「日中文化交流」と書いてオタ活動と読む

記憶が薄れる前に書いておこうと、北京において行った「文化交流」という名のオタク活動やその方面のネタを適当に綴っております。

中国版FGO、ついに玄奘三蔵も規制の対象に?

ありがたいことにネタのタレコミをいただきましたので今回はそれについてを。

イロイロな規制が入る中国版FGOですが、また新たな規制の動きが出たそうです。
中国版FGOからの告知(中国語)によると、
3/4のメンテナンスで「関連政策の要求に応じて」
・サーヴァントの「玄奘三蔵」を「西行者」
・概念礼装の「魔性菩薩」を「天堂之孔」

への名称修正を行うとのことです。

また同じ時期に「三国殺online」などの他のゲームにも名称修正の動きなどが出ているそうで、これらの修正の動きに関して中国オタク界隈でもイロイロと話題になっているのだとか。

そんな訳で以下に中国のソッチ系のサイトで行われていた
「FGOの玄奘三蔵や魔性菩薩の名称修正」
などに関するやり取りを例によって私のイイカゲンな訳で紹介させていただきます。


なぜか玄奘三蔵、魔性菩薩がなぜか名称修正。
なぜだ、何が問題なんだ?

何となく分かるが、どうして今なのかというのは疑問だ。

しょうがない。石を幾つもらえるかで考えよう。

詫び石は20個だってさ。
正直持ってないキャラと礼装だから悪い気はしない。

Fateは規制される理由には事欠かないが、なんでこの二つなんだ?
女体化は今に始まった話じゃないし、魔性菩薩はオリジナルキャラのキアラだし。

荊軻や孔明ではなく三蔵かよ。

三蔵は分からなくもないが、魔性菩薩は分からんな……

「菩薩」が問題だという説が出ているね。あと疑似宗教的なネタは危険だとかいう説も。

歴史上の人物、そして宗教ネタは「敏感」なジャンルだ。問題視される前に手を打ったんじゃないか。

宗教?じゃあ聖杯でもうアウトだな!

宗教側からの抗議と見ている人もいるが、作品に宗教的要素が混じるのがマズイと判断された可能性も考えられる。ほら一応ウチの国って唯物主義の国だから。

考えてみれば中国の歴史上の人物で女体化されて更に宗教ネタまで加わるわけで……三蔵がこれまで生き残れていたこと自体が奇跡のようなものだったのかも。

あと名作古典西遊記のパロディも加わるぞ。
比較的パロに関して許されているとは言え、四大名著の一つだ。

三蔵に関してはFGO単体のネタでは無かったし、炎上していたわけでもなかったからね。コーエーの無双シリーズとかの方が問題視されていたように思えるくらいだし。

宗教ネタか、古典ネタか。
哪吒もちょっと危険になって来たような。

三蔵はその知名度の最大の根拠となっている西遊記での扱いからしてかなりアレなのもあるというのに。
いわゆる大国の尊厳を汚してはならないということか?中国国内の歴史や神話や宗教のネタは全部名前を修正しろと?

観音菩薩を女体化しているウチの国が文句を付けるのはどうかと思う話。

カードのイラストの修正が一番イヤだし、他は諦めるしかないか。
名前に関しては公式と自分たちが日ごろ使うものを同じにしなければいけないわけでもないし、そこまで痛手ではない。

「天堂之孔」はアリかな。変えるならマシな名称にしてもらえば不満も少ない。

殺生院キアラの宝具の読みが「アミダアミデュラ・ヘブンズホール」だからね。そっちから持ってきているのが分かるし、頑張った修正だろう。

「天堂之孔」は良いんだが、「西行者」はちょっと微妙。他に良い名前が思い付くわけでは無いけど。

俺は西行者への変更はむしろ歓迎する。今まで俺の中の玄奘のイメージとFGOの玄奘三蔵が合わなくて感情移入できなかった。玄奘のイメージは既に固まっていたし、今更女体化で露出度も高いキャラは受け入れ難かった。
名前が西行者に変更されれば自分の玄奘のイメージをあまり連想しないで済みそうだし、修正がここで止まるなら文句は無い。

これまでの流れだと「西行者」はイラストの方も変更されそうだよね……

FGOはまだマシ。三国殺の方がたいへんだぞ。

三国殺も修正入ってるらしいな。

物騒な名前のスキル、「ふさわしくない」スキンとかがアウトになっている模様。
「借刀殺人」が「借刀」になったりとかね。

何だよそれ。「借刀殺人」って成語になっているレベルの言葉じゃないか。それがダメって何を考えているんだ。文化を保護するどころか消しにいってるじゃないか。

「借刀殺人」がダメって、三十六計もアウトかよ……俺達は国の歴史の転換点にいるのかもなあ……

この数か月は本当に「キレイ好き」なお話ばかりだ!

最近も不思議な時期にお偉いさんの会議があって、「かなりでかい変化」があったからねえ

「両会」の時期も時期だし発表された内容もアレだ。静かにしているしかないし、ゲームも我が身を守るために修正しないといけないのだろう。

別に大した問題じゃない。
日本の作品だって「殺す」という言葉は極力避けている。大体は「倒す」や「やっつける」になっている。そういうことが我が国でも起こっただけだ。

それは作品の内容や世界観、商業的なターゲットも加わっての表現の調整であって、使うなというのじゃないだろ……今後「殺」の字すら使えなくなるかもしれんのだぞ。

今の流れではシャレにならん。そもそも「三国殺」というゲームのタイトルでさえ怪しくなる。もしダメなら「殺」をどう言い換えればいいのやら。

ネットの「敏感なワード」はどんどん多くなるし、検索禁止ワードもどんどん多くなる。

これ現代版文字の獄だよね。
歴史は繰り返すというのを我が身で体験したくは無かった。

明確な基準は無く、上の風向き次第で行われる規制。我が国の法治システムはまだ長い道を発展中だ。

法的におかしいと批判されたら法を改正して問題無くする法治だぜ!

恐らくFGOで一番危ないのは始皇帝実装の時だろう。どうやっても批判は出るし、今の情勢だと以前の炎上とは違う危険につながりかねない。

その前にある武則天はどうなるのやら。武則天と呼ぶことができるのか?
ずっと真名に気配遮断でもするのか?

中国で召喚されることによる知名度補正だな!気配遮断:EXで真名看破も無効だ!

まったく……お前らもようやく中国国内の創作者の苦労が分かったか。

影響あるのは国内だけなんだよなあ……型月関係者、全くそういうの気にせず作ってるぞ。いや、ヘンなことして面白くなくなる方が嫌なんだけどさ。

そんな先の事考えてもしょうがない
それに日本版実装から中国版実装まで1年以上の時間があるわけだし、翻訳するにしても修正するにしてもそれなりに余裕がある。

「王者栄耀」の女性キャラ「荊軻」が批判され改名になったとき、FGOも含む他の作品は対象にならなかったからそこまで気にしなかった。そして今、お偉いさんの拳は無差別に降り注ぎ逃げることもできないというのがやっと分かったわけだな。



とまぁ、こんな感じで。
今回のFGOの名称修正に関してはそこまで大きな不満は出ていないようですが、徐々に強まる修正に関しては気分が良いものではない上に、今後のことを考えると不安になってしまう所もあるようです。

近頃の中国ではソーシャルゲームが社会への影響という方面から批判されることが多くなってきていますし、批判の規模や強さもかなりのものとなっています。例えば昨年の「王者栄耀」関係に対する批判はテンセントの株価が下落するレベルのものになっていました。
中国の人気ソシャゲ、荊軻が女は許されないのでキャラの名前修正
中国の大人気ソシャゲ、女神女カを出そうとして忖度して改名したら炎上してまた戻すことに?

更にコンテンツの内容に加えて、ゲーム課金に対する消費者保護的な方面からの問題提起や批判の流れも強まっていますし、中国のソーシャルゲーム界隈は景気こそ悪くはないものの、作品のかじ取りに関してはいよいよ難しくなってきているとのことです。

それからFGOの終章の反応についての質問を複数いただいておりますが、もうしばらくお待ちいただければ幸いです。3月上旬が終われば余裕ができるはずなので……

とりあえず、こんな所で。
例によってツッコミ&情報提供お待ちしております。

中国オタク「日本の戦国武将の兜の形がトンデモすぎる。なぜあんなことになってしまったんだ。」

あまり余裕が無いので今回は書きためておいたネタでお茶を濁そうかと。

中国では過去に山岡荘八の徳川家康が人気になるなど、日本の戦国時代ネタは中国オタク界隈以外の場所でもたまに話題になったりしていますし、中国オタク界隈では更に深いというか、アニメや漫画、更にはコーエーのゲームや「戦国BASARA」などの影響により日本の戦国時代ネタに関してもそれなり以上に通じるような所があります。

また戦国時代ネタに関してはゲームなどを通じてビジュアル面の情報が入り、それが日本の戦国時代ネタを調べるきっかけになることもあるのだとか。

中国のソッチ系のサイトではそんな日本の戦国時代ネタで
「日本の戦国武将の兜の形がトンデモナイ」
といったことに関するやり取りが行われていましたので、例によって私のイイカゲンな訳で紹介させていただきます。


日本の戦国武将の兜の形がトンデモすぎる。なぜあんなことになってしまったんだ。

日本の戦国系ゲームやっていると目に入り、冷静に考えると気になってくる部分だな。

さすがに二次元の誇張だろ。

そう言いたくなるのも分かるが、これに関してだけは元ネタがハッキリしているんだよ……
有名武将のは現存する装備ベースのものが多い。誇張するにしても大小やバランスくらいで基本的なデザインは史実ベース。

え、ホントにあるの……?
伊達政宗の三日月のアレとか、明らかに戦い難いだろ……

「仁王」で見た立花宗茂くらいの兜だったら何とかなりそう。カッコイイとは思わんが。

美的感覚が日本の戦国時代と今の俺達では異なるとしか言えん。あれがカッコイイとかスゴイとか思われていたんだろう。
歴史上のデザインがああなんだからしょうがない。立花宗茂のも伊達政宗のも実在するデザインだ。

ああいうのって儀礼用や飾る美術品的なモノで、実戦で使うものじゃないだろ。

使うとしても儀式だろうね。
本気の戦争にあんな格好で行くわけがない。

儀礼用のもあったろうけど、普通に実戦で使われていたとされるものが普通にスゴイ形になっているし、ああいう兜で戦っていたのは確かなようだ。

身体を大きく見せるため、威圧するためにああいう形になったのでは?
胴体や手足の部分は別に不合理な構造ではないし。

ヨーロッパの兜もヘンな形になっているけど、日本の兜の上部構造はまたヘンな進化をしているよね。

頑丈さよりも、カッコ良さを重視したということだろうか。

当時の武将が崇めていたシンボルをつけたとも考えていたが……それだけでは説明できないか。牛とかならともかく、海産物とかヘンなのもある。

牛の角だけでなく鹿の角バージョンもかなりあったね。
日本の兜と比べると、中国の兜はとても実用優先に見えるよ。

愛の戦士直江兼続が兜で愛をアピールだ!

