00965
The Diary of Andre
以下、ASMAL、Reddit、4chan、YTより引用。(Funiで公式配信中です。)


男性
率直に書くと、俺も副会長みたいな人に罰を与えてもらえなかったら絶望する。

ガク:一週間お仕置きが頂けないだけで、人間とはこうなってしまう
    ものでござるか?(Can this truly happen to a person,
    just for going a week without any punishment?)




不明
肥え太ってるキャラが、やつれてる姿を描写するにはどうすればいいか?
その答えがこれだ。


 18歳 男性 ハンガリー
アニメキャラでここまでやつれてる姿を見たのは初めて・・・


不明
アンドレの頭蓋骨を見てみたい。


不明
それは・・・俺も見てみたいな。


男性
俺もアンドレって名前だから彼のことがいちばん気に入ってる。
まあ、サイズ的には真逆も良いところなんだけど。

アン:お仕置きぃ・・・お仕置きぃ・・・お仕置きぃ・・・
    (Punishment・・・Punishment・・・Punishment・・・)

芽衣:PM6時30分の夕食までには帰って来いよ。帰ってこなければ脱
    獄とみなすからな。(Be back by suppertime at 6:30.
    If you don't come back it will be considered a breakout.)




 27歳 男性 バージニア州
>夕食までには帰って来いよ。帰ってこなければ脱獄とみなすからな。
何故だろう、この台詞を言われた時点で、嫌な予感しかしないのは・・・


不明
シンゴは、俺にとって死んだも同然(dead to me)だから。
(訳註:dead to me 字面的にはかなり強烈ですが、実使用ではもう少し軽く
    「顔も見たくない」「邪魔すんな」に近い用法で使われる事が多いです。)



不明
杏子も千代も良い子だ。杏子は思わせぶりな(flirty)所もゲーマーの女の子な
所もいいし、千代も全面的にキヨシを助けようとした事に尊敬の念すら覚える。
(訳註:flirt は、「『知的遊戯としての恋愛』において、相手の心をくすぐる」事
    です。端的に言えば「色目を使う」ことですが、日本語には適訳があり
    ません。というのも、文化の違いから日本には「恋愛の駆け引きを愉し

    みつつする蠱惑的なアプローチ」を表す言葉がないばかりか、恋愛観
    が異なるので、マイナスイメージが先行して言葉の真意が表現できな
    い為です。より詳しくは・・・参考外部リンク「日本語に無い英語"Flirt"」)


杏子:はい。何ぼーっとしてんの?(Here. What
    are you staring off into space about?)

シン:いや、別に・・・(Oh, nothing.)
杏子:私のも持ってて。前失礼しま~す。
    (Hold mine, too. Excuse me, coming through.)

シン:やべえ・・・(Holy crap!)



italy_50 男性 イタリア
アニメだと珍しいけど、こういう計算高くて男慣れしてる子って凄く好き。


不明
黒パンティじゃないか。^_^


男性
自分は今更、パンチラ(panty-shots)だのなんだの気にすらならないくらい
免疫があるつもりだったけど、杏子だけはマジで色っぽくてそのホットさに
当てられてる。

杏子:楽しみだな・・・怒りの葡萄。
    (I can't wait to see these "Grapes of Wrath.")

シン:だな・・・どんな風に葡萄が人を襲うんだろうな・・・(Yeah,
    I know. I wonder how the grapes are gonna attack people.)




不明
すっごい来る・・・


不明
ハハハ、わかるよ兄弟。よくわかる。


 男性 ポルトガル
杏子のキャラデザがツボすぎて・・・彼女はこれからどんどん本筋に関わって欲しい。

芽衣:おや、こんなところで部活動ですか?(Oh, carrying
    on your club's activities out here, are you?)

千代:あ・・・うん。今日は天気が良いから、外でうってるの。
    (Ah, mm-hmm. The weather's nice today so
    we're playing outside.)

芽衣:風流でよろしいですね。では・・・
    (Nice and refined, isn't it?Well then・・・)




不明
千代は可愛いだけじゃなくて役にも立つんだよな~^_^


 男性 
千代が持ち前のスパイ能力の高さを発揮してる。

ジョ :これ、そんなに建て付け悪いか?
    (Is this really that badly put-together?)

ガク:アンドレ殿は今日も風呂に入らないでござるか?
    (Is Andre-dono not going to shower again today?)

ジョ :あぁ。声かけたんだけど・・・また、部屋の隅に座り込んでる。
    (Nope. I tried talking to him, but he's sitting
    in the corner of his room again.)




 26歳 男性 デラウェア州
おいおい!全然、伝わってないじゃないか!


indonesia_50 23歳 男性 インドネシア
"Takida Iyon Gaushi Ku"

まゆ:ちゃんと伝わったかな・・・?メッセージ?
    (Do you think your message got through?)

千代:大丈夫。一瞬だけど、アイコンタクトとった時に手応えを感じたの。
    (It's all right. Just for a second, when we made eye contact,
    I sensed a response from him.)

キヨ:タキダ・・・イヨン・・・ガウシク・・・(いったいどういう意味
    なんだ・・・!?)("Takida lyon Gaushi Ku・・・")
   《What on earth does it mean?》




不明
「怒りの葡萄」は大恐慌時代の農家の苦悩について描かれてる、凄くシリアス
な作品でホラーでもなんでもないよな。アメリカの古典的傑作ではあるけどさ。


 男性 
シンゴはかねてから言ってた通り、レディ・フレンドの杏子と
映画を見に行くことになったわけだけど怒りの葡萄とは良い映画を選んだな。

追記:おいおい、つまらないって?!冗談だろう?アメリカを代表する名作
だっていうのに、学校では映画はおろか原作のことすら何も教えてないのか?


不明
「怒りの葡萄」の途中で席を立つだって?それでも文明人か?

