カルチャー教室

2018年03月27日

良い天気です

F3E8A3D3-2D1C-4D2B-A847-87EA55038A93

金魚の水替えができました。






今日は今年度最後のNHKカルチャーhttp://www.nhk-cul.co.jp/programs/program_430432.htmlでした。
しっかりまとめをしました。4月からはメインは同じテキストでRAKUGOとタイムトライアルは新しいテキストをします。1年じっくりかけてやります。少しずつ積みあがっていけばいいと思ってます。


megumitoshimori at 18:50|PermalinkComments(0)

2018年02月26日

KBSカルチャークラス終了

KBSカルチャーの「英語力UP」講座は2月で終了しました。 
本日が最後のクラスでした。
2008年の1月から始めたのでもう10年以上たちました! 長いようであっという間でした。
私も少しずつ整理していきたいと思っていますので、大変残念ではあるのですが、終わらせていただきました。
10年の間通ってくださった生徒さんの顔が思い浮かびます。 カルチャーにしてはみなさん熱心で、本当に英語力がupされた方が多かったと思います。 生徒と先生の関係を超えて、いまもつながっている方も何人かいますし、すべての出会いに意味があると思う私には、本当に大切な方々でした。
KBSに通ってくださったみなさん、本当にありがとうございました!




megumitoshimori at 19:31|PermalinkComments(0)

2017年09月25日

Bridge Over Troubled Water

今週1週間は茅ヶ崎方式京都校は秋休みで授業がありませんので、念のため。

茅ヶ崎はお休みでもKBSカルチャーhttp://www.kbs-c.co.jp/course/l/c20150523_000063.php はありました。
Nさんが、サイモンとガーファンクルの Bridge Over Troubled Water 「明日に架ける橋」の英語の歌詞をタイプして持ってきてくださった。 前回の授業の時に、前置詞のover とabove について説明したとき、over のニュアンスをあれこれ話していて、Nさんが若いころ良く歌った「明日に架ける橋」の英語のタイトルに入っていたとお話しくださったいきさつから今回もう一度確認してわざわざタイプして来てくださったのだ。

有名な曲なので誰でも知っていると思うが、このタイトル、Bridge Over Troubled Water の日本語が「明日に架ける橋」というのはかなりの意訳だ。 「明日」なんてどこにもない。 troubled water (荒波、荒れた海)にかかった橋、なのだが、これを「明日に架ける橋」と訳したのは、未来への希望が感じられる訳になっているのではないだろうか。 

意味を取って、英語で歌ってみるのを宿題にしておいた。  深い意味の詩だと思う。




megumitoshimori at 21:52|PermalinkComments(0)

2017年04月25日

疲れやすい

今日はNHKカルチャーhttp://www.nhk-cul.co.jp/programs/program_430432.htmlでした。
4月からテキストを新しいのに変えたので、だんどりがなかなか難しい。 生徒さんも四苦八苦しながら、頑張っておられる。 みなさん熱心で仲間意識が強く、協力して英語の勉強をがんばりたいというのが伝わってくる。 「これが毎週だったらしんどいです」という声もあった(笑)  同感だ(笑) 隔週というのはちょうどよい。

今日もマスクをしないで過ごしてみた。 ときどき大きなくしゃみがでるのが恥ずかしいけれど、鼻がむずむずする感じはしないのでやはりこのほうがよさそうだ。 それにしてもこの季節、疲れるなあ。

*************************

(本日の役に立つ英語)

次の電車は20時に出発します。  

最終電車は0時20分です。  

9時と10時では、どちらがご都合がいいですか? 

何曜日がご都合がいいですか?  

17時のほうが都合がいいです。 それでいいですか?  

***************************************************

(昨日の正解)

民間人   private individuals

a weeklong lunar trip  1週間の月旅行

健康診断と体力測定を行う conduct health and fitness tests

有人飛行  manned moon mission

megumitoshimori at 21:52|PermalinkComments(0)

2017年01月16日

今日も雪!

IMG_0607IMG_0611








今日は今年最初のKBSカルチャーhttp://www.kbs-c.co.jp/course/l/c20150523_000063.phpでした。
行きは雪は降っていなかったのですが、授業中にどんどん降ってきて、とてもきれいだったので、授業を少し中断して、写真をとりました。 写真だとあまり雪が降っている様子がわからないのが残念。 KBS京都は、烏丸通りを挟んでちょうど御所を見下ろす(!)場所にあるので、御所を眺めながら英語のレッスンが受けられるという、とても贅沢なクラスです(!) (もっとも、私は反対側をむいているので見れませんが、、、、)

帰りも、どんどん降ってきて、自転車で行ったので、帰ったら、雪だるまになってました!(というのは大げさ。)

***************************

(昨日の解答)

The school (aims) to help learners become more (involved)(in) the (political)(process).
この塾は塾生が政治的プロセスに、より書か会わるための学びを目指す。

About five thousand people from across Japan (applied)(for)(admission) at the school.
日本全国からおよそ5000人が入塾を申請した。

Nearly three thousand, (including) housewoves and businessmen, were (among) those (accepted).
主婦や会社員などを含めて3000人近くが受け入れられた。
******************************

(本日の役に立つ英語)

US firms could ( )( )( ) Chinese ( ) in the Japanese market.
アメリカ企業は日本市場で競合する中国企業に対し不利になるかもしれない。

if TPP deal is ( ) and a Beijing-led trade pact ( ) Tokyo's ( ) on Chinese goods
もしTPPが棚上げされ、中国が主導する貿易協定により中国製品に対する日本の関税が下がれば。




megumitoshimori at 19:45|PermalinkComments(0)

2017年01月11日

What are your New Year's resolutions?

