【!?】ドイツ国歌、3番しか歌われない理由→「1番も2番もろくなこと歌ってないから」

    33
    コメント

    13150
    1: キングコングニードロップ(やわらか銀行)@\(^o^)/: 2014/07/14(月) 12:17:11.31ID:iGL99zA80.net
    なぜ1番・2番ではなく3番が歌われるのか? W杯決勝前に知っておきたいドイツ国歌の謎

    この曲が、初めてドイツ国歌として正式に採用されたのは、1922年のことである。ワイマール共和国の時代だ。その後ナチスドイツの時代になっても、国歌は使い続けられた。現在では1番、2番の歌詞が使われることはない。 それでは、1番、2番にはいったい何が書いてあったのか? 問題表現があったであろう事は想像できる。しかし、「ナチス賛美の詩だ」とか、「ナチス政権が作詞した」だとか、事実と違う認識を持った人が多い。そこで「どのへんがマズかったのか?」を、少しだけ検証してみたい。

    では問題の1番から。

    1  ドイツ ドイツ 世界に冠たるドイツ  
    すべての同胞が 団結して 国を保ち続けよう  
    マース川から メーメル川まで 
    エッチェ川から ベルト海峡まで  
    ドイツ ドイツ 世界に冠たるドイツ


    ちなみに、マース川は今のオランダ、メーメル川は今のリトアニア、エッチェ川は今のイタリア、ベルト海峡は今のデンマークにある。 北海からバルト海に及ぶヨーロッパ北部全域を、ほぼ覆っている。これではあちこちから文句が出ても無理はない。

    次に2番だが、これは別の意味で問題がある。

    2  ドイツの女性 ドイツの誠実 
    ドイツのワイン ドイツの歌  
    その伝統を 保ち続けよう  
    古き良き名声は われらに 品性をもたらす 命あるかぎり 
    ああ ドイツの女性 ドイツの誠実 
    ドイツのワイン ドイツの歌


    「ドイツの女性!」「ドイツのワイン!」
    こんな国歌は聞いたことがない。個人的には、こういうのもアリなんじゃないかと思うのだが、一方で、こんな声も聞こえてきそうだ 「それを言うならフランスの女性!フランスのワイン!だろう」「いや、チリの女性!チリワインだ!」 「いやいや、イタリアを忘れてもらっては困る」等々。議論百出すること間違いない。 というわけで、第二次世界大戦後、西ドイツが国家として成立する際、3番のみを採用することが決まった。その理由は「1番は外国を刺激する。2番は内容がない」ということだったそうだ
    http://zasshi.news.yahoo.co.jp/article?a=20140713-00010007-footballc-socc&p=1#!beoUO7

    http://www.youtube.com/watch?v=aieNUMWiT7Q


    5: ツームストンパイルドライバー(庭)@\(^o^)/: 2014/07/14(月) 12:18:21.03ID:u5BDfc3I0.net
    英国も4番てアイルランド人を排除的な歌詞だからオリンピックとかでは歌われないって見たことあるな


    87: ドラゴンスクリュー(群馬県)@\(^o^)/: 2014/07/14(月) 13:37:51.19ID:FbEEmoj50.net
    ワインメーカーの陰謀w


    8: エメラルドフロウジョン(東京都)@\(^o^)/: 2014/07/14(月) 12:20:44.14ID:5kmaSdyR0.net
    で、3番の歌詞は?


    15: ナガタロックII(庭)@\(^o^)/: 2014/07/14(月) 12:32:24.90ID:wJxIWUNk0.net
    >>8

    統一と正義と自由を
    父なる祖国ドイツの為に

    その為に我らは挙げて兄弟の如く
    心と手を携えて努力しようではないか

    統一と正義と自由は
    幸福の証である

    その幸福の光の中で栄えよ
    父なる祖国ドイツ



    52: ファイナルカット(茨城県)@\(^o^)/: 2014/07/14(月) 13:00:12.31ID:KVPfXte/0.net
    >>15
    むしろこれこそ一番に持ってくるべき歌詞ではないのか
    ドイツの女性だのワインだの後回しだろ普通



    58: フランケンシュタイナー(dion軍)@\(^o^)/: 2014/07/14(月) 13:09:26.39ID:h+J4Z4z80.net
    >>15
    突然まともになっててワロタ



    61: バズソーキック(家)@\(^o^)/: 2014/07/14(月) 13:11:59.14ID:K8uzUjD40.net
    >>15
    急にどうした
    作詞した奴ちょっとこい



