先輩ママによる育児マンガです。今回は、「米国コロラド発ジャパメリカン」にて、日系アメリカン家族の日々をマンガを連載しているgokiemiさんからオリジナルエピソードをいただきました。


「日本語で観る?英語で観る?」


現在4才2か月の次男は
週に2日のプレスクール以外、ご在宅。

午前中、家事に集中したい時間はテレビタイム。

最近アメリカで手に入った
「ウ●トラマン」のビデオは
日本語で観るか、英語で観るか選択できます。

「日本で生まれたお話だよ!
 ママも小さいころ観てたのよ」

と教えたら、日本語で観る事が
あたりまえビデオになって…先日のこと。

Livedoor-2010-10

Σ(ノ∀`)ちょっと難しかった!

たしかに戦闘モノって
漢字とカタカナのオンパレード

ふだんの暮らしで使わない・聞き慣れない
言葉が続出なのでした。

テレビなんか見せませーん!て方も
多いかもしれませんが

うちは、アメリカ永住組で
子供たちの母国語は英語になるだろうけど
日本語も覚えてほしいから
テレビから入ってくる「日本語」は
けっこう大事なアイテムです。

ホントは一緒に観て
感想言い合ったりした方がいいんだけどね~


maejimasan02■gomkiemi
アメリカ・コロラド州に在住。日系アメリカ人夫・男児二児・犬一匹との暮らしをまんがと写真でブログ「米国コロラド発ジャパメリカン」発信中。