2005年09月02日

Magnificat

Magnificat,
Magnificat,
Magnificat,
Magnificat anima mea DOMINUM,
私の魂は主を崇め

et exultavit spiritus meus
私の霊は喜び讚えます
in DEO,
salutari meo.
救い主である神を

Quia respexit humilitatem ancilae suae:
主はこの婢にさえ目を留めて下さったからです
Ecce enim ex hoc beatam me
いまから後私を幸いな者と言うでしょう
dicent omnes generationes
いつの世の人も

Quia fecit mihi magna qui potens est,
力ある方が私に偉大なことをなさいましたから
et sanctam nomne ejus,
その御名は尊く

et misericordia ejus
その憐れみは
a progenie in progenies timentibus eum.
代々かぎりなく主を畏れる者に及びます

Fecit,
fecit potentiam in brachio suo:
主はその腕で力をふるい

dispersit,
dispersit superbos mente cordis sui.
思い上がる者を打ち散らし

Deposuit potentes de sede,
権力ある者をその座から引き降ろし
et exaltavit,
exaltavit humiles.
身分の低い者を高く上げ

Esurientes implevit,
implevit bonis:
飢えた人を良いもので満たし
et divites dimisit inanes.
富める者を空腹のまま追い返されます

Suscepit Israel, puerum suum,
そのしもべイスラエルを受け入れて
recordatus,
recordatus misericordiae suae.
憐れみをお忘れになりません

Sicut locutus est ad patres nostros,
私たちの先祖におっしゃったとおり
Abraham et semini eius in saecula.
アブラハムとその子孫に対してとこしえに

Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto.
栄光は父と子と聖霊に
Sicut erat in principio et nunc et semper
はじめのように今もいつも
et in saecula saeculorum.
世々限りなく

Amen
アーメン

magnificat2005 at 18:23|PermalinkComments(0)

2005年08月31日

和羅辞典

magnificat2005 at 18:19|PermalinkComments(0)
最新記事
月別アーカイブ