    18: カーフブランディング(関東地方)@\(^o^)/: 2014/07/14(月) 12:34:46.43ID:wT4fhqNxO.net
    >>15
    作詞家になにがあった



    68: エルボードロップ(東京都)@\(^o^)/: 2014/07/14(月) 13:20:05.69ID:ejFxvJUJ0.net
    >>18
    賢者モードだな



    9: バズソーキック(東京都)@\(^o^)/: 2014/07/14(月) 12:23:45.80ID:b5oFg9SF0.net
    イギリスは国歌よりも汝はなんとか我はなんとかみたいな曲名の奴のほうがいいよね


    10: トペ コンヒーロ(熊本県)@\(^o^)/: 2014/07/14(月) 12:25:54.31ID:HpgbKZQK0.net



    22: 不知火(千葉県)@\(^o^)/: 2014/07/14(月) 12:36:01.80ID:6YGE39Bw0.net
    豪快すぎる


    25: ブラディサンデー(庭)@\(^o^)/: 2014/07/14(月) 12:36:59.89ID:UztQJw2r0.net
    アフォっぽいw


    27: ファルコンアロー(広島県)@\(^o^)/: 2014/07/14(月) 12:38:30.88ID:qYRTargF0.net
    酒はうまいしねーちゃんはきれいだ


    なんだドイツは天国か



    31: ウエスタンラリアット(庭)@\(^o^)/: 2014/07/14(月) 12:42:24.85ID:m71yBwI5I.net
    作曲はハイドンだけあって、世界の国歌の中で最も美しい旋律だと思う。
    しかし、歌詞は所詮替え歌だからな。
    もともとはハプスブルク家の神聖ローマ帝国皇帝フランツ2世を讃える内容だったわけだから。
    オーストリアならまだしも、神聖ローマ帝国の継承国家でもないドイツがこの曲を使うのは違和感がある。

    ハイドンが作曲した時の歌詞
    (1)神よ、皇帝フランツを守りたまえ、われらが良き皇帝フランツを!
    皇帝に長寿あれ、幸運の輝かしき栄光のうちに!
    皇帝も行くところ、月桂樹の一枝も栄誉の花輪に繁れり!
    神よ皇帝フランツを守り給え、われらが良き皇帝フランツを!

    (2)陛下の御旗を高々と掲げ、勝利と実りを輝かせよう!
    陛下の集いに英知と賢明と誠実を置こう!
    そして、威厳の煌かせて、ただ正義を行おう!
    神よ、皇帝フランツを守り給え、われらが良き皇帝フランツを!

    (3)汝の豊潤な才幹を陛下とその宮殿、帝国に注ぎ込むべし!
    悪意をなす、ならず者や悪党どもの一撃をも打ち破るべし!
    汝の法は常に陛下の大御心なり。われらには皇帝と法は同じなり!
    神よ、皇帝フランツを守り給え、われらが良き皇帝フランツを!



    53: エクスプロイダー(千葉県)@\(^o^)/: 2014/07/14(月) 13:00:55.25ID:SjkjoEH70.net
    >>31
    当時は、オーストリアを排除したプロイセン中心のドイツ帝国を作るか、オーストリアも入れたドイツ帝国(大ドイツ主義)にするかで対立していた
    この歌を作詞したファーラースレーベンは、後者の大ドイツ主義者であったため、オーストリアの国歌のメロディで作詞した
    ただこの大ドイツ主義は、ナチス時代の大ドイツ主義と違って、民主的な人々の思想で、プロイセン中心のドイツ帝国の方が民族主義的な主張であった



    36: 32文ロケット砲(神奈川県)@\(^o^)/: 2014/07/14(月) 12:47:06.63ID:ZjfurwhX0.net
    フランスの国歌も相当やばいでしょ。
    「殺せ殺せ殺せ殺せ親など殺せ!殺害せよ!殺害せよ!」みたいな。
    日本語でやったら子供が泣いて逃げ出すレベル


    http://www.youtube.com/watch?v=NsYFFsoFgHI


    39: カーフブランディング(関東地方)@\(^o^)/: 2014/07/14(月) 12:50:26.34ID:wT4fhqNxO.net
    フランス国歌ってデスメタルかなんかなの?


