英語で出されたレポートを土日かけてつらつらと読んでました。
しかしこういう仕事で英語が出てくると痛感しますが、例えばminority interestという単語が文章に出て来たとき、minorityと interestの意味知っていたら読めるかというと読めないし、さらに文章の意味を理解するには書いてある内容のバックグラウンドを知ってないといけないので、英語力はどっちかというと辞書を引く回数が多いか少ないかぐらいの意味しかないというか。
まあそれでも最低限のレベルはあるかと思うので面倒だが勉強は引き続きやっていきたい。