Almost Summer Vacation
以下、ASMAL、Reddit、4chan、RCから引用。(CRで公式に海外配信中)


23歳 男性 ①
今回の陽子の感じ、大好きだなんだよ。彼女はいつも楽しいよね。
止めようがない!って感じだったのにあっさり止められたりさ。(笑)

陽子:今年は燃え尽きるまで遊びたい!全力で!むしろ燃え尽きたい!
    (This year, I want to play with all my might until I'm
    burned out!Actually, I want to burn out!)

綾  :ちょっと落ち着きなさいよ・・・(Hey, calm down.)
陽子:今の私は止まらない暴走列車だよ!(I'm
    an unstoppable runaway train right now!)

綾  :ブレーキ、どこに置いてきたの?!(Where'd you leave your brakes?!)



不明
ZETTAI EGAO DE


不明
MADA MADA IPPAI YUME MIYOOOOO


18歳 男性
五人揃って歌ってるイントロって見てるだけで幸せな気分になれるな。


不明
いくらなんでも、冒頭の陽子の八重歯(fang)は尖りすぎなんじゃないか?



不明
どうして陽子は冒頭でやたらうっとおしい女(b!tch)化してたんだ?普段の彼女から
は考えられない感じだったが。


不明
彼女は全ての時間を残りの登場人物に対するツッコミ(tsukkomi)に費やしてきて
るのもあったし、それに去年ビーチに行く提案が却下されたことで鬱憤がたまって
たんだよ。彼女にも休息が必要なのさ。


不明
彼女は「海だ(UMI DA)」をやるのに1年も待ってたんだよ。そこで空に行きたい
なんて対案だされたら執拗に戦うだろう。

陽子:う~そりゃ勿論・・・海!(Well, naturally・・・The beach!)
カレ:空!(The sky!)
陽子:このぉ!去年の再戦か?!だいたい、空ってなんだよ!空って!
    (Is this a repeat of last year?!What does "sky" even mean?!)

カレ:スカイダイビングですよ?(Skydiving, maybe?)



不明
スカイダイビングとは・・・カレンはよくわかってるよ・・・


不明
つまり、三年目の夏休みはスカイダイビングで決定ってことか?


不明
そして、宇宙へ・・・


不明
昇竜拳!

忍  :暑いですね・・・(They're so passionate.)
アリ:そうだね・・・(They sure are.)
陽子:なあなあ、今年は海行こう?海行きたい~!海海海海・・・
    (C'mon, let's go to the beach this year. I want to
    go to the beach!Beach, beach, beach!)

カレ:仕方ないデスねぇ・・・いいデスよ?今年は海いくデス。
    (Oh, all right. Okay. We can go to the beach this year.)

陽子:よっしゃああ!うみいいいい!(All right!Beach!)



不明
カレン×陽子がいま暑い!


 19歳 男性 オーストラリア
きんモザはどの組み合わせにも魅力があるよね。
オーストラリアで午前二時に見てるけど、その価値が間違いなくあった。


不明
海からギャングって、キャプテン・カレンネタじゃないか!やってくれるな!


 不明 カリフォルニア州
皆さん、ビーチに行くときはヤドカリ(Hermit Crab)ギャングに注意しましょう。

アリ:あれ?シノ、海嫌い?(Shino, don't you like the beach?)
忍  :実は昔、海のギャングに襲われたことが・・・(Well, you see,
    I was once attacked by a gang from the sea.)

綾  :えぇ?それってシャチ?(You mean killer whales?!)
忍  :いえ・・・ヤドカリです。(No. It was a hermit crab.)
勇  :シノブゥ~!(Shinobu!)



不明
勇は幼女の分際で、ツーピースを着てるとかどういうことだよ!


不明
彼女は昔から素敵なお姉さんになる自覚があったようで、幼い頃から露出が
高めだったんだな。


不明
水着姿のシーン、年齢が読めないな。勇の格好は大人びてるように見える
が、昔の忍が異様に幼かったことを考えるとそんなに前のことでもなさそう。

綾  :(海か・・・いやだなぁ・・・泳ぐのもうまくできないけど、何よ
    り水着を着るのが・・・)はぁ・・・《The beach, huh?
    I don't like that idea. I'm no good at swimming,
    but even worse at wearing a swimsuit・・・》(Sigh)

アリ:もしかして綾も水着ないの?(Aya,
    you don't have a swimsuit, either?)

