〇最近の翻訳機能って便利ですね
意外とVXAceをまだ使っている人がいるのか
翻訳機能がこういう点で便利になるとは思いませんでした。
サポートは終了していますが、たまには見ていますので
気が付いたら答えられる部分については返事を書くことにします。
Support has ended, but I see it once in a while
If I noticed, I will write a reply about the part that can be answered.
意外とVXAceをまだ使っている人がいるのか
翻訳機能がこういう点で便利になるとは思いませんでした。
サポートは終了していますが、たまには見ていますので
気が付いたら答えられる部分については返事を書くことにします。
Support has ended, but I see it once in a while
If I noticed, I will write a reply about the part that can be answered.
今回の質問はkure様に少し失礼な質問かもしれませんが、もしかしてrgss3スクリプトの製作依頼もされるでしょうか?
ご無礼でしたら申し訳ありません。