愛の兜か。あれが本当に実在するというのがまず驚きだ。何かしらの文化を宣伝するためのアイテムなのだろうか?

あの愛の兜はコーエーがネタで作ったもんだと思っていたよ。

俺は「花の慶次」で既に見ていたから北斗の拳の作者のネタを拾ったのかと思ったな。

私が一番ヒドイと思ったのはフライ返しみたいなヤツ。

黒田長政の兜か。黒田長政のもう一つのツノが長いのはわりとカッコイイんだがなあ……
黒田家は黒田如水のお椀とか、他にもツノ長過ぎだったりとかでトンデモな兜が多いように思える。

直江兼続の愛は愛染明王の愛で宗教的なものとも言われている。少なくとも愛情の方ではないらしい。
他にもキリスト教の武将が十字架付きの兜だったり、森蘭丸の兜が「南無阿弥陀仏」の文言がついていたりと、宗教的なアピールが混じっているものもあるね。

今残っている兜って大名のだろ?
なら戦場であんな兜をかぶって突撃したなんてことはないし、装備できれば良いくらいだったんだろう。

後ろで指揮を執るだけならヘンな兜でも良いし、権力アピールとしての面もありそう。

あれはネタだよ、ネタ。
一般の武士はマトモな兜だし、足軽とかの雑兵は笠をかぶっているだけだったりする。

武士の中でも貴族的な階級の武将がああいったトンデモな装備をしていたんだよ。
足軽は金属製の笠をかぶって兜にしていたし、貧乏なので鎧も無いようなのもいた。本当の戦場での装備は実用的なものになるからあんな装備で戦っていたわけでは無い。
あれはウチの国の武官が上奏しに行く時に着る儀礼用の装飾的装備と似たようなもんだ。

足軽とかの歩兵ではなく騎馬の武将が装備していたりするものではあるけど、日本はあの手の飾り付き兜を装備をした武将が普通に前線で戦っているぞ。
あと大名に成り上がるのが戦国時代だから、江戸時代の統治者としての大名やその装備とはまたちょっと違う。

前線にいる時と地位が上がって後ろにいる時では装備も違うだろうけどね。
徳川家康も桶狭間で今川家の下にいた時代は丸い実用的な形の兜だった。

明智光秀なんかウサミミだぞ。
前線指揮官で、間違いなく大名クラスなのにウサミミ!

確か上杉謙信もウサミミ兜があったな。鹿や牛ほどではないがウサミミモチーフはわりと多いらしく、ウサギの敏捷さにあやかりたいとかいうものだったらしい。
この手の何かにあやかるようなのは、他にもエビだとかカニだとかナマズだとか海産物シリーズがある。

石田三成のU字で毛のついたのも実在ベースだからなあ……

握り拳付きのとか、もう笑わせに来ているようにしか思えん。

あの派手な兜は身分の証明でもあるし名のある武将にとっては武勇の証明でもあり、敵を威圧するための物でもある。

日本の戦国時代は戦場におけるアピールのやり方、パフォーマンスが中国とは違うんだよ。中国の武官と同じカテゴリで考えると混乱する。
あの兜は目印だ。戦国時代は手柄首を検分するとか、戦争ごとに個人個人の評価が行われるからまず目立つ必要がある。

ウチの国みたいに兵と将軍とか兵と所属する家とかじゃないからね。かなり混沌とした戦場と評価基準。

ウチの国は徴兵されてるのと武官だからな。そもそも文官武官と分かれていたり、宮殿での装備と戦場での装備が違うし、戦場で自分を誇張して目立つ必要は無いし、目立っても明確な得があるわけではない。
日本はそもそも個人アピールをして戦場で活躍してとやらないといけないから、兜も極端になっていったんだろう。

日本では一騎打ちが行われていたんだよ。ウチの国だと三国演義でおこなわれていたようなのが。だから日本では三国演義が受け入れられて人気になった。
個人が名前を名乗って戦うし、派手な装備でのパフォーマンスもついてくるわけだね。

なるほど。ウチの国だと個人がああいう突出したら弓でやられて終わりだからね。

一応ウチの国の甲冑にも、旗ついてたりフサがついてたりするのはある。さすがに日本の兜のパーツみたいなレベルではないけど。

唐代の兜とか派手な造形のもあるんだけど、日本の兜と比べると地味に見えてしまうよね。ウチの国のも金が目立って色彩的には派手なのもあるけど、形はあまり極端なものにはならん。

日本の戦国時代の兜を見た後だとウチの国の甲冑が本当に実用重視に見えるよな。実際は儀礼的だったり、資料ベースの再現で誇張されたりな所も混じっているはずなのに。

でもある程度の地位になったらそんな目立つ必要もないんじゃないか?
狙われるリスクがあって、動きにくい兜をつける意味が分からん。

そうなったら今度は周囲へのアピール、威圧効果だろう。
銃が導入されてはいるけど、ライフルではないからまだ長距離狙撃を強く警戒するほどではないだろうし、兵の質も現代とは違うからトップが勇敢で強い、健在なことをアピールする方が重要な時代だろうしね。

上で出ている黒田の誰かが兜目立ちすぎて狙撃されたなんて話もあったはず。狙撃も普通に行われていただろうけどまだそこまでリスクが高いとは見做されていなかったんだろう。
それに西洋でも士官の制服が近代まで豪華だったわけだし、戦場の装いに対して華美さが求められていた結果が日本の戦国武将の兜なのでは。

華美か……カッコイイのもあるが、ヘンなのもあるんだが……

そこはもう文化や時代によるセンスの違いとしか。
目立つ兜は指揮官が奮戦している、逃げていない、死んでいないというのを伝える意味もあるんだろう。指揮官と一緒に戦い続けろと。

そういうのって旗でもいいんじゃないか?
日本の戦場でも統率者の旗はあるだろ。

旗はどこの誰が率いているかだけだし、兜装備して奮戦しているパフォーマンスよりは効果薄いんじゃないか。

旗も兜も使うぞ。
日本の戦国時代には自分の名前や家紋の旗を背負って戦うこともあった。

ああいった兜が実際に使われていたらしいのは分かった。
でも藤堂高虎のバランス悪くて空気抵抗凄そうな兜とか、どこで使ったのか気になる。藤堂高虎って主君を何度も変えたし戦場での活躍も多いはずなんだが……

日本の戦国時代の装備を見ていると、段々と派手なモノから実用的なものになっているのも分かるんだよ。当世具足と呼ばれる戦国時代に発展した装備は、胴体部分が鉄砲を意識したと思われる曲面装甲になっているのも出ている。
ただ、兜に関しては不思議なことにヘンなデザインのが増えてるんだよなあ……

頭だけはネタに走っても良いということか?

日本の資料によると今で言う所のIFF的な意図もあったらしい。日本の戦国時代は勢力が入り乱れていたから、敵味方の識別はかなり重要だったらしい。
それに加えて個人のアピールという面もあったからネタにしか見えないのが増えたんじゃないかなあ……

なるほど。あの愛の兜は直江兼続!とか、あのケモミミは明智光秀!みたいなことになるわけか。

でも結局最後は武将の好みだったんじゃないかな。これがカッコイイと思っていなければかぶって戦場に出れないだろう。



とまぁ、こんな感じで。
イロイロと混乱しているようでした。

この辺りに関しては日本の戦国時代の兜のネタに接した媒体や、関連知識の量や方向性が個人個人で異なるのもあってか、話が食い違う所も少なくないようです。
ただそんな中でも
「日本の兜のデザインはトンデモナイことになっている」
という認識だけは一致しているようですが。


とりあえず、こんな所で。
例によってツッコミ&情報提供お待ちしております。

中国オタク「『りゅうおうのおしごと!』が規制入っちゃったな……将棋アニメなのに!」「将棋アニメなのにな!」

ようやく確定申告が終わったものの余裕ができるのはまだもう少し先になりそうなのが……艦これのイベントも、掘りをやる所は丙に下げて他は乙という形で進めることになりそうです。
追記:ありがたいことにE5は丙にすると報酬の戦闘詳報が無くなるというご指摘をいただきました。ちょうどE5を削っている所だったので助かりました。

さて今回はありがたいことにネタのタレコミをいただいていたものの後回しになっていたネタを。

2月に入ってから中国の動画サイトiqiyiで配信されていた「ダーリン・イン・ザ・フランキス」が突然配信中止となり、その後配信再開されたものの、一部のシーンがカットされての配信となってしまったそうです。
中国で「ダーリン・イン・ザ・フランキス」が配信中止 中国オタク界隈は恐慌状態に
中国で「ダーリン・イン・ザ・フランキス」が配信再開、一部カットしての配信になった模様

この作品内容をカット修正しての配信は他の動画サイトにも波及しているようで、bilibiliで配信されている
「りゅうおうのおしごと!」

も2月の上旬頃から、特に告知も無いままいつのまにか修正が入っているバージョンが配信されるようになったとのことです。

そんな訳で以下に中国のソッチ系のサイトで行われていた
「りゅうおうのおしごと!の配信における規制」
などに関するやり取りを例によって私のイイカゲンな訳で紹介させていただきます。


「りゅうおうのおしごと!」が規制入っちゃったな……将棋アニメなのに!

