fo3-17-honyaku

1: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:03:22.49 ID:6ZQtZxHud
うわあああああああああ

2: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:03:44.74 ID:WOevHIYt0
あれまじで意味不明だった

142: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:25:53.90 ID:YKAX5CKk0
大量の砂と砂利

もしかして、一般的には「砂と砂利」は同じものという認識なのか?
元建設業従事者な俺からすると、おかしい言い回しではないんだが

153: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:28:09.89 ID:e/mcmNeHd
>>142
場所の名前がそれなんやで
no title

148: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:27:27.86 ID:yG3c8NFr0
大量の砂利と砂、という変わったネーミングのロケーションですが、恐らくは誤訳と思われます。
Mass Gravel & Sandというロケーション名のMassは多いではなく
マサチューセッツという意味だと考えられます。
マサチューセッツ採石工業とか、マサチューセッツ採石場、とか言ったニュアンスで捉えるのがわかり易いように思います

88: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:17:14.37 ID:MvmdZdW6p
あのロケーションに「大量の砂と砂利」って名付けるのはそれはそれで趣がある

3: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:03:49.36 ID:avL37b+9M
ドラゴンに殺されろっていうの?

skyrim135-honyaku

242: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:51:14.00 ID:2xxO5XfE0
>>3
そうだ!

45: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:09:57.17 ID:0Qg6BdbpM
スカイリム意味わからなすぎて草

4: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:03:52.51 ID:BIZpbPqta
血のりを得たぞ

starwars-honyaku

23: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:06:59.66 ID:qER+HGNR0
地の利を得たぞはゲームでイキった時に使えるから好き

290: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 10:01:44.65 ID:lQH/9FS0M
地の利を得たぞは英語でもネタにされてるのでセーフ

6: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:04:11.62 ID:WMK3e/4r0
ここは荒野のウエスタンだぞ

codmw2-3-honyaku

7: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:04:16.91 ID:FMDIk84+0
シャツはそのままで

235: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:49:27.36 ID:8Fe5USUwM
>>7
慣用句定期

8: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:04:49.94 ID:tPJVoHp50
お前と甘い言葉のことを聞いた…

skyrim136-honyaku

189: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:37:12.13 ID:+erX1MBR0
お前と甘い言葉の…て今ググってやっと意味知ったわ
俺が宿に女連れ込んでるとか、誰か女から好かれてるとかそういう浮かれた話だとずっと思ってたのに何やねん

9: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:05:17.60 ID:9eMbyVORM
66回の流産
バトルシップ艦隊
プッシー知らず

11: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:05:28.84 ID:C0iywvIxp
へ スカイリム

skyrim137-honyaku

191: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:38:05.43 ID:PjrNPBbu0
>>11
翻訳家「to Skyrim、直訳でへ スカイリム」

アホか

205: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:43:09.79 ID:tRObw17zM
>>191
内部データ見てみるとわかるんやけどtoとskyrimの部分が分かれててスカイリム へって表示させるには翻訳だけじゃなくてテキスト表示の順番も変えなきゃいけないんや
翻訳家にそういうプログラム面は無理やろ

5: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:04:04.94 ID:N4l5tovG0
ワイ「平気やろ」 
敵「イルクハテナ」 
ワイ「」

12: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:05:32.62 ID:WOevHIYt0
あんたのいく先々で地面が揺れれば良い

skyrim138-honyaku

13: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:05:33.42 ID:sqBgPfcI0
首都の国会議員が灰とヒッコリーのバットで武装しているという風潮

15: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:06:02.32 ID:g8ngVAljd
スクエニっていうローカライズ屋はそこそこ優秀なイメージがあるわ

41: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:09:16.78 ID:iobMS4Ft0
>>15 
じゅうううびょおおおおおおお

codmw2-4-honyaku

135: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:24:52.68 ID:lxoFCJi50
>>41 
MW2?あれほんと意味わからんかったわ

26: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:07:39.23 ID:o2x4XeN+0
>>15
頃せ、ロシア人だ

codmw2-2

196: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:39:26.36 ID:N/7HV1GLa
「殺せ、ロシア人だ」
ワイ「わかったで」パンパン

民間人を殺してしまった!(ゲームオーバー)