    38: ラ ケブラーダ(東京都)@\(^o^)/: 2014/07/14(月) 12:49:41.73ID:PS2uZTik0.net
    ラ・マルセイエーズ 3番「おまえがいうな」
    --------------------------------
    何と! 外国の軍勢が
    我らの故郷に来て法を定めるだと!
    何と! 金目当ての傭兵の集団が
    我らの気高き戦士を打ち倒すだと!
    我らの気高き戦士を打ち倒すだと!
    おお神よ! 両手は鎖で縛られ
    頚木をはめられた我らが頭を垂れる
    下劣なる暴君どもが
    我らの運命の支配者になるなどありえない!



    46: カーフブランディング(東京都)@\(^o^)/: 2014/07/14(月) 12:55:38.65ID:dTifw6Bz0.net
    もうこれでいいだろ




    11: アイアンフィンガーフロムヘル(WiMAX)@\(^o^)/: 2014/07/14(月) 12:27:19.78ID:B7PPzFNG0.net
    君が代も2番あるけど歌わなくなったよね


    71: アルゼンチンバックブリーカー(大分県)@\(^o^)/: 2014/07/14(月) 13:21:30.30ID:y0ib3kFV0.net
    昔、君が代行進曲というのもあった。
    スポーツ大会のときの国歌はそういうアレンジにすれば良いと思う。



    72: エクスプロイダー(栃木県)@\(^o^)/: 2014/07/14(月) 13:21:35.05ID:f8bCBPLJ0.net
    (1番)
    君が代は 千代に八千代に
    さざれ石の いわおとなりて
    こけのむすまで
    動き無く常盤(ときわ)に
    堅磐(かきわ)に
    限りも有らじ
    (2番)
    君が代は 千尋(ちひろ)の底の
    さざれ石の鵜のゐる磯と
    あらはるるまで
    限りなき 御世(みよ)の栄えを
    祝(ほぎ)奉る



    79: レッドインク(東京都)@\(^o^)/: 2014/07/14(月) 13:25:48.76ID:cM8as+9/0.net
    >>72
    曲つけたのドイツ人だっけか?
    きちんと伴奏も考えるべきだったと思うわ。



    83: 稲妻レッグラリアット(dion軍)@\(^o^)/: 2014/07/14(月) 13:28:59.51ID:lW/ZWXKi0.net
    >>79
    曲つけたのはオーストリア人だよ
    今はハンガリーかな



    75: フランケンシュタイナー(dion軍)@\(^o^)/: 2014/07/14(月) 13:23:46.85ID:h+J4Z4z80.net
    君が代も直訳してしまうと外人からしたら「それだけかよ!w」って感じか


    6: ボマイェ(空)@\(^o^)/: 2014/07/14(月) 12:19:53.93ID:qj83HwX30.net
    蛍の光の3番4番


    48: 膝十字固め(やわらか銀行)@\(^o^)/: 2014/07/14(月) 12:58:08.60ID:F5ZRKe890.net
    蛍の光

    3番
    筑紫の極み、陸の奥、
    海山遠く、隔つとも、
    その眞心は、隔て無く、
    一つに尽くせ、國の為。

    4番
    千島の奥も、沖繩も、
    八洲の内の、護りなり、
    至らん國に、勲しく、
    努めよ我が背、恙無く。

    4番の歌詞は、領土拡張等により文部省の手によって何度か改変されている。
    千島の奥も 沖縄も 八洲の外の 守りなり(明治初期の案)
    千島の奥も 沖縄も 八洲の内の 守りなり(千島樺太交換条約・琉球処分による領土確定を受けて)
    千島の奥も 台湾も 八洲の内の 守りなり(日清戦争による台湾割譲)
    台湾の果ても 樺太も 八洲の内の 守りなり(日露戦争後)


    http://www.youtube.com/watch?v=6QH_gXGwnvU


    88: ダイビングヘッドバット(東京都)@\(^o^)/: 2014/07/14(月) 13:39:12.72ID:TFDcGnEA0.net
    イッヒ フンバルト デル ウ●コ

    ハイル! フンデルベン! ミーデルベン! ヘーヒルト ベンデル!
    フンバルト ヘーデル! ベンダシタイナー!
    フンデルト モレル ケッツカラデルド! フンベン モルゲン!
    モーデルワ イッヒ アーデル ゲーベン! ワーデル!



    85: ときめきメモリアル(神奈川県)@\(^o^)/: 2014/07/14(月) 13:35:09.28ID:EfBn7Mz60.net
    ドイツの医学 ドイツの薬学
    ドイツの科学力は世界一チイイイイ!!
    ドイツ軍人はうろたえないッ
    ああドイツの医学 ドイツの薬学
    ドイツの科学力は世界一チイイイイ!!