まったくだ、将棋アニメなのにな!

将棋アニメなのに規制かよ!

上からのじゃなくて、空気読んでの自主規制ってやつか。

「ダーリン・イン・ザ・フランキス」が突然の配信中止だし、bilibiliに関する目も「イロイロな意味」で厳しくなっているから守りに入ったんじゃないか。

目立つのは第4話と第5話か?
シャルのお嫁さんがどうこうの。

第1話の幼女を押し倒すシーンもだねー

聖なる光を飛ばすとかは理解できなくもないけど、セリフやシーンの削除をかましてくるなんて。

最近はゴタゴタしているから、安全マージンを多めに取ったということなのでは。
どの程度意味があるのかは分からないが!

bilibiliはここ最近の問題を口実に有料会員向けの拡大を正当化しようとしているけど、その金はこういうカット修正する人間の給料になっていたわけか!

バッサリとやられるのを避けるためには、自主規制をしているというアピールも大事なのだよ。
やっていますという態度がね。

配信中止よりはマシだが……うーむ。

元々アニメ化の際に原作ストーリーをかなり削っているが、ここに来て更にロリ関係のシーンまで削られるとはなあ

こういうことをやられると、いっそもう全部消しちまえという気分になるよ。

「りゅうおうのおしごと!」はbilibiliの独占配信枠ではいつの間にか「ヴァイオレット・エヴァーガーデン」と同じくらいの勢いになってるからな。あっちが落ちてこっちが伸びた感もあるが。
今期の期待作ではあったけど、この伸びはダークホース枠に入れても良いと思うし、もし配信中止にされたらダメージデカい。

正直、最近のbilibiliのやり方を考えると良い気味だと思ってしまう。
こういった規制の拡大が飛び火したり、次の規制の口実になりかねないのは分かるんだけどね……

不思議だな!将棋アニメなのに!ちょっとロリの裸が出たりロリと結婚しようとかいう話になったりするだけなのに、規制された!!

俺は将棋アニメが見たいだけなんだ!
やましい気持ちは何もなかった!だがなぜか今俺の心には失望が生まれている!!

シーンを飛ばしちゃったらストーリーのつながりが混乱するじゃないか!キャラの関係がちぐはぐになるじゃないか!

第1話の規制は裸が出ないようにキャラの顔をアップにするとかで修正したっぽいぞ。

ぬぬぬぬぬ……・

別に削除しても構わない。この作品のロリのシーンは見ていてあまり気分が良い部分ではないし。

俺はロリのおかげでこの作品に出会えた。それを否定するなんてとんでもない!!

直接的なシーンのカットはともかく、第5話のあいとシャルの押し倒されたとかお嫁さんとかのスバラシイセリフまでカットか……一連の関連シーンは全部削除するという方針なのか。

裸で押し倒されるとか、お嫁さんにしてもらうとかがダメなのか!?
これは将棋アニメなんだぞ!

ちょっと落ち着け。
しかし結婚が「敏感」なセリフ入りする環境になるとは。

あのシーン、ロリネタではなくジョークネタだろ……

あのセリフを規制すべきだと思うべき人間は、心の中にペドを飼っているのだと思います。

通報の真偽はともかく、「ダーリン・イン・ザ・フランキス」関連の批判の根拠として、「女性に対する侮辱」というのがあがっていたからね。フェミニズム関係で叩かれかねないと判断される部分を避けているのでは。

「ダーリン・イン・ザ・フランキス」も配信再開したら結構大きく修正入っちゃったからね。

時期的に配信中止よりはマシだと思うしかない。
それにしてもロリや姉弟子に踏んでもらえるシーンが規制されなくて良かった……

「ダーリンインザフランキス」に比べるとまだ受け入れ易いかも。
この作品は熱い部分とロリ萌えパートの差が極端だし、評価基準がどうしても熱い勝負関係の所だし。

この作品を持ち上げている連中はストーリーがスゴイと言ってたから構わないだろ?将棋を見ていたんだろ?

実際女関係は鬱陶しいから全部削除しろと言うようなのはいるけど、こういう形で無くすのはイカンよ。アニメを作る上で意図した結果ならともかくね。
それに中国で将棋単体だと作品に入る間口が狭くなり過ぎる。

私もロリシーンは飛ばしていたし削っても致命傷ではないと言えるが……

この作品の原作者の場合、その手の部分を全部削るのもイカンぞ。
極端な下ネタ部分は自分もどうかと思うが、キャラの掘り下げに繋がる所もある。例えば師匠関係のは最新刊で一気に下ネタ部分も含めてつながったりしている。

恐らくアニメ化されないけど、原作だと師匠がメインの話まであるからな。単なるネタかと思っていたガチャ課金にハマる設定がキャラの掘り下げと繋がっているのには感心したよ。

アニメ化の際に将棋部分がかなり削られていることに文句が集中しているけど話数の関係上しょうがない所もあるし、頑張っているとは思う。
ここでまた更にウチの国の事情でカットされるってのは……

私もこの作品のロリ部分のネタについてはドン引きすることもあるが、勝負の残酷さやそれを通しての成長、それが老若男女全てのキャラに関係する作品だから、問題になりそうだからと安易にカットされるのは微妙な気分になる。

将棋を通じて勝負に生きることの残酷さと熱さ、世代間の矛盾と衝突、可能性を教えてくれるんだよね。まったく小学生は最高だぜ!

もし今の時代に同じ作者の「のうりん」をやったら、農業アニメなのに規制されるという伝説が作られたのだろうか。



とまぁ、こんな感じで。
現在の状況や作品の性質を考えると受け入れられなくはない……といった人も少なくないようですが、規制自体はやはり残念だと受け止められている模様です。

1月の新作アニメに関しては「ダーリンインザフランキス」の配信中止と再開(そしてカット修正)などをはじめ、イロイロと不穏な空気が漂っています。
中国オタク界隈でも、1月の新作アニメは「当たり」がかなり多いとされていますが、そのアニメが配信される環境の変化を考えると、イロイロと頭が痛くなってくるという話も聞きます。


とりあえず、こんな所で。
例によってツッコミ&情報提供お待ちしております。

中国オタク「最近の日本のラノベって復讐する作品が随分と目に付くような気がするんだが……」

ありがたいことにネタのタレコミをいただきましたので今回はそれについてを。

中国のラノベ読み層は追っかけているものがものなので、比較的ディープな人も多いそうで、ちょっと意外な作品の知名度が高かったりすることもあります。
またその知識をベースにして、日本のラノベやネット小説の傾向についても語られていたりするそうです。

そんな訳で以下に中国のソッチ系のサイトで行われていた
「最近の日本のラノベでは復讐する作品が目に付く」
といったことなどに関するやり取りを例によって私のイイカゲンな訳で紹介させていただきます。


最近の日本のラノベって復讐する作品が随分と目に付くような気がするんだが……
日本の二次元界隈に何か変化あったの?

ネタ切れじゃないか?
どこの国のどの業界でもある話だ。

日本のラノベ、ネット小説もイロイロな方向のものがあるし流行のようなものもある。
スレ主の見ている範囲では復讐ネタが目に付くというか、流行するようになっているだけなんじゃないの?別の所を見ればまた違うことになる。

復讐だとか二周目だとかやり直しだとかでアピールする作品が増えているとは思うかな。主流になっているかは分からないが。

こういうのは日々変化しているしね。
私も日本のネット小説を追っかけているけど、最近は主人公が最初から強いというのではなく、最初は控えめだったり抑圧されて、その後に爆発するような作品も増えてきている。

この手の復讐ネタの流行りは「盾の勇者の成り上がり」以降じゃないの?
あの作品で日本のネット小説における異世界や異世界の知り合いが別に良いものとは限らない、という認識を読者に広めたとかなんとかで。

それ以前の流れもあるんだろうけど、私が「勇者に対する復讐」みたいなのを意識するようになったのは「盾の勇者」からだな。
単純な俺TUEEEEEが飽きられて、味付けを変えた作品が出てきたようにも感じたっけな。

流行った作品、商業的に成功した作品が出たら模倣が出るのは当然で、最近は日本のラノベにネット小説の流れも加わっているから、流行と模倣のサイクルも加速している。
気に入らないなら読まない的な対応で良いと思うぞ。

こういうのって、ウチの国のネット小説で十数年前に通り過ぎたネタじゃないか……

物語の構造としては扱い易いだろうからね。
ただ日本のラノベは復讐よりも、いつの間にかハーレムとか主人公の周囲の環境構築に流れ易い気がする。そこでやはり日本のラノベだと気付くことになる。

主人公がなんだかんだで良い人、好かれる人物なのも定番だ!

