ka-1650

韓国のネット掲示板に「地球上で最も未開で使い道のない文字は漢字である」というスレッドが立っていたのでご紹介。

1. 韓国人(スレ主)
ka-1647
ka-1648
ka-1649

見てみろよこのキーボード。
近代化された現代において最も不便でしょぼい文字だ。

そもそも漢字なんてものはスタートから図形を文字化したもので無知極まりない。
中国人の習性すら疑われる。
漢字は今後廃棄されなければならない文字1位だ。
韓国の学生たちに無理やり漢字を学ばせることは可哀想。
漢字を学ぶことなんて、70~80年代に大学を卒業した人たちが、ちょっと勉強したことをひけらかそうと、漢字混じりの新聞を読んで自慢するためのものだろ。
確かにハングルも元は漢字がベースになっているが、今はまったく不必要。
漢字は現代において最も実用性のない言語だ。
漢字書いてみるとハングルの優秀性が改めてよく分かる。

翻訳元:http://www.ilbe.com/805059610


2. 韓国人
漢文の先生に怒られたのか?


3. 韓国人
はい、次の勉強がしたくないだけのクソ中学生


4. 韓国人
やっぱハングル最高だね!


5. 韓国人
漢字を学んだ上で言ってるの?
無知のたわごと


6. 韓国人
地球・最も・未開・文字・漢字
今お前がタイトルに書いただけでも5つの漢字語が使われてるけどね


7. 韓国人
文化的相対性を理解していない無条件愛国主義者乙


8. 韓国人
中国人や日本人はあれ全部分かるのか?


9. 韓国人
>>8
日本人は分からない漢字も多いらしい


10. 韓国人
>>8
中国人は1万~2万個の漢字を分かってこそ対話が可能で
日本人は自分らの文字と混ぜて書くから何千個程度は知っていなければならいとか


11. 韓国人
ハングルだって元は漢字が大半
そういう意味で日本語と似ている


12. 韓国人
漢字は覚えるのが大変だが覚えてしまえば単語の意味を読み取るのに非常に便利な文字である
例えば人類学という単語を英語にすると「anthropology」となるが、このような単語は英語圏でもそれに関連した分野に携わっていないと読み取ることができない
しかし、これを漢字にすると「人+分類+学問」となり、漢字さえ読めれば、専門分野以外の人でも、それが人に関連した学問であるということを容易に把握することができる


13. 韓国人
共感する
表意文字は、これから没落の一途をたどる


14. 韓国人
アホか
ハングルの発明された時期と漢字が発明された時期を比較をしてみろ
数千年の差があるんだぞ


15. 韓国人
不便なのは事実だろ
子音と母音が結合されて単一の文字が表現できるハングルに比べれば


16. 韓国人
>>15
表意文字を単なる象形文字と勘違いしてるの?
漢字に最も多く、その90%以上を占めるのは「表語文字」という種類で、漢字の構造が意味と発音をなしているんだよ
カイカイ反応補足:表意文字 - Wikipedia
表意文字は、ひとつひとつの文字が意味を表すが、必ずしも言語の発音を表してはいない。漢字なども表意文字と呼ばれることがある。しかし、漢字に関しては、文字のひとつひとつが意味だけを表すのではなく、言語の語や形態素を表し、その結果、語や形態素の発音も表していることから、表意文字と呼ぶのは適切ではないという意見がある。文字体系の分類では、漢字などは表語文字と呼ばれる。


17. 韓国人
漢字分からなくても、ハングルを駆使すれば関係ないだろ
漢字は消えるべき


18. 韓国人
>>17
漢字がなかったら、今のハングルもないよ


19. 韓国人
古い国文と一緒で漢字は切っても切り離せない


20. 韓国人
「日刊ベストストア」という名前も純ハングルじゃないよね
漢字と英語の組み合わせだよ
カイカイ反応補足:日刊ベストストアはこの掲示板の名前。日べ→イルベ。


21. 韓国人
無条件愛国主義者たちよ
正直、漢字自体は悪くないぞ


22. 韓国人
日本語はひらがなで表すことができる単語が少なく同音異義語がとても多い
日本人は漢字を併用しなければ意味を読み取るのが困難となるため仕方なく漢字を使っている
そのくせハングルが自分たちの言語が優れていると言い張っている
あの自信はよく分からない


23. 韓国人
文字と言語を混同しないで


24. 韓国人
こんな馬鹿げた話しに同調する連中からは選挙権を剥奪すべきかと思う


25. 韓国人
>>24
正解


26. 韓国人
確かに漢字はゴミかもしれないが、その言語のおかげで東洋の文化が発展したという事実も忘れてはならない


27. 韓国人
漢字を捨てるのは、韓国の歴史を捨てること


28. 韓国人
どの民族も自分たちの言語が最も簡単で、他の民族の言語は難しく感じられるのは当然のことだろ?


