02010
Anubis, Part 1
以下、ASMAL、Reddit、4chan、forum、YTから引用。(CRで公式に海外配信中)


女性
包帯を巻くと妖艶さが増すあたり花京院は流石だと思う。

花京:瞳のところを切られたのではないらしいからキズは、すぐに治る
    らしいよ・・・ぼくが中学のころ、同級生が野球のボールで眼球
    をクシャクシャになるぐらいつぶされたが翌日には治っていたよ
    ・・・眼球の中の水分が出ただけらしいんだ。
    (He didn't cut my pupils, so I've been told it will heal soon.
    In junior high, one of my classmates was hit by a baseball so
    hard that his eye was mashed in, but he was fine by the next
    day. It was just fluid leaking out of his eyeball.)

ポル:マジかよ?(Seriously?)



20歳 男性
あの怪我で本当に大丈夫なのか?思いっきり斬られてたけど。


不明
よく見ると確かに瞳は外れてたな。


不明
このアニメが「可愛い女の子が可愛いことをするだけのアニメ」
くらいの瞳の大きさだったら危なかった。


不明
そういうアニメだとまずこんなことにならないから。


不明
このアニメは「男らしい男が男らしい事をするだけのアニメ」だから。



24歳 男性
頭を撃たれたアヴドゥルだって戻ってきたんだから
眼球斬られたくらい大丈夫だよ。すぐ見えるだろう。


不明
真面目に期待してるんだけど
どこかでアヴドゥルオンリー回が来ないもんかな?


不明
彼はただの歩くポケモン図鑑(the walking pokedex)だからなぁ・・・


 不明 スーダン
確認した限り、まともなアラビア文字だった。制作会社はどうやら
前回のOVAの大失策に習って、その道のプロを雇ったらしいな。


 不明 サウジアラビア
このアニメのアラビア文字は自分がアニメを見てきた中で
最もまともなものだと思う。ちょっとしたミスも2箇所しかなかった。

نوريأكي كاكيوإن(Noriaki Kakaoan) 「Nori Ake Kakyo En」というなら
نورياكي كاكيوين(Noriaki Kakewen) 厳密にはこう記す必要があった。
あと、الحرج(Critical) って部分は الجرح(Wound) これで正解だな。

ポル:アラビア語数字つーの?まったくまぎらわしいな・・・この、٥が5
    だろ。٠が0で、٦が6?このミミズがのたくったみてえなの・・・?
    (Arethey Arabic numbers?It's so confusing. This 0 is actually 5,
    right?And this dot is actually zero, and this 7 is a 6?
    Andthis wormy-looking one is・・・)

アヴ:4だ!だからこの金額は・・・(A 4. So, the amount we owe is・・・)
ポル:でー!?46,350エジプトポンド!高けーっ!
    (46,350 Egyptian pounds?!That's expensive!)




不明
>このアニメのアラビア文字は、最もまともなもの
アニメでアラビア語ってそんなにでてくるか?
他のアニメで見た記憶がまずないんだけど・・・


 不明 サウジアラビア
「マギ」でアラビア文字が出たが、ほとんどでっちあげてた
(made up)からな。ランダムに文字を連ねてるだけだった。


不明
いくつも名前を挙げられるわけじゃないが、ぱっと浮かんだのは
ソウルイーターと、あともっと古いアニメでサウジアラビア(KSA)
に行きたがってる男の物語に出てた記憶がある。

後者がどのくらいだったか覚えてないけど
ソウルイーターのアラビア語は「40~60点」位だったな。



不明
2番目の例のタイプミスだと発音にどんな影響が出るんだ?


不明
Alharaj=الحرج. Aljarah=الجرح. ググってみるのがてっとり早いよ。


不明
ハハハ、俺の物ぐさぶりを甘やかしてくれてどうもありがとう。(笑)
アルファベットとは全く異なる言語体系で、ドットによってどれだけ
単語に変化が起きるのかが興味深くてね。