昨日は今年初めてのNHKカルチャーhttp://www.nhk-cul.co.jp/programs/program_430432.htmlでした。
1年の初めでもあり、今年の抱負を皆さんにお聞きしました。


一番多いのは、やはり、 to improve my English  や keep studying English  (英語を頑張る) でした! 

ほかに、  maintain good physical health  (健康を保つ)  ーー これも多かった!
         exercise more (もっと運動する)
         throw away things I don't need (断捨離)
         keep learning Korean (韓国語を続ける)
         have fun (楽しむ)
                   baking bread as a hobby (趣味としてパンを作る)
         learn botanical art  (ボタニカルアートを習う)
         practice the saxophone (サックスの練習をする)
                   climbing a mountain (登山)
         speak English as much as possible (できるだけ英語を話す)
                   keep attending the class (頑張って出席する)

  など、各自の抱負がたくさん出てきました。

What are your New Year's resolutions?  (みなさんの今年の抱負は何ですか?)

私は、もちろん My New Year's resolution is to help you improve your English. です!



megumitoshimori at 22:15|PermalinkComments(0)

2016年12月27日

仕事納め

IMG_0549










今日は今年最後のNHKカルチャーhttp://www.nhk-cul.co.jp/programs/program_430432.htmlでした。

最年長(だと思う)のIさんが、皆さんに手作りの来年の干支、「鶏」の根付をくださった。 私もいただきました。
とてもかわいらしいです。 皆さん、何につけようかなあと楽しみにしておられました。 私もさっそく、携帯ストラップにしました! もう新年がそこまで来てますね。 

夕方から、映画「ブルーに生まれついて」を見てきました。 私の好きな、トランペッターで、歌も歌っているチェット・ベーカーの伝記風の映画で、とても楽しみにしていたのですが、ちょっと期待外れで腹立たしい映画でした。(きつ〜) 主演のイーサン・ホークがトランペットと歌を訓練したらしく披露しているのだけど、本物のレコードを使えばよかったのに。 登場人物をそれらしい雰囲気にしようとしていて、マイルスなんかも出てくるのですが、容姿の多少似ている人をつかっているだけという感じで、内容が薄い感じがしました。もっと本気の映画(どんなんだ?!)を期待してたのに。 
チェット・ベーカーのトランペットの音色や吹き方がすごく好きなのですが、彼の生き方は全然好きじゃないことがこの映画でわかったのは良かった。(きつ〜) 演奏と人物は分けて考えないといけないのだと思った次第です(笑)


megumitoshimori at 21:07|PermalinkComments(0)

2016年12月26日

「テネシーワルツ」の to の意味

今日は今年最後のKBSカルチャーhttp://www.kbs-c.co.jp/course/l/c20150523_000063.phpでした。
このクラスの皆さんはいつも授業より早く来て自主的に英語で会話をされています。
そんななかで、60代の黒一点、Nさんが、「3分だけ質問してもいいですか?」といつも丁寧な方です。

英語の歌が好きで「テネシーワルツ」を昔から自分で時々歌っていたのだけれど、

I was dancin' with my darlin' to the Tennessee waltz

の歌詞でなぜtoが使われているのか、 10年来わからないままなので、聞きたい、ということでした。

ほかの生徒さんにわかる人はいないかと聞いてみたけれど、はっきりわかる方はおられませんでした。

このtoは「〜に合わせて」という to the accompaniment of のtoです。

(accompanimentは「伴奏」という意味で、sing to a piano accompaniment ピアノの伴奏に合わせて歌う、など)

ですから、

I was dancin' with my darlin'

私は愛しい人と踊っていたの

To the Tennessee waltz,

テネシーワルツに合わせて


という意味でしょう。

「テネシーワルツを踊っていた」という意味だと思っていた人がいましたが、そうではありませんので、お間違えなく。

10年来の疑問が解けてよかったです。 しっかりと心に刻まれたことでしょう(笑)


ところで、Nさん、英語の歌がお好きで歌っておられるということですので、次回の音楽会にはぜひぜひ参加してくださいと、お誘いしました!





megumitoshimori at 19:49|PermalinkComments(0)

2016年12月13日

寒いし雨が降るしと用事がなければ、外に出たくないお天気ですが、今日は、NHKカルチャーhttp://www.nhk-cul.co.jp/programs/program_430432.htmlがあり、夕方からはクラリネットの先生のライブでした。 お仕事のためなら張り切って外出します(笑)

NHKカルチャーのクラスのみなさんは、「やり直しの英会話」といっても、レベルも年齢もいろいろなのですが、皆さんが協力し合って、サポートしてくださるので、ほんとうに助かります。 10人以上もいるのに、まとまっていて、しかも熱心に学習されます。 来年の新年会をやるという話もあっという間に決まって、予約まで入れてくださいました。 茅ヶ崎方式京都校の生徒さんも、KBSカルチャーの生徒さんも、私は、生徒さんに恵まれてますね。 感謝してます。

***************************

(本日の役に立つ英語)

It's been great to meet you, Naoki.  (お会いできてよかったです)
-- (  ), too.   (こちらこそ)

I'll (  ) you.  携帯でメールします。

( )( ). 場合によります。

We should ( )( )( )!  これからも連絡を取り合いましょう.

