August 13, 2016
♪Just a Re-Note from Rennie #257 2016/8/12
Perhaps you recall reading the news in Japan about recent volcanic eruptions. We took a
trip to Kagoshima where I took photos from our hotel window of the volcanic ash spewing
from Mt. Sakurajima eruption. We drove round the island where we saw a tori submerged in
lava from the volcano. According to the Japan Meteorological Agency (JMA) there are 110
active volcanoes in Japan. We are strange creatures. With this many active volcanoes,
earthquake faults and typhoons we wonder why 126,311,825 people (including me) still wish
to live in this small space and feel that it is the most beautiful country in the world.
I love mountains. Mississippi has many hills, but Mississippi nor Louisiana where I lived
have any mountains. In fact I remember the first time I saw a mountain was after
graduating from college. When I saw them in the background I was surprised and thrilled,
but when we started climbing them I was frightened. The first time I climbed a mountain
was in North Carolina near Ridgecrest. I remember while we were there, two college
students from Ridgecrest climbed a near by mountain and sat down on a rock at the top of a
waterfall. This was one of the most beautiful places where we climbed to see the waterfall
and the sunrise. However when they stood up, they slipped and felt over the waterfall. One of
them was saved, but being up at the top of the mountain, it took several hours for someone to
run down for help and then for the rescue squad to climb back up the mountain, so the other
girl did not make it. Then I realized the dangers of mountains.
The first time I really climbed a big mountain was when I first came to Japan. I went with
a group of youth from the Mitaka Baptist Church to climb Mount Mitake. On the way up
there were several trails and we had a leader so it did not take long to climb. However, on the
way down, the leader lost the trail and we wandered around and around going back up and
down several times, until it became dark. We had only one flashlight, so we had to hold
hands to get down. There were no cell phones in 1962, so there was no way to notify those
at the bottom waiting for us. On the trail we met up with 2 or 3 people who were also lost and
they joined our group until finally the leader found the shrine, which I heard is at the top and
led us down the correct pathway. It was so dark we could not see the shrine, but I remember
holding a friend’s hand as we counted over 100 steps climbing down a steep stairway. When
we reached the bottom many people were waiting for “the group with the foreigner who were
lost on the mountain in the dark”. They told me with the many times we climbed up and
down again we could have climbed Mount Fuji. But after that, I never got courage to climb
Mount Fuji. Now with the warning that in the future, if a big earthquake comes, Mount
Fuji may also erupt, I am not interested in climbing it. I just feel concerned for the beautiful
Kaneyama Inn, in Fujiyoshida at the foot of Mt. Fuji where we enjoyed several stays.
I shall never forget on our visit to Hawaii when we walked out on the hard lava that had
destroyed a whole village. As it began getting dark we could see the volcanic fire burning in
the distance and dim lights in the homes of some who still called it home.
“He who forms the mountains, and creates the wind, and declares to man what are his
thoughts…the Lord God of hosts is His name. Amos 4:13
♪レニー・リノート (翻訳:宇賀治潔) #257 2016 年8 月12 日
最近、日本での火山噴火に関するニュースを読まれたと思います。私たちは鹿児島に旅行した
とき、桜島の噴火による火山灰で覆われた山の写真をホテルの窓から撮りました。私たちは車で
桜島を一周したのですが、火山から流れ出た溶岩に飲まれ込まれた鳥を目にしました。気象庁の
発表によると日本には110 の活火山があるそうです。私たちは不思議な被創造物です。このよう
に多くの火山、地震を起こす断層、台風があるのに、私を含む126,311,825 人の人々がこの小さ
な空間で暮らし続けることを望み、日本が世界で一番美しい国であると感じていることを不思議
に思います。
私は山々が好きです。ミシシッピー州には丘陵は沢山ありますが山はありません。私が住んで
いたルイジアナ州も同様です。実際、私が始めて山というものを見たのはカレッジを卒業してか
らです。背景に山々を見たとき、びっくりし、感激しました。しかし、実際に山登りを始めると
怖くなりました。私が始めて山登りをしたのはノースカロライナ州のリッジクレストの近くの山
でした。私たちがその山で登山をしていたとき、リッジクレストから来た二人のカレッジの女学