綾  :くびれがないの・・・胸もないけど・・・(I don't have
    the waist (kubire) for one・・・or the chest・・・)

アリ:えっと・・・(くびれってなんのヒレだっけ?(Um・・・)
    《What fin (hire) is "kubire"?》




不明
陽子も、アヤヤを安心させられるように、胸を確認してあげればよかったのに。


不明
兄弟、残念だけど陽子には嘘をつく才能がないんだ。


不明
いや、陽子なら普通にペッタンコ(Delicious Flat Chest)だろうと愛でると思うぞ。


不明
そりゃそうだ。だって、女体盛りしたら1番食べ物載せられるのが綾の身体だから。

陽子:クビレあるよ!(You've got a waist!)
アリ:あ、そっか。クビレってウェストのことだね?大丈夫だよ、綾には
    立派なクビレがあるよ?(Oh, right. "Kubire" means waist.
    It's okay. You've got a nice waist, Aya.)

陽子:そうだ!綾はもっと自信持て!(Yeah!You should be more confident!)
綾  :うぐ・・・うわあああ!
アリ:泣いちゃった!(She's crying!)



不明
アヤヤの腰に触りたい。


 24歳 男性 チェコ

カレンのデスカウンター デス総数:257.5 一話平均:32.19

話数デスデス/分
1411.74
2331.40
3190.81
4220.93
531.51.33
6261.10
7612.58
8241.02
デス分析:多くの人が予測したように、先週のカレンの際だったパフォ-マンス
の勢いままとはいかなかった。デス数は急減してしまった。dpm(desu per minute)
は、1.00を上回っているものの、カレンはこの結果を引きずっているようだった。

デス事業(desu business)から手を引いて、別の形でいちかばちか打って出ると
いう噂さえながれてるくらいだ。でも、彼女はそんな噂を悪い笑みを浮かべながら
否定してくれた。そして、ファストフードの制服を着た自身の写真を偽造したことに

触れながら、デスカウントを再び増やす策を持っていることに言及していたよ。

カレ:(アヤヤもママ同様、怒ったら怖いデス・・・気をつけるデス。(Ayaya's
   
asscary as my mom when she gets angry. I'd better be careful.)
綾  :まったく。いくら何でも浮かれすぎよ?
    (Honestly・・・You guysare getting too excited.)




不明
一期でもそんなエピソードがあった気もするけど、カレンが勉強できない
のは個人的にかなり意外だったり・・・陽子は見ため的にわかるんだけど。


不明
陽子が基本的にバカっぽく見えてたのは俺だけじゃなかったのか。


不明
お転婆娘の頭が悪いのはしょうがない。

陽子:違う違う。ちょっとしたテスト対策だよ。眼鏡って頭良く見えるだ
    ろ?どうかな?偏差値100くらい?(No, no, they're for our tests.
    Don't I look smarter in glasses?Let's see・・・
    A deviation value of about 100?)

綾  :おかしいわね、バカっぽく見えるわ。(That's odd. You look stupid to me.)



男性
陽子と綾が俺の心に潤いを与えてくれるんだ。


不明
もう、結婚すれば良いのにな。


男性
そうあってほしいね。

アリ:(もしかしたらイギリスとは違う注文の仕方が
    あるかもしれないし、ここはカレンを参考に・・・)
    《maybe they order differently here
    than we do in England. I'll watch what Karen does.》

店員:ごゆっくりお召し上がりください。(Enjoy your meal.)
カレ:うぇ~っと、チキンバーガーとコーラと・・・あとスマイルひとつ。
    (Um・・・I'd like a chicken burger, a cola, and・・・
    And one smile, please.)

アリ:(スマイル・・・?でも、日本ではこれが普通なのかも・・・)
    《A smile?But maybe this is normal in Japan.》




不明
ファストフード奴隷たち(fast food slaves)に嫌がらせをするカレン。


不明
OHAYOU GOJAIMASS


20歳 男性
カレンは釣りの天才だな。

店員:いらっしゃいませ。ご注文は何になさいますか?
    (Welcome. What would you like?)

アリ:えっと・・・チーズバーガーセットとそれと・・・スマイルひとつ。
    (Um, a cheeseburger meal, and・・・One smile, please!)

忍  :うわああ!あはははは!
アリ:え?なに!シノ?!(Huh?What is it, Shino?)
忍  :アリス~かわいいです~(Alice, that's so cute.)
アリ:(シノに笑われた!)《Shino's laughing at me?》



不明
Maou-san!


不明
「はたらくカレン」


不明
まあ、彼女の中の人は実際マグロナルドのちーちゃん役だったからね。
これでツインテールにしてたら完璧だった。

カレ:私もこういうお店でバイトしてみたいデス!
    (I'd like to try working at a place like this!)

