アクセスの多い記事
1: 海外の反応
確かにそうです。日本語を綴るように話す人でも、礼を欠く人は、ただ単に単語と助詞を組み合わせた人だなって気付けるようになりました!
2: 海外の反応
この女性の他の動画も、とっても興味深いものが多いよ。
3: 海外の反応
日本人ですが日本語の魔法は、まさしく”目から鱗...”でした。
日本語と言う言語に日本人の精神や気持ちが表れているなんて、初めて気づかされました。
有り難うございます。
日本語と言う言語に日本人の精神や気持ちが表れているなんて、初めて気づかされました。
有り難うございます。
4: 海外の反応
日本語を学びたい!!!!!! 私は日本に恋している。
5: 海外の反応
あなたはとても頭がいい。私もロシア語が話せたら!
6: 海外の反応
日本語を話すときでもロシア語のアクセントが大好きです!
7: 海外の反応
とてもおもしろいです。ありがとうございます!
日本語を勉強します!神のご加護を!
日本語を勉強します!神のご加護を!
8: 海外の反応
日本語が分かる人が優しくなるっていうの、本当に同意できる!!
9: 海外の反応
日本語は魔法って新鮮でした。
10: 海外の反応
私は本当に日本語を学ぶ必要があります。
11: 海外の反応
全くもって同じ意見です!!日本語はとても難しく、エレガントな言語です。
私はまだ日本語に苦労しています!!!!
私はまだ日本語に苦労しています!!!!
12: 海外の反応
日本語を話したり歌ったりすることを学ぶのは外国人にとって相当難しい。
13: 海外の反応
Omosiroi。
14: 海外の反応
日本語の話し方を教えてください。
15: 海外の反応
彼女は聡明ですね。
16: 海外の反応
日本語には、隙間を埋める言葉が沢山あります。
とても細かい気持ちを伝える言葉があります。
とても細かい気持ちを伝える言葉があります。
17: 海外の反応
↑元々、そうした言葉が発達しているので、以心伝心でも、その隙間を考える習性が備わってきたのだと思います。
18: 海外の反応
イタリア語を勉強していた時と同じ印象です。
19: 海外の反応
日本語は行間を読みます。
20: 海外の反応
私はいまだにもりそばとかけそばの区別がつきません。
沢山あるのが面白いし好きだと言っていたね
日本語がある程度できるようになった頃は誰にでも「お前」と言っていた事が
今思い出しても最高に恥ずかしいと言っていた
今はほぼ「あなた」と言っているが人によっては「お前」や「君」を使い分けている
一人称はあえて沢山使い分けるようにするのがマイブームらしくて
「私」「俺」「僕」といった物だけでなく「拙者」「某」「おいら」なんてのも
織り交ぜて使っていて、実に楽しそうに見える