編集元: 【チラシより】カレンダーの裏 51□【大きめ】

274: 2012/11/06(火) 04:16:02.60 ID:+yKwH4Li0
今日本屋ではじめて知った赤毛のアンの 新 作
ハ?と声が出た
なんんぞと解説を読んで、なんだかなあ
本文をぱらぱらみてなんだかなぁ



274: 2012/11/06(火) 04:16:02.60 ID:+yKwH4Li0
で、花子さんじゃ人だよなあなんだかなあ。
そらまちょいちょいグッとなるいいまわしもあるけどさ、でもあれ読んでたから
ハリポタの訳がどうのいうガキンコらを薄目にみちまうんだよなあ
青い鳥文庫みたいな親書サイズのジュニア文庫の棚を見かけて絶句した
ラノベとまでは言わないが、なかよしとかそれ以下の幼年向け漫画みたいな表紙なのねぇ
これはこれ、それはそれ、って事がわからない子供たちが増えるのってこういうことからかな

296: 2012/11/06(火) 10:36:07.09 ID:FpAEjA/30
>>274
なんでも漫画絵、アニメ絵でってのやめてほしいね。
でも赤毛のアン字体は花子さん以外でも児童書ジャンルとかからは何度も出てるよね
という自分は数年前の新装版を買った。カットされた部分目当てに。
私は村岡さんの古い訳が好きだけど、確かに子供時代は海外文学は
訳が古すぎて苦手で読めなかったんだよね。
自分の中ではアンの本来の作品+村岡時代のレトロ感もいいんだけど
まあ本来の作品の味わいを楽しむためには仕方ないかなぁと。
今の子にシュークリームを軽焼まんじゅうとか、マフィンを軽焼パンっていうのも
遠回り過ぎるとは思うんだ

299: 2012/11/06(火) 10:46:40.34 ID:taHbimWr0
シュークリームとマフィンよりも、軽焼まんじゅうと軽焼パンの方が美味しそう
今すぐ食べたくなったw
外国の児童文学に出てくる見知らぬ食べ物は魅力的すぎる