陽子:カレンは目立ちそうだな。(You'd probably stand out.)
カレ:それに私、発声には自信があります!はああ!
    (And I've got a big voice.)

陽子:カレン!ちょっと待った!(Karen, wait!)
カレ:ぉ?
陽子:店内で大声出すのは禁止!(Don't shout inside the store.)
カレ:いらっしゃいませって言うだけです。
    (I was just going to say "welcome.")

陽子:だめ。(No.)



不明
豆だ!豆を投げるんだ、カレン!


不明
俺だってカレンをお仕置きしたい。

カレ:ちょっとだけ・・・(How about quietly?)
陽子:だ~め。なまはげがでるぞ?悪い子はいねえがあああ!(No. You'll
    summon the Namahage!Any bad kids around here?!)

アリ:こ、怖い・・・(So scary・・・)
陽子:効果てきめん?(That actually worked?)



不明
フライドポテトにケチャップとか信じられない。
(訳註:フィリピンではバナナ原料のケチャップがあるくらい、ケチャップは地域に
    よって材料、使用法、好き嫌いまでバラバラです。そのため、ケチャップ
    トークは必ず盛り上がる鉄板ネタとしても認識されており、超白熱します。)



不明
じゃあ、どうやってフライドポテトを食べるんだよ?


不明
フライドポテトは、そのままか、サワークリームか、炭酸飲料に浸すだろう。


不明
炭酸飲料に浸すって・・・誰もやってるところを見たことないんだけど、何に
浸すんだよ?コーラ?スプライト?


不明
コーラフロートにポテトを浸す奴なら見たことあるな・・・勿論、俺は吐いた。


不明
想像するだけで胸焼けがするんだけど・・・

アリ:う~ん、私はどうせなら日本ならではのバイトがしたいな。年賀状の
    仕分けとか。(I'd like to do something I can only do in Japan.
    Like sorting New Year's cards.)

綾  :知識に偏りがあるわね・・・(I think your knowledge is a little biased.)
陽子:日本ならではか・・・(Only in Japan, huh?)
綾  :巫女さんとか憧れるわ・・・シノ似合いそう。(A shrine maiden
    would be really nice. Shino would look great as one.)




不明
このスレにケチャップ好きの人間が沢山紛れ込んでることが純粋に不愉快だ。


不明
ケチャップなしにどうやってスクランブルエッグを喰うつもりなんだ?お前は。


不明
は?普通に黒胡椒で喰えよ。


不明
いや、なんでスクランブルエッグにケチャップ掛けるんだよ。アメリカ野郎なのか?
 (I'll wreck you mate./ボコしてやるよ、てめえ。)


不明
アメリカ人の90%は卵といえばケチャップだからな。


不明
彼らがポップコーンにケチャップをかけるところを見てれば、なんてことないよ。


不明
スレの殆どをケチャップの話題で埋め尽くすのはやめろ。


不明
いや、日常アニメのスレとしてはむしろ自然な光景だから。

忍  :もう二人ともお世辞が上手いです。西洋風の顔立ちなんですけど
    似合いますかね?(You're both flattering me. I'm not sure
    that look would suit this Western face.)

アリ:え?誰が?(Whose Western face?)
二人:えへへ・・・



20歳 男性
画面外(offscreen)カップルが妙に気に入ってるのって俺だけかな。


 37歳 男性 インド
彼がスカートの汚れをぬぐったときに、彼女に殴られる気がしてた。
どうやら自分はアニメでツンデレ・カップルを見過ぎたらしい。


不明
しかし、どうして彼女は中東系の男とデートしてるんだろう?


不明
恐らく、彼もまたイギリスから来た男の子ってことだろうな。

綾  :(あれは・・・飲食店におけるうらやまシチュエーション!あぁ!)
    《I wish I could experience a restaurant situation like that・・・》

陽子:何してんだよ、ドジだな。(You're hopeless.)
綾  :あ、ありがとう。(Thanks.)
陽子:しょうがない奴だな。(You're hopeless.)
綾  :(素敵!なぜか、相手が陽子だけど・・・)
   