This ( )( )( ).  これ、どうぞ。(プレゼントするとき)
 −You ( )( ).   まあ、ご丁寧に、すみません。

******************************************
(昨日の正解)

The bus runs (on) electricity (generated) by a (chemical)(reaction) between (hydrogen) and (oxygen).
このバスは水素と酸素を化学反応させて作り出した電気で走る。

It has (zero)(emissions) and can also be used as (a)(power)(source)(in)(times)(of)(disaster).
それは、排出ガスゼロで、災害時には電力供給源としても使用できる。


megumitoshimori at 23:59|PermalinkComments(0)

2016年11月29日

思わぬ効果?

今日はNHKカルチャー http://www.nhk-cul.co.jp/programs/program_430432.html  でした。
いつも熱心なみなさんです。 毎回覚えてきてもらった英会話をペアでみんなの前で披露してもらっています。 みなさん初めは消極的で、恥ずかしがっていても、何度かすると、だんだん慣れてきて、それほど上がらずにできるようになっています。 

そんななかで、Tさんは先週、息子さんの結婚式で80人ほどの前で、新郎の父として締めのスピーチをされたそうです。 もう退職されて現役時代と違って人前で話す機会がなくなったけれど、NHKカルチャーのクラスで毎回前で英会話を話す練習をしているのがとても役に立って、緊張せずにできたとおっしゃっていました。  

英会話は、机上で覚えてスラスラ言えても、いざとなったら出にくいもの。 人前でみんなの目線も気にしながら、少しドキドキしながら言うのは、印象深く、訓練になります。 相手の目をみて話すことや、表情豊かに話すことも大事です。 各自の上達に応じてそういうことも指摘させていただいています。

これは英語の勉強に限らず、コミュニケーションという点でいろいろ役に立っているようです。

*******************************

(本日の役に立つ英語)

( ) ( ) about two hours.  だいたい2時間かかります。

Which ( )( )( ) I take?  何線に乗ったらいいですか?

You ( ) take the Suzume train line on ( )( ). 2番線のスズメ線に乗るといいですよ。

I'd ( ) to go to the airpot.  Is ( ) the ( )( )?   空港に行きたいんですが、この電車で合っていますか?

****************************************

(昨日の正解)

ノーベル生理学・医学賞   Nobel Prize in Pysiology or Medicine  

東京工業大学の栄誉教授   a professor emeritus

突然変異    mutation          

cells degrade and recycle their own components   細胞が自らの構成要素を分解し再利用する

Autophagy is a (mechanism) that (literally) means "(self)-(eating )."  
オートファジーは、文字通り「自食」を意味する仕組みである



megumitoshimori at 23:27|PermalinkComments(0)

2016年11月08日

寒い

今日のNHKカルチャー http://www.nhk-cul.co.jp/programs/program_430432.html   はいつもの宿題がけっこう長くて難しかったが、みなさん、それぞれ自分のペースで頑張っておられた。 役に立つ表現がたくさんあるので、努力した分、そのままためになると思います。
しばらくお休みされていたKさんが、久しぶりに帰ってこられて、クラスの皆さんに歓迎されていました。 フランスとイギリスに行っておられたのだ。 クラスでやっている3種類のテキストがすべて役に立ったとおっしゃって、嬉しかった。

***************************
(本日の役に立つ英語)

ー機内で隣に座っている人との会話ー

Sorry, I think I need to ( )(  )( ) seat now.  すみません、今、座席から出たいのですが。

Sure. No problem.  Let me ( )( )( ) my seat ( ) you can ( ).
もちろん。問題ありませんよ。 あなたが出られるように席を立ちますね。

OK... Sorry to ( ) you.   では。。。 ご迷惑をおかけしてすみません。

( )( ).   大丈夫ですよ。

Oh, ( )( ) so good to ( ) my legs!   ああ、脚を伸ばすと本当に気持ちいいです!

Yeah, I need to ( )( ) my ( ) too.  ええ、私も腰を伸ばさないと。 

We still ( )( )( )( ) to go.   まだ先は長いですからね。

********************************************************
(昨日の正解)

Japanese (trading)(house) Mitsubishi Corporation has announced that it will (make) the country's (third)-(largest) convenience store chain (into) a (subsidiary).
日本の商社の三菱商事は、国内3位のコンビニエンスストアを子会社化すると発表した。

Lawson needs to increase its (earning)( power) so that it can (catch)(up)(with) its rivals.
ローソンはライバルに追いつけるように収益力を太負ける必要がある。

The share (acquisition) of the convinience store chain is (part ) of its efforts to (move)(away) from natural  resources.
コンビニの株式取得は、資源から脱却するための取り組みの一環だ。

*********************************************************************************


megumitoshimori at 23:57|PermalinkComments(0)

2016年10月11日

秋らしい

今日はコートを着て外出しましたが、ちょうどよかったです。 やはりいつもの秋らしい気温になると、身体が落ち着くようです。体調を崩しておられる方もちらほら。 お大事にしてください。

NHKカルチャーhttp://www.nhk-cul.co.jp/programs/program_430432.htmlも今日から後期が始まりました。 新しい方も何人か入られて、にぎやかになりました。 前からおられる生徒さんたちは、課題を暗記して発表される方が増えてきて、本当に熱心です。 海外旅行などで、実際に使える場面が多いのでとても役に立ちますね。

**********************

(本日の役に立つ英語)

Do you (   ) window (  ) on airplanes?  飛行機では窓際の座席のほうが好きですか?

- Yes. I can't sleep in an (  )(  ). はい。通路側の座席では眠れません。

When you travel, do you usually (   ) a lot of (  )?  
  旅行するときいは、いつもたくさん荷物を持っていきますか?

