From KEI   【Buena Onda!!】

 Buena Onda!! ブエナ(良い)オンダ(波) ブエナオンダ!! 良い波が来ますように!! という想いを込めてタイトル変更。 常に夢を追い続け… 夢を与えられる大人を目指して…   Estoy estudiando espanol para ser traductor. Por eso escribo japones y espanol (Japanol)^^ jajaja^^

Blogの引越をしました! というか再開?^^


 大変ご無沙汰しております!
Blogの引越というか再開のお知らせです。

下記リンクに飛んで下さいませmm

http://keikun028.hatenadiary.jp/

今後ともよろしくお願いしま〜す!

2013 12/18

simadakunnto meeting

2011年 夏っ 

 お久しぶりでございます。

夏真っ盛りでございます。ブログ全然更新できてませんでした。気付いたらもう8月!!
いつの間にか職場の先輩にこのブログの存在もばれちゃってたりでして、Sさんめ!
いやいやお世話になっている大先輩方!! 先日のAさんの送別会は盛り上げて頂きまして有り難うございました^^ 写真アップしようと思ったんですがM田さんの熱唱してる姿がうっすらと撮れてるだけでした。すんません下手こきました。後ほどSさんの写真を拝借しようかと思ってます。



さて、先月から週末はほとんど実家に帰っておりまして家族と過ごしています。
まあ病気の家族がいて妹も子供が産まれちゃいそうだったりで帰れるときはなるべく実家でお手伝いをしてます。まあ散々親のスネかじってきたんで稼ぎがない分どこかで返さなきゃいかんのです。
まあブログ書かなかった言い訳にはならんのですが^^

それでも一応、例年並みに夏らしいことはしてます。
7月はサマーランド行ったり、毎年恒例の白浜で遊んできました。
後はBBQやって富士山登れば今年の夏はノルマ達成ですかね^^

では、夏のおもひで写真はiPhoneに同期してからまた後ほどアップします。



On the corner

Hola! Como estan mis amigos?
Cuando jugamos? Cuando hacemos la parrillada?


Estoy escribiendo este BLOG en una cafeteria de shibuya se llama "On the corer" que es muy buen ambiente para estudiar y leer un libro.
Y esta veniendo WiFi.
Bueno, tenemos que disfrutar mucho en el verano.

hablamos!! chau chau

疲労困憊

 こんばんわ。全身筋肉痛のKEIです。

昨日はフットサル地域リーグの西東京地区1部リーグの第1節でした。
なんとメンバー4人しか集まらず数的不利な状況で2戦。

係長に昇級したばかりの友人Aは2試合目に肉離れでそれからは3人で奮闘しました。
マンパワーで2点ねじ込みましたがさすがに守りきれず2敗。

今日は筋肉痛で辛い一日でした。

あ〜もう眠いzzz

今日見つけた興味深いページ↓
HTML5で作成されたウェブ絵本
20 Things I Learned About Browsers and the Web
http://www.20thingsilearned.com/ja-JP/home

ちゃお
livedoor ピクス
本ブログパーツの提供を終了しました

Habla jugador!! スペイン語日記

SUERTE JUNIORS OFFICIAL SITE
Profile
Recent Comments
Amazonライブリンク
TagCloud
  • ライブドアブログ