《How wonderful!Even if it's with Yoko, for some reason!》



不明
ノンケの女の子もこの世界にはいたんだな。


不明
一方、アヤヤはいつにも増してゲイだった。


不明
他のキャストも対して変わらないだろ。


不明
綾はゲイエストだから。


不明
素晴らしいことだ。ゲヤヤ(Gayaya)が11まで達しているときはいつも素晴らしい。
(訳註:go/up to 11 は「目一杯最大まで」を意味する慣用表現。起源は、架空
    バンドの舞台裏を描いた嘘ドキュメンタリー映画「スパイナル・タップ」です。
    「メンバーの1人が、11まで目盛りのあるアンプを誇らしげに見せ、通常より

    1多い凄さを力説するも、10の音量を上げれば?と突っ込まれてしまう」
    シーンに由来しています。この映画は、後に「スタンドバイミー」や「最高の
    人生の見つけ方」を生むロブライナー監督のデビュー作でもあり、知名度

    人気共に欧米では結構あります。上記のシーンも、実在の有名ミュージ
    シャンたちに影響を与えて、「目盛りが11まであるアンプをわざわざオーダ
    ーメイドで作らせるミュージシャンが多発した」という逸話も残されています。)




不明
純粋にゲイなのは綾だけだと思う。アリスとシノはちょうど家族みたいにお互いを
慈しみ合ってて、陽子は愛を知るにはまだあまりにも鈍すぎる。ただ、陽子の場合
デフォルトではノンケだけど、綾が彼女に告白したら、その愛には応えるだろうね。

そして、カレンはカレンだ。


不明
>ちょうど家族みたいに
それは許されない。もしそんなことになれば、一つも良いことはないし
自分だって見るのを辞めてしまうだろう。シノとアリスはゲイだ。以上。


不明
いや、それは違う。


不明
以上って書いただろう。以上。


不明
アメリカ人ども(yanks)、今日もハンバーガーの神に祈りを捧げたか?



不明
勿論。法律で祈らなきゃいけないって決まってるからね。破ると厳罰だから。


不明
できれば、アヤヤのスカートについたケチャップをそのまま自分用のケチャップ
として使いたいんだけど。


不明
アリスがゲイなのは間違いないけど、シノは金髪の影響もあるから断言は
できない。


不明
アリスは同性愛者であり、シノは金髪性愛者(kinpatsu-sexual)だからな。

カレ:じゃあ、私の貸してあげます。どうぞ。(You can use mine. Here.)
忍  :ありがとうございます。(Thanks.)
アリ:私がかけるよ。(ん?これって携帯電話?)・・・またカレンが意
    地悪してるんじゃ・・・(I'll make the call.)《Is this really
    a cell phone?》(Are you teasing me again?)

カレ:意地悪してないデスよ~使い方教えてあげます。
    (I'm not teasing you. I'll show you how to use it.)




不明
そういえば、どうして忍は携帯持ってないんだ?理由とかあったっけ?


不明
ポ○ノ・サイトばっかり見るからだろ。


不明
アリスやカレンを盗撮することにしか使わないからだと思う。


不明
いまは緊縮財政の最中だから
一般のイギリス人にはガジェットなんて買ってる余裕はないんだよね。

綾  :アリス、ちょっと背が伸びたような感じがするわ。
    (Alice looks like she's gotten a little taller.)

陽子:そうかな?(You think so?)
忍  :私はあんまり変わったようには見えませんが・・・
    (She doesn't look that different to me.)

綾  :あぁ・・・



不明
泣いてるカレンにグッときてしまった。


不明
泣いてるカレンに興奮してしまった。

カレ:パパやママに会いたくないデ~ス?(Don't you miss your parents?)
アリ:会いたいけど、シノが・・・シノが・・・シノ・・・
    (I do, but Shino・・・Shino・・・Shino!)

忍  :(私のせい?)《It's my fault?!》
アリ:イギリス遠いよ、シノと離れるの寂しいよ・・・
    (England is far away. I don't want to leave Shino.)

忍  :アリス・・・(Alice・・・)



eu_50 23歳 男性 ヨーロッパ
アリスの鳴き声がどう変わろうと、自分の彼女への愛は変わることはない。


40歳 男性
アリスが本当に変化の余地を残してるかどうかは平和なこのアニメ的には
最大の懸念事項とも言えるよね。どこかで彼女のお母さんみたいになるなら
個人的には断然アリだけど、そうなると今度は何歳で変わるのかって問題も

でてくるし・・・

忍  :うぅ・・・お母さんとお父さんに元気な顔見せてあげてくらは・・
    (Go show your parents how well you're doing!)

陽子:い、行きづらいよ!(You're making it hard for her to go!)
アリ:シノも一緒に行こうよ!(Come with me, Shino!)
忍  :いえ、家族水入らずの時間ですし・・・
    (No, I couldn't intrude on your family time.)