杏子:ねえ、この映画つまんなくない?(Hey, isn't this movie dull?)
シン:あ・・・うん、そうね・・・(Well, uh, yeah, it is.)
杏子:もう、外出ちゃおうよ・・・ねえ、まだ時間大丈夫でしょう?
    (Let's get out of here, already.
    Hey, you've still got time, right?)

シン:ああ・・・あと一時間ちょい。(Yeah. A little more than an hour.)



22歳 男性
文化的に見て、アメリカ、イギリス以外の地域で「怒りの葡萄」の評価はあんまり
高くないんじゃない?それに俺自身、これまで原作を読んだり、それに言及して
る人に会ったことないしな。


不明
原作小説はノーベル文学賞を取るきっかけになってるし、デイリーテレグラフでは
「読むべき小説百選」、ル・モンド紙では「20世紀最高の100冊」の7位に、BBC
のThe Big Read「私の好きな小説」でも29位に入ってる。それに日本の由緒ある

映画賞であるブルーリボン賞でも最優秀外国作品を受賞してる。


22歳 男性
別に悪い作品だと言うつもりはないけど、自分の場合、オクラホマ的何かが
なんかあったこと以外覚えてない。「すばらしい新世界」とか「タイムマシン」
を読んだって話を聞くことあっても「怒りの葡萄」の話を聞いたことないのは

確かだな。「すばらしい新世界」は自分も好きだけど、「怒りの葡萄」は「過去
のアメリカにおける日常」以上の印象を得られなかったし・・・アメリカ史は
わかるけど、オクラホマだの恐慌だの言われてもピンとこないからなぁ。


不明
「怒りの葡萄」は、読み解くのに前提知識が多く必要とされる作品だからね。
物語そのものは個人が経験しうるモノでしかなくて、あくまでそれが歴史の
転換点で起こってるだけだけど・・・オクラホマ州からカリフォルニア州まで

移民するっていうのはアメリカの半分を横切ることなんだととりあえず知って
てもらえればそれでいい。

芽衣:アンドレ~お仕置きだよ~アンドレ~お仕置きだよ~
    (Andre・・・Punishment time・・・Andre・・・Punishment time・・・)

アン:副会長・・・お仕置きを下さい・・・副会長ぉぉ・・・そんなぁ
    (Madam Vice President・・・!
    Please punish me, Madam Vice President!Aw, man・・・)




不明
アンドレはたった一週間、お仕置きを貰えないだけでこうなってしまったの?
なら、今までどうやって生きてきたんだ。


不明
今まではこの手の経験をしたことなかったんだろう。
刑務所へ入れられて初めて、副会長にマゾヒズムを開花させられたわけだ。


不明
たぶん、彼はこれまでお母さんかお姉ちゃんにでも叩かれて(whooped)
来たんじゃないか?


不明
ふむふむ、それは興味深い裏話だな。(笑)


30歳 男性
これは、未来日記じゃないか・・・彼は13番目の日記所有者だったのか。

アン:看守部屋のドアの奥のドアが開いていてそのドアの向こうに
    は、なんと副会長がいた!ボクはやっとたっぷりとお仕置きを
    受けられたんだ・・・
    ("The door inside the Corrections Office was open, and
    beyond the door was the vice president!I was finally
    able to get plenty of punishment.")




不明
アンドレは詳しく知れば知るほど気味悪く感じる。


不明
アンドレの走り方、まるで巨人みたいだった。


不明
「新劇の安藤(Attack on Andou)」


不明
うん、どう見ても副生徒会長を食べようとしてる巨人にしか。XD


 21歳 男性 フィリピン
そうか・・・思えば、アンドレのケモノ化はここから始まったんだな。

キヨ:あのさ、タキダイオンガウシクって意味わかる?(Listen,
    does "Takida lyon Gaushi Ku" mean anything?)

ガク:は?なんでゴザルそれは?復活の呪文でござるか?
    (Huh?What is that?A spell to raise the dead?)

キヨ:いや・・・こう書いてあったんだよ。(No, it was written like this.)
ガク:これは・・・なんと不吉な・・・!(What an ominous missive!)
キヨ:え?(Huh?)
ガク:これは縦読みでござる!(You read it top-to-bottom!)



男性
一貫したギャグとして、ジョーの顔がここでも隠され続けてるのが素晴らしい。


不明
まあ、彼はこのグループにおけるケニーみたいなもんだから。


 29歳 女性 ペンシルベニア州
ガクトが頼りになりすぎて、どんどん彼のことを好きになってる。
ただ、裸で飛び出していったことのほうがよっぽど騒ぎになり
そうだけど、そこは大丈夫なの?

キヨ:もしかして・・・最近、俺達の周りで起こった事件・・・あれが全
    て、俺達を退学に追い込むために仕込まれていたとしたら・・・
    (It may have to do with the strange occurrences
    happening around us lately. If they were all set up
    in order to drive us out of school・・・)

ジョ :仕組む・・・って誰が?(Set up by who?)
キヨ:そんなの裏生徒会しかないだろう!あ・・・アンドレ!(It could
    only be the Underground Student Council!Andre!)




不明
一方、アンドレは折檻ゾンビになってしまった。


不明
いやいや、怖すぎるだろ。狂った隠者アンドレにはゾッとしたわ。(笑)


不明
ゾンビ・アンドレは、遊戯王カード「地獄の門番イル・ブラッド/Il Blud」
みたいだったな。ちょうど囚人の服装してたから尚更。


 男性 フィリピン
芽衣子のシャツが爆発したところで俺も死んだ。XD

芽衣:誰が・・・貴様のお母さんだってぇぇ??はあああああ!アンドレ
    ・・・貴様には、キツイお仕置きが必要だな・・・
    (Who are you calling your mother?!Huh?!Andre,
    you're going to need some severe punishing.)

アン:あぁぁぁ!お母さん・・・副会長ぉぉぉ!
    (Mom- I mean, Madam Vice President!)

