maxresdefault
Youtuberのクリスが紹介したのは、日本の商品説明に載っている変な英語。

それぞれの商品と、それに載っていた変な英語がこちら。
フルーチェ:Let's make dessert with Milk
ポータブル音楽プレイヤー用カバー:Let's enjoy individuality!
ビタミン炭酸マッチ:Let's Vitamin!
レジャーシート:leisure sheet
ウォッシュタオル:Let's wash a body with a favorite towel!
ウォッシュタオル:bubble such as the meringue
トイレカバー:A colorful waffle design enables the coordination of I liking
タオルバー:First and foremost, we produce for human beings







アクセスの多い記事

1: 海外の反応
日本はミステリアスな英語で購買意欲を高めている。すごいな!




2: 海外の反応
ホテルで見た最高の英語は、in an emergency please get down and cover your handkerchief




3: 海外の反応
ダイソーで買った手袋にはこう書いてあった。
Do not insert the hand warmers into the children




4: 海外の反応
Flesh juiceって書いてある店を見た・・・。




5: 海外の反応
池袋の大きな広告に「Have A Nice!」 Niceな、なに?




6: 海外の反応
山梨でI'm fat but happyって書いてあるバッグを持っている女性がいた。そしてその通りだった。




7: 海外の反応
こう書いてあるネックレスを見たことがある。 I feel about you makes my heart lone to be tree




8: 海外の反応
成田のホテルにて。
guests are prevented from open window; noxious insect will eat




9: 海外の反応
面白すぎて4回も見てしまった。




10: 海外の反応
去年ドンキで見たやつ。Emergency exist。




11: 海外の反応
東京のItalian Tomatoって店で食事したことある。



12: 海外の反応
日本にいるとき見た言葉。
No walking smartphones
Please do no teat




13: 海外の反応
ドイツの英語のテキストにこう書いてあった。 Do you have a rubber, I made a mistake!





14: 海外の反応
Fun Fun Plaza これ建物の名前。




15: 海外の反応
Asty Square。レストランの名前。




16: 海外の反応
"Please drop the mud of the shoes bottom with the mat,and enter."
広島城に書いてあった。




17: 海外の反応
日本で買ったバッグにElvis is still aliveと書いてありました。




18: 海外の反応
大阪で買ったTシャツに、"More than any alway... Been good the smile.
完全に意味フ。



19: 海外の反応
笑いが止まらない・・・。




20: 海外の反応
Lets vitamin使ってみようかな。




この記事をシェアする

おすすめ記事

この記事を読んだ方はこんな記事も読んでいます