- No, not (  ).  I usually (  ) just one suitcase.  I travel (  ).
  いいえ、あまり。 私はいつもスーツケースを一つだけ持っていきます。 身軽に旅しています。

********************

(昨日の正解)

Japan has (won) a sliver medal in the men's 4-(by)-100 meter relay.
日本は男子400メートルリレーで銀メダルを獲得した。

Japan achieved its best-(ever) performance in the (event) by (finishing) second.
日本はジャマイカに続いて2位でゴールした。

Jamaica's star (sprinter), Usain Bolt, (pulled)(away)(from) Asuka Cambridge.
ジャマイカの短距離の実力者ウサイン・ボルトはケンブリッジ飛鳥を引き離した。


megumitoshimori at 23:55|PermalinkComments(0)

2016年09月27日

蒸し暑かったなあ

image

日吉大社に行ったときに、坂本の駅の近の有名な老舗のお蕎麦屋さんで食べた湯葉そば。 おいしかったです!






きょうはNHKカルチャーでしたhttp://www.nhk-cul.co.jp/programs/program_430432.html

3冊テキストを使っているのですが、その中のメインのテキストが急に難しくなったようだ。  皆さん、マイペースで頑張ってほしいです。

****************
(本日の役に立つ英語)

  Did you look (  ) him at the (  )(  )?  待ち合わせ場所で彼を探しましたか?
 
 I tried (  ) him, but I couldn't get a (  ) on my cell.
 彼に電話してみたのですが、携帯の電波がつながらなかった。

 My bike has a (  )(  ).   私の自転車はパンクしてます。

 (   ) is the (  ) of China?  中国の首都はどこですか?

  (  )(   ) is used in China?  中国で使われている通貨はなにですか?

 (   )(   )(  ) live in China?  中国の人口は何人ですか?

 (  ) is the (   )(    ) of China?  中国の公用語は何ですか?





megumitoshimori at 21:51|PermalinkComments(0)

2016年09月26日

藤袴

imageimageimage










茅ヶ崎方式京都校は今週もお休みですが、KBSカルチャhttp://www.kbs-c.co.jp/course/l/c20150523_000063.phpはありました。
玄関の周りに、大量に並んだ植木鉢に奥ゆかしい野草のような花が咲き誇っていました。 これは、藤袴(フジバカマ)で、文献では「日本書紀」に最初に現れ、「万葉集」には秋の七草として詠まれています。
今は絶滅が心配されている花で、KBS京都が”守ろう!藤袴キャンペーン”というのを10年前からやっているそうです。 長い間通っているのに、全然気が付きませんでした。
蝶々もひらひらと花を回っていました。 郷愁を誘います。



megumitoshimori at 21:22|PermalinkComments(0)

2016年07月11日

鳩サブレー

image









今日のKBSカルチャーhttp://www.kbs-c.co.jp/course/l/c20150523_000063.phpで、Yさんが、クラスの皆さんに鳩サブレーを上げていた。 私もいただいた。 彼女のおじさんが箱でたくさん送ってくるので、おすそわけだ。

「鳩サブレー」・・・・懐かしい。 

21年前の1995年にまだ茅ヶ崎方式の協力校という形ができる前に、書店で見て、ぜひこの教材を使いたいと、神奈川県の茅ヶ崎方式の本校に行って、担当者の方にお願いに行ったとき、手土産に京都のお菓子を持っていったら、帰りに、お土産をくださったのです。 それが、「鳩サブレー」でした。 私の熱い思いが通じて、その年の秋から関西で初めて茅ヶ崎方式の英語教室を開いたのでした。 もう20年以上経つのですね。 当時の私の英語教育に対するワクワクした気持ちを「鳩サブレー」は思い出させてくれました。

とてもシンプルで、素朴な味。 美味しい。 ごてごてしてないのもいい。 なんか、本物という感じがする。

茅ヶ崎方式と似ているかも(笑)

Yさん、ありがとうございました。


******************

(役に立つ英語)

He ( )( ) his vision ( ) applying the technology .....
彼はこの技術を応用するという彼の考えを展開した

Microsoft and other IT companies already ( ) services that ( ) people to ( ) with ( ).
マイクロソフトなど他のIT企業も、人が人工知能とやりとりできるサービスをすでに提供している。

*********************************
(昨日の正解)

The National Museum of Western Art in Tokyo is (expected) to become a World (Cultural)(Heritage)(Site). 東京の国立西洋美術館が世界文化遺産になる見通しだ。

The Labour Party (candidate), Sadiq Khan, (won) a (landslide) victory (over) his Conservative Rival.
労働党のサディック・カーン氏は保守党のライバルに圧勝した。



megumitoshimori at 23:41|PermalinkComments(0)

2016年02月23日

川の流れのように

今日は、NHKカルチャーhttp://www.nhk-cul.co.jp/programs/program_430432.htmlがありました。
 
このクラスはテキストを3種類使っているのですが、クラスの初めの15分ほど使う「タイムトライアル」は4月号を1年かけてやってきました。 もうすぐ終わります。 今回を含めてあと3回のクラスでは、「川のながれのように」を英語で歌ってもらっています。 テキストに載っている英語バージョンは歌いにくいので、歌いやすいバージョンを見つけたので、それを練習しています。 音程が難しいところが結構あって、英語をどこできるか、どの音にのせて歌えばよいかは難しいです。 
家でずいぶん練習した方もいて、皆さん上手でした。 Nさんが前に出て歌ってくださいました。声もきれいだし、音域もあって、英語がちゃんとはまっていて素晴らしかったです。 積極的なのが特にいいです。(^^) 次回も希望者には前で歌ってもらおうと思います。なんだか英語の歌のクラスになったみたい(???)


megumitoshimori at 23:12|PermalinkComments(0)

2016年02月09日

別腹

image











茅ヶ崎方式京都校は今週の授業はありませんが、今日は、NHKカルチャーhttp://www.nhk-cul.co.jp/programs/program_430432.htmlはありました。
 

今日やった役に立つ表現を一つ。


「 デザートは別腹です。」  さて英語でどういうでしょう?