芽衣:貴様・・・!またしてもうっかりお母さんを!
    (You "accidentally" called me "Mom" again?!)

アン:ください!お仕置きを~!(Please!Punish me!)



不明
アンドレの爪ってよく手入れされてるんだね。女の子みたいな手をしてる。


 男性 
アンドレはたとえ火で炙られようと、決して止まらないだろう!


不明
アンドレの罰を貰うという願いがついに叶ったんだね・・・


不明
奇跡は起こるんだ。(*^ワ^*)

芽衣:この豚野郎!(Why you・・・fat pig!)
アン:ありがとうございます!(Thank you very much!)
芽衣:脱獄だ!(Prison break!)
アン:そんな、脱獄なんて!(No way!I didn't break out!)
花 :大人しくしてろ!(Hold still!)



35歳 男性
アンドレの流した涙は本物だったのに、その直後に最悪な結末を迎えるなんて・・・


不明
彼にとって最悪だったかと言えば、少し疑問が残るけどね。


28歳 男性
彼は痛めつけられることだけに楽しみを見いだしてるわけじゃないよ?
なんでも愉しんでるように見えて、むしろ細かい面では拘りがあるタイプ
だから、少なくともこの状況は愉しんでない。


不明
アンドレはあのあと回復してたから、絶対愉しんでたぞ。

キヨ:やられた・・・裏生徒会にはめられた!(We've been had!
    The Underground Student Council set us up!)

万里:上手くいきましたね?(That went well, didn't it?)
芽衣:はい。パツンパツンの制服に、まさかこのような使い方があったと
    は・・・精神的に追い込まれたアンドレを最高潮に興奮させバリケ
    ードを突き破らせる。会長の計画通りです。
   (Yes. Imagine, a use such as this for an overstuffed
    uniform!Winding up Andre, already mentally pushed
    to the brink, to a fever pitch and have him break through
    the barricade. Just as you planned.)




20歳 女性
何げにここでモンスター・アンドレを縛り上げてるハナが凄いと思う。


不明
万里がどれだけ狡猾で残忍な女だったかすっかり忘れてた・・・:I
この計画はSuper A+だな。


不明
なんとかあのビ○チにふさわしい罰を与えたいな。キヨシのあがきは
何も間違ってないね。決して諦めるな、仲間達。目に物見せてやれ!


不明
千代がキヨシを助けようとしながら、どうにもできなかったのには心を引き
裂かれる思いだった。しかし、千代みたいな心の優しい(kind hearted)子
が育まれたのと対照的に、どうして万里はあんな残酷で男嫌いに成長し

ちゃったんだろうね?とてつもなく恐ろしいことが過去にあったんだろうか?

杏子:怒りの葡萄ってホラーじゃなかったね。(So "The Grapes
    of Wrath" wasn't a horror movie, huh?)

シン:ぶっちゃけ俺30分もしないうちに寝ちゃったよ。(To be
    honest, I fell asleep less than 30 minutes into it.)

杏子:早すぎだろう!私は頑張って起きてたってのに・・・(That's
    too soon!I was straining to stay awake, myself!)

シン:まじゴメン・・・(I'm super-sorry.)
杏子:もう・・・うりうり・・・(Man・・・Pinchy-pinchy!)



 19歳 男性 
シンゴが飲んでるコーラ・・・オラコーラってなんだ?


不明
オラ・コーラ?それはつまり、スタープラチナの炭酸飲料ってことだろう。


不明
ORAORAORAORAORA!


21歳
表情のコレクションにまた秀逸な一枚が加わった。彼は顔を赤らめてるけど
見た目は恐ろしいことになってる。

杏子:怖っ!(Yikes!)
シン:え?(Huh?)
杏子:何?怒ってんの?凄く恐い顔してたよ。(What, are you
    angry?You just gave me an awfully creepy look.)



不明
杏子が与えてくれる全ての可愛さを受け止め切れず、ただひれ伏してる。
シンゴがほっぺをつままれた時なんてこっちがキュンキュンしちゃった。


 男性 
>どう?怖い顔になってる?
残念だけど杏子。君が怖い顔になることはないだろう。
これは黒木智子か、十代の少年特有の表情だからね。


不明
シンゴ、まるっきり君自身のことを言ってるじゃないか。

子供:裏切り者!(You double-crosser!)
シン:やめろって言ってんだろ!(I said stop that!)
子供:え?うわあああ・・・
シン:怒鳴って悪かったよ。でもこんなやり方でいじめるなんて男らしく
    ねーぞ、友達だったら許してやれよ・・・何すんだよ!
   (Ah・・・I'm sorry I yelled at you. But it's not very manly
    to pick on someone like that. If he's your friend, then
    forgive him. What was that for?!)

子供:皆をイジめるな!行こう皆!(Don't bully the others!Let's go, guys!)



不明
ははは、シンゴは自分自身の負い目をそのまま、あの子供に対して説教
してるわけか。(笑)  これはなかなか皮肉の効いてる「偽善」だよね。


不明
それでいて「覚醒」とも言える。


不明
何故か、シンゴの
このうつむいたショットに絶妙な荘厳さと美しさを感じてる自分が居る。

シン:俺、本当は副会長に皆の情報を売る見返りに外出させてもらってた
    んだ。皆が刑務作業してんのに俺だけゲーセン行って、杏子と遊ん
    で・・・最低だよ・・・
   (The truth is I've been allowed to go outside in return for
    spilling information on the others to the vice president!
    They're all doing prison labor while I've been going to
    the game center and fooling around with you. I suck.)