不明
そういえば、彼女たちって何歳なんだ?


不明
高校二年生で、日本では中学が四年間、高校が三年間
あるはずだから、11年生ってことになって16、17歳ってところかな。


不明
てことは、アリスもシノも会社で仕事できるくらいには大人ってこと?
うちの国だったら17歳だったら軍にも入れるんだが・・・なんてこった。

忍  :例えるならそう、ヒヨコです。ピヨピヨ歩きだったアリスが・・・
    ビヨビヨ歩きに・・・(You're like a little chick. You used
    to chirp as you walked. But now you "chorp.")

アリ:なんか、響きが気持ち悪いよ!(That sounds kinda gross!)
忍  :そして今、大空に飛び立とうとしている!
    (And now, you're about to spread your wings!)

鶏 :コケエエエ!
アリ:シノ!ヒヨコは成長しても飛べないよ!
    (Shino, adult chickens still can't fly!)




不明
実際、今日みんなでどんな仕事をしたいかって話をしてたじゃない。


不明
しかし、真面目な話、綾とかアリスが仕事してるところを想像できるか?


不明
といっても、二人はこのグループ内だと唯一まともな頭のコンビだからな・・・


不明
アリスとアヤヤは、次世代のレズビアン教師になる宿命を背負ってると思う。

綾  :は!大変!テスト勉強ぜんぜんしてないわ!
    (We haven't studied at all!)

陽子:あ~目がぼやけて現実が見えない~(Everything's
    so blurry, I can't see reality.)

カレ:あ~見えないデ~ス・・・(I can't see.)
二人:見えない。見えない。(I can't see. I can't see.)
綾  :で、どうだったの?(So, how did it go?)
陽子:散々だったよ!(Awful!)



不明
つまり、アリスとカレンはイギリスの法律的には
「準備が出来てる(good to go)」ってことなのか。


不明
まあ、いずれにしても捕まるけどね。


不明
EU主要加盟国の殆どでは15歳が承諾年齢(age of consent)になってるはず。


不明
つまり、イギリスにいるときに、忍がアリスに手を出して・・・その手を握っても
逮捕はされないということか。


不明

(訳註:この画像の元ネタは、下の「額の汗をタオルでぬぐう男」の絵です。
    ひどく興奮した時などに返信代わりに貼るのが、ここ2、3年での
    お約束となっており、様々なコラ/派生画像を生み出しています。)




不明
おい、もうすぐ三年生になっちゃうじゃないか!卒業を避けることは出来ないの?

綾  :私が雑巾、カレンはほうきで、シノはちりとりね。
    (I'll take the rag. Karen, you take the broom,
    and Shino, you take the dustpan.)

カレ:いぇ~い!私はバッター、シノはキャッチャーデス!
    (Yeah!I'm the batter, and Shino's the catcher!)

忍  :締まっていきましょう!(Let's do this!)
綾  :ふ・・・真面目にやりなさ~い!(Start cleaning right now!)
カレ:う!ノーコンです!(You have awful control!)



不明
打席にはいって!(Batter up!)

忍  :潔癖症の人は体を触られるのが嫌いって聞いた事があります。
    (I heard that clean freaks don't like to be touched.)

陽子:ん?何の話?えへへ。(What are you talking about?)
綾  :わあ!もう!陽子ったら!ちゃんと自分のクラスの掃除しなきゃ駄
    目よ!(Darn it, Yoko!You have to clean your own classroom!)

陽子:え?何々?(What?)
カレ:陽子は特別デス。(Yoko's special.)
忍  :そうなんですか?(Really?)



不明
アリスめ・・・どんだけ可愛いワンピース着てんだよ!


不明
シノが自然にメイド服を着てでてきたときに不意打ちを食らった。(笑)


 男性 スペイン
シノって基本「狂騒の20年代」みたいなファッションセンスだからな。

忍  :アリス、終わりました?(Alice, are you finished?)
アリ:うぅぅぅ・・・オワッタヨ。(I-I'm done.)
忍  :アリスが頑張ってくれたので早く終わりました。おやつにしましょう。
    (Thanks to your hard work, we finished up quickly.Let's have a snack.)

0189701936


23歳 男性 ②
久世橋先生の出番はまだまだ十分じゃないよ。


不明
彼女のことをもっと見たいよね・・・あのキュン!も死ぬほど可愛すぎて・・・

久世:そうですか・・・残念ですが、これはもう元には戻りません。誠意
    を持って謝りましょう。(I see. Unfortunately, there's no way
    to mend this. You should apologize sincerely.)