ウチの国の方まで紹介されたり、ファンサブ翻訳されたりするような作品はそういうのが多いってのもあるんじゃないか?
実際ウチの国の好みにも合うだろうし。

復讐ネタの作品って日本でのランキング上位にはちょこちょこ入る。
だがアニメ化まではいっていないだろう。

復讐ネタの作品はネット小説出身のが多いはずだぞ。異世界ネタと復讐の組み合わせが多いのもそれを物語っている。
商業ベースで始まる作品だと、復讐ネタはそこまで多くない。スレ主はもう少し広い範囲で見るべきだ。

それは確かに。
でも商業化版のイラストが好みだったりするから気になるんだよね……

アニメになるのってスマホと一緒に異世界行ったり、異世界関係なのに結局飯がメインになるような作品だったりするからな……

「魔法化高校の劣等生」のように本当の力を隠して侮蔑される地位に甘んじて舐めプしている、その後侮蔑していた連中に対して力を振るうというのもあれも広い意味では復讐ネタになるのかな?主人公が不当に虐げられる設定や展開の溜めが不可欠だし。

日本のネット小説では日本で「ざまあ」と言われるような展開(見返して、見下すという感じかな?)に対する需要がある。
そういうストーリー展開と復讐譚は非常にマッチしているし、一定の需要は常に存在するのだろうね。

復讐というからには殺害までいくようなイメージだが、やり返す的な所で広げていくと定番的な部分も出て来るね。

これは龍傲天(俺TUEEEEE)的な展開の流行の結果という見方もできる。
気分よく俺TUEEEEEする上で、力を振るう対象、引き立て役や大義名分などが必要になるけど、そこに復讐が絡んだらかなりの部分が解決できる!

復讐ネタはここ数年の日本のネット系作品における流行だぞ。勇者或いは勇者の仲間が陥れられてからの復讐。
最近は更に勇者パーティ間の内紛、功績の評価により不当な扱いをされたキャラが主役的な作品も出ている。

ラノベでは無くマンガだが「ユーベルブラット」が始まったのが10年以上前だし、ネット小説とラノベに流行が来たという見方もできるのではないだろうか?日本のRPGネタでまだあまり使われていないのを発掘しようとしているようにも感じる。

ようは業界の需要というヤツだよ。

こういうネタって不当に虐げられたことを見返す、自分を虐げていた相手に対する復讐という方まで考えるとかなり広まる。
地位向上や別路線での成功による復讐とかも入ってくるだろうし、どこをメインに据えるかというのもありそうだ。最近だと例えば「落第騎士の英雄譚」「アブソリュート・デュオ」とかもいれていいかな?

日本の最近のラノベの復讐ネタだと、個人的には悪役令嬢系のジャンルが興味ある。あれは設定が独特というか日本的だと思う。
乙女ゲー世界への転生と作中で言及されていることが多いが、転生先の悪役令嬢的な存在が目立つような乙女ゲーはそんなに無いはずなんだよね。でも読者の共通認識ベースで書かれているように感じる。

ネット小説って読者の共通認識がベースになるし、大衆化、市場化が強く出るから読者層の影響もハッキリ出るんだよね。
だからこのスレのネタみたいに、人気の背景を考察したくなる。

どこの国でもネット小説って「大衆化」するし、テンプレを踏襲する傾向がある。そこに復讐系がマッチして流行っているのでは。

金儲けのためにテンプレや模倣で書くのはどこも一緒だ。日本のラノベの復讐ネタの流行もそんな所だと思う。
実際、ネット小説出身の作品は出すのも劣化するのも速い速い。出版社が手段を選んでいないのを実感できる。

「モンテ・クリスト伯」があるし、復讐譚は物語のネタとしては別に珍しくない。ただ日本の作品の復讐ってなかなか成功しないイメージがあるからなあ……

「水滸伝」だってそういう話の流れだから、昔からの定番ではあるよね。
そこに転生や転移が絡むのは日本らしいとは思うけど。

ラノベだけ見ていると意外に感じるかもしれないが、ウチの国の武侠系作品とかも復讐系は多いし、ネタがそっちの方によってきただけじゃないかなー

でも「モンテ・クリスト伯」のような優雅ささえ感じる復讐や、作品を彩る世界観のようなものは無くなっている。「モンテ・クリスト伯」は恩讐両方があったのに、ここで話題になるのは復讐だけで皆殺しで大興奮みたいなことになっているじゃないか。

そこは時代の変化とネット小説による模倣と大衆化によるものだろう。
ゲームとかにもあるネタだけど、メディアごとに表現や体験の違いも出ているし比較してみるのも良いと思う。

ただ上のレスにもあるが日本の作品って復讐ベースだけで話を作るのは少ない、復讐だけがメインの作品はあまり大きな作品にはならない印象があるから、最近の日本のラノベの復讐系がどういった着地点を志向しているのか、読者が求めているのかについては興味があるね。

日本のラノベの復讐ネタはギャップ狙いも感じる。
日本の作品はだいたい「復讐は何も生まない」的な方向になってしまう。きちんと復讐するアニメは珍しい、近年だと「ガン×ソード」くらいだ。でもそれに対してストレスを感じる人は少なくなかったのでは?

それに加えて中二病だろう。主な読者層が若くて中二病的なネタを好む。
光や宗教、支配体制側が嫌われ、ダークファンタジーが好まれる。そこに復讐はぴったりだ。

私も読者や作家が若いんだろうとは感じる。日本の作品ってなんでもかんでも学校ネタになるけど、その中でも特に学校やクラス内の世界観になっているんだよね。
異世界に集団でトリップしたけど、学校のクラスの力関係や地位関係がそのまま持ち込まれて、クラスのリア充と強制的に召喚した組織が復讐対象になるようなことが少なくない。

その見方は否定しないが、青年向け、マニア向け作品では復讐ネタは珍しくないし、読者層がそっちの方にシフトしているようにも思えるんだがどうだろう?

ミステリー系とかでは普通にあるネタだしラノベも、ネット小説も読者層が変化している気もする。

色んな意味でネタになっている「ニンジャスレイヤー」も復讐系だ!
魅力的で定番のネタだし復讐ネタを扱うこと自体は重要じゃない、重要なのはどう書くかだ!

結局はそこだよね。
例えば「オーバーロード」が人気になったけど、あの作品もテンプレとギャップ狙いだけじゃないからな。
作者の筆力や設定の組み合わせの上手さ、更に内容に合った高クオリティのイラストなどテンプレだけでは獲得できない部分が幾つもある。



とまぁ、こんな感じで。
復讐ネタから始まって色んな方向に話が飛んでいました。

教えていただいた話によれば、中国に伝わる日本のラノベやネット小説の事情及び作品に関しては、ネット経由になるので印象がずれたり極端なものになってしまうような所もあるそうです。

また追っかける範囲の個人差がが以前に比べて更に広まっているような所もあるそうです。
中国語翻訳が存在する作品やマンガ化された作品を中心に追っかける人、老舗のレーベルを中心に追っかける人、更には日本のネット小説のランキングや書評サイトを中心に追っかける人までいるのだとか。

アニメに関しては作品の配信や情報の伝達網が整備され、日中の違い的なモノは随分と縮小している感がありますが、ラノベやネット小説に関しては昔よりも差が広がっているような所もありそうですね。


とりあえず、こんな所で。
例によってツッコミ&情報提供お待ちしております。


中国オタク「日本のアニメの復讐者って復讐成功しないよな」

中国オタク「『恋は雨上がりのように』の恋愛関係が受け入れられない……なんだか気持ち悪く感じてしまう」

ありがたいことにネタのタレコミをいただきましたので今回はそれについてを。

1月の新作アニメ
「恋は雨上がりのように」

は中国の動画サイトの方でも配信されていますし、中国オタク界隈でもちょっとした話題になっているそうです。

しかし一部ではこの作品のメインキャラクターの年齢差が大き過ぎる、17歳の女子高生と45歳のファミレス店長(バツイチで息子が1人)が中心となったラブストーリーがどうも受け入れ難いと感じる人も出ているのだとか。

そんな訳で以下に中国のソッチ系のサイトで行われていた
「『恋は雨上がりのように』の歳の差のある恋愛」
などに関するやり取りを例によって私のイイカゲンな訳で紹介させていただきます。


「恋は雨上がりのように」の恋愛関係が受け入れられない……なんだか気持ち悪く感じてしまう。
年齢差30歳超え、しかも相手は子持ちとかいう設定ってみんなはどう感じてる?

いわゆる「忘年恋」か。
現実にもあるし私は気にしたことは無い。

別にヘンなもんでもない。そんな質問をするなんて今までどんな作品を見て来たんだ?オタクとしての経験値が低過ぎる。

うーん……自分はオタクを十数年やっているけど、この作品に引っかかる人がいるのは分かるかな……

そう言えば妹との恋愛萌えという現実的にはかなりダメなジャンルが好きな知り合いも、この作品はダメだと言っていたな。
不思議なことに二次元だからこそ逆に引っかかるらしいね。

私は普通に甘い所もあるラブストーリーだと受け止めているが……

ヒロインがカワイイから見始めたけど、途中で毒入りだと気付いた。
ヒロインの女子高生が惚れる相手が45歳、しかも子供がいるとかもうね。ちょっとしたダメージになってしまったよ。

みんな普通に楽しんでいるのは知っているけど、自分の感覚との違いに不思議な気分になるよ。フォーラムで甘さや萌えを語っている人を見ると、自分が見ている作品が彼らの見ている作品と同じかどうかすら疑いたくなって来る。

合わないならばしょうがない。
自分はこういう特殊な恋愛関係、極端な歳の差とか同性愛だとかのカップリングが入る作品は意識して避けている。

これが例えばエロゲーで店長が主人公で店長視点での描写になり、あきらが複数いる攻略ヒロインの一人とかだったらどうなんだろうか?印象に変化は出るのだろうか?

この作品の二人の恋愛に関しては別に違法じゃないし、相思相愛的な関係であれば別に良いだろう。

その通りだと思う。別に法律的に問題があるわけでもないし、愛があるなら別に批判されることでもないだろう。いったいどこの誰が取り締まろうっていうんだ?
そもそも「忘年恋」だって現実に例が無いわけでもない。

法律的に問題があるのと、社会的に問題視されて批判されるのは別の問題。
正直、この作品は女権主義者に叩かれそうな気もする。

分かる。
嫌うにはもったいない作品だが、女権主義の方から叩かれそうでリアルでは話題にし難い。

現実にもあるけど、男の方に金があるケースがほとんどだろうな。
こういう現実との連動というか、現実と比べて都合の良い妄想で補っている所が目に付くからではないだろうか?