 男性 
あ~こりゃまずいな!マイメン・プリズン・ボーイズ(our ol' Prison Boyz)が
ツーストライクに追い込まれちまった。シンゴがどう出るか見守るしかない。
(註①:ol' はoldの事で、ここでは「親愛の呼び掛け」として使われています。

 註②:ol' のような表記は、
方言や階級/業種内の通用語を文字にしたもの
    で、
「Eye dialect/視覚訛り」と呼ばれ、小説で人物の出自をかし
    たり、歌で韻を踏んだり、読み手の目をひくポイント
に使ったりします。

    また
近年の若者にこの表記はクールに感じられるようで、ロンドン訛り
    
《コックニーを中心によく使われ、現実の発音にも影響が出ています。
 例示:ロンドン訛り 語頭h、語中t、語尾gが消え、th → fかv、~er → ~a

    house/'ouse  statement/sta'emen  making/makin'  thin/fin
    米国南部訛り damn/dayum  アフリカ系訛り my/mah them/'em
    ちなみに少しズレますが日本語の「夜露死苦」も視覚訛りの一種です。)



男性
シンゴが少なくとも「女より友情を取った(bros before hoes)」ことが嬉しい。

シン:つまんない話してゴメン。まだ早いけど学校戻るわ。皆に謝りたい
    し、これ以上かっこわるくなりたくないしな。
    (Sorry to bore you will all of this. It's still early, but I'm
    heading back to the school. I want to apologize to everyone
    and I don't want to embarrass myself any further.)

杏子:ごめん・・・シンゴ・・・私、シンゴに謝らなきゃいけない事があ
    るの・・・(I'm sorry・・・Shingo・・・I've・・・done
    something I have to apologize to you for, Shingo.)




不明
杏子が手先(stooge)なのはわかってたけど、シンゴと普通に仲良くなったのと
一石二鳥(twofer)で、皆いきなり追放される展開がくるのは予想してなかった。

(註①:stooge は「student/見習い」が変形した表現なので、誰かにコキ使わ
    れる下っ端、「引き立て役」「手先」「サクラ」まで広範に意味します。
 註②:twofer は、「two for one/二つを一つ分のお値段で」の省略形です。)



不明
杏子は少なくとも、自ら真実を明らかにしたことで、少し償いは出来たね。


22歳 男性 ②
シンゴと杏子の関係性がたまんない。
彼女はスパイだったけど、デート中の気持ちは本当だったみたいだね。
それこそ、助けてしまうくらいに・・・二人にキスして欲しかったよ。

杏子:そこで・・・シンゴと学校の外で仲良くなる様に言われたの。
   (And so, I was told to get friendly with you outside
   of school.)

シン:マジ・・・かよ・・・(Are you・・・serious?)
杏子:全ては今日の為。シンゴを此処に足止めして、時間通りに学園に戻
    れないようにすれば男子は3回目の脱獄を犯したことで全員退学に
    なるの・・・(It was all for today. If I kept you here,
    Shingo and made sure you didn't get back to the school
    in time the boys would commit a third breakout, and all
    of you will be expelled!)




不明
あぁ、神よ・・・この女の子が可愛すぎます。彼女がDTOの関係者だとわかって
いても、シンゴと杏子が最終的に仲良くなったのがたまらなく好き。この二人を
カップリング(ship)できて嬉しく思う。


usa_50 66歳 男性
男と女の関係で、真実の一片でも伝えてくれることほどの奇跡はそうない。

シン:なんかよくわかんねえけど分かった!走って帰れば余裕・・・
    (I'm not sure I get all of it, but all right!
    There's plenty of time if I run back)

杏子:違うわ!30分遅れてるの!私が映画館で遅らせたのよ!
    (You're wrong!That's 30 minutes slow!
    I set it back at the movie theater!)

シン:え?じゃあ今って・・・(Huh?Then, right now, it's・・・)



 男性 
シンゴが杏子の後ろに自身の人生へのメタファーを見たおかげで道徳的指針
(moral compass)も定位置に戻ってきたけど、それは難題を増やしただけとも
言えるな。こなさなきゃいけないことを考えるとどうだ、時間的に(time-wise)?

(訳註:-wise は、語尾につけるだけで「~的に」という意味を持ちます。なお
    日本語でも同様ですが「~的に」は使い勝手がよく、幾らでも造語できる
    反面、多用するとうっとうしく思われるので、使用には注意が必要です。)



男性
俺はストックホルム症候群に苦しんでるよ。副会長が妙に魅力的に感じて・・・


 35歳 男性 ブルガリア
時間を見なきゃいけないのに、全然時刻に集中できない。


不明
なんて、運の良い時計なんだ。


不明
時計になりたい。

芽衣:残念だったなぁ。夏には臨海学校があって、キャンプファイヤー
    やバーベキューをしたり・・・濡れTシャツコンテストをしたり
    ・・・それは楽しいことが・・・ (What a shame, huh?
    During the summer, there's seaside school, where
    we have campfires and barbecue, and hold a wet
    T-shirt contest, and other wall-to-wall fun events.)
ガク:濡れ・・・(Wet・・・)
ジョ :・・・Tシャツ・・・(・・・T-shirt・・・)
アン:・・・コンテスト・・・(・・・contes・・・)
キヨ:トォ?!(・・・t?!)



不明
基本的に、今まで規制にそこまで文句はなかったんだけど・・・でも、これは
なんだ?!こんなことしたらぶちこわしじゃない!世界の誰かがこの無修正
版を作ってくれることを願ってる。


不明
あぁ、えっと・・・それは・・・エクトプラズムだ!このおぞましい悪霊め!


不明
でも、その数秒後に無修正バージョンが少し映ってたぞ?


不明
濡れTシャツコンテスト?(ゴクリ)《gulp》


不明
ふむ。仲間たちの力を結集して、真の戦いを始める時間が来たようだ。

アン:いや、シンゴくんはきっと戻って来る。
    (No, Shingo-kun is sure to make it back.)

ガク「信じるしかないでござる。(All we can do is believe.)

ジョ :信じよう。(I believe!)
キヨ「皆、届けよう・・・俺たちの想いを!
    (Guys, reach out to him, with our hopes!)

一同「シンゴー!帰ってこーい!シンゴー!帰ってこーい!
    (Shingo!Come back!Shingo!Get back here!)