不明
コーヒーガムを食べてる犬に、顔面で屁をこかれて
褐色ナースたちから笑われることは決してないのだ・・・


usa_50 65歳 メリーランド州
イギーに対処する為の鍵が見えたな。それは女の子だ。



不明
このドヤッ(smug)た表情の畜生ぶりを見てくれ。
完璧に悦に入ってる(pleased with himself)よ。


不明
このアニメは犬ですら
信じられないほどムキムキ(ripped beyond belief)なんだ。


 25歳 男性 フロリダ州
このアニメを見てるとジムに行きたくなる。

セフ :エジプトは古代からナイル河を境に、陽の沈む方向に死者を葬った
    らしい・・・だから、すべての町はナイルの東側に集まっている。
    西側にある建造物はすべて墓か死者にまつわる建物だそうだ。
    (They say the ancient Egyptians always buried their dead beyond
    the Nile's boundary, where the sun sets. That's why the whole
    city is on the east side of the Nile. All
    structures built on the west side involve graves and the dead.)




20歳 男性
ちょうどジムから帰ってきた所だけど、実際彼らの筋肉はバカでかくて
ステロイドやって(on roids)ないと、行き着けないレベルにあるな。(笑)


19歳 女性
ステロイドなんて必要ないわ。彼らは男らしいポーズや
素敵なスタンドによって満たされてるから、あれだけの筋肉なのよ。


 31歳 男性 アイオワ州
スタンド使いを見つけるのは容易い。
なぜなら、彼等は異次元の筋肉を誇っているから。

父親:おい!チャカッ!早く歩けッ!もたもたすんじゃあねーッ!
    まったくヤクたたずめ・・・誰に似たんだ?
    (Hey, Chaka!Hurry up and walk!Stop wasting time!Damn it!
    He's so worthless. Who the hell do you take after?)

村人:へへへ。牛も息子もおめーそっくりだよ・・・ハハハハハ!
    (The cow and the kid both look just like you!)




 20歳 男性 オーストラリア
このアニメが配信され始めたときに
ジムに入会したんだけど、それでもまだ彼らの肉体には遠く及ばない。


29歳 男性
モブキャラにすら筋肉量で勝てそうにないなぁ・・・


不明
ポーズなんかは訓練次第だろう。

村人:ナマクラだったら価値がねーぜ!早く抜いてみろよ!(If it's just
   
 a replica, it's worthless. Come on!Hurry up and draw it.)
父親:ああ・・・(Right!)
村人:どうした?(What's wrong?)
父親:ぬ・・・抜けねー!ビクともしねーぜ!
    (I-It won't come out!It won't budge at all!)




21歳 男性
ジョジョのポーズが決められるように訓練しなきゃ!


不明
みんなはどのポーズで訓練を積んでるんだ?


不明
俺はもっぱら、ワムウの「目覚めよ我が主達よ!
(AWAKEN MY MASTERS)」だが、習得にはまだ時間がかかりそう。

村人:なぜ!手が切れたんだ!刃はスキ間さえも見せてねーのにッ!
    柄しか握ってねーのにッ!
    (What cut my hand?!The blade wouldn't even come out!
    I haven't touched anything but its hilt!)




不明
手が切れたあとでも
状況を説明できる程度に余裕のあるモブキャラ達って格好良いよね。


不明
普通のアニメなら「手があああああ!!!」で終わるところで
手が切れた状況を冷静に分析して原因をすぐ探り始めるからな。


男性
このアニメ以上に男らしくなることは不可能だろう。

村人:き・・・気味の悪い刀剣だ・・・(What a creepy sword・・・)
チャ:ねえ、おれにも剣を抜かせてくれよ!
    (Hey!Let me try to get the sword out, too!)

父親:やかましい!やりたきゃ勝手にやれっ!
    (Shut up!If you want to try, then just do it!)




 27歳 男性 ベトナム
これは「リーグ・オブ・レジェンド」と
ジョジョのクロスオーバー回なのか。


不明
ちょっと気になったんだけど、あのソードは「カタナ」なのか?
それともシャムシールなのか?(劇中で「カタナ」って呼ばれてた
けど・・・それとも、刀剣一式を指す意味で使われてたのかな?)

