrackBack(0)中国各地の名物料理 
中国のグルメ番組『舌尖上的中国』 第三回 时节




2014年05月03日18:07中国のグルメ番組『舌尖上的中国』シリーズ1 心传
PermalinkComments(0)TrackBack(0)中国各地の名物料理 
中国のグルメ番組『舌尖上的中国』 第二回 心传

広告の後に始まります。




2014年05月03日17:15中国のグルメ番組『舌尖上的中国』シリーズ1 脚步
PermalinkComments(0)TrackBack(0)中国のテレビ放送 
中国のグルメ番組『舌尖上的中国』第二季

1398150308535614a4d5110汉语“第二季”的意思,大家明白吗?

第二季 →  「 シリーズ2 」 の意味です。

2012年シリーズ1 が放送され、大きな反響を呼びました。

中国人も驚く知らない料理が多く紹介され、今回のシリーズ2が放送される時、放送後紹介された料理でネットで買えるものなら、どこも売り切れる社会現象が起きる程です。

字幕付きの番組ですので、中国語学習者の皆さんも是非見てほしい番組です。

週一回放送ですので、放送される次第紹介しますね。

今回は第一回『 脚步 』