店長は日本のトップレベルの大学、早稲田大学を卒業しているしバツイチで子供もいてさえない感じではあるけど、ステータス的にはそんなに悪くない。
魅力の描写もあるし、そこまで不自然なストーリー展開ではないだろう。

スレ主の感じているものは何となく分かるような気もするが、それって自分の感覚が老いたということでもあるように思う。

忘年恋って現実にあるとは言っても、ある意味では遠い話だ。
自分の二十数年の人生ではそれなりに多くの人と交流しているつもりだが、歳の差が30歳近いカップルは見たことも聞いたこともない。テレビやニュースの中の話だから、二次元に近いものがあるかもしれん。

自分もすんなり受け入れられる設定ではないかなあ……知り合いにも薦められているし、面白い作品なんだろうけど。
この作品を楽しめない自分がちょっと残念だ。

フィクションの中に現実を持ち込むとかアホじゃないか?
この作品程度なら現実にあり得るレベルだろう。兄と妹の恋愛とかの方がよほどキモチワルイ。

そこはみんな分かっているはず。
だが理性的にはそう認識していても感覚的な部分で割り切れない、戸惑っている人が出ているってことだ。

基本的には甘いラブストーリー的な受け止め方をされているけど、中にはスレ主みたいに受け入れるのが厳しいっていう人も目に付くんだよね。
このテーマの作品が比較的珍しいからだろうか?

男の側がバツイチで子供がいるっていうのも難しいんじゃないか?
現実だとその背景でこんな恋愛をしたら周囲からボコボコにされる。

例えば店長が45歳だから20歳差、ヒロインが25歳だったらどうだ?
店長の設定でも受け入れ易くなるか?

あ、それだと自分はかなり楽に受け入れられるかも。子供がいてもそれはそれでアリになる。

現実とのつながり、現実的感覚の延長線上にあり過ぎるからかな?
愛に年齢は関係ないが、年齢と生活は関係があるからね。

現実でもあまり年齢差があるのは良くないとされるからな。愛があろうがなんだろうが。

自分が45歳になったとき、17歳が惚れてくれるとは全く思えないだろ?だからこれはファンタジーでも良いじゃないか!

そこも厳しい所だな。、男女どっちのキャラにも妄想が詰まっていて大っぴらに語る、好きだというのには厳しいものがあるかもしれん。
好きなシチュエーション、妄想ネタとしての価値は間違いなくあるんだが!

「気に入らないなら見なければいい」で済む話ではあるけど、よく考えてみると不思議。

俺もおっさんの妄想が詰まっている感じが露骨に感じられて嫌だな……

作者女性だぞ。
あえて言うならば、ああいうおっさんと恋愛したいという妄想の方なのでは。

なにぃ、女性漫画家が描いているのか!?

おっさんの自分からすると、後藤隊長と塚本八雲が恋愛しているように見える。
そっちからもなんかある種のメアリー・スー的なものが感じ取れるような気がしちゃって引っかかるかなあ。
作品自体は悪くないと思うんだけど、自分も感覚的な部分で足踏みしてしまう。

このスレのやり取りを見て、「うさぎドロップ」の最後の展開に対する反発を思い出した。

そう言えば当時結構大きな反発が出たな。
「うさぎドロップ」に比べると、こっちの作品はちょっと色情的な所はあるかな?恋愛がメインだし当然だけど。

こういう所の感覚には文化の違いがあるのかね。
店長も自分の年齢や周囲の目を気にする所はあるが、ストーリー的にはそこまで強烈な問題という扱いでは無いように感じる。

例えば妹ネタでも日本の感覚ってウチらとは明らかに違うからな。
親戚の結婚に関する法律を見ても社会、文化の違いがあるのは分かるし、恋愛や結婚の年齢に関しても表に出ないような違いがあるのかもな。



とまぁ、こんな感じで。
主に年齢や社会的な部分が引っかかる人にとってはかなり引っかかったりするようです。

また上のやり取りにもありますが、オタク向けの作品にはもっと強烈な設定があったりするわけですが、この作品に引っかかるような人もそちらであれば逆に問題無いという話なども出ていました。

ちなみに管理人はこの作品の内容に関しては問題無いのですが、買うのがちょっと恥ずかしかったりする所はありますね。
エロゲーやTo LOVEるのような作品、それから少女漫画を店で買ったりするのはもう気にならないのですが、この作品に関してはなぜか抵抗が。そんな訳で電子書籍版の存在はとても助かっております!


とりあえず、こんな所で。
例によってツッコミ&情報提供お待ちしております。

中国オタク「関西弁って日本語が分かるようになると、良いものだと感じられるようになるの?」

艦これの冬イベント、第一期最終イベントということもあってか、かなり力を入れたイベントになっていて楽しいですね。個人的に唯一の問題は、この時間に余裕の無い時期に開催ということでしょうか……ボチボチと進めてはいますが、難度も含めたペース配分を考えないと危険そうです。
それはそうと、今回はちょっと後回しになっていたネタを。

日本の作品においては「関西弁」というのがキャラ付けの一種になっているかと思いますが、中国オタク界隈では基本的に字幕でアニメが視聴されていますし、翻訳を通すことになるので文字ベースで考えると関西弁をはじめとする日本語の方言のニュアンスは消えてしまうことが多いそうです。

しかし日本語音声自体はそのまま残りますし、そちらの方から関西弁などのアニメにおける日本語方言を意識する人が出て来たりもするのだとか。

中国のソッチ系のサイトでは
「アニメやゲームに出てくる関西弁の印象」
などに関するやり取りが行われていましたので、例によって私のイイカゲンな訳で紹介させていただきます。


関西弁って日本語が分かるようになると、良いものだと感じられるようになるの?
関西弁ってアニメやゲームでは定番要素だが、自分は日本語ちゃんと勉強していないからどうもよく分からない。日本語上手い人、教えてくれ。

日本の作品では大抵関西弁キャラが出るし、意識する機会は多いかも。
実際、関西弁ってヘンに思える時があるよね。

服部平次みたいに人気の高い関西弁キャラもいるから、萌え属性の一つではあるのかな?

日本の作品ってなぜか異世界であっても関西弁キャラが出るから、キャラ付けの一種というのは理解できるが……日本語分かる人の印象と分からない人の印象について、言われてみれば気になる。

そもそも、どれくらい日本語を勉強したら関西弁と標準の日本語が区別できるようになるもんなの?

日本のアニメをずっと見ていると、日本語の単語には反応できるようになるけど関西弁まではさすがに分からないな。
関西弁キャラというのは設定で初めて知ることが多い。

日本語を勉強したらわりとすぐに分かるようになるよ。
日本語の方言のアクセントやリズムは標準的な日本語と明確に区別できる。

日本語は分からんけど関西弁には萌える。

俺は関西弁は好きじゃない。
ただ「おおきに」という言葉だけは悪くないように思う。

関西弁属性は社交能力が高いとか、お金大好きとか、商売人系のキャラが多いようだね。日本の歴史における関西が商業都市だったことによる影響もあるんだろうけど。

関西弁に関しては語尾が「や」とか「やろ」とついているのがそうだから、そこを意識すると区別がつき易いぞ。

やろやろ言っているのってケンカみたいな口調に感じられて良い印象を受けない。
言ってみれば粗暴な言葉に思える。

私も関西弁は好きじゃないね。語尾になんでもかんでも「や」を「つけるのが引っかかる。

関西弁カテゴリの中で大阪弁系は乱暴だけど、京都弁系のだと印象がかなり変わるよ。そっちはとても萌える。

その辺りがよく分からないんだけど、大阪方言と京都方言の違いって何?
一般的な「関西弁」との区別とかもあるんだろうけど……

語尾に「どす」とか「やす」とか「はる」が付く。
全体的に柔らかめなのと、喋るペースがゆっくりなのが京都方言(のキャラ)だね。「おこしやす」なんかも京都方言だったような。

関西弁か……正直キャラに合わないと感じることも少なくないね。日本語の方がダメだと感じてしまうことすらある。
例えば「ちはやふる」の綿谷新の関西弁はなんかキャラに合ってないように感じられた。

綿谷新って福井県のキャラだから関西弁じゃなく、福井弁だったはず。どう違うのかは自分も説明できないが。

こういうのって、キャラによっては口癖なのか方言なのか判断に迷うときもある。
自分は関西弁の存在を知るまではかなり混乱していた。

そう言えば「CCさくら」のケルベロス、あれも関西弁キャラだけど昔はそういう口癖のキャラなんだと思い込んでいたな。

方言良いじゃないか。キャラの確立にだって使える二次元属性だ。
現実だと方言は理解できなくて厳しいが、二次元だとそういうのが無い!

最近は国産アニメも方言でのキャラ付けが珍しくないし、関西弁キャラにも抵抗は無いかな。自分は関西弁キャラには不思議な萌えを感じるね、
言ってみれば四川方言で喋るキャラみたいなもんだろ。

私は昔から服部平次と遠山和葉が好きだから関西弁も大好きだ。

艦これの黒潮と龍驤が嫁なので関西弁大好き。
だが、後から知ったが龍驤にはニセ関西弁疑惑が……

艦これの龍驤は関西弁と見せかけてニセ関西弁なのも萌えポイントらしいな。演技やセリフもそれっぽいものを意識しているとか。

そういうネタまであるのか。日本の作品における定番ネタとして扱われているのを感じるなあ。

アニメで喋る方言が現実の方言として正し過ぎると視聴者も分からないだろうからな。訛りがあるとかでキャラ付けするくらいがベターだろう。

日本の方言ってウチの国のような全く通じないものではないと聞いた覚えがあるんだが。喋れなくても聴いて理解する分なら基本的に問題無いとかで。

日本の二次元って最近関西弁以外の方言キャラが増えているように感じるけどそっちはどうなんだろう?どれも萌えポイントになるのか?