    I have (      ) for dessert. 


空欄を考えてみましょう。  答えは明日。
 


megumitoshimori at 23:59|PermalinkComments(0)

2015年10月26日

another diligent class

image








きょうの午前中はKBSカルチャーhttp://www.kbs-c.co.jp/course/l/c20150523_000063.phpでした。
4人の少人数のクラスですが、このクラスのすごいところは、みなさん早めに来て、英語でお話しされています。
今日私が15分ほど前にいったら、前回習った英語についていろいろお話しされていました。 熱心で、みんな仲が良い! 助け合いの精神もあって、素晴らしいです。
このクラスは、C1クラスの単語とLCTを中心に、予習復習無しのクラスでやっていますが、授業中集中しないといけませんから、きょうも、「この勉強をしていたら認知症にはならへんわ」とYさんが、頭を使いすぎて、ぐったりしながらおっしゃっていました(笑)  年をとれば記憶力は低下しますが、思考力は上がるという話もしました。




megumitoshimori at 23:07|PermalinkComments(0)

2015年08月11日

NHKカルチャー

imageimage










本日はNHKカルチャーhttp://www.nhk-cul.co.jp/programs/program_430432.htmlでした。
この暑さにもかかわらず、ほぼ全員10人出席されました。 宿題の会話文もペアで前にでてしっかり披露できました。 今回は、ホテルの部屋でテレビが映らなかったり、エアコンが壊れていたりしたときにフロント係にどのように電話で話すか習いました。 これは実際によく起こることなので、何度も練習して定着するといいですね。 ということで、今回は例文を覚えてきましょう、という課題です。 皆さん毎回きちんとやっておられるので、だんだん積み上げられていく感じでいいですねえ。

NHKの後は通常クラリネットとピアノのワタクシのレッスンがあるのですが、今日はどちらもお休みなので、2時間ほどスタジオでピアノを練習した後、友達と待ち合わせてご飯を食べて、そのあと1か月ぶりのルクラブでのライブに行きました。 今日はいつもよりさらに充実したライブで、真剣に聞きました。 で、自転車で帰ってきたら夜中でした。 ああ、しんど。


megumitoshimori at 23:59|PermalinkComments(0)

2015年08月10日

KBSカルチャー

image








茅ヶ崎方式京都校のほうは夏休みですが、文化カルチャーのほうは授業があり、午前中KBSカルチャー
http://www.kbs-c.co.jp/course/l/c20150523_000063.phpに行ってきました。 

今日は体験の方がお一人おられました。 60代の男性で、大学以来数十年のブランクの後もう一度英語を勉強したいということでした。 授業に入る前の雑談はこのクラスでは生徒さんの要望で英語でしているのですが、体験の方にも英語で自己紹介をしていただくと、昔しっかり英語をされていたこともあって、上手に英語で話されていました。 今は、自分で英語の原書、Gone With the Wind(風と共に去りぬ)を読んでおられるそうです。 1000ページあって、今300ページほど読み終えたそうで、難しいとおっしゃってました。 素晴らしいですね。
授業にも初めてなのにしっかりついてこられていました。 後で感想をきいたところ「I'm very tired」ということでした(笑)。 入会されるということで、とても嬉しいです。 

このクラスは現在3人ととても少ないので、一人当たりの負担が多く(笑)、よく勉強はできますが、けっこうハードなので、お一人増えるとちょっとは余裕ができますね。 それに刺激にもなって良いと思います。 みなさん、がんばりましょう〜。

KBSの授業のあと久しぶりに生徒さんとランチをご一緒しました。 私も前から気になっていたお店だったので、連れて行ってもらってうれしかった! 小さなおばんさい屋さんで、いろいろな種類の野菜や魚などのお惣菜が少しずつ盛られていて、、身体が喜びそうなお料理でした。 とってもおいしかったです。 
 
夕方人に会うことになっているので、それまで教室で用事をしようとしていたら、眠くなって、そのまま横になり、気がついたら、3時間も寝ていました! 結構身体が疲れているようです。 この尋常ではない暑さですからねえ。

megumitoshimori at 23:00|PermalinkComments(0)

2014年09月22日

茅ヶ崎方式英語はやはり素晴らしい!

imageimage
植物園の睡蓮に停まっていた鷺(サギ)だと思う鳥。

みんなが集まって写真を取り出すとポーズをとってました^^







茅ヶ崎方式京都校は秋休みですが、今日はKBSカルチャーhttp://www.kbs-c.co.jp/course/l/c20080401_000063.phpのクラスはありました。

このクラスの生徒さんもみなさんまじめで、熱心で、しかも楽しくがんばってくださっていて嬉しいです。

いつもよく質問をされるYさんが、今日はコメントをくださって、「習った単語、survey, poll, undecided がテレビの英語ニュースでスコットランドの独立投票のニュースを聞いていたらでてきました! やっぱり茅ヶ崎英語はすごい!」と言ってくださいました。 

