ブログネタ
心に響いた歌詞を教えてください に参加中!
さて今度は「心に響いた歌詞を教えてください 」です。

最近はCNBLUEの「ひとりぼっち」が素敵だと思っています。もちろん韓国語なので細かいところはわからないし、本当に理解はしていないんですが、彼らが最初の歌いだしで「ウェトリヤ ウェトリヤ」と歌うその音の響きがかっこいい。

彼らが好きで「割引き」しているということではなく、CNBLUEのことを調べ始めて、まだあんまり彼らの楽曲について知らなかったときにそう思ったのです。

日本語で訳すと「ひとりぼっちだ ひとりぼっちだ」という表現になるんですけれど、やっぱり彼らの考える「ウェトリ」とはちょっと違うだろうし、何より日本語ではあのメロディーに「ひとりぼっちである」というニュアンスをあわせるのは難しい。

いろんな条件をクリアしての「ウェトリヤ ウェトリヤ」 なわけで、発音とメロディーのマリアージュみたいなものではないかなと思います。

CNBLUEのほかの楽曲は英語で歌ったものがかっこよく聞こえる(私にとっては)ものとかもあるんですが、この「ひとりぼっち」だけは絶対他の言語に訳さないでほしいという思いが強いです。

ちなみに韓国語でも英語でもかっこよかったのは「NOW OR NEVER」でした。韓国語のほうは歌詞の意味がわからないんですが、でも男らしいというか若い男の子らしい荒い強さにしびれるし、英語のほうは単純にかっこいい。歌詞は力強いというよりカッコヨク聞こえる感じというのを大切にしたのかな?という印象ですが、それにしてもカッコイイ。

まだ聞き込みが足りないのでもっと聞き込んでからまた書きますね。