生が近くの山で登山をしていて、滝の頂上にある岩の上に座りました。その場所は、この辺りで
は滝と夕日が見える最も美しい場所の一つでした。しかし、彼らは立ち上がったときに足を滑ら
せて滝に落ちてしまいました。一人は助かりましたが、もう一人は死にました。その滝は山の頂
上近くにあって、誰かが助けを求めるために下山して救助隊が滝に登り着くまでに何時間もかか
ったからです。山登りには危険が伴うことを初めて知りました。
大きな山に初めて登ったのは日本に来てからでした。私は御岳山に登るために三鷹バプテスト
教会のユースのグループに加わりました。頂上に至るにはいくつもの山道がありましたが、リー
ダーがいたこともあって頂上に到着するのにそれほど時間はかかりませんでした。しかし、下山
するときにリーダーが途中で道を間違って私たちは迷子になり、登り下りを何回も繰り返してつ
いには日が暮れてしまいました。私たちには懐中電灯が一つしかなかったので、皆で手をつない
で歩きました。1962 年のことで、当時はまだ携帯電話がなく、麓で私たちを待っている人々に
連絡する方法がありませんでした。途中で同じように迷子になった2〜3 人が私たちに加わり、
私たちのリーダーがついに頂上の神社を見つけるまで私たちと行動を共にしました。神社を見つ
けてからは麓に続く正しい道がすぐに分かりました。真っ暗だったので神社は見えませんでした
が、友と手をつないで階段を100 段以上も下ったことを覚えています。麓に辿り着いたとき、多
くの人々が「夜の山道で迷子になった外国人を含む一行」を待っていました。私たちは山を何度
も登ったり下ったりしたので、富士登山をしたぐらいに相当すると言われました。しかし、この
ような経験をした後では、富士登山をするだけの勇気はもう持つことができませんでした。大き
な地震がもう一回来ると富士山が噴火する可能性があるとの警告が出ている現在では、富士山に
登ってみたいとも思いません。ただ、数日間滞在したことのある富士山麓の富士吉田の美しい鐘
山苑のことだけが気がかりです。
私たちはハワイ旅行して、昔一つの村全体を破壊した溶岩が冷えて固まった上を歩いたことが
あるのですが、この経験も一生忘れることができません。日が落ちて暗くなると、遠くに火山の
火が見え、今も自分の家(ホーム)と呼んでいる人たちの家からの薄暗い明かりが見えました。
「見よ、神は山々を造り、風を創造し、その計画を人に告げ…される。その御名は万軍の神な
る主 」(アモス書4 章13 節)。
trip to Kagoshima where I took photos from our hotel window of the volcanic ash spewing
from Mt. Sakurajima eruption. We drove round the island where we saw a tori submerged in
lava from the volcano. According to the Japan Meteorological Agency (JMA) there are 110
active volcanoes in Japan. We are strange creatures. With this many active volcanoes,
earthquake faults and typhoons we wonder why 126,311,825 people (including me) still wish
to live in this small space and feel that it is the most beautiful country in the world.
I love mountains. Mississippi has many hills, but Mississippi nor Louisiana where I lived
have any mountains. In fact I remember the first time I saw a mountain was after
graduating from college. When I saw them in the background I was surprised and thrilled,
but when we started climbing them I was frightened. The first time I climbed a mountain
was in North Carolina near Ridgecrest. I remember while we were there, two college
students from Ridgecrest climbed a near by mountain and sat down on a rock at the top of a
waterfall. This was one of the most beautiful places where we climbed to see the waterfall
and the sunrise. However when they stood up, they slipped and felt over the waterfall. One of
them was saved, but being up at the top of the mountain, it took several hours for someone to
run down for help and then for the rescue squad to climb back up the mountain, so the other
girl did not make it. Then I realized the dangers of mountains.
The first time I really climbed a big mountain was when I first came to Japan. I went with
a group of youth from the Mitaka Baptist Church to climb Mount Mitake. On the way up
there were several trails and we had a leader so it did not take long to climb. However, on the
way down, the leader lost the trail and we wandered around and around going back up and
down several times, until it became dark. We had only one flashlight, so we had to hold
hands to get down. There were no cell phones in 1962, so there was no way to notify those
at the bottom waiting for us. On the trail we met up with 2 or 3 people who were also lost and
they joined our group until finally the leader found the shrine, which I heard is at the top and
led us down the correct pathway. It was so dark we could not see the shrine, but I remember
holding a friend’s hand as we counted over 100 steps climbing down a steep stairway. When
we reached the bottom many people were waiting for “the group with the foreigner who were
lost on the mountain in the dark”. They told me with the many times we climbed up and
down again we could have climbed Mount Fuji. But after that, I never got courage to climb
Mount Fuji. Now with the warning that in the future, if a big earthquake comes, Mount
Fuji may also erupt, I am not interested in climbing it. I just feel concerned for the beautiful
Kaneyama Inn, in Fujiyoshida at the foot of Mt. Fuji where we enjoyed several stays.