そうです。茅ヶ崎方式の英語はニュースを題材にしているので、単語や文章を覚えて勉強しているうちに、テレビやラジオで流れてくる実際のニュースが聞き取れるようになっていきます。 効果が感じられる瞬間です。
英字新聞を読んでも知っている単語がどんどん増えてきます。
そういう実感があるので、みなさん続けられるのだと思います。

勉強の秋です! 意慾も新たにがんばりましょう。











megumitoshimori at 19:20|PermalinkComments(0)

2014年04月28日

増える訪日外国人観光客

image











きょうは午後から雨が降ってますねえ。

午前中のKBSカルチャーのクラスから帰ってきたら、とても眠くなってきて、

昼ごはんも食べずに寝てしまいました。起きてもまだ眠いです。

低気圧が来ていたようです。


きょうのKBSカルチャーでは、体験の方がおられました。

彼女は、京都の旅館でお仕事をされていて、

外国人観光客が昨年から急に増えてきて、英語がなかなか聞き取れなくて勉強しないといけない状態になってきた、と切羽詰まったご様子でした。

なんでも、泊り客の半分くらいが外国人だとか。 英語を母国語にしている外国人ばかりではないけれど、英語がわかればだいたいどこの国の人とでもコミュニケーションが取れるとおっしゃってました。

そういえば、茅ヶ崎方式のクラスでも

「2013年は訪日外国人観光客が急増し1000万人を超えて、過去最高になった」

というニュースを勉強しましたね(C2)。 特に京都は非常に多くなっているのではないでしょうか。

授業でしっかりと聞き取りの訓練をして、単語も増やしていって、すぐに実践の場がある、しかもお仕事で使うわけですから、必死でがんばらなければいけない・・・これは英語上達の上で、非常に効果的ですね。

さっそく入会されて帰られました。 頑張りましょう!


*******************************

では、「使える英語になるまで復習テストするぞコーナー!」です。

1・・・ the Japanese (             )(           )  日本の外務省

2・・・ the Mongolian (             )(        ) Ulan Bator  モンゴルの首都ウランバートル

3・・・ officials of a (            ) Japanese (                )(           )  日本有数の研究機関の当局者たち

4・・・ (            )(           )(         )  〜に遺憾の意を表明した

5・・・ Tokyo police have (            ) a Japanese engineer (          )(          )(           ) 〜
      警視庁は日本人技術者を〜の容疑で逮捕した

6・・・ he copied (          )(                    )(         )  彼は機密研究データをコピーした


**********************Answers****************************************      

 1・・・ the Japanese (Foregin)(Ministry)  日本の外務省

2・・・ the Mongolian (capital)(of) Ulan Bator  モンゴルの首都ウランバートル

3・・・ officials of a (leading) Japanese (research)(institute)  日本有数の研究機関の当局者たち

4・・・ (expressed)(regret)(for)  〜に遺憾の意を表明した

5・・・ Tokyo police have (arrested) a Japanese engineer (on)(suspicion)(of) 〜
      警視庁は日本人技術者を〜の容疑で逮捕した

6・・・ he copied (sensitive)(research)(data)  彼は機密研究データをコピーした






megumitoshimori at 21:57|PermalinkComments(0)

2014年04月09日

水彩画展のご案内

image











浅田ようこ先生の水彩画展のご案内です。

2014年 4月29日(火)~5月4日(日) 12:00〜19:00 (最終便17:00)

場所: カフェ・ギャラリー ビルゲート2F
      寺町三条上がる

写真のポスターカード(素晴らしいでしょ!)を教室においてますので、おひとり一枚ずつどうぞ〜。 早い者勝ちです!



*****************************

本日は昨日のNHKカルチャーでの「うきうき復習コーナー」です!

1・・・  Wear (           ) shoes.   履き慣れた靴を履いてください。

2・・・ When doest it start?  - (    ) ten minustes!     いつ出発ですか?  − 10分後です!

3・・・ The (    )(        ) is in front of the harbour information centre. 
                 集合場所は港湾案内所の前です

4・・・  The bus (       )(       ) to the zoo.  バスは動物園まで直行します。

5・・・ After (       )(     ) the (       ) in the morning, I went to visit my friend.
           朝、洗濯物を干してから友人を訪れました。 

6・・・The train was (        ) this morning because of a (     )(       ).
            人身事故で今朝電車が遅れました。


**********************Answers*********************:


1・・・  Wear (comfortable) shoes.   履き慣れた靴を履いてください。

2・・・ When doest it start?  - (In) ten minustes!     いつ出発ですか?  − 10分後です!

3・・・ The (meeting)(point) is in front of the harbour information centre. 
                 集合場所は港湾案内所の前です

4・・・  The bus (goes)(straight) to the zoo.  バスは動物園まで直行します。

5・・・ After (hanging)(out) the (laundry) in the morning, I went to visit my friend.
           朝、洗濯物を干してから友人を訪れました。 

6・・・The train was (delayed) this morning because of a (fatal)(accident).
            人身事故で今朝電車が遅れました。



megumitoshimori at 18:50|PermalinkComments(0)

2014年03月12日

きょうは

image










暖かいですね。


昨日のNHKカルチャーのクラスは、体験のかたも数人おられにぎやかなクラスとなりました。

このクラスはゼロからやり直しのクラスということですが、何年もやっておられるかたも多く、

レベルもまちまちなので、本当に初歩からの内容と少しレベルが高い内容とまぜてやっています。 

旅行英語や日常会話などを何度も繰り返しながらやっています。



****今日の復習はNHKのクラスから****************

1  (       )(     )(     )(      ) ?        どちらのご出身ですか?