アリ:でも・・・(But・・・)
久世:キュン!大丈夫です!私も一緒に謝りますから!
    (Ba-dump It's okay!I'll go apologize with you!)




不明
これだけ多く、脚へのクローズアップショットがあるのにどうして彼女たち
(mosaics)を性的な目で見ずにいられるというんだ。自分はまだ抗っている
けど、それでもこのペースで行ったらどうなるかわからない。しかも、来週は

ビーチエピソードだっていうくらいだから・・・無理かもしれないな。


不明
アリスの太股にズームするシーンを繰り返されて無事なやついるのか?
これは明らかに、視聴者にそういう目で見ることを促してるはずだろう。


不明
それは試練だったんだよ、兄弟。
君はしくじっってしまったから、この世界に入ることができなくなった。

久世:大宮さん、おはなしが・・・(Omiya-san,
    I have something to tell you.)

忍  :はい、なんでしょう?(Okay. What is it?)
久世:申し訳ありませんでした!(I'm terribly sorry!)
忍  :ええええ?!顔を上げてください!(What?Please raise your heads!)



不明
あぁ、マジかよ。クッシーちゃん、めちゃくちゃイイ脚してんじゃねえか。


不明
彼女の膝が赤みがかってないという点にも注目したい。


不明
それは単純に彼女がタイツか、ストッキングを穿いてるだけだから。


不明
忍がオーストラリアの形を覚えてるだなんて・・・そんなことがどうして可能なんだ。

アリ:うぅ・・・ごめんなさい。(I-I'm sorry.)
忍  :それで元気がなかったんですね?いいんですよ、アリス。ここをみ
    てください。オーストラリアの形にそっくりです!
    (So that's why you were so down. It's okay, Alice.
    Look at this.It's shaped just like Australia.)




不明
もしアリスとカレンがオーストラリア人(strayan)なら、どうなってただろう?


不明
誰もこのアニメを好きにならず、誰も彼女たちを好きにならず、登場人物さえ
彼女たちを遠ざけてたはず。


不明
酔っ払ってるか、もしくは色んな生き物をずっと狩って回ってる姿で毎回終わる
だろう。あとは酔った状態で暴れまくり、シノが絶えず血を見ることになるはず。


不明
まあ、カレンはビクトリアビターを下品な連中と呑みながら
トニーアボットの悪口を言い(sh!ttalking)まくってることだろ。


不明
オーストラリア人こそ、正当なイギリス人の後継者だからね!

アリ:シノ?(Shino!)
忍  :アリス。(Alice.)
アリ:シノ。(Shino!)
忍  :アリス。(Alice.)
アリ:わああ!シノ~・・・あははあはは!(Shino!)
久世:あれ?(What?)



不明
(何故、うちの生徒達はみんなゲイなのかしら。)


不明
先生、シノとアリスの関係については深く考えすぎないほうがいいだろうな。
この二人はこういうもんだから。


不明
つまり、結論はこう。(訳註:/a/ は、4chanのアニメ板、およびその住民のこと。)



不明
だな。


不明
我々が、可愛い20代のレズビアン高校教師になることは決してないのに何故
まだ生きてるのか。


不明
穂乃花は公共の場でも関係なく発情してしまうみたい。彼女がちょっと気の毒
になるよ。たぶん、授業中でも関係なくふとしたことで金髪スイッチが入りそう。

穂乃:(あ・・・カレンちゃんの髪の毛、ゆかについちゃってる・・・
    きん・・・ぱつ・・・)《(Karen-chan's hair is touching
    the floor. Blonde hair・・・)》



 31歳 男性 ミネソタ州
そりゃ、可愛い女の子の金髪が地面についてる状況は看過できないよな。


不明
カレンの髪はどんな香りがするんだろう?


不明
夢と希望と・・・金の匂いだね。


不明
HONK HONK
(再註:Honk Honk は2008年に、bkub氏によってpixivへ投稿された
    東方4コマに由来するミーム。酔っ払って道に倒れた伊吹に対し
    自転車に乗った橙がパフパフ(Honk Honk)と警笛を鳴らす場面が

    4chanで大受けし、現在に至るまで様々な派生画像を生み出して
    います。ここでは、穂乃花の名前にかけたネタとしても使われて
    います。彼女には他にも「honker/巨乳」という呼び方もあります。)




不明
穂乃花、警笛禁止!(HONKER NO HONKING)


不明
俺だって穂乃花を鳴らし(honk Honoka)たいよ!


