A Price for This Cursed Sword! 既読者向け掲示板こちら
以下、ASMAL、Reddit、4chan、YTより引用。(CRで公式配信中です。)


 不明 エストニア
冒頭でカズマが独白したことは、そのままキョウヤがやってること
だよね。今回、2人が出会ったことで現行の生活が悪いモノじゃない
ことをカズマは知ったけど、キョウヤはそれに気付かないままカズマ

を断罪してる。二人は対照的というより、カズマの理想を体現したの
がキョウヤって感じだな。でも、理想通りに行くのもそこまで良いこと
とは限らず、逆に物事への視野が狭くなることもカズマは理解した。

それを象徴するような台詞が、彼にとってキョウヤの剣を売ったお金
を「むなしい」と言ったところだ。あれは、彼が理想だと思っていたもの
を売ったことで得たお金だからね。

カ:空しい金だ・・・小銭稼いで満足したり、駄女神の面倒を見たり
   違っただろ・・・俺が望んでた異世界暮らしは・・・魔剣や聖剣を
   持って凶悪なドラゴンと戦ったり、選ばれし勇者~とか賞賛された
   り、パーティメンバーと恋が芽生えたり。そういう物のはずだろ?
   (This money is meaningless. Feeling satisfied with just a few
   coins, taking care of a useless goddess・・・This is not the
   parallel world life I wished for!Fighting ferocious dragons
   with a cursed or holy sword, being lauded as a chosen hero,
   love blossoming with a party member・・・Isn't that how
   it's supposed to be?)
ア:えへへへへへ
子:はないちもんめ!(Red rover, red rover!)



 61歳 男性 ヨーロッパ
冒頭でカズマが持ってる箒が、聖剣の類いと対比になってるのがいい
仄めかしだよね・・・カズマは性格的にはどこまでも実用主義者だから
あそこでただの箒を握ってるのが彼らしいし、直後に

アクアの杖が物干し竿(laundry pole)に使われてるのも象徴的だと思う。


不明
「はないちもんめ(Red rover)」をやってるアニメって初めて見たわ・・・
(註:Red Rover は、はないちもんめに似た遊び。「2組に分かれた
   子供たちが手を繋いで列をなして向かい合い、相手側の1人を

   "Red Rover, Red Rover, let ____ come over." と指名します。
   名前を呼ばれた子は、
相手の繋がれた手の弱そうな所を突っ切
   るように飛び込み、もし手が離れなければその一員になります。」)



不明
あなたが、朝目覚めると隣にこんな風に女の子が眠っていました。さて
何をしますか?


 不明
 髪を短く切る。


  不明
  LINE OVER


  不明
  西尾維新、それだけはやめてくれ。

ア:お、お願いよおおおお!もう商店街のバイトは嫌なのよお!コロッ
   ケが売れ残ると店長が怒るの!頑張るから!今回は私全力で頑張る
   からああ!
   (P-Please!I'm sick of working part-time in the shopping
   district!The manager yells at me if any croquettes aren't
   sold!I'll work hard!I'll give it everything I've got this time!)

カ:惨めだ・・・この自称女神。(This is one pitiful self-proclaimed goddess.)



不明
なんで敬礼してるんだろう?(笑)


不明
他の二人が反応してないのが良い味出してるよね。


 不明 台湾
この世界には、今だと一般的なこういう敬礼ってまだないんだろうな。

め:アクア、大丈夫でしょうか?とんでもないクエスト持ってきそうですが。
   (Will Aqua be all right?I get the feeling she'll bring back
   some insane quest.)

ダ:私は無茶なクエストでもいいが!
   (I'd be okay with an unreasonable quest!)




usa_50 20歳 男性 カリフォルニア州
「俺の望んだ異世界暮らしはこんなんじゃない」ってラノベタイトルみたい。


不明
それだと短すぎるな。


 男性 オハイオ州
せがんでるアクアの声が可愛すぎて・・・この声を聞くために拒絶したくなる。


 21歳 男性 メキシコ
もう毎週アクアの叫び声なくして生きられない身体になってしまった。XD

ア:ちょっとこれこれ。街の湖の水質が悪くなりブルータルアリゲータ
   ーが住みつき始めたので水の浄化を依頼したい。湖の浄化が出来れ
   ばモンスターは生息地を他に移す為、討伐はしなくてもいい。報酬
   30万エリス。私にぴったりのクエストじゃない!
   (Hey, check this one out!"The quality of the town lake's water
   has declined, and Brutal Alligators have started to live in it,
   so I would like to have the water purified. The monsters will
   move to a different habitat if the lake is purified, so there's
   no need to kill them. The reward is 300,000 eris.
   " This quest is perfect for me!)




 19歳 女性 香港
ずっと思ってたのだけど、水の神様なら冒険者やってるよりも
もっと的確な儲け方できそうじゃない?カズマにも言えるけど。


不明
カズマに盗んだパンティを売れって言ってるのか?


不明
女神アクアさまのアクシズ教団に入りましょう。


不明



不明
ごめんなさい、エリス教徒なんです。


不明
エリス様のおっぱいが好きなんです。


不明
俺は何よりもルカのおっぱいが好き。

ア:馬鹿ね。私を誰だと思ってるの?名前や外見のイメージで私が何を
   司る女神か分かるでしょ!
   (You fool. Who do you think I am?Surely you can tell what
   I'm a goddess of from my name and appearance.)




不明
乳房(udders)の実に卑猥なぶら下がり方が愛おしい。


不明
乳房(udders)って言い方いいね。的確な響きでいい感じ。
(註:udders は、牛や山羊などの「大きな乳房」を意味する表現。)


不明
オーマイガッ・・・彼女のたわわに実った乳房を見てくれ。
乳首が顔を覗かせるまで、モーターボートしたくなるね。
(註:motorboat は「胸の谷間に顔をうずめ、唇をぶるぶる振るわせ
   ながら顔を左右に高速で振る行為」の事で、モーターボートの
   動作音に似ているためにこう呼ばれます。)



不明
俺も彼女に授乳されたかった。;_;

カ:宴会の神様だろ?(Goddess of party tricks, right?)
ア:ちっがうわよ、ひきニート!水よ!この美しい水色の瞳と、この髪
   が見えないの?!(No, you shut-in NEET!Water!Do you not
   see the beautiful water-colored eyes and hair?!)




 25歳 男性 カリフォルニア州
君は張りのあるおっぱいより、たるんだおっぱいのほうが好きなのか?


20歳 男性
おっぱいを差別するなかれ。すべてのおっぱいに感謝を。


男性
おっぱいとはビールのようなものだ。あれこれ好みを言ったところで
結局、カップに収まったものは何でも飲み干してしまう。


男性
4分9秒の時点で、女神がノーパン(goes commando)であることが
確認された。正面からの構図はないけど。
(①:go commando は、「ノーパン」のこと。由来は、「WWⅡ時に
   ロンドンに駐屯していた米兵が、ウェストエンドで働く娼婦達を
   軍スラングで『ピカデリー《通りの》コマンドー』と呼んだ」事から

②:「ベトナム戦争の密林で蒸れるのを防ぐ為、兵士が下着をつけ
   なかったから」という有名な由来の通説がありますが、これは
   現在、ほぼ否定されています。以下に理由 ①当時の兵士が

   語源なら、"Commando"ではなく"Ranger"の方が適切である。
   ②ベトナム戦争より遙か以前に英国で一般に使用されていた。
   ③上に関連して、英国では主に女性に使う表現だった。 など)


ア:守ってほしいんですけど・・・(So I'd like you to protect me・・・)
カ:そういうことか・・・どれ位かかるんだ?5分位?
   (That's what this is about?How long will it take?
   About five minutes?)

