同じ日のブログ   
    1539安世房中歌十七首(其16) 唐山夫人 漢詩<138>古詩源 巻二 女性詩575 漢文委員会kanbuniinkai紀頌之の漢詩ブログ1542
    1540新竹 韓退之(韓愈)詩<90>#1Ⅱ中唐詩488 漢文委員会kanbuniinkai 紀頌之の漢詩ブログ1543
    1541“同谷紀行(6)” 法鏡寺 杜甫 <325>#2 漢文委員会kanbuniinkai紀頌之の漢詩ブログ1544 杜甫詩 700- 479
 
今週の人気記事(漢詩の3部門ランキング)
 謝靈運index謝靈運詩古詩index漢の無名氏  
孟浩然index孟浩然の詩韓愈詩index韓愈詩集
杜甫詩index杜甫詩 李商隠index李商隠詩
李白詩index 李白350首女性詩index女性詩人 
 上代~隋南北朝・隋の詩人初唐・盛唐・中唐・晩唐 
 
新竹 韓退之(韓愈)詩<90>#1Ⅱ中唐詩488 漢文委員会kanbuniinkai 紀頌之の漢詩ブログ1543


新竹#1 
筍添南階竹,日日成清閟。
たけのこはのびて御陵の南側の階段に竹を添えている。日日に伸び、清らかな静けさと閉じられた中の静かさを加えてゆく。
縹節已儲霜,黄苞猶掩翠。
青竹の節はすでに霜のように白い粉をふきはじめているが、黄色のたけのこの皮はいまだにその翠の肌をおおいかくしている。
出欄抽五六,當戶羅三四。
五、六本はすでに欄干をこえて抜きん出ているし、三、四本は戸口にならんでいる。
高標陵秋嚴,貞色奪春媚。
高く抜きん出ている姿は、秋のきびしさを凌ぐものであり、季節が変わっても変わらぬ靑色は春のなまめかしさをひとりじめにする。
#2
稀生巧補林,並出疑爭地。
縱横乍依行,爛熳忽無次。
風枝未飄吹,露粉先涵淚。
何人可擕玩,清景空瞪視。

筍【じゅん】は添へ南階の竹、日日 清閟【せいひ】を成す。
縹節【ひょうせつ】は己に霜を儲【たくわ】へ、黄苞【こうほう】は猶お翠を掩【おお】う。
欄を出でて五六を抽【ぬ】き、戸に当たって三四を羅【つら】ぬ。
高標【こうひょう】秋を陵【しの】いで厳たり、貞色 【ていしょく】春を奪って媚【こ】ぶ。
稀に生じたるは巧に林を補ひ、併せ出でたるは地を爭ふかと疑ふ。
縦横 乍【たちま】ち行に依り、爛漫【らんまん】 忽【たちま】ち次無し。
風枝は未だ吹を飄【ひるがえ】さず、露粉【ろふん】は先づ涙を涵【うるお】す。
何人か擕【たずさ】へ 翫【もてあそ】ぶべき、清景 空しく瞪視【とうし】す。


現代語訳と訳註
(本文)
新竹#1 
筍添南階竹,日日成清閟。
縹節已儲霜,黄苞猶掩翠。
出欄抽五六,當戶羅三四。
高標陵秋嚴,貞色奪春媚。


(下し文)
筍【じゅん】は添へ南階の竹、日日 清閟【せいひ】を成す。
縹節【ひょうせつ】は己に霜を儲【たくわ】へ、黄苞【こうほう】は猶お翠を掩【おお】う。
欄を出でて五六を抽【ぬ】き、戸に当たって三四を羅【つら】ぬ。
高標【こうひょう】秋を陵【しの】いで厳たり、貞色 【ていしょく】春を奪って媚【こ】ぶ。


(現代語訳)
たけのこはのびて御陵の南側の階段に竹を添えている。日日に伸び、清らかな静けさと閉じられた中の静かさを加えてゆく。
青竹の節はすでに霜のように白い粉をふきはじめているが、黄色のたけのこの皮はいまだにその翠の肌をおおいかくしている。
五、六本はすでに欄干をこえて抜きん出ているし、三、四本は戸口にならんでいる。
高く抜きん出ている姿は、秋のきびしさを凌ぐものであり、季節が変わっても変わらぬ靑色は春のなまめかしさをひとりじめにする。


(訳注)
新竹
#1 
全唐詩 卷339_22  、氏本巻四。
まだ、どこか、ひよわいところも残っているが、日ましにぐんぐんのびはびこる若竹のむれを、少年期から青年期に移ろうとする詩である。
豊かでもないのに、つねに門弟の数人を家に養い、食事の間もかれらを教え、また、かれらを官界に送り出す労を惜しまなかった。


筍添南階竹,日日成清閟。
たけのこはのびて御陵の南側の階段に竹を添えている。日日に伸び、清らかな静けさと閉じられた中の静かさを加えてゆく。
・南階 南に面した階段。
・清閟 清らかな静けさと閉じられた中の静かさをいう。『詩経』清廟之什「於穆清廟、粛雝顕相。」祖霊祭祀を中心とした歌。「清静清也。」「清静寂也。」『詩経』の「閟宮」(ひきゅう)の神楽歌「閟宮有侐、実実枚枚。」「閟閑也。」  


縹節已儲霜,黄苞猶掩翠。
青竹の節はすでに霜のように白い粉をふきはじめているが、黄いろいたけのこの皮はいまだにその翠の肌をおおいかくしている。
・縹節 縹(はなだ)もしくは縹色(花田色、はなだいろ)とは、明度が高い薄青色のこと。後漢時代の辞典によると「縹」は「漂」(薄青色)と同義であるとある。花色、月草色、千草色、露草色などの別名があり、すなわち青白色の、竹の節。
・黄苞 きいろい竹の皮。


出欄抽五六,當戶羅三四。
五、六本はすでに欄干をこえて抜きん出ているし、三、四本は戸口にならんでいる。


高標陵秋嚴,貞色奪春媚。
高く抜きん出ている姿は、秋のきびしさを凌ぐものであり、季節が変わっても変わらぬ靑色は春のなまめかしさをひとりじめにする。
高標 高く抜きん出ている。
貞色 さだまった色。青は五行で春である。