エジプトが舞台だと考えれば、シャムシールだと思うけど
自分の目にはどっちも殆ど同じようなものに映るんだよね。


不明
みんながそう言ってて、キャラバンの1人が日本刀になぞらえてた
ことから考えて、実際にアレは「日本刀(katana)」なんだと思うよ。
ただ、唯一引っかかるのは両刃っぽいことだな。

村人:お・・・おれ刃物に関しちゃあド素人だが・・・こんなに美しい刃
    物は初めて見たぜ・・・日本の刀のようだ!まるで冷たい水で濡れ
    ているようだ・・・(I-I'm no expert on swords or anything, but
    I've never seen a blade this beautiful. It looks like a Japanese
    sword!It's as if the blade were wet・・・)




不明
つまり「古代剣(tsurugi)」とか「両刃剣(ken sword)」じゃないの?
「日本刀(katana)」はあくまで剣の一種。自分は専門家じゃない
けど、「日本刀(katana)」は普通片刃だったと思うよ。


不明
そういうときは、我らが友ウィキペディアを参照してみよう。
彼らがソースを提供してくれるときは尚更親しくするべきだ。

(抄訳:刀は2尺以上の長さを誇る日本刀を総称する単語である。
    西洋の剣愛好家からは"dai"、"daito"として知られている。
    ただし、"daito"は一般的なロングソードを指す事もある。)


結局、刀は我々が知ってる1000回折りたたまれた片刃湾曲剣
だけじゃなく、その辺に転がってる雑多な剣のことも指すらしい。

父親:お・・・おい・・・な・・・なんだ?なにしやがるんんん・・・だ
    だっだっ・・・(H-Hey, wha・・・What・・・What did you do?!)

チャ:知、知らない・・・と・・・と、父ちゃんが後ろに立ってたんだ
    ・・・お・・おれのせいじゃあない!(I-I don't know・・・Y-You
    were standing behind me, Dad. I-It's not my fault・・・)




不明
スタンドの仕業じゃなかったとしても、あの父親が刺されたのは本人が悪いよ。


不明
同感。剣の素人に後ろから近づいて、剣を奪おうとするとか正気とは思えない。


不明
ネズミも変な行動とってたから
アヌビスのスタンドは剣の近くに居る生き物を狂わせる能力があるんじゃない?

チャ:な・・何者だ!どこからか・・・声が聞こえるぞ!・・・
    (Wh-Who are you?I can hear a voice from somewhere・・・)

アヌ:おれの名はアヌビス神・・・冥府の神、墓地の守護神を暗示するカ
    ードのスタンド!(My name is Anubis. I am the Stand whose card
    suggests the God of the Dead and the guardian of the graveyard.)




 不明 インド ①
アヌビスは普通の人間を超人にすることが出来るのか!おっそろしい剣だな!


不明
あんなに内気だったチャカがこんなにムキムキになるなんて・・・


不明
ムキムキだったのは元からだ。

アヌ:お前が本体だ・・・お前は達人になった・・・お前は剣の達人だ。
    お前は誰よりも強い・・・私を使って殺すのだ・・・
    (Yes, you are my user!You have become an expert・・・You
    are an expert in swordsmanship. You are stronger than anyone.
    Wield me, and kill!)




 男性 アルゼンチン
今回、動物は死なないどころか傷一つ負ってないのか!牛さえも!


gbni_50 不明
ふぅ~・・・牛が無事に済んだことで、今日は安心して眠れそう。X)


 不明  ①
牛が虐待の危機から救われて嬉しい。

チャ:おやじもこいつも死んで当然の野郎さ!
    お前も、ブッた切ってやりたくなったぞ!
    (Both he and Dad deserved to die. I feel like slicing you up, too.)




不明
牛が助かったのは慈悲深すぎて逆にジョジョらしくない展開に思える。


不明
ジョジョの場合、酷い目に遭うのって基本的には犬ばっかりじゃない?


不明
イギーも可愛く描かれて好き勝手やってるから路線が違うんだろうね。
それか、荒木先生が動物を好きになったんだと思う。

村人:バ・バカな・・・牛は・・・なんともないのにィー・・・
    (I-Impossible!But the cow's not hurt・・・!)

アヌ:ジョスターを殺せ!ポルナレフをブッた切れ!承太郎をまっぷたつ
    にしろ!お前は、達人だ・・・剣の達人だ!誰よりも強い、なんでも
    切れる!(Kill Joestar!Chop up Polnareff!Slice Jotaro in half!
    You are an expert!A master swordsman!You are stronger
    than anyone and can cut anything!)




不明
もしかして、規制も解除されてる?