ア:ん~・・・半日位?(Half a day or so?)
カ:なげえよ!(That's long!)



 男性 
アクアが自らトラブルを引き寄せてるのが愛おしい。(笑)


不明
今回を見終えた後、微積分IIが得意になった。ありがとうこのすば!

ア:まあ、私クラスの女神なら水に触れてるだけで湖は浄化されていくけど。
   (Well, for a goddess of my class, simply touching the lake
   should purify it.)

カ:なるほど。おい、アクア。たぶん安全に浄化ができる手があるんだが。
   (I see. Hey, Aqua. I think I know a way you can purify
   the lake safely.)

ア:え?(Huh?)
受:このすば。(KONOSUBA!)



不明
ぶっちゃけ受付の女の子がいちばん可愛いと思うから
彼女にスポットライトが当たった話が見たいんだよ・・・


不明
彼女こそ、おっぱいの女神さまだ。可愛い。


不明
こんな胸を持て余した女がいるとか、周りにいる男はまともに集中できてるの?


不明
皆、まともにおっぱいに集中してるから。

ア:私、今から売られていく捕まった稀少モンスターの気分なんですけ
   ど・・・(I feel like some rare, captured monster that's on
   its way to be sold.)

カ:決して使えない女神を湖に投棄しに来た訳ではない。これで安全な
   檻の中から水に触れて浄化が出来るのだ。
   (By no means did we come here to abandon this worthless
   goddess in the lake. She'll be able to touch and purify the
   water from inside the safety of the cage.)




不明
「D&D」を、そっくりそのまま(straight out)みたいなアニメだよね。


不明
この檻作戦なんて、低レベルのパーティで強敵に対処する解決策
としてD&Dで出てきそうだもんな。パーティ・メンバーを食べる最中
カエルの防御がおろそかになって・・・っていうのもそうだけど

アクションのロジックを巧みに悪用するのはいつだって楽しいことだ。


不明
まあロールプレイング中に、女の子のパンティを盗み始めたら、速攻
で追い出される気がするが・・・(よっぽど自由なパーティならともかく)


不明
うちのグループなら笑いに繋がるだけだよ。ダンジョンマスターが盗賊
を牢屋に入れたこともあったし。


不明
とりあえず、いま必要なのは「このすば」のTRPGだろう。

カ:アクア-!何かあったら言えよー!檻ごと引き上げてやるからー!
   (Aqua!Tell us if anything happens!We'll reel you in, cage and all!)

ア:私、ダシを取られてる紅茶のティーバッグの気分なんですけど。
   (I feel like a teabag of black tea being made into soup stock.)




不明
アクアは、世界最高の浄水器であり、トイレクリーナーなんだね。


不明
沼に直にケツつけてるから
文字通りアクアは「不衛生なケツ(swamp ass)」になっちゃってる。
(註:swamp ass/沼尻 は、「長期間洗えてなかったり、汗を沢山
   かいた事でじめじめした不衛生なお尻」を意味する表現です。)


カ:いつもだったら、厨二ぽいこと言って湖ごと吹っ飛ばそうとするだろう。
   (Normally, you'd say something chuuni-ish and try to blow
   the monsters away, lake and all.)

ダ:うん、確かに・・・(Oh, that's true.)
め:二人は私にどんなイメージを持っているのですか?!
   (What sort ofimpression do you two have of me?!)




不明
カズマとめぐみんの距離感の近さにやたら萌える。


不明
>二人は私にどんなイメージを持っているのですか?!
めぐみんは、どうしてそんなに激しく動揺してるんだ?


不明
実質的には、これと同じ状況だから。 (私の友達)

(私から見えてる彼ら)          (母から見えてる彼ら)



不明
小柄な体つき、ファッションセンス、爆裂愛、個性、声、すべて完璧。


不明
理想的なテロリスト・ガールフレンドだよな。


不明
もし、彼女を見かけたらすぐに連絡してくれ・・・XD



不明
めぐみんは「完璧に狂信的な厨二病」ってわけじゃないのが可愛いと思う。


 28歳 男性 ケンタッキー州
彼女にとっての厨二はファッション的なこだわりだから設定以上の意味は
ないんだよね。その分、爆裂魔法に全力を傾けてるけど。


不明
俺だけかもしれないが、今回めぐみんがいつにも増して可愛かったような。


不明
めぐみんはいつだって、いつにも増して可愛いよ。

カ:水に浸かりっぱなしだと、冷えるだろ!トイレ行きたくなったら言
   えよ!。(You'll catch a chill if you're in the water too long!
   If you need to go to the bathroom, let us know!)

ア:アークプリーストはトイレなんて行かないし!
   (Arch priests don't go to the bathroom!)




不明
アクアは本当にしないのか?


不明
彼女は望むモノであれば何でも浄化できるんだろ。
たとえそれが、自分自身の身体だったとしてもね。


不明
それこそ、彼女が下着を身につけてない理由じゃないか?
排泄器官も何もかも存在しないんだろう。


 男性 ギリシャ
ダクネスは恥ずかしいのかプレイ的な意味なのか判断が付かない・・・(笑)

め:なんだか、大丈夫そうですね。ちなみに紅魔族もトイレなんて行き
   ませんから。(Sounds like she's doing fine. By the way,
   crimson demons don't go to the bathroom, either.)

カ:お前らは昔のアイドルか。(Did you used to be idols or something?)
ダ:わ、私もクルセイダーだからトイレは・・・トイレは・・・うぐぅ
   ・・・ぐぬぅ・・・(M-Me, either. I'm a crusader,
   so I don't・・・I don't・・・)




不明
>ちなみに紅魔族もトイレなんて行きませんから
マジで?


不明
紅魔族ってつくづく素晴らしい生き物だなあ・・・


 18歳 男性 フィンランド
紅魔族という神が与えし種族。


不明
トイレの話の件はどういう意味?彼女たちは何を言いたかったんだ?



不明
中学時代なんかに「女子はうん○しない」みたいな使い古された冗句を
聞いたことない?日本にも似たようなネタがあるのは驚きだったけど。


不明
日本では「トイレ(bathroom)に行く行為」が恥ずかしいものとされてる
んだろう。


不明
便所(toilet)を、お風呂付きの部屋(room with a bath)なんて言い方
してるアメリカ野郎が言えることじゃないだろ。本当に恥ずかしがって
るってのはそういうことを言うんだ。
(註:日本でもそうですが、トイレは基本「場の空気に合わせた言い方」
   をするもので文化/地方ごとに多様な呼び方が存在します。例えば

   "toilet"は「便所」程度の少し下品なニュアンスで、英国では仲間
   内で使われますが、米国では使われません。逆に、米国で使わ
   れる"bathroom"は、英国では文字通り「お風呂」扱いされます。)


カ:ダクネス、無理して対抗するな。トイレに行かないって言い張るめ
   ぐみんとアクアには今度、日帰りじゃ終わらないクエストを請けて
   本当に行かないか確認してやる。(Darkness, don't try so hard to
   deny it. You two insist you don't use the bathroom, so next
   time we'll accept a quest that'll take longer than a day,
   and we'll just see whether you use it or not.)