不明
ほとんどの人がわかってると思うけど、この濡れTシャツコンテストに言及され
た瞬間こそ、この物語が本当に始まる出発点なんだよ。ここからあらゆる物語
が動き出してる感じだし。


男性
誰かに何かさせるとき、濡れTシャツコンテストほどの強烈な動機は存在
しないだろう。ルフィの夢が「海賊王になる」ことと同じように全男子の夢は
「濡れTシャツコンテスト」に繋がってるからね。


24歳 男性 ①
少し残念なのは、我々がそれを愉しむことは規制に阻まれてる限り、決して
ないってことだろうな。

芽衣:貴様らああ!(Why, you・・・!)
万里:副会長、好きにさせておきなさい。杏子が足止めしている限り犬
    が此処に戻ることはありませんからね。
    (Madam Vice President let them have their way. As long
    as Anzu keeps him there, the snitch will not be coming back.)




不明
芽衣子が叫べ叫べ!って良いながら叩きまくってたけど、明らかに
彼女愉しんでたよね?(笑)


不明
我々がここで立ち止まって考えるべきは、洗濯屋のドライバーが極めて
「信頼できる男(a stand-up fellow)」であり、しかも、彼はバンでドリフト
だってこなせるという点だ。

(註①:"Stand up and be counted/立ち上がって、頭数に数えられる"
    で、「堂々と意思表明する」「《誰かの危機に》立ち上がって支え
    となる」意味があります。これは政治や会議の席で
起立して賛成

    を表明したり、強い主張をすることから来ています。
この用法が
    広がったことで、短縮形"stand-up"にも
「誠実な」信用できる」
    という意味がつきました。

註②:a stand-up fellow/guy で、「誠実な友/男」を意味しますが

    
元々はマフィアの隠語なので「裏切りの誘いを受けてもそれを
    断り筋を通すような男」、原義の「筋者」に近い意味を含みます。)


洗濯:おいぃ!大丈夫か!?(Hey, are you okay?!)
シン:だ、大丈夫です。コケただけで当たってないんで・・・そんな事
    より今何時ですか!?あ?(I-I'm all right. I just fell down;
    (you didn't hit me. Never mind me, what time is it?!)

芽衣:はははは。叫べ叫べ!叫ぶがいい!あ~はっは・・・
    (Scream!Scream!Scream away!)




不明 ②
RUN YOU BLONDE BASTARD F○○KING RUN!!!!


不明 ①
シンゴが門に走って行く最後の瞬間、やばいくらい精神的に疲れた。


不明
わかる。あれはシンゴにとっての償いでもあったから興奮度が段違いだった・・・
それでも、乳首を見た彼は決して許されないけど。

シン:おっさん、ありがとう!(Thanks, Pops!)
キヨ:シンゴだ!(It's Shingo!)
アン:シンゴ君!(Shingo-kun!)
ジョ :やっと来やがったか?(He finally got here, huh?)
ガク:あれはクリーニング屋のおっさんでござる!
    (That's the old gent from the cleaners!)




india_50 男性 インド
最終的にはものすごい余裕そうな顔になってたけど、シンゴが来たときの
万里の驚愕は本物だったろうね。(笑)


不明
誰がどのくらいこの計画に情熱を注ぎこんでるかはあの瞬間の表情で殆ど
わかるよね。

キヨ:何やってんだ!早く入ってこい!
    (What are you waiting for?!Hurry and open it!)

シン:分かってるけど、開かねえんだよ!
    (I know!But something's It won't open!)

キヨ:シンゴ、違うんだ!その扉は・・・
    (Shingo, no!The door is)

芽衣:5、4、3、2、1・・・0・・・
    (Five・・・Four・・・Three・・・Two・・・One・・・Zero.)

万里:タイムオーバーですわ・・・(Time over.)



不明
急げ!何やってんだ!


不明
皆、登場人物と同じ事を書き込んでることが笑える。

シン:ふざけんな!鍵がかかってるなんて不当だぞ!
    (Screw that!It's not fair if it's locked!)

芽衣:何を抜かす。この扉は、こうやって開けるんだろ?
    (What are you talking about?
    The door opens like this, right?)

シン:そんな・・・いつの間に?(No way・・・When did it・・・?)
芽衣:建て付け悪かったんでな・・・奴らが直してくれたんだよ。
    (It was badly put-together, you see. They fixed it for us.)




不明
シンゴは逆境因子(clutch gene)を持ってないみたいだな。主人公だけは
その可能性がありそうだけど。

(訳註:clutch gene は、「追い詰められた状況でも力を発揮できる能力」
    のことで、スポーツ選手《特に、試合終了間際の負けてる状況でも
    普段通り得点を決めるバスケットボール選手》によく使われます。)



 男性 
あぁ~これで負けか!何が残念って、最後の扉のギミックがほんのちょっと
した細工でしかなかったってことだよね。でもでも・・・でも!彼らは友情を
取り戻すのか?追記:取り戻したね、疑わしい形で。

万里:これで3度目の脱獄・・・よってあなた方は全員退学です。
    (That makes it your third breakout. As such,
    you will all be expelled.)




不明
会長ほど、アニメキャラを憎らしく思った事は今までなかったんだ。-_-
率直に言って、彼女はあの少年達に輪○(gang-r○ped)されてしまえば
いいと思う。もしくは、殴打されてもいいけど。


不明
このアニメが大好きなのと同じくらい、少年達が虐げられてる状況に腹が
立ちまくってしょうがない。自分が彼らの立場だったら、鞭で殴られたり顔
を蹴られたあと、そのまま股間蹴り(c○nt putt)し返してるだろう。

もしそれで放校処分が下ろうとおまけに1発くらい殴るチャンスあるだろうし。


不明
いや~アンドレとシンゴが一杯詰まってた(jam packed)・・・
シンゴには嫉妬もしたが悲惨さにも笑いが止まらなかった。
シンゴ×杏子はキヨシ×千代の関係よりも進展してるように見えるな。

シン:あぁ、思いっきりやってくれ・・・
    (Yeah. Hit me as hard as you like.)

