5

海外の反応をまとめました。



・銀魂で出てくる漢字/日本のポップカルチャー/歴史に関する冗談だね。


・↑漢字は考えを理解できるんじゃないかな。
文化に直接関係があることを理解するのは難しい。


・↑大抵は酷い駄洒落じゃないのか?


・↑駄洒落はすべて酷い。


・↑撤回しろ。


・ゆるゆりの駄洒落。


・物語シリーズではたくさんシャレを理解出来なかった。
私は日本語を話せないし。平仮名と漢字が読めないから。


・STEINS;GATEで実在する場所に関することはたくさん理解出来なかった。
多くの人たちは秋葉原に関することを理解出来ない。


・日本の友人が日本人がクリスマスをどのように扱うのか教えてくれた。
それで、とらドラ!とか涼宮ハルヒの憂鬱などの番組が前よりも納得がいくようになった。





・名探偵コナンは分からないことだらけ...。


・麻雀に関することはすべて理解出来ない。


・↑咲-Saki-を見た後、麻雀について学んだ。
彼らが出すネタは面白いよ。
ほぼ不可能なことばかりだからね。


・氷菓の字幕を読むのが苦痛な時があった。
重要な名前が文学に関することを理解出来なかった。
謎を理解することを余計難しくした。


・ダジャレ全般だね。
理解するために説明しないといけないなら、そのジョークは面白くない。


・じょしらくは、全体を理解出来ない気がした。
文化や政治に関することを理解出来なかった。


・↑別に問題ではないだろ。
121

https://goo.gl/7gZifs

follow us in feedly