め:ぇ!やめてください!紅魔族はトイレなんて行きませんよ。でも
   謝るので止めてください。
   (Please don't!Crimson demons really don't use the bathroom,
   okay?But I'll apologize, so please don't do that.)




不明
ここで、めぐみんをいじめたい衝動がムクムクと・・・


不明
>いじめたい 抱きしめたいの綴りが間違ってるぞ、兄弟。


 38歳 男性 ユタ州
トイレについて言えば、女冒険者だろうと関係なく
その辺で処理しなきゃいけないから恥ずかしさの次元が違うんだろう。


不明
カズマにとっての性処理問題が彼女達にとってのトイレ問題だと思う。


男性
ほほぉ・・・
そう言われるとめぐみんの恥ずかしがり方と相まって興奮してくるな。

ダ:流石は私の見込んだ男だ・・・
   (No less from the man I placed my hopes on!)

め:しかしワニ来ませんね。このまま何事もなく終わってくれればいい
   のですが。(Still, the alligators aren't coming. It would be
   great if this kept up and things ended peacefully・・・)




不明
そういえば、カズマはゴソゴソしたあとの「処理」をどうしてんだろう?
あまり良い感じの布とかなさそうな世界だが・・・隣にアクアもいるし。


不明
そんなの靴下に決まってるだろう。


不明
靴下という永遠の恋人。


不明
また1人、靴下の良さに目覚めた。
(註:※下品な元ネタ解説なので、嫌いな方は読み飛ばして下さい。※
   日本だと「後処理はティッシュ云々」というのが、お約束?ネタ
   なっていますが、海外だとティッシュは使わず、事前に決めて
   おいた
特定のタオル/靴下を使うことが多いです。《体液の量が

   日本人と比べて多いなど色々原因があるようですが》 その際に
   使う
専用靴下の事を、"w○nk sock/コキした"と言い、海外作品
   ○慰ネタ
「ベッドから靴下が出る」のが、お約束になってます。)



不明
今日の格言:アーク・プリーストはトイレに行かない。


不明
紅魔族もトイレに行かない。恐らく、クルセイダーも。


不明
だって彼女はどこでもトイレにしちゃうからね。パンティを脱ぐ必要が
ないんだもの。

カ:おまっ!フラグとしか思えないセリフを。
   (Hey, that line is bound to trigger a flag!)

ア:か、カズマアアア!なんか来た!ねぇなんかいっぱい来たあああ!
   カズマ!カズマさあああああああん!ぁあああああ!このすば!
   (K-Kazuma!Something's coming!Hey, a lot of somethings
   are coming!Kazuma!Kazuma-san!)




不明
このフ○○カーズども、誰も心配しようとも、助けようともしないんだな。


不明
このアニメを見てるとスレイヤーズを思い出すんだよね。


不明
誰もがアクアを苛めたがってるから。


不明
誰が一杯の紅茶(spot of tea)のことを気にするって?
(註:spot of tea は、小さなカップ一杯の紅茶のこと。)

カ:ワニが出てきてからアクアは女神としての浄化能力だけでなく、も
   う一心不乱に浄化魔法を使いまくっている。(Since the alligators
   showed up, Aqua's not only using her godly purification ability,
   but is also using purification magic as if her life depended on it.)




不明
盗賊、魔法使い、騎士が、盾役兼回復役の僧侶が叫んでも何もしない。
これぞ、古き良きMMOパーティだな。


26歳 男性
パーティメンバーは、アクアの悲鳴なんて聞き飽きてるくらいだろう。


不明
1455134437764
(私を目覚めさせて
内側から目覚めさせて 《目が覚めないの》
内側から目覚めさせて 私を救い出して)


不明
わかった。ちょっと面白いと思った事を認めよう。
(註:エヴァネッセンスの曲“Bring Me To Life”の歌詞ネタ。キャッチー
   で耳に残るサビの歌詞を、何でもないシーンにつけて、「追い詰

   められた心の声が漏れてる」風にするミームがあります。[とある
   スケルトン・ロッキング・チェアー]が話題になった時に、[
このフレ
   ーズをつけた画像]が人気になったことから広まりました。)



不明
>ワニ この世界がファンタジー・オーストラリアだとは気付かなかった。


不明
あるいは、ファンタジー・フロリダ。


不明
空飛ぶキャベツの時点でファンタジー・オーストラリアだとわかるだろう。


不明
カズマは話が進む毎にキレを増してる。絶対的に彼を愛してる。この男
はどこまで行けるだろう。

カ:アクア~!ギブアップならそう言えよー!鎖引っ張って檻ごと引き
   ずって逃げるから!(Aqua!Let us know if you want to give up!
   We'll pull the cage in by the chain and run away!)

ア:イヤよ!ここで諦めたら報酬が貰えないじゃない!きゃあああああ!
   メキッっていった!いま檻から鳴っちゃいけない音が鳴った!
   (No way!I won't get my reward if I give up now!
   It just went "crack"!The cage just made a sound
   no cage should ever make!)




 女性 イスラエル
個人的には、ダクネスの楽しそうって気持ちはちょっとわかる。(笑)
命に関わるようなのは嫌だけどね。


不明
この世界では、モンスターが溢れかえっててまったく意味ないけど
地球では似たようなアトラクションあるしね。


 45歳 男性 オハイオ州
俺も似たようなレジャーをやったことあるけど
最初は怖くてもすぐに慣れちゃうからね・・・来年もやろうと思ってる。


不明
防サメ・ケージ(Shark proof cage)なんて、まさにこんな感じだよね。
危険な動物に食べられることなく見ることができる。

ダ:あの檻の中、ちょっとだけ楽しそうだな。
   (It looks kind of fun inside that cage.)

カ:行くなよ?(Don't you dare.)



26歳 男性
皆、理解してるだろうけど、ダクネスはこの檻に入るのを楽しみにしてた
だろうな。( ͡° ͜ʖ ͡°)


不明
個人的にはダクネスが好きなんだけど、基本的に寝取られそうなキャラ
だからめぐみんを推してる。


不明
よく分からないんだが、ダクネスって本番も経験済みのキャラなのか?


不明
逆だ。純潔をこじらせると変態になるんだよ。ここに居る連中を見れば
わかるだろう?

め:浄化は完了したみたいですね。ワニたちもどこかへ行ったようです。
   (It looks like the purification is complete.
   All of the alligators appear to have left, too.)




不明
仮にアクアが用を足したとしても、それも浄化には違いないから問題ない
ような?


不明
それがアクアの浄化方法だからな。


不明
そして、ワニが去った本当の理由でもある。


不明
彼女の出すモノは綺麗な水だから。彼女のおしっこを飲みたいと言っても
不健全なフェチを意味しない唯一の女の子だな。


不明
水のアニメーションがすっごい綺麗だった。

カ:アクア無事か?(Aqua, are you okay?)
ダ:アクア?(Aqua?)
カ:おーい。アクア~アクアさ~ん、お~い!
   (Hey, Aqua. Aqua-san?Hey.)




不明
このアニメが全10話しかないという事実を知ったときの俺の表情・・・


不明
え、ウソでしょ?!