2  (      )(    )(      )?      日本のどちらですか?

3  I'm (     ) Kyoto.        京都です。

4  I've (        )(       ) there.    そこには行ったことがありません。

   
5  (          )(     )(       )?            どんなところですか?

6  I'ts a (          )(     ).   伝統的な都市です。
 

********************Answers*************************

1  (Where)(are)(you)(from) ?        どちらのご出身ですか?

2  (Where)(in)(Japan)?      日本のどちらですか?

3  I'm (from) Kyoto.        京都です。

4  I've (never)(been) there.    そこには行ったことがありません。

   
5  (What's)(it)(like)?            どんなところですか?

6  I'ts a (traditional)(city).   伝統的な都市です。
 



megumitoshimori at 18:44|PermalinkComments(0)

2013年09月24日

秋の観光シーズン

コゾラ











今日、お昼過ぎにNHKカルチャーの仕事に行く途中、


烏丸今出川の近くで、5,6人の若い外国人が集まってなにやら説明をうけている光景に出くわしました。


観光シーズンで京都も最近特に外国人が増えたなあと思いながらふとみると、


説明している日本人は、なんと茅ヶ崎方式京都校のC2クラスの生徒のSさんではありませんか!


声をかけようかとも思ったのですが、集中して英語で説明されているようすで、


邪魔をしては悪いとおもって、そっと素通りしていきました。



Sさんは最近定年退職をして次のことを模索されているようにうかがっていました。



もう7年ほど通ってくださっています。 



翻訳のお仕事をずっとされていたので、読み書きの力は十分なのですが、



リスニングが苦手ということで入会されました。



そんなSさんが、外国人に囲まれて堂々と英語で案内をされている様子をみると、



もう私は嬉しくって、ずっと顔がにやにやしていました。



そういえばSさんのリスニング力もずいぶん伸びられたなあ。



初めの数年はいつも苦しんでおられましたが、ほとんど休まずまじめに取り組んでこられてました。



徐々に伸びてきたというより、特に最近かなり聞き取れるようになってこられたと思っていたところでした。


ボランティアなのか、お仕事なのか、あるいは知り合いのかたをガイドされていたのかはわかりませんが、



定年後に趣味と実益をかねて、楽しそうに生き生きと行動されているSさんを見ていると



本当にうれしいです。 そのために私も頑張っているようなものですから。



秋の行楽シーズン、外国人観光客も増えてきます。 道を聞かれたり、話しかけかれたら


恥ずかしがらないで、しっかり答えてあげてください、 人助けですから、


と、今日のNHKカルチャーの生徒さんたちにも言ったのです。












megumitoshimori at 23:39|PermalinkComments(0)

2013年06月11日

これはなんでしょう?

チョコ











タコ焼きじゃないですよ〜。


モーツアルトのチョコレートです。


NHK京都文化センターのクラスの生徒さんがオーストリアに行ってこられました。



むこうは気温が10度くらいで、寒かったそうです。



それにほとんど雨だったとか。



そういえばヨーロッパでは洪水の被害が拡大しているようです。


それでも街並みや緑が美しく、充実してこられたようです。



今日は同じクラスのかたが、イタリアに出発されてます。



そして来月はフランスにいかれる生徒さんもいます。



私は海外にはほとんど行ったことがありませんが、



みなさんのお土産話を聞くのが楽しいです。






megumitoshimori at 20:50|PermalinkComments(0)

2013年03月25日

引き際

sake



  (これは何でしょう〜?^^)






ブログでも時々ご紹介していた私の生徒さんのなかで最高齢のKさんが、この3月で終了されます。


80歳です。


2006年の4月から始められたのでもう丸6年が過ぎました。


よく続けてくださいました。


今はKBSカルチャーのクラスで勉強されておられます。


「みなさんに迷惑がかかる」と時々おっしゃっていましたが、

迷惑どころかみなさん、Kさんを目標に励みになっていたほどです。

 (めったにいませんが、本当に迷惑な人は「迷惑をかけている」なんて言いませんよ^^;)



昨年少し足を悪くされて、私も少し心配でしたが、それでもタクシーでこられて、

クラスでも単語テストやリスニングをほかの生徒さんと同じようにやっておられて

まだまだ大丈夫と思っていました。


でも、本当にこれなくなる前に、Kさんは自分で引退されることを決められました。


なんというか、引き際が美しいですね。



昨晩、Kさんからメールが来ましたので、ご紹介させていただきます。


80歳のかたが、メールをうてるだけでもすごいと思います。


    **********************

今晩は。明日は残念ながら私の最後の授業にさせてください。

80歳までと言いながらだらだらと来ましたが、近ごろ疲れやすく、根気もありません。

同じ年頃の人は私もそうやと言われますから一過性の高年期〜更年期に有らず〜障害かな?

と思います。

先生には、英語は楽しいと思える指導と興味あるテーマで楽しい何年かを過ごし、

聖書のコピーを続けることも出来ました。英語のコンサートには行きたいですね!