ワイ「は?」

214: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:44:18.02 ID:i8SHbkgXd
「うーん、このキャラはちょっと訛りがあるんやな…せや!関西弁にしたろ!」

224: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:45:51.38 ID:nLa6Gh1j0
アーロイの無駄に男らしい口調に笑けるわ

83: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:16:26.04 ID:OusSOXtZM
でもセラーナをお嬢様喋りにしたのは有能やろ
これだけでお釣りがくる

skyrim139-honyaku

17: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:06:08.28 ID:GUMmxw6tM
ベセスダのゲームの登場人物ってマジで情緒不安定な奴ばっかだよな
セラーナちゃんくらいしかまともな子がいない

87: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:17:07.49 ID:OzqFl2wS0
>>17
翻訳の時にゲーム映像見せてもらえなくて台本だけ送られてくる
キャラがどういう状況で喋ってるのか分からんから想像で吹き替えとかするしかない

115: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:21:04.46 ID:oS6R3bOU0
FO4の主人公声優が台本以外一切の情報無しに仕事したのすごョ

fo4-38

167: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:31:39.41 ID:ROQBiRapa
>>115
それでシルバーシュラウドのあの迫真の演技は凄すぎやろ

247: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:52:34.39 ID:8Fe5USUwM
>>115
シンスショーンのくだりとか凄すぎやろ

20: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:06:32.79 ID:U8cuglG/d
防具屋「最高級の剣だ!」

wit50-honyaku

107: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:19:57.38 ID:iURu5ljg0
>>20
アイツ見た目と口調も合わさってマジでインパクトある

21: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:06:42.15 ID:UQr7xdnd0
UBIも結構怪しいとこある

128: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:23:27.70 ID:rSystUic0
>>21
字幕と台詞が明らかに違うとこあるしな

27: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:07:40.95 ID:8+eJOhCM0
最初の仲間

skyrim103

72: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:13:20.87 ID:C0iywvIxp
最初の仲間に会うまで海賊船(人間)と戦いまくるからすぐ誤訳だとわかる親切設計すこ

76: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:14:48.04 ID:g8ngVAljd
>>72

28: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:07:46.33 ID:0P6Ya0Uha
Stardew Valleyで男キャラを女口調で訳して修正しますといったきり数年間放置しているPlayismという無能

30: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:07:55.22 ID:V4P5SRhR0
フォントがゴミな方が気になる

gta5-69-honyaku

33: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:08:35.61 ID:U8cuglG/d
>>30
ロックスターのクソダサフォント

48: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:10:20.96 ID:WMK3e/4r0
>>30
ハッキンク

51: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:10:42.49 ID:Zp/mARzf0
翻訳された字がやたらと小さいのもたまにある

32: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:08:25.04 ID:/d5G7LYlM
ボダランのクラップトラップには感心したけどな
civもええ感じやしK2は翻訳有能や


borderlands-honyaku

43: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:09:35.77 ID:sqBgPfcI0
>>32
ボダラン2は何よりbanditが最高やわ
めっちゃうるさくて戦ってるだけで楽しい

36: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:08:48.03 ID:BzQTQmVjM
ウィッチャー3とボダラン2の翻訳はよかったンゴねぇ

wit30

79: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:15:12.06 ID:xKiVnu13a
ベセスダのクソ翻訳に辟易してたからウィッチャー3には感動したでホンマ

78: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:15:07.67 ID:8PApKoT/a
Oblivionの日本語字幕何言ってるか全然わからんかった

62: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:12:02.55 ID:yENxfCoj0
トビウオ師匠

34: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:08:36.94 ID:EO75zI7ra
ひるいなきスタンランナーたち
コインいっこいれる

stunrunner-honyaku

35: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:08:42.72 ID:/tmOLYWV0
ここで霊的な引用をひとつまみ…w

237: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:49:50.27 ID:uEG90nSLM
霊的な引用ってそもそもそんな日本語が存在するのか

38: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:09:03.23 ID:LfOX1JRF0
アワビ

skyrim140-honyaku-awabi

298: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 10:03:46.27 ID:pstfw+MXr
アワビすき

50: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:10:33.99 ID:1SJ0dn/V0
diablo2とかいう伝説のクソ翻訳ゲーム