不明
冗談だよね?


不明
俺も檻の中に住みたくなってきた。

カ:なぁアクア。話し合ったんだが今回の報酬は俺たちはいらないから。
   (Hey, Aqua. We talked
   it over, and we don't need any reward for this.)

ダ:そうだぞ、アクア!30万ユリスは全部アクアの物だ。
   (That's right, Aqua. The entire 300,000 eris is yours.)

め:そ、そうですね。今回は全てアクアの働きですから。
   (Th-That's right!You did all the work this time, after all!)




 男性 
支援役がぼろくそにされながら盾役と攻撃役と魔法使いがその周り
に突っ立ってる。これは、レイドが失敗したときの的確な表現だな。


不明
>檻の外の世界こわい。 文字通り、アニメ板だな。


不明
アクアが言ってることは真実だ。


不明
このシーンは、前に捕まえられたキャベツが
檻から抜け出さずに留まったことの説明にもなってるな。

ア:このまま連れてって・・・(Just take me back like this.)
カ:なんだって?(What did you say?)
ア:檻の外の世界こわい。このまま街まで連れてって・・・
   (The world outside this cage is scary.
   Take me back to the city like this.)

カ:どうやら、今回のクエストは、またアクアにトラウマを植え付けた
   ようだ・・・(It looks like this quest traumatized Aqua yet again.)




不明
アクアはこのまま放置していったほうが、浪費を抑えられていいんじゃ?
水の女神だからそう死ぬことはなさそうだし。


 男性 ノルウェー
あまりに非人道的な意見だけど確かに死なないだろうな。


不明
仮にそんなことしたら、つぎ見に来る頃には湖にアクアが溶け出してそう。


不明
こうして「湖の乙女」に別の意味が加わった。

少:あれが伝説のエンシェント・ドラゴン。
   (That's the legendary Ancient Dragon.)

少:あんな奴に勝てるの?逃げた方がいいんじゃあ・・・
   (Can we beat that thing?Maybe we should run away・・・)




不明
左か右か。


 不明
 間違いなく左。俺はふしだらで男勝りな女の子(tomboys)が大好きだから。


 不明
 右。彼女はビ○チみたいな服を着てるけど、多少は慎みがありそうだから。
 左なんて下着姿にマフラー巻いてるだけじゃん。


 不明
 付き合うなら左、結婚するなら右。


 不明
 両方。

キ:僕の名はミツルギ・キョウヤ。どこにでもいる平凡な高校生だった
   が、死の淵で美しい女神に出会い、選ばれし勇者としてこの世界に
   転生した。奴を野放しにすれば、多くの人が傷つき、命を落すかも
   しれない。奴を倒す事ができるのは僕達だけなんだ!
   (My name is Mitsurugi Kyouya. I was the sort of ordinary
   high schooler you could find anywhere, but in the abyss
   of death, I met a lovely goddess, and was reincarnated
   into this world as a chosen hero. If we let this dragon
   run rampant, many people could be injured, or lose
   their lives. We are the only ones who can defeat it!)




不明
剣使いの女の子は、アクアと同じ下着ショップでパンティを買ってるに
違いない。


不明
布を纏ってる感じだが、彼女のクラスは何なんだ?剣を振り回すタイプ
って普通は鎧を着てると思うんだけど・・・


不明
断言は出来ないけど盗賊とか?剣は珍しいかもしれないけど・・・他に
軽装で武器を振り回すクラスって何があるだろう?


不明
魔法剣士、暗殺者、ソードファイター、レンジャーとか。

キ:僕は必ずこの世界を救ってみせる。あの人との約束だから。
   (I will save this world, without fail. I made a promise to her・・・)

ア:さあ、その魔剣グラムと共に旅立ちなさい。選ばれし勇者よ。
   (Now, depart on your journey with the Cursed Sword,
   Gram, chosen hero.)

キ:女神様、必ず僕が魔王を打ち倒し世界を救って見せます。
   (Lady Goddess. I will slay the Devil King and save
   the world for you.)

ア:はい、期待していますよ。(Yes, I expect great things of you.)



不明
この男は文字通り、別のハーレムシリーズの主人公をやってるのか。


不明
>どこにでも居る高校生  完璧にハーレム主人公じゃないか。(笑)


不明
おいおい、アクアがまともに女神やってるじゃないか!(笑)

ア:る~る~る~る~・・・出涸らし女神が・・・運ばれてくよー
   (A used-up goddess is being transported along・・・)

キ:この声は?聞き覚えが・・・(This voice・・・I've heard it before!)
少:キョウヤ?!どこ行くの?!(Kyouya?Where are you going?!)
ア:きーっとこのまま・・・売られて行ーくーよー・・・
   (I'm sure they're taking me away to be sold・・・)

キ:女神様ぁぁあああ!?(Lady Goddess!)



男性
平然と奴隷を運んでるような感覚で
女の子を檻に入れたまま町中を歩いてるところで吹き出した。


 男性 インドネシア
アクアの歌も忘れないでくれ。


不明
アクアの歌は完璧だったな。


男性
ドナドナか・・・
ジョーン・バエズを含め、色んな国の言葉でカバーされてる曲だな。

カ:おい、アクア。もう街中なんだからその歌は止めてくれ。ボロボロ
   の檻に膝抱えた女を運んでる時点で人の注目集めてるんだからな
   ・・・というかいい加減出て来いよ。(Hey, Aqua, we're in the
   city now, so stop singing that song. Just transporting a
   woman on her knees in a beat-up cage is already drawing
   everyone's attention. In fact, get out of there already!)

ア:がんば~れ~私~・・・嫌。この中こそが私の聖域よ。外の世界は
   恐いから、暫く出ないわ。
   (Hang in there, me・・・No. Inside this cage is my sanctuary.
   The outside world is scary, so I won't come out for a while.)




不明
アクアはこれで、ヒキニートって主人公のことを呼ばなくなるかな?


不明
女神であったことを忘れてたように今回のことも既に忘れてると思う。

め:すっかり引きこもってしまいましたね。
   (She's completely holed herself up in there.)

ダ:そうだな・・・(Yeah・・・)
カ:以前の俺みたいだな・・・(She's just like I used to be・・・)
二:ん?
カ:いや、なんでもない!(Oh, nothing, never mind.)



 女性 ペンシルベニア州
ダクネスのこういうところ素直に好きだわ。気持ちいい性格してるよね。


不明
彼女は誤解されがちだけど、本当に凄く良い子だから。


不明
ただし、快楽面を除く。

カ:ぇええ?!
め:マジですか?!(Seriously?)
キ:何をしているのですか女神様!こんな所で?!
   (What are you doing in such a place, Lady Goddess?!)

ダ:おい、私の仲間に馴れ馴れしく触るな。貴様何者だ?
   (Hey. Don't touch my ally so freely. Who are you?)




 29歳 男性 
アクア、水質汚染されてないか?


不明
完璧に目が濁っちゃってるよね。

カ:あれお前の知り合いだろ?女神とか言ってたし。なんとかしろよ
   (You know him, don't you?He was calling you a goddess.
   Do something!)

ア:女神・・・?(Goddess?)
カ:そうだよ・・・ん・・・(Yes!)
ア:そうよ、女神よ私は!(That's right!I'm a goddess!)