29. 韓国人
漢字は数少ない文字で多くの意味を伝えることができるが、解釈次第で意味が曖昧になる場合もある
中国人は、会話をするとき自分の立場や態度を明らかにしない傾向にあるが、これは漢字の特性と関連しているような気がする


30. 韓国人
こういう無条件愛国主義的な主張はやめろよ
中国人が見たらどう思うか
いたずらに人の心を傷つけるお前が未開だろ


31. 韓国人
中国が自らの文化を誇らしく思う中華思想は嫌いだが、中国を無視して韓国を自慢するのも愛国心とは違うと思う
他の国の文化を尊重してこそ我々も尊重されるってもんだろ


32. 韓国人
漢字は制限が多いが漢詩は美しい
制限の多さが逆に表現をより美しいものにさせている
カイカイ反応補足:漢詩 - Wikipedia
漢詩とは、中国の伝統的な詩。韻文における文体の一つ。狭義には後漢時代に確立した中国の国家芸術としての詩のこと。


33. 韓国人
>>32
同意


34. 韓国人
東洋圏の漢字は西欧圏におけるラテン語のような存在だけど、韓国が中国や日本とは異なり、漢字に対してそれほど必要性を感じないのは、言語的な独立性が高いためだと考えられる
漢字の使用によって生じる可能性のある問題は、韓国特有の教育熱とソンビ思想によって、その他の知識そっちのけで、漢字の実力のみが知識人のステータスとなることではないだろうか
個人的には、現時点で韓国で平凡に生きていくのであれば、漢字をそれほど知っておく必要はないと考えるが、自分の名前には漢字が入ることが多いので、せめてそれぐらいは書けるようにしておきたいのと、その意味を理解するという点においても中等教育課程での基本漢字を学ぶことぐらいはいいのではないかと思う
カイカイ反応補足:ソンビ - Wikipedia
ソンビとは、学識が優れて行動と礼節が塗って義理と原則を守って権力と富裕栄華を貪らない高潔な人柄を持った人に対する呼称。


35. 韓国人
いくつかの言語を学んでみると、表音文字(ハングル、英語)にしても表意文字(漢字)にしても、長所と短所があることが分かる


36. 韓国人
>>36
読みやすさ:表意文字>表音文字
教育費:表意文字>>>表音文字
したがって、表音文字がいいんだろう


37. 韓国人
多くの韓国語は漢字がベースとなっているので自らの文化を深く理解するためには漢字を勉強しなければならない運命


38. 韓国人
漢字が嫌いであっても、漢字で伝わる知識と知恵は宝である


39. 韓国人
とは言っても確かに漢字は難しい(泣)


カイカイ反応通信管理人
参考までに漢字廃止論に関するWikipediaの記述もご紹介。
カイカイ反応補足:漢字廃止論の要点|漢字廃止論 - Wikipedia
廃止賛成派の論
・漢字は社会階層による知識格差をまねく。漢字知識の豊富なエリート層とそうでない社会階層との知識の共有をさまたげている。
・漢字は成人と子供との間に言葉の違いを生み、子供が知識を得る障害となっている。
廃止反対派の論
・パソコンやワープロの発展により、タイプライターや活字、手書き原稿を前提とした漢字制限・字体簡略化論はその有効性を失っている。漢字制限派だった金田一春彦は1995年(平成7年)に今のようにワープロが発展するのなら、常用漢字も新字体も現代仮名遣いも無用のことだったと述べている。
・言葉を判別できないと、それぞれの発音には最も使われる意味の言葉が割り当てられ、他の同音異義語と概念は消え去ってしまう。これにより、日本語から言葉と概念がどんどん失われてしまい、表現の乏しい極めて幼稚な言語になるおそれもある。
・漢字が廃止されたとして、漢字を学習し古典を理解できるエリート層と理解できない庶民に国民が分断されるのは文化にとって有害である。

スポンサードリンク
おすすめ記事(外部サイト)
韓国・東アジアニュース(外部サイト)