キヨ:じゃあ、遠慮無く・・・これでおあいこだ。
    (Okay, don't mind if I do. Now we're even.)

シン:キヨシ・・・(Kiyoshi・・・)
キヨ:俺たちはみな、等しく罪人だ。この中で、お前を本気で殴れるやつ
    なんていないさ。
   (We're all equally guilty. No one here could hit you for real.)




不明
個人的な意見として、長い目で見て(in the long run)何かを失ったのって
実はガクトだけなんじゃないか?処罰を受けるほど何かをやったわけでも
なければ、他のメンバーみたいに女の子と交流したわけでもない。むしろ

全てを諦めて最後に自分自身を壊してしまったような状況だ。


不明
ガクトは誰よりも全てを犠牲にしてここまで来たから、出来れば彼女を作って
あげたいなあ。

アン:シンゴ君が謝ってくれた。それだけで十分だよ。
    (Shingo-kun, you apologized. That's good enough for me.)

ジョ :ま、キヨシの言う通りだな。(Well, Kiyoshi does have a point.)
シン:俺・・・あんなひどい事したのに・・・皆を裏切るようなこと。
    ありがとう・・・皆・・・(I did all those terrible things・・・
    Things that betrayed you・・・Thank you, guys・・・)




不明
シンゴが涙ながらに謝罪して、仲間達がそれを赦したときはこっちまで
泣きそうになったけど、そのあとに殴った所で涙が戻っちゃったよ。(笑)


不明
このエピソードから学べる教訓は
たとえ友達相手でも乳首を見たとは言っちゃいけないってことだな。:Q

シン:杏子が教えてくれたから、あの時間に戻ってこれたんだよ・・・
    (It's because Anzu told me that I got back by the time I did.)

ガク:ほぅ・・・杏子・・・?もはや呼び捨てにする間柄でござったか?
    (Ho・・・"Anzu"?You are already on terms close enough
    not to warrant name suffixes?)

シン:いや、そんな・・・手を握ったり、ほっぺつねったりするくらいの
    仲だよ。(Yeah, well・・・we hold hands, and pinch each
    other's cheeks, and stuff.)




不明
乳首を見る行為は、単なる謝罪では済まされない重大犯罪です。


不明
すべてはポロリ(NipSlip)が悪いんだ・・・


mexico_50 40歳 男性 メキシコ
殴られたくてわざと言ってるとしか思えないほど酷い発言だった。(笑)


男性
間違いない。これは皆、ぶち切れてる顔だわ。

シン:ブラチラも乳首チラ見えも、罠だったのかもな・・・でも最後は
    本当の事教えてくれたんだ。だから・・・杏子とは・・・ちゃん
    とわかり合えた気がしたよ・・・ん?さっき本気で殴らないって・・・
    (The downblouse and nip-slip might also have been part
    of the trap, too. But in the end, she told me the truth about
    everything. So I feel like I really shared something with Anzu.
    You said you wouldn't hit me for real・・・)




不明
あぁ、シンゴは乳首を見たからな。


不明
冗談で書いてるかもしれないけど、現実に乳首が原因で死ぬ男だっている
だろうな。


不明
彼らの関係性が大好きだ。裏切り?許そう、それは君のせいじゃなかった。
乳首見た?なら、死ぬべきだ。


22歳 男性 ①
シンゴは本当に手遅れになる前に自分で戻ってこられて良かった。
この思いっきり殴るって罰自体は真っ当に思えるね。


不明
漫画だとこんな感じ。



不明
いつだってガクトが最高の表情を見せてくれる。


不明
静止画である漫画にどれだけ手をかけて描き込んでるか考えても
それを順当にアニメ化してる事は素直にとんでもないことだと思う。


不明
皆は、シンゴについていまどう感じてるんだ?まだ憎らしく思ってる?
俺は普通に好きなんだけど。


不明
自分のシンゴへの感情はいつだって無関心って感じ。
彼は飛び抜けた取り柄があるわけでもないどこにでも居そうな男だから。


 22歳 男性 
原作も含めて、シンゴは好きでも嫌いでもないっていうのが正直な所だ。
特別嫌うつもりもないけど、彼の評価があがる場面がびっくりするほど
ないからどうしようもない。


男性
彼らはついに同じ所に戻ってきた。これから真の団結をしなくてはならない。
シンゴは今までイヤなヤツだったが少なくとも自身の問題を告白して、赦しを
求め、キヨシや仲間も応えた。彼には視聴者の赦しも与えられるべきだと思う。

キヨ:乳首を見ちゃった・・・お前の罪は重すぎる。
    (Your crime in seeing nipples is too serious.)

ガク:そうでござる。裏生徒会にはめられ、乳首を見たとはいえ逆に羨ま
    しすぎるでござるよ。(Indeed it is.
    Though you did see nipples as part of the Underground
    Student Council's setup I am contrarily much too envious.)

アン:乳首を見ちゃったんなら謝るだけじゃ不十分だよ。
    (If you saw nipples, then just apologizing is not good enough.)

ジョ :乳首を見ちゃったんだからな。(You saw nipples, after all.)



不明
この話を見るまで、仲間を裏切り続けたシンゴのことをボロクズ扱いしてきた
けどこの話を見た後でも自分は彼のことを許すことができない。だって乳首を
見たからね。


 22歳 男性 ノルウェー
俺も一発殴らせてもらえるなら、彼が乳首を見たことを赦そうと思う。


 17歳 男性 シンガポール ①
シンゴがボコボコにされるシーンで笑いこけた(in stitches)。


不明
裏切り者に慈悲あれ。(ただし、乳首を見た者は除く。)


不明
そろそろ万里に身の程を知らせる(be put in her place)必要があるだろう。
原因は彼女の父であって、周りはそれに巻き込まれただけなんだからさ。

理事:男子諸君、初めまし・・・て!
   (Gentlemen, I'm pleased to meet・・・you!)