不明
元々こっち来てからアクアが女神だった設定が生きたことが
そんなにないから忘れてもしょうがない気も・・・


不明
いや見た目に目立たないだけで、女神なのはすごく役に立ってる。


 41歳 男性 
カズマの運の良さと似ていて、即効性の派手さがないだけだから。

カ:コイツ、自分が女神だってこと本気で忘れてたんじゃないだろうな・・・
   (She didn't seriously forget she's a goddess, did she?)

ア:さぁ、女神の私に何の用かしら!?(So, what business do
   you have with a goddess such as myself?)




不明
ここ、絶対見えてるよね。


 男性 タイ
周りの反応を見てると神秘のベールが働いてる気がする。


不明
女神だからそういう目で見られないように予め決まってるんじゃないか?
カズマがあれだけ彼女と一緒にいて手を出さないのも、そういうことかと。

ア:・・・あぁ、いたわねそんな人も!ゴメンね。すっかり忘れてた!
   結構な数の人を送ったし忘れてたってしょうがないわよね!
   (Oh, of course!That guy!Sorry, I totally forgot!I've sent
   along many people, so it's inevitable that I'd forget some!)

キ:ぇ、えぇ・・・(Y-Yes・・・)



 男性 ジャマイカ
毎週「このすば」は天井を打った、流石にこれ以上面白くはならないだ
ろう、と思ってるんだけど、毎度その予想を裏切ってくれるな。ミツルギ
が出てきた時も「人を増やしてジョークがマンネリ化するのを防ぐのか」

なんて思ってたから、彼は別の世界から来たライバル、友人枠になると
思ってたんだ。代わりに得られたのは弱いキャラだったけど、その刹那
彼がこのジャンルの一般的な強すぎる主人公のオマージュになってる

と気付かされた。決して物語のレールから逸れることなく、毎週自身を
超えていくことに感服してる。Sasuga、KonoSuba


 46歳 男性 テキサス州
女神が自分の置かれてる状況に、特に腹立ててなさそうなことに驚き。

キ:はぁ!?女神様をこの世界に引きずり込んで、しかも檻に閉じ込め
   て湖に漬けた?君はいったい何を考えてるんですか!?
   (What?!You dragged the goddess to this world?Then you
   locked her in a cage and dunked her in a lake?!
   What in the world were you thinking?!)

ア:ちょ、ちょっと!私としては結構楽しい日々を送ってるし、ここに
   連れてこられた事ももう気にしてないし。
   (W-Wait!I'm having lots of fun every day, and
   I'm not upset about having been dragged here anymore.)




21歳 男性
俺でも怒らない。考えてみて欲しい。彼女はずっと「死んだ人間が来世に
行く選択肢を与える部屋」で暇をもてあましてたんだ。それも恐ろしく長い
時間をね。こうして外で過ごせることのほうが、彼女にとっては天国のよう

に感じられるんじゃないか。


不明
元々、娯楽も何もない天国のことを心底嫌がってるような口ぶりだったしな。


 30歳 男性 アルゼンチン
グリムガルに比べたらここが天国なのは間違いない。

キ:アクアさま!こんな男にどう丸め込まれたか知りませんが、貴女は
   女神ですよ!それがこんな・・・
   (Aqua-sama, I don't know how this man won you over,
   but you are a goddess!And yet, this little・・・)

カ:言いたい放題だなこの野郎・・・アクアのこと、碌に知りもしない癖に!
   (This jerk just says whatever he wants. He doesn't even know
   Aqua all that well!)




26歳 男性
もう!めぐみんが
キョウヤの奴を爆裂魔法で吹き飛ばすところが見たかったのに!


不明
今週、唯一文句があるとすれば、爆裂魔法が見られなかったことくらい
だな。


sweden_50 男性 スウェーデン
べ、べつにお城に爆裂魔法を打ち込んで欲しいわけじゃないんだから!
勘違いしないでよ!ば、ばか!

ア:ぁ、えっと~馬小屋で。(Um, in the stables・・・)
キ:はっ?(Huh?)
ダ:おい、いい加減その手を離せ。礼儀知らずにもほどがあるだろう。
   (Hey, take your hands off him!Is there no limit to your rudeness?!)

め:ちょっと撃ちたくなってきました。
   (He's kind of making me want to blow him up.)

カ:それは止めろ、俺も死ぬ。(Don't do that. I'll die, too.)



 男性 オランダ
>それは止めろ、俺も死ぬ。
カズマのツッコミに笑った。しかし、色んな努力したり工夫して馬小屋
でも楽しく過ごしてるのに、それを剣の力だけの人間に否定されたら
怒りたくもなるよな。


54歳 男性
エンディングで、馬小屋でも皆楽しそうにしてるのが、この怒りに繋が
ってると考えたら、いつも以上に感慨深くエンディングを見られるよう
になった。あのほのぼのした描写がこんな形で意味を持つとは・・・

カ:こいつはきっと転生の特典でもらった魔剣グラムとやらで何の苦労も
  せずに生きて来たんだろう。そんなヤツに、何故イチから頑張って
  きた俺が上から目線で説教されなきゃいけないんだ。だいたい
  こいつ等が優秀?そんな。片鱗。一度も。見た事が。無いんだが!
   (I'm sure this guy has lived a life free of worry with that Cursed
   Sword Gram that he got as a perk when reincarnating. I worked
   my way up from square one, so why must I get lectured by a
   guy like him?Also, these girls are "excellent"?I've never once
   seen the slightest glimpse of that!)




不明
カズマの独白で
現状なにが起こってるのか的確に説明されてるのが狂おしいほど好き。


不明
主人公が、
意気地のない間抜け(spineless fool)みたいに振る舞わないのがいい。
(註:spineless は「spine/背骨 がない」ことから「決断力がない」こと。)


26歳 男性
決まりきったファンタジーという「ジャンルの解体」は長年の懸案事項
だったからな。
(註:Genre Deconstruction は、ジャンルの枠組そのものをぶち破る
   物語や仕掛けを指す言葉。「王道外し」よりもっと根幹に関わる
   モノで、新ジャンルの開拓に繋がる作品に使うことが多いです。)


キ:君達、これからはソードマスターの僕と一緒に来るといい。高級な
   装備品も買い揃えてあげよう。
   (All of you should travel with me, a sword master, from
   now on. I'll even buy you full sets of high-grade equipment.)

ア:ちょっとヤバいんですけど。あの人本気で引くぐらいヤバいんです
   けど。ナルシストも入ってる系で恐いんですけど。
   (Hey, this is bad. This guy seriously freaks me out.
   He's the narcissistic type, and that scares me.)




不明
ミツルギよりも、クズマ(Scumzuma)を選んだことにちょっと驚いた。


不明
彼はカズマの悪口を言ってたからね。良いときも悪いときも
過ごした(through thick and thin)友達として、良い気分はしないだろう。


不明
仮に自分がカズマとそこそこの友人関係だったとして・・・いきなり知ら
ない男がカズマに向かって失礼な事を言い出し、こっちには「一緒に
遊ばない?」みたいに言われたらカズマを庇うのは当然だろう。


不明
1歩引いて考えれば、まずアクアは神の理でカズマのモノにされた存在だし
次にめぐみんは厨二的に「パンティを盗まれる = 一般的な法の元の結婚」
を意味するし、マゾ娘はカズマについていけば、自分がアレなことになる

チャンスが沢山めぐってくるからな。

ダ:どうしよう、あの男は生理的に受け付けない。攻めるより受けるの
   が好きな私だがあいつだけは何だか無性に殴りたいのだが。
   (What should I do?My instincts won't let me accept that man.
   I enjoy getting hit more than attacking, but something about
   him makes me want to hit him.)