薩摩や津軽の方言は日本人も分からないらしいぞ。一般の日本人も字幕が必要になるレベル。

薩摩方言に関しては自分も大河ドラマとかで見ていてよく分からなかったし、萌えを感じることは無かったかな……萌えキャラに言わせたらどうなるかまでは分からないけどね!

結局、二次元だとキャラと声優次第なんじゃないかな……
そう言えば声優によっては方言が得意というか、出身地を武器にしている声優もいるの?

武器にしているかどうかはともかく、出身地から来るであろう方言演技の上手さが評価されている声優はいるよ。例えば服部平次を演じている堀川りょう、それからケルベロス役の久川綾も関西弁の評価が高い。

松岡由貴の関西弁も評価高いよ。
私は「あずまんが大王」の大阪を推薦する。あんまり日本語能力無くても萌えられるよ!

堀川りょうは服部平次に関しては自然な関西弁ではなく、二次元向けの誇張して分かりやすくした関西弁にしているそうだ。さすがにこれは自分の日本語能力ではちょっと分からないレベルだが……

それにしても関西弁ってウチの国で言えばどの辺なんだろう
都市の規模や立ち位置的に上海じゃないし、天津くらい?

そんなもんじゃないかと。
自分も関西弁は天津方言くらいに受け取っているな。

天津在住だけど、ウチの地元は日本における関西ほど大きな場所を占めているわけではない。たぶん天津に対応するのって日本だと千葉か神奈川じゃないかな……千葉方言や神奈川方言についてはよく知らないが。



とまぁ、こんな感じで。
イロイロな方向の受け止め方や、日本の方言キャラに関する印象も出ていました。

関西弁などの方言によるセリフを意識するかどうか、どの程度理解できるかといったことに関しては日本語能力が影響する面もありますし、アニメやゲームの中の関西弁に対する印象はやはり人それぞれとなるようです。

また上のやり取りにもありますが、近頃の中国国産アニメ、それも対象年齢の高いオタク向け的な作品に関しては方言キャラが目に付いたり、それが評価されたりしていますから方言を使うキャラや、方言をキャラ付けに活用すること自体に関しては特に抵抗は無いようです。


とりあえず、こんな所で。
例によってツッコミ&情報提供お待ちしております。

中国の動画サイトbilibiliにおけるテレ東系アニメ配信再開、しかし当面は有料会員限定に?

科挙ゲーにハマって後回しになってしまいましたが、今回は以前の記事
bilibiliでテレ東系アニメ37作品が配信中止状態に。原因は広告表示関係か
でもお伝えした中国の動画サイトbilibiliにおけるテレ東系アニメの配信再開についてを。
ありがたいことにこの件に関しては複数のネタのタレコミをいただいております、

突然の配信中止から続報が無かったこの件ですが、先週公式からの通知が出たそうです。
コチラの公式告知や、コチラコチラのニュース(すべて中国語)によると、配信中止になっていた作品に関しては2/17日から順次配信が再開されるそうですが、技術的な理由により配信再開した作品はしばらくの間有料会員のみが視聴可能となるとのことです。

一応の配信再開ではあるものの、告知にある通りしばらくは有料会員限定での配信になるということから、中国オタク界隈では微妙な空気も漂っているのだとか。
そんな訳で以下に中国のソッチ系のサイトで行われていたこの件に関するやり取りを、例によって私のイイカゲンな訳で紹介させていただきます。


bilibiliのテレ東系アニメの配信中止、一応の解決にはなったらしい。
とりあえず有料会員だけが見れることで決まった模様。

iqiyiの「ダーリン・イン・ザ・フランキス」の配信中止も背景がハッキリしないままだろうけど、こっちもグダグダのまま終わりか。

いや、こっちはかなり大きな変化だぞ。
今後については分からんが、当面有料会員以外は見れなくなる。

俺は前からbilibiliの有料会員だったし問題無い。
他のサイトには絶対に課金するつもりはない。

お前ら、別に問題無いんだろ。
テレ東系作品が配信中止になった時に「見たい作品が無い」「今まで見たことも無い作品」だから配信中止になっても構わないと言ってたんだから。

iqiyiの環境で見る必要がなくなっただけで十分さ!

年間233元、今月末までの割引なら98元か。他のサービスや環境向上もあるしずっと使うと考えたらアリだろ。

テレ東系作品で今見たいものは「斉木楠雄のψ難」くらいだが、それしか見たいものが無いのに課金するのは正直抵抗がある。
もしこの流れが加速して、課金以外で見れなくなるならダウンロードに戻るわ。

「斉木楠雄のψ難」は弾幕コメントでツッコミながら見てこそ面白い作品だから、やはり弾幕コメントの質が高いbilibiliじゃないと。
ツッコミ系ギャグ作品は弾幕コメント次第で視聴体験が変わる。

大して見たいものが無いなら、1週間待てば見れるんじゃないか?コメント弾幕が消えるわけではないだろうし。
ネタバレ踏むのは今更だろう。

告知によれば有料会員じゃないと見れないぞ。
サービスの時間は終わりだ。

「技術的な理由により、しばらくは有料会員だけが復活した番組を見れる」ということだと。
既に課金しているし別に困らない。

利益の出る商売にしないとbilibiliだってやっていけない。
有料会員と言ったって高いものじゃないんだし、他の動画サイトより良質な視聴体験を得られるんだから問題無い。

災い転じて何とやらだよ。
有料会員限定になるってことは、弾幕の質も良くなるってことだ。近年のガキどもの流入は目に余る所があったのは確かだしその流れも収まるだろう。

今の所有料会員の特典は新作アニメの視聴と高解像度の動画が主な所か。年単位で課金するべきか迷う。

bilibiliも有料会員が優遇されるようになるという、当然の流れだ。
投げ銭的に払いたい人間だけが払うというのでやっていける時代は終わったのだろう。

陰謀論だとか自作自演だとか、どうとでも推測できる流れだしもう考えるのをやめた。
元々有料会員だし、bilibiliの弾幕で見れるようになったということでいいや。

それはそうなんだが、荒れているのはbilibiliが広告無しで宣伝して今の地位を築いたのにという背景があって、更に広告について前言を翻したと見られているからだしなあ……

一応、将来的に広告や有料に移行しないと断言してはいなかったんだっけ?

断言ではないんだけど、その方向の発言でネタにされている
「bilibiliは将来倒産するかもしれないが、絶対に変質しない」
が2016年に最初にテレ東系のアニメの広告追加どうこうでゴタゴタした時の発言だからな。
広告を加える、有料会員限定というのは明らかな変質と受け取る人も多かったのだろう。

bilibiliは有料会員は広告無しで見れるようにして、無料会員は見れないようにした。これで広告無しでいくという約束は守られたというわけさ!

広告追加に技術的な問題って……営業の技術か?

茶番だ。こうなるのは2016年に揉めた時に分かっていた話だろうに。

こっちで版権大戦がはじまってから、いつか来るだろうと思っていた日が来たわけだ。
有料会員になってまで見たい作品があるわけでは無いし、外から眺めさせてもらうよ。

今後人気作品に関してはこういうのがどんどん増えていくのだろうか?
京アニやFateのような大型IPは金を取れる地位にいるのだろうし。

今なら有料会員はFGOの呼符2枚に石15個もらえるぞ!

有料配信に関して一定の理解はできる。だが私はbilibiliユーザーの間に階級的矛盾が発生するのではないかと不安だ。
実際、FGO課金、有料会員の連中が無料会員を見下すような空気になってきて差別の連鎖が生まれつつあるように思う。

スマン、FGO課金している自分は有料会員だけで威張っている連中は見下しているわ。

まぁこの件に関しては一応妥協できたんでいいじゃないか。
こういう商売は全部をぶち壊すのも、総取りするのもよろしくは無い。

妥協だと?bilibiliの全面的な譲歩になってるじゃないか。
テレ東がbilibiliの業務にまで干渉した結果だ。買った作品の配信形式にまで口を出して市場を壟断するとか、恥知らず極まりない。

恥知らずというが、元々の原因はbilibiliがやらかしたことによるものだぞ。
2年前の時に「ライセンス取得した各社は広告付きの商業モデルを使用しなければならない」契約に対して「新作の前に15秒のスキップ可能な偽広告つける」という対応やって、更にそれをライセンサーに通報されて怒られた前科がある。
それなのに、またいつの間にかうやむやになってたわけだから。

グダグダのまま終わりそうだけど、きちんと決着をつけて欲しいな。
こういう扱いでいると今後の同じ会社の作品だけでなく、他の作品にも影響が出そうだ。他の作品の会社から「不公平」だと言われたらどうするんだ?

そうだね。私も今後こういった配信形式、特に有料関連の動きが突然出て来るんじゃないかと不安になるよ。



とまぁ、こんな感じで。
配信再開ではあるものの、素直に喜べる空気ではないようです。

教えていただいた話によると現時点では配信中止になった作品は有料会員限定と元通りには程遠い状態だそうですし、今後の有料視聴枠の拡大の可能性考えると微妙な気分になってしまう所もあるのだとか。

中国の動画サイトはどこも収益化の道をイロイロと模索していますが、bilibiliはこれまで無料、広告無しの快適な視聴環境というのが人気の大きな原動力となっていましたから、有料会員向けコンテンツの増加、それも新作アニメに関してとなると戸惑う人も多くなってしまうのかもしれませんね。


とりあえず、こんな所で。
例によってツッコミ&情報提供お待ちしております。

中国オタク「日本で科挙のゲームが作られた。本当に科挙『だけ』のゲームが」

前回の記事で「次の更新はテレ東アニメの配信中止終了について」などと書きましたが、教えていただいたゲームにうっかりハマってしまったので今回はそちらのネタを……

教えていただいたのは科挙をネタにした育成ゲーム
【育成ゲー】科挙【ver1.2】 - RPGアツマール
です。
単純でややシビアなバランスながら、プレイしていると科挙について思いをはせられるのがとても良いというか。管理人の初回プレイでは49歳でようやく郷試に合格したら52歳でぽっくり死亡になりました。

教えていただいた情報によると、中国の方でもコチラのニュース(中国語)などで紹介されて話題になっているようです。

そんな訳で以下に中国のソッチ系のサイトで行われていた
「科挙のゲーム」
に関するやり取りを例によって私のイイカゲンな訳で紹介させていただきます。


日本で科挙のゲームが作られた。
本当に科挙「だけ」のゲームが。

なんでこんなゲームを作ったんだ……

インターフェースはエロゲーっぽいけど、そういうのは期待できる?