五人:初めまして・・・(Pleased to meet you.)
理事:このような形で合うことになろうとは・・・今日呼ばれた訳は分か
    っている・・・ね!(I did not expect that we should have to
    meet like this. You know the reason why you were called
    in here today・・・right?)

千代:お姉ちゃんが仕組んだのよ!(Sister set them up!)



不明
何故、万里がああなったのか俺はまだ納得できてない。そりゃ浮気したとか
ならわかるよ?(母親が生きてると仮定して。) でも、男には男になる時間
があり、女にも女になる時間がある。誰だって個人的な歪んだ瞬間を持って

いるのが当たり前なんだ。それこそ、彼女の母親だってもしかしたら消防士
カレンダーを壁に貼ってて、アクションタイム用に秘密のクローゼットでも
持ってるかもしれないだろう?


不明
その通りだが、学校がそれを隠す為の最高の場所だとは思えない。(笑)


不明
まあ、あの理事長のことだから普段から倒錯した日常を送ってると思う。
プライベートとか関係なく。(笑)


不明
理事長が自宅に趣味を持ち帰ったら
それこそ、収集つかない(out of hand)事態になると思うんだけど。(笑)

万里:証拠がなければ、弁明は認められませんよ?言いたいことがそれだ
    けなら、もう行きなさい千代。
   (Without any proof no explanation is warranted.
    If that's all you have to say run along, Chiyo.)

千代:(力になれなくてごめん・・・キヨシ君・・・)
    《I'm sorry I couldn't be any help, Kiyoshi-kun.》

キヨ:(千代ちゃん・・・)《Chiyo-chan・・・》



不明
19分13秒の千代のサンダルを見た時の俺
「What are thooooooooooose?!(なにそれえええええ?!)」
(訳註:What are those?! 元ネタは「警官の目の前でカメラを構えつつ
    その靴にズームしながら、『What are those?!』と大声で叫ぶ」
    というInstagramに投稿された動画です。中高生層に受けて
流行

    し、同じ事をやる派生動画や、気になる靴を見かけて同じように
    叫ぶ人が誕生しました。ただ、かなり馬鹿馬鹿しい上、迷惑のか
    かるネタなので、毛嫌いしてる人も多いミームです。)



不明
お前・・・どこにでも沸くな!


不明
あれは悪名高い日本の上履き(wabaki)ってヤツだろう。
「ワイルド・スピードX3 TOKYO DRIFT」で覚えた。(笑)


不明
上履きがセクシーだと思ったのってもしかして俺だけなの?


不明
キヨシはこのタイミングでも、「ハナの小便を見た事実」を使ったりしないのか?

理事:いつ頃、捺印されるご予定でしょうか?ん~
    (When are you planning to affix your seal?)

万里:理事長!規則は規則です!いつ捺印されますか?
    (Chairman!Rules are rules!When will you affix your seal?!)

理事:遅くとも再来週の末に・・・は。
    (The end of the week after next, at the latest.)




不明
変態理事長が少年達の苦しみを理解して、恩赦を出すのか。
あるいは少年達がDTO計画の断片を見つけることになるのかまだわからない。


 男性 サウジアラビア ①
濡れTシャツコンテストだと?!男子諸君!諦めちゃいけない!
少なくとも彼らには理事長がついてるからね。希望が残されてると思う。


不明
濡れTシャツコンテストには、危険を冒す価値がある(worth the risk)。


不明
裏生徒会が本来の敵としての立ち位置を露わにしたわけだね。少年達が何か
しら、利益の分け前(a slice of the cake)にあずかれることを願ってやまない。

万里:さぁ、乾杯しましょう。男子達の退学に。
    (Now, a toast. To the boys leaving the school.)

三人:チアーズ。(Cheers!)
芽衣:さて、今回のDTOの大成功を祝しまして・・・僭越ながら余興を
    ・・・指だけを使った懸垂50回をご覧にいれます。
    (All right, in celebration of the great success of DTO,
    if I may be so bold, a little performance・・・Watch
    as I do 50 pull-ups using only my fingers.)




 男性 
アフターパーティやってる裏生徒会の面子、皆ウキウキ(woot woot)してたな。


 17歳 男性 シンガポール ②
副会長が懸垂(pullups)を50回近くまでやってるところ凄いよね。(笑)


24歳 男性 ②
懸垂(pull-ups)50回やってる副会長って滅茶苦茶じゃないか?
俺も10回できるかどうか怪しいところなんだか。^^;


29歳 男性
それも、指先だけでやってるからね。

芽衣:47・・・48・・・(・・・forty-seven・・・forty-eight・・・)
万里:あと二回ですね。(Only two more to go.)
花 :がんばれ~!副会長!(Hang in there, Madam Vice President!)
万里:あと少しですよ。(You're almost there!)
芽衣:49・・・50・・・
    (・・・forty-nine・・・fifty)

杏子:失礼します。(Please excuse me.)



 42歳 男性 ニューハンプシャー州
懸垂をこなしたことが、最終的な結末の伏線になってたことに笑った。


 不明 ドイツ
濡れTコンテストは、宗教、出自、年齢、民族やその他諸々を超えて
全ての男達を一つにすることが証明された。


不明
少年達の夢と希望が
シンゴにも届いていた事実が明かされたときに死ぬほど笑ったわ。


不明
濡れTシャツコンテストに栄光あれ!

シン:俺、学校に戻ってくる途中に、一瞬、濡れTコンテストの事が頭を
    よぎったんだ。それで何だと思って横向いたら車が来てさぁ・・・
    あれがなかったら、俺・・・多分ひかれてたよ。
    (For a moment, on my way back to the school the image
    of a wet T-shirt contest flashed through my mind. I thought
    to myself "What was that?" so I turned around and this van
    was coming・・・If it hadn't been for that I'd probably
    have been run over.)