め:撃っていいですか?撃っていいですか?
   (Can I blow him up?Can I blow him up?)

カ:え~っと、俺の仲間は満場一致であなたのパーティには行きたくな
   いみたいです。じゃこれで。(Um, it sounds like my allies
   unanimously don't want to join your party. Bye, then.)




不明
>神の理でカズマのモノにされた
アクアはカズマが魔剣グラムを売ることを止めなかったから、誰かが
カズマからアクアをスティールして、連れさることも可能なんじゃない?


不明
知性を持った生命体としてのアクアは、カズマによってこの世界に巻き
込まれた現実を理解してる一方、カズマから離れて生きていけるほど
賢くないから。


不明
アクアはカズマの「所有物」で、ミツルギが魔王を倒したとしても
カズマの功績ではないから家に帰れなくなるはず・・・


不明
彼女が仮に離れることがあっても、それは元の世界に帰れるとなった後
の話だろうな。


不明
ハードコア・マゾですら殴りたくなる嫌われようってのは凄まじいな・・・

キ:悪いがアクア様をこんな境遇に置いてはおけない。
   (Sorry, but I can't leave Aqua-sama in this environment.)

カ:どうしよう人の話を聞かない系だ。この後の展開は目に見える。
   (What now?He's the type that won't listen to anyone.
   I can see where this is going.)
キ:勝負をしないか?(Will you have a match with me?)
カ:やっぱりか・・・(I knew it.)



不明
カズマはいい主人公だ。地に足がついてる(down to earth)し
真っ当に有能だから。それでいて、自己陶酔を拗らせてるわけでもない。


不明
キョウヤは、無意味に馬鹿でかい鉄のイチモツを選び、カズマは天界の
聖なる泉(sheath)を選んだ。これだけで、どっちがイイ男か明らかだろう。
(註:※下品な元ネタ解説なので、嫌いな方は読み飛ばして下さい。※
   sheath は「刀剣の鞘」のこと。そこから派生して俗的に
筒状
   もの
全般、「避妊具」、男の「包皮」や女の「器」などを意味します。)


不明
キョウヤはゲイだ。


不明
基本、皆それぞれカズマが気に入ってるんだね。めぐみんは爆裂魔法を
手伝ってくれたことを高く評価してるし、アクアは来て以来ずっと一緒に
過ごしてるけどそれが楽しいことを認めてるし、ダクネスはダクネスだ。


不明
キョウヤは振る舞いこそ紳士的な貴族だが、実際力を奪われて苦境に
立たされたときには役立つわけじゃないから、ダクネスからしたら軽蔑の
対象なんだよね。めぐみんは、極めてプライドが高くて、誰よりも冒険者

であることにロマンを求めてるから、キョウヤに神経を逆なで(rub her
the wrong way)されたのは想像に難くない。そしてアクアは彼女自身
がナルシスト的だっていう皮肉の効いたギャグだな。

このパーティは全体的にカリスマ性の高いタイプに対して
拒絶反応を起こす人というか、目の仇にするタイプが集まってる。

キ:僕が勝ったらアクア様を譲ってくれ。君が勝ったら何でも一つ言う
   事を聞こうじゃないか。(If I win, turn Aqua-sama over to me.
   If you win, I'll listen to any one request you have.)

カ:よし乗った、行くぞ!(All right, I'm in. Here I go!)
キ:ちょっ!待っ!(Hey, wait!)
カ:スティイイイイイル!(Steal!)



 27歳 男性 テキサス州
スティールのスキルが立派なテクニックみたいに見えてるんだが・・・


不明
これだよ!よくある「ビデオゲーム(vidya games)に囚われた」ジャンル
でクソの役にも立たない数多の盗賊どもに求めてたのはこれなんだよ!
(註:vidya/Vidya Gaem は、ビデオ・ゲームを故意に誤表記したもの。
   大人向けのギャグアニメ「キング・オブ・ザ・ヒル」でテキサス訛
   りの主人公が、“video”を“vidya”と言い続けたことに由来します。)



不明
個人的にはもう少し主人公の草食系(beta)度合いと、クズ(smug)さが
下方修正されたら完璧なんだけどな。
(註:動物学界隈において群れのボスをalpha、それ以外の雄をbetaと
   
ぶ慣習から派生して、肉食系/alpha、草食系/betaを意味します。)


不明
速攻で受け入れて、
スティールかけて、盗んだ剣で頭を殴るまでの流れが爽快すぎる。(笑)

カ:言いたい放題言いやがって。(That'll teach you to say whatever you please.)
少:卑怯者卑怯者卑怯者ー!にゅー!(C-Coward!Coward, coward, coward!)



不明
迅速な受諾と、スティールの速攻こそ、これまでの盗賊キャラすべてに
求めていたものだ。


 男性 テキサス州
主人公は伝説的なアイテムすら奪えるほどスティールに長けてるのに
何故、最初に試したときはパンツばっかり盗んでたんだ?


 男性 インドネシア
それは、パンツが伝説的なアイテムだからだろう。


不明
左の女の子はどうやってパンティを穿いてるんだ?それとも「もんむす」
のミーアみたいに貼ってるのか?

カ:あんた達、こいつの仲間か?(Are you two this guy's allies?)
少:そうよ、この最低男!卑怯者!
   (That's righ, you disgusting man!Coward!)

カ:魔剣持ちのチーターが貧弱装備の駆け出し冒険者に勝負を挑む方が
   卑怯ってもんだ。
   (This cheater with a cursed sword who challenged a novice
   adventurer with weak gear to a match is the real coward!)




sweden_50 20歳 男性 スウェーデン
ミツルギの指摘が、全て本人に跳ね返ってるのが物語としてよく出来てる。
カズマがアクアを丸めこんだと責める → 実際は自分が丸め込もうとする
カズマを身勝手だと責める → 実際に身勝手な振る舞いをするのは自分

カズマがアクアをモノ扱いしてると思って責める → 実際はアクアの意志
だが、ミツルギは本人の意向も聞かずに、まさにモノのように奪おうとする

パンツや剣程度で済まそうとしてるカズマが可愛く見えるくらい
よっぽど鬼畜な「主人公」だよね、ミツルギ。本人に自覚がないあたり尚更。


男性
彼女達を脱衣ポーカー(strip poker)の一戦に招待しよう。
(註:strip poker は、日本でいう「脱衣麻雀」がポーカーに変わった
   もので、PCで成人向けゲームがあったり、扱いはほぼ同じです。)


不明
でも、取るものほとんど残ってないじゃん・・・


男性
「脱衣で善く戦うものは、服を着込んだ者なり。」 孫子のなんちゃら。

ア:魔剣グラムはその痛い人専用よ。
   (The Cursed Sword Gram is for this embarrassing guy's use alone.)

カ:ぅ~ん、まぁせっかくだしもらっとくか。
   (Well, I have it now, so I guess I'll keep it.)