不明
我々はどうすれば穂乃花をストレートにすることができるだろうか。


不明
いや、別にわざわざ修正しなくていいから。

綾  :何してるの・・・?(What are you doing?)
カレ:うぇ?



不明
もしかしてこのシーンって
カレンの髪型がのちにアレなことになる理由を仄めかしてたりするの?


不明
私はこれから、この金髪で自身を満足させていくつもりだ。
(訳註:「コードギアス」の嘘字幕《下の画像参照》から生まれた定型ネタです。)



不明
穂乃花(Honker)はどうしてこうもゲイなんだ。


不明
カレンには中毒性があるんだよ。

陽子:ぉ、じゃあ、また後で。(Well, see you later.)
綾  :ときめきいいいいいい!(Tokimeki (thrill)!)
陽子:綾、チャイムが・・・(Aya, the bell・・・)
綾  :陽子の番よ!ときめきのきいいいい!
    (It's your turn!The "ki" of "tokimeki"!)

陽子:えええええええええええええええええ?!



不明
これはつまり「ときめきの気(feeling of being in love)」っていう意味で
日本語の駄洒落ってことでいいのかな?今回、そういうネタ結構あったけど。


不明
そもそも、自分は綾がしりとり(shiritori)を始めた理由がわかってないんだが。


不明
日本人は暇になるとしりとりをやりたがるもんなんだ。


不明
ノンストップ・百合アクションのきんいろモザイクが子供向けに放送され
ていることが信じられない。どこの親が娘にこのアニメを見せてるんだ。

陽子:新しい水着、海で見られるの楽しみにしてるよ。(I look
    forward to seeing your new swimsuits at the beach.)

アリ:うん。(Yeah.)
綾  :は!
陽子:見られるの楽しみにしてる!してる!してるよ・・・(I look
    forward to seeing you!Seeing you・・・Seeing you・・・)

綾  :陽子のハレンチイイイ!(You're shameless, Yoko!)
陽子:なんで?!(Why?!)



不明
俺だ。予期せぬ形で妊娠されるよりは百合になってもらったほうがいい。


不明
>子供向け
何を言ってるのかよくわからない。確かに他の日常アニメ(SoL)よりは
まだファミリー向けかもしれないけど、明らかにサービスカットあるだろ。


不明
ていうか、午前二時に目覚める子供ってなんだ。


不明
まあ、自分も8歳の時分には
プレイボーイの映画を見ながら朝2~4時頃を過ごしてたからな。

綾  :アリスはどんな水着にするの?(What kind of
    swimsuit are you getting, Alice?)

アリ:あのね、実は絵に描いてきたの。これ!
    (Well, I actually drew a picture. This is it.)

綾  :え?なに?ふんどし?(What is that, a loincloth?)
アリ:えへへ。やっぱりビキニは背伸びしすぎかなぁ。
    (But maybe I'm not ready for a bikini.)

綾  :え?ビキニなの、それ!(What?That's a bikini?!)



不明
何故、シノはとめないんだ!


不明
彼女はアリスのやってることならすべて受け入れるからだよ。


不明
クソが!これで、ノン水着エピソードとか冗談じゃないぞ!しかし、アリスが描いた
相撲ふんどしビキニには笑ったよ。彼女がデザイナーになったら、流行の最先端に
立てそうだね。

アリ:お店の人に見せてこういうのないか聞いてみようかな。(I'll go
    find an employee and ask if they have anything like this here.)

忍  :いいですね。(Good idea.)
綾  :(ええ?!そんなことしたらお店の人に笑われること必死だわ!)
    ど、どすこーい!《What?!If she does that,
    they'll laugh at her!》(Do・・・Dosukoi!)

アリ:綾?(Aya?)



不明
カレンの両親がカレンと一緒に日本に来てることをすっかり忘れてた。


不明
おいおい、カレン一家の車見たか?どんだけ愛国者なんだ。


不明
ここまでやるなら更なる笑いのために
オースティン・パワーズの「シャガー(Shaguar)」にしてくれてもよかったと思う。
(註①:Shaguar は映画「オースティンパワーズ」シリーズに登場する車の事。
    「Shag」と「Jaguar」を合わせた造語でセクシーなジャガーを意味します。

 註②
:※下品な元ネタ解説なので、嫌いなかたは読み飛ばしてください。※
     Shag は、イギリスでよく使われる俗語で「一発ヤる」ことを意味します。
    「f○○k」のようなトゲトゲしさもなく、他の類語と比べ軽いノリの単語です。)


不明
なんで、カレン一家はわざわざ日本で
イングランド旗(English flag)のついてる車に乗ってるんだよ?