不明
規制はそのままだけど、血が描写されてるお陰で違和感がないよね。

ポル:本物の線維はチッとやそっと引っ張ってもヤブけないもんね・・・
    知ってんだよオレ。あれ?ジョースターさん達、どこに行っちまっ
    たんだー?
    (If it were real, it wouldn't rip so easily. I know these
    things. Huh?Where did Mr. Joestar and the others go?)




 不明 カリフォルニア州
可哀想なポルナレフ。毎度のようにはぐれては
珍しいスタンド使いの相手をする羽目になってる。


不明
イギーの出番が増えてて嬉しい。しかも、意味のある形で入ってる。


不明
ポルポルのアホさ加減がイギーのおかげで緩和されてる感があるな。

ポル:おい!ずいぶん肝っ玉がでかいじゃあねーか・・・こんな人の多い
    所で攻撃しかけてこようなんてよ・・・しかも、珍しいぜ!おめー
    のように本物を見せてストレートに闘いをいどんでくる敵はよ、男
    らしいぜ!いねーと思っていたぜ。名のりな・・・
    (Hey. You've got some balls, to attack with so many people
    around. It's unusual, too. You guys usually don't let us see
    you, or attack us head-on. That's pretty manly. I didn't think
    any of you were like that. Identify yourself.)




不明
ポルナレフは基本的にアホ(jackass)なんだけど
彼が必要とあらば男前に変身できることは認めざるを得ない。


 不明 
ポルナレフの切り替えって半端じゃなく早いよね。彼が神殿に
歩いてるときの格好よさったらなかった。「超イカしてる!」って
感じだったね。=D

チャ:J・P・ポルナレフお前の命もらいうける。
    (Jean Pierre Polnareff, I will take your life.)

ポル:ヒエエエエ・・・命もらいうける・・・ものスゲーわかりやすいス
    トレートなセリフ・・・ますます骨太で男っぽい敵だねェ~
    ("I will take your life"?That's a pretty straightforward line.
    You're a tougher, more manly enemy than I thought.)




不明
ポルナレフは回が進む毎に男前になっていくな。(笑)


 18歳 男性 
このエピソードは特にポルナレフの男前ぶりがよく表れてるな。


不明
チャカ?



不明
うぃ、チャカ。


不明
チャカ。
(訳註:チャイカの顔で様々なキャラの顔を置き換えるネットミームがあります。
     起源は「ふたばちゃんねる」で、それが4chanに輸出され広まりました。)




不明
ここまで見た中でも最高にクールな一戦に数えられるな。
あのアニメーションを見てくれよ!


 21歳 男性 オレゴン州
あの剣が斬りつけ始めるまでは、ただ人間の手で持ち運ばれてるって
事実がすごく気に入ってる。敵について主役よりも情報を得てる状態で
見ることになってるのが、唯一不満だけどこれはまあ個人的なことだな。

ポル:身のこなし・・・剣の握りかたやかまえの姿勢・・・ド素人だぜ
    ・・・しかし、何かおかしい・・・なにかヤバイぞ・・・一歩
    間合いを広げた方がいい。
    (The way he moves・・・The way he wields the sword, his stance
    ・・・He's a complete amateur!But something's not right. This
    isn't good. I should keep my distance.)




不明
絶叫解説(yell'splain)をしてくれるスピードワゴンがついてないからな。


不明
わかる。自分も彼らが
(視聴者からすれば)愚かな行動をしてしまうたびに叫びたくなるんだよ。

ポル:な・・・なんだ!剣が柱を通り抜けて来たぞッ!しかもシャツが切
    れていない。シャツを切らずに、オレの肉だけを切りやがった・・・
    (Wh-What the hell?The sword passed through the pillar. And
    my shirt isn't cut!He somehow cut just me, but not my shirt!)




28歳 男性 ルルイエ
アヌビスのランクって異様に低くないか?間違いなく最強クラスの
能力の持ち主だと思ってたんだが・・・こんなに美しい剣が俺の手に
入ったらどんなに・・・


不明
アニメーションのクオリティーが高いのもあって
アヌビスがやたらセクシーに見える。


不明
アヌビスのデザインは実際、秀逸だよ。洗練された美しさがある。

ポル:野郎!チャリオッツ!うおおおおおおっ!(You bastard!Chariot!)