少:え・・・ちょ、ちょっと!待ちなさいよ!(W-Wait just a second!)
少:こんな勝ち方私達は認めない!(We won't accept the way you won!)



不明
文字通り娼婦みたいな衣装の鎧を着てるのに、性的なことを言われて
わざわざ身体を庇うような真似をするのはどういう了見なんだ?


不明
まるで、周りに女の子が居ないような言い分だけど、ブラとパンティ姿を
覗いたら恥ずかしがるガールフレンド(GF)だって、ビーチでは男の好奇
な視線を気にせずビキニを着てるだろう。


不明
>まるで、周りに女の子が居たことがないような 俺に居ると思うのか?


 男性 テキサス州
>真の男女平等主義者な俺は女の子にドロップキックを喰らわせられる
なら、性差別主義者の俺は、傷ついた女性をいたわることにしよう。(笑)


不明
真の男女平等主義者だ!ってカズマの台詞大好き。
少年アニメの典型的な主人公であるミツルギと綺麗な対比になってるよね。

カ:真の男女平等主義者な俺は女の子相手でもドロップキックを喰らわ
   せられる男。手加減してもらえると思うなよ?公衆の面前で俺のス
   ティールが炸裂するぞ。(I'm an advocate of true gender equality,
   a guy who has no problem doling out a drop kick to a female
   opponent. Don't think I'll go easy on you. I'll unleash my Steal
   ability right here in public.)

少:え?(Huh?)
少:なっ?(Wh-Wha?)
カ:・・・ぬっふふふふう・・・さあ、どうする?(So, what'll it be?)



26歳 女性
魅力的な手のアニメーション・・・ただ、ワォ!としか言えない。=.=;


 33歳 男性 
おぞましい手の動きだった・・・下着達も恐怖に震えてただろうな。


29歳 男性
あの手の動きは素晴らしいのと同時に気味が悪かったな。


不明
俺ガイル二期の会長、ミスター・ジャズハンドを彷彿とさせたな・・・
(註:jazz hand は、広げた掌を相手に向けながら揺らす動きのこと。)


男性
彼の手の動きには、恐ろしさ以外のモノを感じてしまった。俺は
女でもないのに・・・


男性
濡れた。

少:嫌ぁあああああああああ!(No!)
め:ぁ・・・
ダ:いぃ・・・(Nice!)
カ:ぁ、いや・・・(Uh, no・・・)



不明
カズマがパンツを盗むと脅したのに対して、めぐみんがとっさにスカート
を抑えてたけど、まだ彼女はこの件で恨んでるの?


不明
男に公共の場でパンティを脱がされたあとだぞ?彼がこっちを振り返って
きたらどう思うかって話だ。


不明
左から 「失望」 「警戒」 「期待」


不明
黄 = (期待顔) 私のも取ってくれないかな?!
赤 = (羞恥顔) 二度はないです。やめてください。私のですから。
青 = (間抜面) なに恥ずかしいのかしら?穿いたことないからわからない。



 22歳 男性 ニュージーランド
個人的なベストシーンは指の蠢きに対するダクネスのリアクションだった。


 男性 ブルガリア
まったく、この金髪剣士は・・・涎を垂らしてまで興奮してるなんて・・・


男性
真剣な話・・・俺はカズマにもっと沢山のパンティを盗んで欲しかった。


21歳 男性
自分の場合、「何故、警告するんだ!厨二騎士にやったように
問答無用ではぎ取ればいいじゃないか!」ってずっと考えてた。(笑)


23歳 男性
パンティ・スティールが
洋服崩壊(ドレスブレイク)として使われた場合、何が起こるか考えよう。

ア:な、何でよぉぉぉおおお!?(Why?!)
ダ:アクアの声だったな。(That was Aqua's voice.)
め:何があったのでしょう。(I wonder what happened.)
カ:あいつはとにかく騒ぎを起こさないと気が済まないのか?
   (Is she never satisfied until she's caused a commotion?)




不明
どうしてルナの服はずり落ちないの?おっぱいが独自に重力場を
形成してるのか?


不明
それだと、ルナの乳房が惑星並みの質量ってことになるな。


 男性 アラスカ州
2つの超重力体が、互いに影響し合って揺れているところを見た?
こうして重力波が検出されたわけだな。


不明
ルナの仕事は大変だよな。全然自分のせいじゃなくても冒険者の
不満の矢面に立たされるんだから。質屋(pawn shop)で働くよりも
大変そう。

ア:檻の修理代が20万エリス。私が壊したんじゃないのに・・・
   あの男、今度会ったら絶対ゴッドブローを喰らわしてやるんだから。
   (The cage repair fee is 200,000 eris. I wasn't even the one
   who broke it・・・The next time I see that man, I'm going
   to nail him with God Blow for sure!)




不明
あの檻って20万もするの?フ○○キン・ゴールドか何かでできてるの?


不明
ワニの猛襲(onslaught)にあっても、4時間耐え抜くような檻だから。


不明
ファンタジー・オーストラリアで野生動物の攻撃に耐えた檻だし・・・


不明
なんで、彼女達は頬を染めてるんだ?普段から半分裸で歩いてるような
もんなのに。

キ:探したぞ、佐藤和真!君のことはある盗賊の少女に教えてもらった
   よ。パンツ脱がせ魔だっってね。他にも女の子を粘液まみれにする
   のが趣味だとか?噂になっているそうじゃないか。鬼畜の和真だってね!
   (I've been looking for you, Satou Kazuma!I heard about you from
   a certain thief girl. She said you're a demon who strips off panties!
   What's more, there also seem to be rumors that you're into getting
   girls covered in slime. They call you "Kazuma the Brute.")

カ:おぉおい!待て!誰がそれ広めたか詳しく・・・
   (Hey, wait!Tell me who's spreading that around!)




不明
めぐみんが軽蔑の眼差しでカズマを見てるのが大好き。


不明
俺もあんな目で彼女に見られたい。


 18歳 男性 コロラド州
カズマ・ザ・ブルート(鬼畜の和真)の特殊能力
「公共の場でパンティを盗む」、「女の子をぬるぬるにする」


21歳 男性
カズマは自分で思ってる以上に名前が広がってるみたいだ。(笑)

キ:アクア様!僕は必ず魔王を倒すと誓います。ですから、この僕と同
   じパー・・・(Aqua-sama, I swear that I will defeat the
   Devil King. So, please, party up with me—)

ア:ゴッドブロォオオオオオオー!(God Blow!)
キ:はぁーん!



不明
ONE PAAAAAAAAAWNCH


不明
ゴッド・ブローは、モンスターを倒すには役に立たないけど
ヒーローに対しては効果的みたいだな。アクア・ザ・ヒーロー・キラー


男性
自分用メモ:
女が金銭的不安を抱えてる時、周囲で生意気な振る舞いはやめよう。


 23歳 男性 ミネソタ州 ①
勝手に人の領域に割り込んできた馬鹿げたホワイトナイトが、見るも
無惨な形でやり込められるのはこんなに清々しいものなのかと奇妙
な感覚になった。今回もカズマは天才的に状況を片付けていったな。

ア:ちょっとアンタ!壊した檻の修理代払いなさいよ!30万よ30万!
   (Hey, you!Pay the repair fee for the cage you broke!
   It's 300,000!300,000!)