53: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:11:10.28 ID:hTi4ooS5F
誤訳あっても元の英文推測して あぁ本来はこういう訳なんやなって分かるし別にそこまで困ってないけどな
至高のオーバーロードとかは流石に分からんけど


fo3-17-honyaku

213: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:44:11.94 ID:eDFFD6tF0
☓至高のオーバーロード・ジャブスコ
○ジャブスコ司令

クソすぎる

122: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:22:38.56 ID:+GC8gHr4M
至高のオーバーロードって誤訳じゃないよな
悪ふざけして修正するの忘れてたレベルだろ

57: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:11:25.75 ID:GAd7/bfvM
モラグ・バル(威圧)

skyrim141-honyaku

90: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:17:22.23 ID:QWzUjgxXd
>>57
これは誤訳ちゃうやろ
言語でもMolag Bal.(Intimidate)やぞ

100: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:19:03.41 ID:C0iywvIxp
スカイリムはもともとその世界の神話とかから設定してあるから固有名詞が多すぎんねん

131: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:24:34.64 ID:zeGQozd30
スカイリムの書物は意味がわからなくて読む気になれなかった

63: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:12:13.07 ID:Sz4NsXw8M
三国無双8で日本語と中国語がバグ扱いされて消されたから日本人と中国人がキレて共同戦線張ってたの草
自らを犠牲にして日中関係を改善するコーエーは神

musou8-70
関連記事:【朗報】Steam版『真・三国無双8』さん、うっかりアプデで正式に日本語に対応してしまうw.w.w.w.w.w.w

66: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:12:40.77 ID:qEB/ZKjvM
エンクレイブラジオって結構癖になるよな

68: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:12:49.46 ID:5cU6bDOo0
「聞くんだ!」「相変わらずお上手で」

73: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:13:31.67 ID:tWpOjy3td
動力を止めろ

75: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:14:09.50 ID:JZ3VPub8M
ドゥーマーの歯車を10個集めろ!

skyrim142-honyaku

81: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:15:49.76 ID:tPJVoHp50
>>75
これぐう畜

195: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:39:19.51 ID:PjrNPBbu0
>>75
どういうことや?

206: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:43:11.45 ID:t+BNnnGfM
>>195
実際に集めなきゃいけないのはドゥーマーのコグ
なおドゥーマーの歯車ってアイテムも別に有る

skyrim143-honyaku

77: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:15:00.19 ID:IjEusNcW0
吹き替えも場面に対してテンションが高すぎたり低すぎたりして
違和感あるのが多すぎる

98: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:18:51.15 ID:bvaiFpVRa
迫真の演技でヘンな事言うからシュール

99: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:19:00.40 ID:XcNp0Al4p
destiny2のゴーストくん「これはただの悪い夢です」 
ワイ「悪夢です。で、いいだろ……」

destiny2-9-honyaku

82: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:15:56.95 ID:0P6Ya0Uha
弾がん1/10

92: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:17:47.03 ID:CS9mxBryH
ワイ「このゲーム2バイト文字非対応やから日本語ではできへんのやな」
???「2バイト文字対応パッチ作っといたアルヨ」

97: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:18:40.41 ID:WOevHIYt0
>>92
謎の勢力ほんと愛してる

109: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:20:03.15 ID:q6FdIu5M0
>>92
ぼく「このゲームのキャラエロいなぁ」
???「3Dデータぶっこ抜いてエロゲに移植可能に調整したデータ配布するネ」

134: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:24:48.55 ID:CS9mxBryH
ステラリス翻訳してる人らはほんまに頭おかしい DLC出てから1週間くらいで日本語訳作ってるってイかれとる

112: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:20:34.46 ID:LfOX1JRF0
乾杯をしよう 若さと過去に

skyrim144-honyaku

114: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:20:53.98 ID:zBoReoVw0
新型のバットスーツは重力を操作できます

125: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:22:52.36 ID:/YX2oN890
固有名詞は英語のままにしてくれるゲーム 有能

129: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:24:01.01 ID:4XmfXiQtd
COD4も動力を止めろやミュートをトグるとか謎翻訳や誤字酷かったな
いくら日本人が馬鹿にでも無理に訳さなくてもええやろ

cod4-2-honyaku

137: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:25:08.34 ID:IZZTukyl0
>>129
ストッピングパワーを無理矢理訳してるということにしばらく経ってから気づいたわ