イベントCGは存在しない。基本的には文字だけ。
アイコンで謎の孔子が出現したりするけどな!

ウチの国のネトゲとかにも科挙ネタはあるが、科挙だけ、しかも能力上げるだけというゲームを作るとは。

能力パラメータの振り分けがいまいちハッキリしないな。
八股文の勉強とかやっているんだろうか。

ずっと努力して勉強していると精神力が尽きて発狂する。いったい何を勉強しているんだ。

科挙は発狂や自殺も有名だから……

デフォルトの名前が洪秀全かよ!
最初から大笑いしたわ!!

洪秀全か。あー

科挙に受からなかったら天王で太平天国ルートか!

科挙の徒労具合と理不尽さを実感し造反する人間を増殖するためのゲームですね。

40で廩生、発狂を頻発となると造反したくなるよ!

30歳くらいで能力落ち始めるのが怖い
現実を突きつけられる

郷試がほぼ確実に発狂入るバランス!

不眠とかのバッドイベント起こらなければ、初期体力が低く無ければ大丈夫だぞ
ただ一度崩れるとダメなのはリアル過ぎるが

運が悪かったり、初期能力が悪かったり、才能が無くてもダメだぞ。

勉強し過ぎでSAN値が落ちるの?

そこはゲームのバランスってことなんだろう。
時間進むの速いし、追い込みすぎるとSAN値が削れると。勉強以外やること無くて、重要なテスト前の精神状況が続いているようなものだと考えれば……

この勉強してSAN値が落ちることが分からないヤツは全力で頭を使ったことが無いんだろう。

勉強し過ぎて、学力以外の頭がバカになるのは珍しくないな!

50近くでようやく挙人……これはもう明らかな「範進中挙」状態。
範進のように挙人発表を見て狂ったわけではないが、ゲーム内では能力落ちるし発狂のペースが上がって厳しい!

そして転生。
科挙で転生かあ……当時の時代背景的に意味があるのは分かるが、実際にプレイしているとこの洪秀全先生の一生ってどうなんだろうと考えてしまう。

勉強で能力上げて歳取ったらどんどん能力が落ちて、更に時々発狂する生涯……

でも進士になったあとのEDに現代から見た列伝が出るのはちょっと感動した。
報われたかどうかはともかく、歴史には残ったというのは良い。

このゲームやっていると当時の世界の狭さや単純さを感じてしまうな。
これだけで人生が終わるとか、キツイと言えばキツイ。

でも逆に言えば、ほぼ「勉強だけ」で良かった時代でもある。
今は大学に入って院に行って卒業したとしても、そこから更に厳しい仕事探しが待っている。

今の時代、進士になってからも更に関門があるようなもんだからね。
しかも現代の科挙とネタにされる「高考」(中国の大学入試)の価値はどんどん落ちている。

わざわざ科挙のゲームを作るなら、ウチの国の高考のゲームは作らんのだろうか?
日本の感覚で作ったこういう単純なゲームやその反応も見たい。

国産ギャルゲー「高考恋愛一百天」とかあるけど、あれはギャルゲーベースだったしな。

そりゃ日本人が興味持つのは中国の歴史における科挙だからだろ。
歴史ネタでやれるし、ウチの国の高考は日本の「受験」と似たようなシステムだからそこまで興味をひくテーマにはならない。

日本の反応もタイトルでまず勝利している感があるし、理不尽なバランスや育成も納得されちゃっているからな。
いったいどんなイメージになってるんだ。

日本は中国の科挙を取り入れていないから知られていないと思いきや、ネタとしては知られていたのね。

やってみた。
十歳くらいから六十歳以上まで勉強して殿試には至らず……いや、これは……

転生あるとはいえ、ゲームとして割り切るにはなんか重い体験だよな。
このゲームに出会ったのが春節休み中で良かったよ。大学やってる時だったら予想外のダメージになった気がする。

そもそもゲームじゃなくてリアルで勉強しような!

ところで科挙失敗して神の声を聞いちゃうルートってあるの?
洪秀全だしネタ仕込まれてそうな印象を受ける作品なんだが。



とまぁ、こんな感じで。
単純ながら予想外のネタに驚く人もいるようでした。

また現在の中国オタクの主力層となっているのは大学生で、上にもありますが彼らは現代の科挙とも例えられる中国の大学受験「高考」を潜り抜けてきたわけですから、ひたすら科挙のためだけに能力をあげていくゲームの内容に対してイロイロと考えてしまう所もあるのかもしれませんね。


とりあえず、こんな所で。
例によってツッコミ&情報提供お待ちしております。

中国で「ダーリン・イン・ザ・フランキス」が配信再開、一部カットしての配信になった模様

以前の記事
中国で「ダーリン・イン・ザ・フランキス」が配信中止 中国オタク界隈は恐慌状態に
でお伝えした、
中国での配信が突然中止となってしまった
「ダーリン・イン・ザ・フランキス」「スロウスタート」

ですが、この作品を配信しているiqiyiから配信及び今後の更新の再開についての発表が出たそうです。

「ダーリン・イン・ザ・フランキス」の配信中止に関して中国オタク界隈は大混乱となっていましたが、とりあえずこれで一区切り……となるのでしょうかね。

そんな訳で以下に中国のソッチ系のサイトで行われていた
「ダーリン・イン・ザ・フランキスの配信再開」
などに関するやり取りを例によって私のイイカゲンな訳で紹介させていただきます。


iqiyiで「ダーリン・イン・ザ・フランキス」が見れるようになったぞ。
これは封印解除だな!

「ダーリン・イン・ザ・フランキス」が戻ってきた!熱烈慶祝!

よかった……またストレリチアを普通の気分で見れるようになる。
配信中止だとウチの国における作品の扱いとか、周辺のゴタゴタが気になっちゃってね。

とは言え、何も無く解放されたとは思えん。
どっか削除されたんじゃないの。

うむ、残念ながら削除シーンがそこそこ出ているらしい。
とりあえず第一話のゼロツーが魚くわえて飛び出す所は無くなっている模様。

おっぱいはダメか……

あと搭乗シーンがカットされているみたい。
ウチの国の修正の傾向的に、ざっくりやってくる可能性が高いな。

別に戻さなくても良いよ。
俺はbilibiliの方で見るから。弾幕コメントの質もいいし、視聴体験でiqiyiはかなわない。

もうiqiyiで見る価値は無い。カット版は見ていて気分が良いものではない。

bilibiliが香港台湾澳門向けで配信している版の地域制限はスクリプトかませば見れるぞ。VPNとかいらんし。

まぁ復活してもiqiyiは有料会員向けの先行配信、一般は一週間遅れになるからな。
良いとか悪いとか言うつもりはないが、復活後の反応は発言している人間のスタンスや環境が透けて見えてちょっと興味深い。

この一月でなんか正規配信事業の後ろの方まで見えてきて微妙な気分になる。

俺は有料会員で一応このニュースで期間延長したが、カットしての配信には心の底からガッカリだよ。

次に心配になるのは、どの程度カットが入るかだ。
この作品程度なら、修正するようなものは無いと思うのに。

第四話のコックピット内のシーンが無くなっている模様。
これじゃあまたダウンロードに戻らないといけなくなる。

おっさんは昔のテレビみたいにカット&吹き替えでストーリー改変とかではないだけマシと考えたり。それとは別にカットされたシーンのまとめを有志が作ってくれるのも期待している!

こういうのってどこでカットするかどうかを決めているんだ?

動画を送る段階だったり、字幕を付ける段階だったりで一定しないな。
こっちで修正することもあれば、ライセンサー側での修正もある。

聖なる光とか黒塗りで強制的に見えなくするのは勘弁してくれ。

こんなに修正だらけなら復活しない方が良かった。

でも他の作品が修正無しってわけでもないからなあ……正規ルートに乗った時点で修正は避けられない。例えば今期だとbilibiliで配信している「りゅうおうのおしごと!」はカット入っていたはずだし、他の作品もちょくちょく修正入っている。シーンもセリフもね。

bilibiliだと「妹さえいればいい。」とかも様々な自主規制が炸裂していたな。
絵や字で分かり易い所はやはり難しい。

今回の件で字幕組がまた妙に盛り上がりだした感じもあったが、これでどうなるんだろうね。

字幕組に戻るのもちょっと難しいかな。
字幕組が最速で見れる時代じゃないし、どっちか片方で良いとはいかない。

とりあえず復活させたのはよくやったと言わざるを得ない。有料会員をもう少し続けることにする。

ブラックリスト入りとかで本格的に発禁されたわけじゃないんだから、別にそこまで大事ではないだろう。

これまでの「前例」を考えるとiqiyiは結構凄いことやったとは思う。
作品の内容が盛り上がっているタイミングで配信禁止状態継続中という作品もあったわけなのだから。

作品自体が失速したので忘れられているが「甲鉄城のカバネリ」も人気が無くなった後にひっそりと復活したんだっけ?