キ:ぇ・・・は、はい・・・(Oh, uh, sure・・・)
カ:さっき、20万って言ってなかったか?(Didn't she say 200,000 earlier?)



不明
キョウヤが気の毒に感じた人、俺以外にもいないか?本来、他のアニメで
最強主人公をやってるようなキャラなのに・・・


不明
それこそ、俺が彼を気の毒に感じない正確な理由そのものだわ。現実的
に考えても、こんな奴クソ迷惑でうざったいだろ。


不明
同じく。彼みたいな人は「自分が特別じゃない」ことを知るべきだからね。


不明
正義ぶってるハーレム系主人公がぼっこぼこにされる瞬間なんて、幸せ
以外の何物でもない。


不明
奴は、誰にでも頭撫でるクソビ○チ野郎(headpat manwh○re)だから。

ア:すみませーん!シュワシュワとカエルの唐揚げ山盛りくださーい!
   (Excuse me!One drink and a stack of fried frog, please!)




 女性 
あら~後ろの盗賊の鎧は・・・この世界は紛れもなくMMORPGの世界ね。


不明
なんで冒険者の過半が淫乱女みたいな格好してるんだ?


 25歳 男性 ドイツ
MMORPGでは
男は強くなるほど露出が少なく、女は強くなるほど露出が多くなるものだ。


27歳 男性
二人の女の子の露出度の高さから、高レベルな冒険者なのは間違いない。

キ:こ、こんな事を頼むのは虫がいいのも理解している。だが頼む!魔
   剣を返してくれないか!?代わりに店で一番良い剣を買って・・・
   (I・・・I realize this request is asking too much・・・But,
   please, could you return the cursed sword to me?
   In exchange, I'll buy you the finest sword in the shop—)

め:まず、この男が既に魔剣を持っていない件について。
   (First, there's the matter of the cursed sword
   no longer being in his possession.)

キ:へ?(Huh?)



不明
ふふ、サトウは「落とし物は拾い得(finders keepers losers weepers)」
の教訓に忠実に従ってるだけさ。(笑)
(註:finders keepers losers weepers/拾ったもの得、落としたもの損

   は、有名な諺。ただ、これは単純に「拾った物は届けなくていい」と
   いう意味ではなく、子供に「落として帰ってこなくても自己責任だ
   から大切なら自分で管理しよう」と教え込む時に使われる表現です。)



不明
剣をキープしないのか?彼のつまようじみたいな剣よりはあとで役立ち
そうに思えるんだけど・・・使っても特殊能力は発動しないとわかってる
が、いつか使うときの為にとっといてもいいんじゃないか?


不明
そもそもまともに持ち上げることも厳しくて、使うことがままならないぞ。


不明
ソードマスターなら或いは・・・ってレベルだよね。彼はグレートソードを
使えるようなステータスじゃない。売る以外のまともな選択肢としては
ダクネスにあげることくらいだけど・・・やっぱり無駄には変わりない。

キ:さ、サトウ・カズマ?魔剣は?ぼ、僕の魔剣はどこへ?
   (S-Satou Kazuma, where's the cursed sword?
   Wh-Wh-Where did my cursed sword go?)

カ:売った。(I sold it.)
キ:ちっくしょおおおおおおおおお!(Damn it!)
少:キョウヤ~!(Kyouya!)



不明
真に国宝級なら、それこそ天井知らずの金額に跳ね上がるんじゃ?
手元を見るかぎり、盗んだパンティの代償に脅し取った金とそこまで
差がなさそうだけど・・・


不明
剣としてはある意味ゴミの部類だから。あの思い上がった「ヒーロー」
だけが使えるってだけで。


不明
単純に「特定の1人にしか使えない」って事実をカズマが言わなきゃ
いいだけじゃない?


男性
とりあえず、商人サイドがダブルチェックもしないガバガバな管理体制
なのは間違いなさそう。極めて現実的とも言えるけど。^_^


不明
事実上、レベル80の武器を売り払いに来る、レベル5の新人ってところ
だからな・・・

カ:空しい金だ・・・っふ・・・(This money is meaningless.)


不明
剣を盗んだ上で売りさばく。実に冷徹な男だ、カズマ。(笑)


21歳 男性
稀少な戦利アイテムだから、そりゃあ勿論売るだろう。(笑)


男性
檻に女神を閉じこめて、キラーワニに囲まれた状態にすると、彼女は
最速タイムで浄化を終えてくれるだろう。もっとも、彼女の心が壊れる
かもしれないが・・・30万エリスちょっとで。


不明
実際には40万エリスだよ。クエスト分で10万、あの男から30万で。

カ:この際だ。めぐミンとダクネスには話していいかもな。
   (The time is right. It might be okay to tell Megumin and Darkness.)

ア:今まで黙っていたけれどあなた達には言っておくわ。私はアクア。
   アクシズ教団が崇拝する水を司る女神。そう、私こそがあの女神ア
   クアなのよ。(I've kept this to myself until now, but I'll tell you.
   I am Aqua, the goddess who rules water, worshiped by the
   Religious Order of Axis. Yes, I am the goddess Aqua!)

二:っていう夢を見たのか。(Did you dream that?)
ア:違うわよ!(No!)



不明
デュラハン:俺をほっておいてくれ!一人にしてくれ!
(数週間後)
デュラハン:どうして誰も俺の城に来ないんだ!

受:緊急!緊急!全冒険者の皆さんは直ちに武装し街の正門に集まって
   ください!特に、冒険者サトウカズマさんとその一行は大至急でお
   願いします!(Emergency!Emergency!All adventurers, please
   arm yourselves at once and gather at the front gate of the city!
   Adventurer Satou Kazuma-san and his party in particular,
   as quickly as possible, please!)

全:ぇ?(Huh?)



 31歳 男性 ノースカロライナ州
可哀想なデュラハン、誕生日パーティには誰も来なかったんだな・・・


 33歳 男性 カリフォルニア州
デュラハンは害を与える為に来たんじゃない。ただ、少しだけ孤独
だったんだ。


不明
推測だけどデュラハンが現れたのはめぐみんがエクスプロージョンを
やめなかったか、誰も来てくれなくて孤独だったからのどちらかだろう。


43歳 男性
哀れデュラハンは、城で孤独を味わったうえで、ずっと
待ってたゲストに会いに来るのに街まで来てしまったのか・・・笑える。


 男性 ウェールズ
仲間思いだと思って呪いをかけたのに、来ないから見殺しにしたと
思ってるんじゃないか?すでにダクネスの呪いは解けてるけど。(笑)

カ:またあいつか・・・(Him again?)
デ:貴様等・・・なぜ城に来ないのだ!この人でなしどもがあああああああ!
   (All of you・・・Why haven't you come to the castle?!
   You wretches!)

カ:はい?(What?)



 20歳 男性 カリフォルニア州
めぐみんが久しぶりに眼帯を着けてるところが見られて、ちょっと嬉しい。


不明
眼帯は威圧を+5、攻撃を-2してくれる。けど、それだけの価値しかない。


 23歳 男性 ミネソタ州
来週の予想しとくと、主人公はあの頭のない騎士の下着を盗むと思う。


不明
あるいは馬を盗むんだ。ヘッドレス男だけを残して。残酷すぎる!

 【通常】1 2 3 4 5  【Amazon.co.jp限定】1 2 3 4 5