2012年11月17日

日本語の乱れ咲き

両親が1週間のエジプト旅行から帰ってきました。
おみやげにナツメヤシのドライフルーツをもらいました。
名前は聞いた事があるものの実物は知らなかったナツメヤシは、とっさに似た物が思い浮かばない、けれど斬新と言うよりは素朴な味でした。

箱にはアラビア語と英語で色々と書いてありました。
特に「商品は万全を期しておりますがお気付きの点がありましたらお送りください。代品と送料をお送りいたします」と英語で書いてあったのが珍しかったです。

住所はギザのピラミッドガーデン通りだそうで、エジプト感が満載。
ホームページはないものの、メールはヤフーメールで受け取れるようです。
そのアドレス
senyaichiyachoco@ヤフー
「千夜一夜チョコ」だそうです。
Infomation(Eng/Jap/Arab)という表記を見た時点ではさして期待もしていなかったのですが、ここなら本当に日本語が通じるかもしれません。

さて本日のお相手は、両親が海外旅行に行っている間一人暮らしでしたが幼なじみが毎朝起こしに来て朝ご飯を作ってくれるイベントは発生しなかった6月でございました。



次回更新までの運勢:凶。私も行きたかったです。
アンラッキーイベント:仕事
アンラッキーアイテム:財布

m-94_23564 at 10:58│Comments(0)TrackBack(0) 日常 | 観察

トラックバックURL

コメントする

名前
 
  絵文字
 
 
Twitter
PBW関連の連絡と読書メーターの更新情報が主です。告知botが頻繁に動きます。アイコンは絵師様作成。
最近読んだ本@読書メーター
6月屋の最近読んだ本
お知らせ