不明
たぶん、カレンがあの車を買ってもらえるよう懇願したんだろう。



不明
イギリスでイスラム法(Sharia)が運用されはじめたら
手に入らなくなりそうなモノを手に入れてるだけだよ。


不明
何故、誰もユニオンジャックをイングランド旗扱いしたレスに突っ込まないんだ。


不明
それは誰も
ウェールズ、北部アイルランド、スコットランドの存在を気にかけてないからだね。


不明
どうして文化交流について学ぶアニメのスレで他国の旗に無知でいられるんだ。


不明
じゃあ、このテキサス州旗を見てくれ。



不明
え?いやテキサス州旗はこっちだろう?



不明
それはチリ国旗だ。


不明
お前らな・・・



不明
超お金持ち(rich as f○○king Croesus)なのに、ミニを運転してるのは何故?
(訳註:rich as Croesus は、莫大な富を抱えていたリディア王国最後の王
    クロイソスにちなんだ慣用表現で、「極めて裕福な男」を意味します。)



不明
ユニオン・ジャックからもわかるように、カレンがその車をほしがったんだろう。


不明
でも、好きな車にカスタム塗装すれば良いだけじゃないのか?


不明
ミニにとって、ユニオン・ジャック(UJ)は一つの象徴みたいになってるからねぇ。


不明
オリジナルミニクーパーSとは・・・少なくともクラシックカーの見る目があるようだ。



不明
お金持ちならどうでもいい車一つにも、運転の道楽がある事を知っているもんだよ。


不明
妹たちが持ってる花は何を象徴してるんだろう?


不明
百合愛だね。


不明
二人のうち片方は男の子だけどな。



不明
君たちがゲイ友達と一緒に、可愛いビキニを買いに行くことは決してない。


不明
いや、それはわからないぞ。


不明
うん。それくらいならやろうと思えば出来るだろう。


不明
なに?それはつまり、君らが俺のゲイ友達になってくれるってこと?

忍  :あとは・・この通知表をお母さんに見せるだけ・・・ぁぁぁ・・・
    (Now all that's left is to show Mom my report card・・・)

アリ:シノ!現実を受け入れて!シノ!シノオオオオ!
    (Shino, you have to accept reality!)




20歳 男性
酷い成績から逃げ出したシノに、今までに感じたことのない親近感を覚えた。XD


18歳 バージニア州
まあ、あの年頃の少年少女なら、ほとんどの子に身に覚えがあるだろう。(笑)

勇  :あ、忍?通知表見せてよ。(Shinobu, let me see your report card.)
忍  :ぁ・・・どうぞ・・・(Here.)
勇  :どれどれ・・・?あ、すごいじゃない。さすがだわ。
    (Let's see. Oh, isn't this great?Way to go.)




不明
しかし、どうして勇はシノのお母さんみたいに振る舞ってたんだ?


不明
それは、彼女達のお母さんがあまりにも優しすぎるからだと思う。


不明
お母さんと勇の間で出来た娘がシノだからじゃない?


不明
自分も勇に怒られたい。

勇  :で、あんたの通知表は?(So where's yours?)

忍  :後生です!見逃して下さ~い!(Please, I beg you!Let this one slide!)
勇  :ばかな事してないでさっさと出しなさい!(Stop being stupid and show me!)



23歳 男性
ラスト、アリスの通知表(report card)が映ったところで字幕がミスってたな。
Torimaru Sakuraじゃなくて、Karasuma Sakuraだろう。


不明
内容的には申し分ないんだが、さくらちゃん成分が足りない。


不明
それで、新しいエピソードはいつなんだ?俺は沢山の金髪を必要としてる。


不明
あと六日と15時間だね。


不明
フ○○ク


不明 ②
とりあえず、カレンとアリスがイギリスに戻るエピソードの見込みが立った
のはいいことだな。楽しみが膨らむ「。

綾  :どれだけ楽しみなのよ・・・(Just how excited are you?!)
陽子:ほら私、夏生まれだし!夏は短いんだから一日一日大事に過ごそう!
    お~!(I was born in the summer, you know. Summer's short,
    so we've got to treasure each day!Yeah!)

忍  :うふふ、陽子ちゃんったらまるでセミのようですね。
    (Yoko-chan, you're like・・・a cicada!)

陽子:そのたとえはどうなの?!(What kind of comparison is that?!)