不明
アヌビスは完璧に操ってるだけなのか、それとも所有者の心の闇を
増幅させてるのかどっちなんだ?それによって戦い方も変わるよね。


不明
チャカを見たときは同じ事を思ったけど
床屋を見ると操ってるだけじゃないか?

ポル:敵は物質を透過して物が切断出来るスタンドなんだ・・・オレのチ
    ャリオッツはせいぜい1メートル数十センチの射程距離。(That Stand
    can phase through matter to cut its target. My Chariot is only
    able to strike at a bit more than a meter, at best・・・)




gbni_50 不明
アニメーションが凄まじくて、軽く病的ですらあったな。


不明
相手が素人だったのは助かったな。
最初から剣士に持たれてたらポルナレフも気づかないまま斬られてただろう。

ポル:なにィー!柱をっ!(What?!The pillar・・・)
チャ:通り抜けて切るだけじゃあねえ!柱そのものだって切断できるんだ
    ぜッ!(I can do more than just pass through them!I can cut
    the pillars themselves in half, too!)




不明
チャカが死ななかったあたり、彼の本意ではなかったんだろう。


 不明 インド ②
ところで、ポルナレフは戦えるのか?剣は既に壊れちゃったよね?

チャ:死ね!ポルンナレフ!・・・うげっ!(Die, Polnareff!)
ポル:あ・・・あぶなかったぜ。承太郎にも秘密のチャリオッツの奥の手
    だぜ!この剣針を飛ばすのはな・・・
    (Th-That was close. That's Chariot's secret technique, which
    not even Jojo knows about. Launching the blade like that・・・)




 不明 アルゼンチン
壊れたわけじゃないよ。刀身を打ち出すことが出来るだけだから。


 不明 インド
ああ、そうなのかすまん。てっきり壊れたもんだと思ってた。

ポル:ま・・・死んじゃあいねーがこのキズじゃあ再起不能だな・・・お
    かしいな・・・この剣サヤにおさまってるぞ!偶然、入ったか?
    この刀、近くでよく見るとすげえ美しいぜー・・・抜いてみるか?
    (Well, I guess he's not dead. Definitely down for the count,
    though. That's strange・・・The sword's still in its scabbard.
    Did it just slip back in by chance?Now that I see this sword
    up close, it's really beautiful. I think I'll pull it out more・・・)




 不明 プエルトリコ
イギーは相変わらずイヤなヤツだけど、彼が今日一日を救ってくれた
ことも確かだな。というのも、彼のあのひと吠えは重要だっただろう。


 不明 オランダ
アヌビスってどうやら意志が弱い人に取り憑きやすいみたいだね?


 不明 ウクライナ
アヌビスにはスタンド使いがおらず、持ち主をスタンド使いにするのか?

承太:おい、ポルナレフそこにいたのか?(Hey, Polnareff. There you are.)
セフ :ひとりでいなくなるから心配したぞ・・・敵に襲われたらどうする?
    (You went off by yourself,
    so we were worried. What if the enemy attacked you?)




21歳 男性
①敵スタンド使いを見つけ出すのに有用な犬を連れてこよう。
②なんでこの犬は剣に吠え続けてるんだ?アホな犬だなぁ~
本当にそれでいいのか?


27歳 男性
流石にイギーが立て続けに吠え始めたら
何かが起きてると考えたほうがいいよな。

セフ :ポルナレフ?うずくまってどうしたウンチでも踏んだか?
    (Polnareff, why are you crouching?Did you step on a turd?)

アヴ:何だ・・・刀を持ってるな・・・なにか・・・あったのか?
    (What?You've got a sword・・・Did something happen?)

ポル:ああ・・・たった今、くそったれの敵に襲われたのさ・・・
    (Yeah・・・A stupid guy decided to attack me.)

セフ :なにッ!敵だと!?(What?The enemy?!)



不明
あの剣にはスタンド使いがいるのかな?剣を握ったり、持ったり
した人間にアヌビスが取り憑いてるのは間違いなさそうだけど。


 22歳 男性 ヨーロッパ
これってつまり、動物たちがスタンド使いなんだよね?


不明
スタンド使いなら剣を作った人間が怪しいと思う。

ポル:手くせの悪いネズミが住んでんのか、ここは!どうせなら
    チーズを盗めチーズを・・・(So thieving mice living down here?
    If you're gonna steal, steal some damn cheese!)