ガク:なんと!小生たちの思いが本当に届いていたとは・・・奇跡でござる。
    (What?!To think that our hopes really did reach you・・・!
    It is a miracle!)




不明
杏子と千代は、少年達を救うのに手を貸してくれそうな気がするね?


不明
芽衣子のおっぱいとお尻のせいで出血死するところだった。彼女はかなり
酷い仕打ちをやってるけど、ドアが開いて、ノブにパンティで引っかかった
所は究極にセクシーなことになってて吹いた。

万里:シンゴに情が移って、真実を話してしまうとは・・・
    (So you became taken with Shingo and told him the truth?)

花 :あんた、親衛隊長のくせに何やってんのよ?
    (You're the captain of the guard; what were you thinking?)

杏子:申し訳ありません。(I'm terribly sorry.)



不明
何故、これまで誰もぶら下がってる芽衣子の画像を貼ってないのか理解
できない:O いまだかつて一般アニメでここまでアソコ(p○ssy)に迫った
瞬間があっただろうか。


不明
vag wedgie
(訳註:wedgie で、「他人のパンツを無理矢理引き上げて食い込ませる
    あるいはそれに類する状態」のこと。日本での「カンチョー」並みに
    イタズラとしての知名度があり、ちょっと社会問題にもなりました。)



 男性 
WEDG'D


不明
どんだけ強靱なんだよ、このパンティ。


不明
実際、こんな状況になったらものっすごい痛そうな気が・・・


不明
ここが素晴らしいのは規制が入ってない事だと思う。もしくは、なにが
起こったのかスタッフも把握できないくらい混乱してたのかもしれない。

芽衣:ドアは閉めんでいいぞ。(You don't have to shut the door.)
杏子:あの、副会長すみませんでした。
    (Um, Madam Vice President, please excuse me.)

芽衣:もういい、行け。(It's okay. Go.)
花 :いいんですか?会長?(Are you sure, Madam President?)
万里:彼女はDTOについて知っています。男子が退学するまで監視した
    方がよいでしょう。(She knows about DTO. She should
    probably be kept under observation until the boys are expelled.)




不明
過去の芽衣子のどんな瞬間より際どい部分まで映ってるよね。(笑)


不明
副会長は剃ってるんだね。


 33歳 男性 ロシア
何がどうなったらこういう状況になるんだ?


不明
彼女はこのぶら下がってる状況を愉しんでるように見える。


 男性 サウジアラビア ③
芽衣子が最大限に食い込んだ状態で安定してたところやばかった。(笑)

花 :副会長、手伝わなくていいの?
    (Madam Vice President, are you sure you don't need a hand?)

芽衣:大丈夫だ、これくらい1人で外せる。
    (I'm fine. I can get out of this by myself.)

花 :頑張れ副会長!(Hang in there, Madam Vice President.)
万里:あと少しですよ、副会長。
    (You're almost there, Madam Vice President.)

芽衣:指先に力が入らん。こうなったら・・・
    (My fingertips have no strength left. I'll just have to・・・)




不明
>頑張れ、副会長! これほどの逆境が他にあろうか。


男性
ドアノブにパンティだけでぶら下がるとか。(笑)
この状態を無事に乗り切れるヤツがいたら、それこそ驚きだ。HAHAHAHA


 男性 フィリピン
今回は女同士のものとは違う、男同士の友情の形を端的に表してる気がする。


 男性 ベトナム
これぞ、男の友情って感じだよね。(笑) 驚くほどスムーズに相手を赦したかと
思えばクソみたいにくだらない理由でまた殴ったりさ。(笑)


男性
仲間こそ人生だ(bros for life)。

ガク:確かに・・・シンゴ殿の話は奇跡でござるが・・・
    (Truly, Shingo-dono's tale is a miraculous one.)

キヨ:諦められるのかよ!濡れTコンテスト!
    (Are we just going to give up on that wet T-shirt contest?!)

ジョ :諦めるわけねえじゃねえか!
    (There's no way we can give up!)




不明
馬鹿げた理由からお互いを殴り合えるような関係ほど、真の仲間と呼ぶに
ふさわしいものはない。XD


不明
この作品的には男はみな良き友であり、女は名声と尊敬のために
くそみたいなことやってるビ○チみたいな描かれ方だから尚更な・・・


不明
そうだけど、君は大事なことを忘れてる。
男は女から罰を受けることばかり愉しんでるドヘンタイ集団でもある。


不明
さあ、復讐の時間だ、裏生徒会。お前達が女だとしても絶対に容赦しない。


不明
DTGP(Destroy the Girls Plans)は、来週始動するようだね。
チャンネルはそのままで(Stay tuned)!

キヨ:千代ちゃんが言ってただろう!DTOの計画書があったって・・・
    それさえ見つけられれば!(Chiyo-chan said there was a project
    plan for DTO, didn't she?If we can just locate that・・・)

ジョ :けど・・・それはもう処分されてるんじゃないか?
    (But that's already been disposed of, hasn't it?)

キヨ:それは・・・(Yeah, well・・・)
シン:(俺・・・DTOってどっかで見たぞ・・・)
    《I・・・saw "DTO" someplace before・・・》




18歳 男性
そもそも、どうしてこの学校に残りたがってるのかがよくわからない。仮に
残れたとしても裏生徒会の影響下にあるのはかわらないのに・・・どうして?


不明
そこに濡れTシャツコンテストがあるからだ、兄弟。


不明
彼らは全員、濡れたTシャツ越しに拝める素肌に飢えているからね。


不明
あれ、次回予告に乳首が映ってないか?


22歳 男性
ちょっと次回予告見直してくる。 追記:ふざけんな!ジョーは女の子じゃねえぞ。


 監獄学園  2  3  4  5  6