パッチワークキルともやりかけの大物を二年がかりで完成させたいと思っています。

明日は出席してお礼を申し上げます。
 

      ***********************


彼女は、やりたいことがたくさんあって、残り少ない時間にいっぱいやらないといけないとおっしゃってました。

やりたいことがたくさんある人はそれだけ時間もたくさんあると思います。


シャネルの真っ赤なマニュキアが白い手にとても似合っておられてて、

上品なおしゃれがとても素敵なKさんは、

周りの人からも私自身も偉大な先輩として尊敬されていました。



きょうはみなさんに、「日本酒のボンボン」とうい珍しいお菓子を持ってきてくださいました。


お酒の飲めない私ですが、ウイスキーボンボンやお菓子になったお酒は大好きなので、


みなさんと一緒にいただきました。


Kさん、長い間ありがとうございました。



これからもやりたいことをどんどんやってくださいね。




歳森恵美(としもり めぐみ)

茅ヶ崎方式京都校

コーチングであなたの夢を実現しませんか?






 


megumitoshimori at 18:12|PermalinkComments(0)

2013年02月12日

turn over a new leaf

cofee1












今週は授業がないことは何度もお伝えしていますが、やはり、振替を申し込まれたり、

もう少しで来るところだった方が何人かおられます^^;  

まあ、来たけど、休校だったときは、残念という気持ちと同時に、

ちょっとうれしくなったりもするものですが(笑)



しかし、茅ヶ崎方式京都校は今週は休校ですが、NHK京都文化センターの授業

「ゼロからスタートやり直しの英会話

http://www.nhk-cul.co.jp/programs/program_430432.html

はいつも通りありましたよ。


今日は、なかなか面白い表現が出てきましたので、しばらくご紹介します。

一度にまとめてすると、覚えられないから、

1回に1表現だしていきますから、覚えてくださいね。


今日は、


     Tomorrow I'm going to turn over a new leaf.


 leaf はどういう意味ですか? と質問したところ、ほとんどの方が「葉っぱ」と答えられました。


そうです。葉っぱを裏返すイメージがでてきますが、


残念でした。ここでは leaf は 「ページ」という意味です。 


正確に言うと、本の紙の1枚、つまり2ページです。


だから、新しいページをめくっているイメージです。

わかりますね。


「明日、仕切り直します」


「明日から心を入れ替えて新しくスタートします」 


という意味です。


turn over a new leaf は 新しいページをめくる → 仕切り直す、心機一転する  



When you decide to do something different to change your life for the better, you are turning over a new leaf.



私なんぞまさにI'm turning over a new leafの最中でございます(笑)




megumitoshimori at 21:23|PermalinkComments(0)

2012年10月22日

KBSカルチャーのUさん

IMG_2405IMG_2404











KBSカルチャーセンターの生徒さん、Uさんが、前回休まれたのでプリントを取りに来られたときに、

Uさん直筆のはがきをおいていってくださった。


「なまけると こころがむなしい 一所懸命になると 自分の非力が よくわかる」


「うらうら ほろほろ 花が散る」 (山頭火の歌)


内容と、書体がよくあっていて、とてもステキだ。

Uさんはお習字をずっとやっておられて、数年前、娘さんと個展をひらかれたこともある。

ときどき、絵手紙を書いてきて、私や他の生徒さんにも下さる。


Uさんは60代で、KBSに移る前、レジーナ、ペアーレのクラスから来てくださったので、

もう5年以上たちます。


忠実に私の言ったことを守って(笑)、音読80回以上をかかさずやっておられるので、

はじめに比べて、信じられないくらいの進歩をされている。

クラスでも他の生徒さんから一目置かれていて、

前回休んだときは、みなさんが、


「どうしたんだろう?」 「身体でも壊されたのか?」 「孫の世話か?」などなど

心配しておられました。

お孫さんの世話で休まれたようです。


KBSカルチャーはC1クラスの内容を単語テストとリスニングコンプリヘンションテストだけを

ゆっくりじっくりやっています。

月に2回なので、毎週がしんどい人にはお勧めですよ。

 
http://www.kbs-c.co.jp/course/l/c20080401_000063.php



それにしても、

「なまけると こころがむなしい」 

とても心に響きますわ^^;


歳森 恵美(としもり めぐみ)

茅ヶ崎方式京都校 since 1995 初歩からプロまで

コーチングであなたの夢を実現しませんか













megumitoshimori at 17:33|PermalinkComments(0)

2010年12月17日

肩こり解消法

P1080644









寒すぎます!

でも結構気持ちいいと感じるのはなぜかしら?



きょうはピラティスでした。


ピラティスの先生はとてもお話が上手で、


ためになることをいろいろ話してくださいます。


きょうは、

「相手の話を聞かないで、自分が一方的に話しまくる人は

肩が凝らない」というお話でした。


相手に気を使ったりストレスがたまったりすると肩がこるのです。


だから相手に気を使わないで、自分の話したいことだけ

勝手にどんどん話すような人は肩なんか凝らないらしいです。

(でもそんな人って、迷惑・・・ )


先生のお話は面白いので、

思わずおなかから笑ってしまいそうになるのですが、

恥ずかしいので、こらえていると、

肩が凝りそうになってしまいます(!)


ほかにも、ためになることをいっぱい教えてくださいます。


寝る前に必ず血管を広げる運動をしてねること、

そしておきるときにも血管を広げる運動をして起きると

とても身体にお得なようです。


血管を広げる運動? これなかなか言葉で説明できません。

お布団に入ったままで、ちょっとからだをゆさゆさするだけの

とても簡単な運動です。

私はよくしていますよ。


歳森 恵美(としもり めぐみ)

茅ヶ崎方式京都校 since 1995 初歩からプロまで

コーチングであなたの夢を実現しませんか





megumitoshimori at 23:38|PermalinkComments(0)