    106: キン肉バスター(兵庫県)@\(^o^)/: 2014/07/14(月) 13:59:09.53ID:IYfn3YiE0.net
    >>1
    ドイツもそんな体裁取り繕うようなこと言ってないでそれも歴史なんだから歌えばいいと思うよ



    100: ストレッチプラム(岐阜県)@\(^o^)/: 2014/07/14(月) 13:52:54.42ID:rRbyZs9q0.net
    観光地と名産品の紹介みたいな歌だな。
    これはこれで別に悪くもないだろ。





    【画像あり】テレビに出てる日本とドイツのハーフ女児めっちゃカワイイwwwwwwwww

    【画像あり】車校教習の俺への性格診断表が暴言レベルすぎるwwwwwww

    【悲報】来週、我が家が修羅場になる

    【速報】田中将大、右肘じん帯部分断裂と判明 全治6週間




    キニ速の全記事一覧

    この記事を読んだ方はこんな記事も読んでいます

    人気記事ランキング

      おすすめサイト最新記事一覧

      コメント

      1.気になる名無しさん2014年07月14日 15:17  ▽このコメントに返信

      ドイツが他国に自国の女性を自慢する所を見たことがあるか?
      ドイツが他国から自国の女性を羨ましがられている所を聞いたか?
      察してやれ、そして涙を流せ、もうあっちはドイツにはならないんだ・・・。

      君が代も歴史のあるハッピーバースデーを捻じ曲げて天皇の歌にしたんだから
      削って本来のありように戻しただけだな、余計なゴミは不名誉だ
      同時に咲いて同時に散るのはインチキな桜とインチキな日本人だけだ
      本物の桜ならば桜梅桃李に咲いて散る、それが本物の日本の本物の桜だ

      2.気になる名無しさん2014年07月14日 15:22  ▽このコメントに返信

      ドイツの国家はかっこ良すぎる

      3.気になる名無しさん2014年07月14日 15:23  ▽このコメントに返信

      むしろ3番だけでよかったと思うの

      4.気になる名無しさん2014年07月14日 15:24  ▽このコメントに返信

      F1でドイツ国歌が流れるとチャンネルを少しの間替えてしまう位長い

      5.気になる名無しさん2014年07月14日 15:29  ▽このコメントに返信

      1番2番と3番で作詞家が違うだろこれ

      6.気になる名無しさん2014年07月14日 15:36  ▽このコメントに返信

      ※1
      内容の無い長文おつ

      7.気になる名無しさん2014年07月14日 15:40  ▽このコメントに返信

      ※1
      大戦前の軍国主義者が、もともと賀歌だったのを皇室ageのみに限ったと言う意味では同意

      8.気になる名無しさん2014年07月14日 15:43  ▽このコメントに返信

      フランス国歌の歌詞はメタルに合わせたい内容だな

      9.気になる名無しさん2014年07月14日 15:45  ▽このコメントに返信

      国歌で敵をぶっ殺せ!とかある国は結構多いよね
      むしろそっちがスタンダードかもしれない

      10.気になる名無しさん2014年07月14日 16:00  ▽このコメントに返信

      バッハやベートーヴェンが泣いてるぞ

      11.気になる名無しさん2014年07月14日 16:09  ▽このコメントに返信

      兄貴を晒す奴、絶対に居ると思ったww
      それぐらいあの楽曲のインパクトはデカイ。

      12.気になる名無しさん2014年07月14日 16:17  ▽このコメントに返信

      平和的で良い国歌だよね。

      13.気になる名無しさん2014年07月14日 16:23  ▽このコメントに返信

      1番は校歌みたいだね

      14.気になる名無しさん2014年07月14日 16:35  ▽このコメントに返信

      君が代の作曲は日本人で編曲に加わったのがプロイセン人だよ。
      出身がシュレージェンだからまぁオーストリアと間違うのも仕方ないけど。

      15.気になる名無しさん2014年07月14日 16:47  ▽このコメントに返信

      んんwwwwありえないwwww

      16.気になる名無しさん2014年07月14日 16:55  ▽このコメントに返信

      我が栄光でいいよ

      17.気になる名無しさん2014年07月14日 17:21  ▽このコメントに返信

      君が代「国が長く続きますように」

      子供か!