女性
この剣ってロード・オブ・ザ・リング的なヤツよね・・・
あと、私はまだイギーの人間的な鳴き声を受け入れられずに居るわ。


不明
言いたいことはわかるよ。
イギーの場合、スタンドでさえ、うちの婆ちゃんみたいに聞こえる。


不明
自分はどちらかというと
イギーの人間みたいな見た目のほうが受け入れづらいんだけど・・・

ポル:ああ・・・警察に届けるぜ!どう見ても凶器だからな・・・
    (I'm going to hand it over
    to the police, since it's clearly a dangerous weapon.)

セフ :あの遺跡に捨てておいたら誰がひろうかわからん。(If you
    left it in those ruins, you don't know who might pick it up.)

アヴ:高価そうにも見えますしね。(It looks valuable, too.)



不明
カプコンの対戦ゲームだと、俺はこの床屋をメインに使ってたな。


不明
自分もだよ。


不明
ここ、承太郎の今後にまつわるイースターエッグが隠されてるな。



不明
理髪店で海洋生物本を読んでる丈太郎の姿にニヤッとさせられた。


不明
原作だと新聞読んでたけど、ここでは海洋の本になってるんだな。


不明
誰か、イルカのポ○ノ本に差し替えてくれないか。


不明
ナレーター氏がまだ居た事が喜ばしい。床屋がポルナレフの喉を
切り裂くとわかってたから、最後の瞬間は滝のように汗を流したよ。
(sweating waterfalls)

ポル:そのカミソリ切れ味わるいぜちゃんと研げよ、ちゃんとォーっ!
    散髪の中で一番いいとこなのにィ
    (Hey, Pops!That razor's dull. Sharpen that thing!This
    ought to be the best part of a haircut!)

承太:やれやれ、うるせえ男だ!(Good grief. You're such a whiner.)
理容:ソースカー?スンマセン!(Really?Sorry about that.)



 不明 
床屋についた時点で、あの剣を次に使うのが誰か予想できたよ。XD


 21歳 男性 フィリピン
それがアニメだと分ってても、誰かの首に鋭利な刃物を突きつける
ようなシーンが来るとまるで亀のように首を縮めようとしちゃうんだ。
これって、ちょっとした恐怖症だろうな。


 26歳 男性 
わかる。あと、個人的には紙で指を切っちゃうのもダメ。( >д<)


41歳 男性
なるほど、この戦いを見てると亀みたいになると・・・
これはなかなか先見の明のある発言だな。

ポル:おっ!ん~イーイーッ今度はよく剃れるじゃあねーか・・・気持ち
    いいぜ!(Good!Now it's cutting good and close. Feels nice.)

理容:それは・・・よかったですね・・・(That's so・・・good to hear.)
ポル:トレビアンだよト・レ・ビ・ア・ン!アゴの下も頼むぜ!
    (Tres bien!Tres bi-e-n!Could you get under my chin, too?)




不明
顔剃りのシーンは見てるこっちがハラハラした・・・


不明
承太郎にとっては心地良いひとときだったらしい。


26歳 男性
顔を剃られるときって、音も匂いも悪いもんじゃないからな。
床屋がスタンドに憑依でもされてない限りは。

アヌ:アゴの下だな・・・ポルナレフッ!
    (Right under your chin!Right, Polnareff?!)

ポル:なにィ!(What?!)
アヌ:おれだよ、まぬけっ!アヌビスの暗示のスタンドさ・・・
    (It's me, you fool. The Stand that represents Anubis!)




不明
ジョジョ、何故我々にクリフハンガーを与えるのですか?


24歳 男性
ジョジョの奇妙な冒険 スターダスト・クリフハンガー


 不明 ルーマニア
少し嫌なタイミングで終わっちゃったけど、ポルナレフみたいな
メインキャラがそう死ぬことはないだろうから安心して見てる。:P


usa_50 不明 アメリカ
OPで描かれてる二刀流によって
ポルナレフがアヌビスを打ち砕く展開がきたら嬉しい。



連絡:ネタバレを含むコメントは「こちら」にお願いします。(実験的に「ネタバレが
許容される」コメント欄をちょうど一年前の日付の記事として別に作っておきます。)