iqiyiは頑張ったと思うよ。カットされるのはウチの国の環境ではしょうがない。
最速で見れるバージョンと思えば普通にアリだ。

安定して最速で出てくるってのはやはり強いんだよな。
iqiyiだとサイトのコメント弾幕の質が微妙で、カットされた所があるとしても。

iqiyiで見れない間、昔の字幕組待ちの視聴に戻ってみようと思ったが、深夜に徹夜じみた状態で待ち続けるのはもう厳しいと感じてしまった……

カットや修正に関してはそこまで話題になっていないだけで、iqiyiに限らずどこで配信する作品も以前からそこそこ存在した。
ただ字幕組は遅れるようになってきているし、最速で字幕付きで見る場合は割り切って正規配信になるかな。

細かく見るわけではないし、自分は快適に見れる方を選ぶようになっちゃったね。

何はともあれ、これで気楽に見れるしスパロボ参戦がどうこうのネタも叫べるわ。



とまぁ、こんな感じで。
復活したはいいものの、カットなどが入るようになったので諸手を挙げての歓迎とはいかないような所もあるのだとか。

また、今回の配信中止期間の動きやそれに伴う反応を見ていくと、中国オタク界隈のアニメ師匠環境の変化、中でも「アニメを視聴する際に求める便利さ、快適さ」に関して、以前よりも更にハッキリと出るようになってきているのは興味深い所ですね。

ちなみにbilibiliのテレ東系アニメの配信中止の件についても動きがあったそうなので、次の更新ではそちらについてをやろうかと考えております。

とりあえず、こんな所で。
例によってツッコミ&情報提供お待ちしております。

中国オタク「バーチャルYouTuberがおっさんだと放映中にバレてしまう事件、みんなはどう受け止めた?実は自分はそんなにダメージ無いんだが」

ありがたいことにネタのタレコミをいただいたので今回はそれについてを。

近頃は中国オタク界隈でもバーチャルYouTuber関連の話題を目にするようになってきていますが、先日ちょっとしたアクシデントが発生してしまったそうです。

バーチャル美少女YouTuber「のらきゃっと」、生放送で顔バレ ファン阿鼻叫喚(痛いニュース(ノ∀`))
【動画】人気バーチャルユーチューバー「のらきゃっと」の中の人の顔が映り騒動に!(ゴゴ通信)

中国オタク界隈にもバーチャルYouTuberに注目したり追っかけたりしている人がそこそこいるので、この事件もちょっとした話題になっているのだとか。

そんな訳で以下に中国のソッチ系のサイトで行われていたこの件に関するやり取りを例によって私のイイカゲンな訳で紹介させていただきます。


日本でバーチャルYouTuberがおっさんだと放映中にバレてしまう事件が発生してしまったが、みんなはどう受け止めた?
実は自分はそんなにダメージ無いんだが。

のらきゃっとの、あの恐ろしくも痛ましい事件か。

あれで人気が落ちるかと思いきや、むしろ上がっているらしいな。数字にも出ている。

急落はしないと思ったが、むしろ上がるのか……面白いな。あの界隈の受け止め方はどうなっているのか。

自分はバーチャルYouTuberに関してはキャラしか知らないからあまり気にならんな。
のらきゃっとのモデルは普通にカワイイと思っていた。

正直に言わせてもらおう。
おっさんが美少女になれるとかわりと羨ましいよ!自分もやってみたい!!

だから二次元から三次元に踏み込むなと……2.5次元は危険がいっぱい

俺はむしろこの騒動で見始めたわ。

人気が落ちないのが一番の衝撃かもしれない。

見ているヤツは全員ホモなのか?

ある意味、一人だけ「実は男なのでは」的な疑惑から脱出できたとも言える。
男だと分かっているんだ、とネタにできるのだから。

むしろ尊敬するよ。
おっさんだと明らかになってからも、あのカワイイモデルを使って萌えをばらまいているんだから。

男が求めるのを一番分かっているのは男だからね。

やはりバーチャルのじゃロリ狐娘Youtuberおじさんこそが最高
最初っからおじさんなのだから!

先駆者というか、ネタが既に存在するから大ショックってのは無いかも
自分が受け取ったのは失敗したな……くらい?ヘンな炎上しなけりゃいいとは思っているけど。

ヘンな話題の波及は嫌だね。
このネタニュースが広まって、自分の嫁のバーチャルYouTuberに対して「中身おっさんだろ」といった無粋な話をするのが増えそうで頭が痛い。

そんなのハッキリさせたって、ファンは得しないのにな。

日本のバーチャルYouTuber界の交流や投稿を見ていくと、中身が女ってのはまずないだろうというのは分かる。でもそれをあえて追求する必要は無いんだ。

モデルもカワイイし、おっさんの表情や声を変換して萌えを感じられるものにできるのは普通にスゴイと思う。

バーチャルYoutuber四天王は相変わらず安泰だし、のらきゃっとも相変わらず活動しているし、負の影響はそこまで大きくないのかな?

それぞれの関係があって、そこでまたフォロワーを増やしているからね。
ある種の統一戦線状態。ネタやフォローとしてもおいしい話ではあるだろう。

私は統一戦線だからこその全体へのダメージが来るかと思ったが、案外そうでもないのか。

逆に一般の方に普及する話題性につながったとも考えられる。これで見始めたのも結構出たんじゃないか?

ふーむ、そういうのを聞くと計画通り説を推したくなるなあ。

俺はこの件で周りへの布教、チャンネル登録者数の増加に成功したぞ。
ネタだからと見始めるきっかけにできる。

バーチャルYoutuberを運営できるだけである種の実力の証明にはなるし、楽しませてくれる分には中身がおっさんというのも気にならないかな。

恐らくどこまで脳が分割して受け止められるかだろう。
世の中の萌えコンテンツで男が関与していない作品の方が珍しい、例えば「このテキスト書いているのは結局男だろう」とか考え出したらラブコメも萌えもエロも厳しくなるはずだが、現実ではどうにかなっている。

ただリアルタイムで衝撃を受けた人間は厳しそう。脳のシャットダウンが間に合わないかもしれん。私も後で聞いたから心の準備は出来ていたわけだし。

マスターとかプロデューサーとでも思っておけばいいのさ!

ファンサブ翻訳でエロ同人を訳しているキモオタを知っているから、まぁこの程度なら……

冷静に考えると字幕組の中の連中も似たようなもんだからな。
センスのある、萌え度の高い翻訳セリフを脳汁絞って考えて、それをみんな受け取って萌えているわけで……

自分が実際にファンだったらどうなったかは何とも言えないけれど、その後人気が落ちていないってことは、脳内修正できる人が多かったってことなのかな?
それかネタの発信源として、元々男が中にいても気にならなかったとか?

もしかして、これもある種のギャップ萌えにつながるのではなかろうか?

みんな、なんとなく分かってはいたからね。突然出てきたのには驚いたし、技術的にも感心したけど裏切られたとか騙されたという気分にはならない。
演じるならもっと上手くやってくれ!こういうミスは困る!とは思ったけどね。

事故をネタにするのは構わんが、実は男だとかいうのを今更指摘して騒ぐのは日本語で言うKYというヤツだろう。

深く考えなければいい
例えば俺の嫁のキズナアイちゃんはAIだ。それでいいんだ。

実際に映像も見たが、普通の男性という感じだった。
醜過ぎるとかならあれだが、普通の人だったしそれも悪い方向にいかなかった理由では。

もうちょっと痩せて眼鏡をなんとかすれば見れる。化粧すればいけそう。

女装して謝罪とかでも構わないのよ?



とまぁ、こんな感じで。
わりと落ち着いた反応が多いように感じられました。

バーチャルYoutuberに関して中国オタク界隈ではネタにされているようですが、追っかけている人は比較的ディープな人だそうですし、この手の事件に関しても割り切って受け止めたりネタとして楽しめるような人も多いのかもしれませんね。


とりあえず、こんな所で。
例によってツッコミ&情報提供お待ちしております。
百元籠羊
十数年の中国生活をとりあえず終えて帰国。のんべんだらりと生息中。
中国でのエネルギー源は刀削麺と煎餅果子(中華クレープ)でした。最近は日本でも刀削麺の美味しいお店が増えてきて嬉しいです。

中国に広まっちゃった日本のオタク文化や、中国のオタクな若者達に関する質問、更には当ブログへのネタ提供にツッコミなど大歓迎でございます。

コメントに書くのは何だというのでしたら、baiyuanlongyang「at」gmail.com (「at」を@にかえてください)の方にメールを送ってくださいませ。
このブログのまとめ+αな本 「オタ中国人の憂鬱 怒れる中国人を脱力させる日本の萌え力」 が出ています。
表紙は日本鬼子&小日本、帯の推薦は岡田斗司夫様と、本の外側については管理人が怖気づくようなレベルになっています。中身も表紙サギにならないようできる限り頑張ってみましたので、よろしくお願いします。 ちなみに「中國宅宅的憂鬱:日本萌力,平息中國人的怒氣」というタイトルで中国語繁体字版も出ております。 こちらの記事で書籍内容についての簡単な紹介をさせていただきました。
「日・韓・中 トンデモ本の世界」で、中国オタク事情に関するコラムを2本書かせていただきました。



ブログではまとめたり詳しく書いたりするのが難しい内容を書く機会をいただけたのはとても有難かったですし、トンデモ本シリーズなので読者層も濃いということで「ある程度濃い方向で書いてもOK」と、昔出したブログのまとめ本よりもツッコんだ内容を書けたのも楽しかったです。
LINK


当ブログへのリンクはフリーでございます。

このブログの親玉やネタ元

北京留学日中交流

日本からだと存在そのものを疑われる事も有った北京の漫画喫茶B3は現地の制度変更や地価高騰の影響で伝説の彼方の存在となってしまいましたが、中の老板は相変わらず活発に動いてらっしゃいます。このブログもここのコンテンツの一つということになっている・・・のかしらん?

中国オタク的に気になる(らしい)アイテム

amazon機能試し中
記事検索
最新コメント
Archives
  • ライブドアブログ