      18.気になる名無しさん2014年07月14日 17:24  ▽このコメントに返信

      1番
      東海が乾き果て、白頭山が磨り減る時まで神のお護りくださる我が国、万歳
      無窮花、三千里、華麗な山河、韓国人よ、大韓をとわに保全せよ。
      2番
      南山の老松が鉄の鎧をまとったように、風霜の変わらざるは、我等の気性なり。
      3番
      広い秋の空が雲ひとつなく澄み渡り、輝く月は、我等の精神、一片丹心(誠実な心)なり。
      4番
      この気性(=2番)とこの心(=3番)で忠誠を尽くし、辛くとも、楽しくとも、国を愛そう。

      世界一面白い国歌。4番の「辛」が「から」なのか「つら」なのかが問題。

      19.気になる名無しさん2014年07月14日 17:28  ▽このコメントに返信

      一番で場所選びをして
      二番で酒と女をして
      三番で賢者になった

      分かりやすい歌詞だ

      20.気になる名無しさん2014年07月14日 17:32  ▽このコメントに返信

      ドイツ国歌をイタリア国歌とセットで聞いていたあの頃
      最近はオーストリア国歌とだが

      21.気になる名無しさん2014年07月14日 18:16  ▽このコメントに返信

      君が代好きだわ。
      大勢で斉唱するのにもってこいのとろとろした歌。

      22.気になる名無しさん2014年07月14日 18:32  ▽このコメントに返信

      F1公式ソングか…

      23.気になる名無しさん2014年07月14日 18:39  ▽このコメントに返信

      ドイツのおっぱいは素晴らしいから先に出てくるのは仕方ないね
      流石おっぱいとソーセージとビールの国

      24.気になる名無しさん2014年07月14日 19:44  ▽このコメントに返信

      三番になってからいきなり良くなってるな
      これなら三番しか歌わないのも理解できる

      25.気になる名無しさん2014年07月14日 20:01  ▽このコメントに返信

      第二外国語でドイツ語をとったから国歌を習ったけど、「現在1番が歌われない理由を考えてみましょう」とか書いてあったな。

      26.気になる名無しさん2014年07月14日 20:55  ▽このコメントに返信

      実際、士気があがるのは2番

      27.気になる名無しさん2014年07月14日 21:43  ▽このコメントに返信

      ここでKAZUYAさんの動画が出るとは思わんかった。かなり平和な歌詞でいいなあ

      28.気になる名無しさん2014年07月14日 22:07  ▽このコメントに返信

      ドイツ国歌の後にはイタリア国歌が流れないと違和感がある

      29.気になる名無しさん2014年07月14日 22:27  ▽このコメントに返信

      あえて意図的逆翻訳

      A thousand years of happy life be thine!
      Live on, my Lord, till what are pebbles now,
      By age united, to great rocks shall grow,
      Whose venerable sides the moss doth line.

      皇帝陛下、あなたの統治が
      千年、八千年と長く続きますように
      小石が大きな岩になる程の時間をかけて
      コケに覆われてしまうまで

      普通に詩的じゃん
      国歌の歌詞は世界一好き
      メロディならイスラエル国歌

      30.気になる名無しさん2014年07月14日 22:30  ▽このコメントに返信

      良い翻訳があった
      外人のつもりで客観視すると面白い

      汝(なんじ)の治世が幸せな数千年であるように
      われらが主よ、治めつづけたまえ、今は小石であるものが
      時代を経て、あつまりて大いなる岩となり
      神さびたその側面に苔が生(は)える日まで

      訳:バジル・ホール・チェンバレン

      31.気になる名無しさん2014年07月14日 23:54  ▽このコメントに返信

      ※18これ韓国のか?歌詞が現実味なさすぎるというか、国と国民の実態に不釣り合いすぎるが、単純に国歌としてはなかなか高尚で悪くない歌詞だな。固有の部分が違ったらまさか韓国の国歌とは思わんなこれ。

      32.気になる名無しさん2014年07月14日 23:57  ▽このコメントに返信

      >>27、うまいなー!!!
      これが柔軟な発想力ってやつだ

      33.気になる名無しさん2014年07月15日 11:01  ▽このコメントに返信

      ※31
      実際に聴くと、1番の「我が国、万歳(ウリナラマンセー)」でバレる模様。

      キニ速の全記事一覧

      週間ページランキング

      記事検索
      カテゴリ別アーカイブ
      月別アーカイブ
      はてなブックマーク
      3日間集計逆アクセス
      Copyright (C) 2011 キニ速 -気になる速報-. All rights reserved. ブログパーツ