I shall never forget on our visit to Hawaii when we walked out on the hard lava that had
destroyed a whole village. As it began getting dark we could see the volcanic fire burning in
the distance and dim lights in the homes of some who still called it home.
“He who forms the mountains, and creates the wind, and declares to man what are his
thoughts…the Lord God of hosts is His name. Amos 4:13
♪レニー・リノート (翻訳:宇賀治潔) #257 2016 年8 月12 日
最近、日本での火山噴火に関するニュースを読まれたと思います。私たちは鹿児島に旅行した
とき、桜島の噴火による火山灰で覆われた山の写真をホテルの窓から撮りました。私たちは車で
桜島を一周したのですが、火山から流れ出た溶岩に飲まれ込まれた鳥を目にしました。気象庁の
発表によると日本には110 の活火山があるそうです。私たちは不思議な被創造物です。このよう
に多くの火山、地震を起こす断層、台風があるのに、私を含む126,311,825 人の人々がこの小さ
な空間で暮らし続けることを望み、日本が世界で一番美しい国であると感じていることを不思議
に思います。
私は山々が好きです。ミシシッピー州には丘陵は沢山ありますが山はありません。私が住んで
いたルイジアナ州も同様です。実際、私が始めて山というものを見たのはカレッジを卒業してか
らです。背景に山々を見たとき、びっくりし、感激しました。しかし、実際に山登りを始めると
怖くなりました。私が始めて山登りをしたのはノースカロライナ州のリッジクレストの近くの山
でした。私たちがその山で登山をしていたとき、リッジクレストから来た二人のカレッジの女学
生が近くの山で登山をしていて、滝の頂上にある岩の上に座りました。その場所は、この辺りで
は滝と夕日が見える最も美しい場所の一つでした。しかし、彼らは立ち上がったときに足を滑ら
せて滝に落ちてしまいました。一人は助かりましたが、もう一人は死にました。その滝は山の頂
上近くにあって、誰かが助けを求めるために下山して救助隊が滝に登り着くまでに何時間もかか
ったからです。山登りには危険が伴うことを初めて知りました。
大きな山に初めて登ったのは日本に来てからでした。私は御岳山に登るために三鷹バプテスト
教会のユースのグループに加わりました。頂上に至るにはいくつもの山道がありましたが、リー
ダーがいたこともあって頂上に到着するのにそれほど時間はかかりませんでした。しかし、下山
するときにリーダーが途中で道を間違って私たちは迷子になり、登り下りを何回も繰り返してつ
いには日が暮れてしまいました。私たちには懐中電灯が一つしかなかったので、皆で手をつない
で歩きました。1962 年のことで、当時はまだ携帯電話がなく、麓で私たちを待っている人々に
連絡する方法がありませんでした。途中で同じように迷子になった2〜3 人が私たちに加わり、
私たちのリーダーがついに頂上の神社を見つけるまで私たちと行動を共にしました。神社を見つ
けてからは麓に続く正しい道がすぐに分かりました。真っ暗だったので神社は見えませんでした
が、友と手をつないで階段を100 段以上も下ったことを覚えています。麓に辿り着いたとき、多
くの人々が「夜の山道で迷子になった外国人を含む一行」を待っていました。私たちは山を何度
も登ったり下ったりしたので、富士登山をしたぐらいに相当すると言われました。しかし、この
ような経験をした後では、富士登山をするだけの勇気はもう持つことができませんでした。大き
な地震がもう一回来ると富士山が噴火する可能性があるとの警告が出ている現在では、富士山に
登ってみたいとも思いません。ただ、数日間滞在したことのある富士山麓の富士吉田の美しい鐘
山苑のことだけが気がかりです。
私たちはハワイ旅行して、昔一つの村全体を破壊した溶岩が冷えて固まった上を歩いたことが
あるのですが、この経験も一生忘れることができません。日が落ちて暗くなると、遠くに火山の
火が見え、今も自分の家(ホーム)と呼んでいる人たちの家からの薄暗い明かりが見えました。
「見よ、神は山々を造り、風を創造し、その計画を人に告げ…される。その御名は万軍の神な
る主 」(アモス書4 章13 節)。
meekmeek at 17:06│Comments(0)│レニー先生