85: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:16:35.70 ID:nzN/9zIra
ユーカレイリーとかいうのやってみたいと思ってるんやけど動画見たら翻訳がアレやったから結局買えてないわ

136: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:25:00.82 ID:9B2PlqODd
でもアンダーテールは?

undertale35

156: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:29:12.91 ID:fblZ9U8e0
古くはカシナードの剣だな

157: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:29:27.56 ID:oBcAoNjBd
「地獄だ、やぁ!」

これすき

166: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:31:21.48 ID:nzN/9zIra
タロンシャダー

162: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:30:38.38 ID:bd7VvVnOd
ささやき、えいしょう、いのり、ねんじろ!
やっけ?

wizardry-kadorto1

91: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:17:34.09 ID:3zN3Ol5t0
海外も日本語を英語で翻訳する時同じようなこと思ってるんやろな

181: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:34:40.40 ID:N/7HV1GLa
外人「和ゲーは翻訳がクソ」
no title

186: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:35:30.49 ID:4v5fAiMOd
>>181
welcome to die!

215: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:44:19.24 ID:3xDNk8QVM
>>181
HA HA HA ...

220: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:45:22.41 ID:yG3c8NFr0
>>181
これワイがやってたRTSのチートコマンドにも採用されてたくらいネタにされてる

233: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:48:32.28 ID:qHvHzr5ea
>>220
ディズニー映画でもネタにされとるしな
no title

173: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:33:07.75 ID:62haDURMa
サイフロとかいうhoiを訳すだけ訳して死んだ会社 
復活して日本語版をスチームに流して♡

175: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:33:23.40 ID:MT+B3U5kd
スパイクチュンソフト「しゃあないなあ、本気見せたろか?」

179: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:34:25.71 ID:5dJppDkT0
>>175 
スパチュンの翻訳ってウィッチャー3しか聞いたことないんだけど他のはどうなん

203: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:42:40.35 ID:hT69tyoB0
日本語は喋ってる人によって語尾とか喋り方結構変わるから訳すの大変そうやな

208: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:43:26.23 ID:7EQ6JgB+0
>>203
no title

229: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:46:48.80 ID:lYUlyVINd
>>208
日本語すごいよな

217: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:44:53.32 ID:yjbfEePN0
>>208
ああやっぱ中国語てこうなんや

230: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:47:32.75 ID:CPSrqAlUM
>>229
お嬢様喋りセラーナを体験できないとか欧米人ほんま損しとるであいつら

207: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:43:23.70 ID:kL/uDJQU0
なお和ゲー

???「very cute(なけるぜ)」

bh4-40
関連記事:【朗報】バイオハザードシリーズの最高傑作、決まる

211: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:44:04.06 ID:oMvUdwVm0
カオスの混沌

228: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:46:47.58 ID:eDFFD6tF0
ヤムヤムの宅配卵

246: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:52:11.70 ID:8+eJOhCM0
あなたはこの襟をご覧ください

warframe4-honyaku

287: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 10:00:44.03 ID:WalsJJbmd
VA-11 Hall-Aの日本語訳って結構攻めてたけどやっぱり原語だともっと過激だったんか?

10: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:05:20.29 ID:dCtlgQTcd
原文派ワイ高みの見物

106: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:19:42.75 ID:yb+hJ39Od
翻訳がクソな洋ゲーは英語でやってるわ
基本的に不自由しないけど字幕が数秒で流れちゃう奴はちょっと辛い

31: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:08:22.86 ID:hTi4ooS5F
誤訳をネタにするレベルの余裕を持てよ

14: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:05:40.62 ID:vtmp7o7m0

120: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:22:05.80 ID:5iK5QPqGp
MW2が未だに言われてるのは草生える

96: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:18:35.59 ID:EdmLkArO0
珍訳わりとすき

201: 風吹けば名無し 2018/10/12(金) 09:41:46.53 ID:i8SHbkgXd
ウィッチャー3はまじで凄かったわ 
サイバーパンクも頼むで


転載元:http://tomcat.2ch.sc/test/read.cgi/livejupiter/1539302602/
他サイト様おすすめ記事