何事にも熱く!!・・・そして冷めやすい 私のブログ

「 管理人の他ブログ 」 も御覧ください。 とにかく私は表題どおりの性格です。 話題豊富? それとも 支離滅裂なだけ?・・・ それでも よろしくお願いします。

その他

Facebookにハマり中

●ランキング に参加してみましので、まずは1クリックお願いします●

にほんブログ村     その他日記ブログへ ← こちらもクリックお願いします!!
にほんブログ村


最近は FACEBOOK にハマってしまい、

こちらのブログ書くことが少ないです。

 

どう使いこなしていくのかが今後の課題ですな。

 


↓ よかったら他の旅行記などいかが?

2011年5月 スペイン・バルセロナ
シンガポール旅行記 2010年 年末
2009年8月 タイ・バンコク
2008年11月 ケアンズ

↓  私の他ブログも ぜひ御覧ください

マ イル ・ ポイント を 取りこぼしなく貯めたい!!

My Favorite Entertainment

Pass the exam, Get the license


姪っ子

●ランキング に参加してみましので、まずは1クリックお願いします●

にほんブログ村     その他日記ブログへ ← こちらもクリックお願いします!!
にほんブログ村


あれから職場復帰を果たし、

まだ通院は必要なものの、快適な(?)職場ライフをすごしております。


さて、いつぞやの記事で私は

「遊びに来ている姪っ子の相手をしていた」

みたいなことを書いていましたが、これは表現が曖昧でした。


本当は、先月初旬より私の家に

彼女の父である私の弟と居候していたのです。

実は彼女の母である義妹が双子を出産することになり

しばらく入院していたからです。


そしてその後無事に双子は誕生し義妹が退院できたので

自宅に帰ることになりました。


家に来る前は正直なところ

彼女とコミュニケーションを取ったおぼえが無かったのですが、

( 怖くて抱っこもしなかったですから… )

最後はそれなりになついてもらえたようです。


約1ヶ月半、姪っ子の相手をしましたが、

子供というのは時には愛らしく、時には鬱陶しかったりしましたが、

居なくなってしまうとさみしいものです。


とはいえそれは全てが順調に進んだ結果でもあり、

そのうち今度は腕白な甥っ子が二人も

我が家を蹂躙しに来ることでしょう(笑)


伯父さんも大変だわぁ〜



↓  私の他ブログも ぜひ御覧ください

マ イル ・ ポイント を 取りこぼしなく貯めたい!!

My Favorite Entertainment

Pass the exam, Get the license


ケセラセラ

●ランキング に参加してみましので、まずは1クリックお願いします●

にほんブログ村     その他日記ブログへ ← こちらもクリックお願いします!!
にほんブログ村


ある日ふと思ったことです。

「ケセラセラ」って言葉がありますよね。
日本語では「なるようになる」みたいな意味らしいのですが
私はある日思ったのです。

「これってひょっとしてスペイン語ではないのか?」

さっそくネットで調べてみたら、
やっぱりルーツはスペイン語のようです。

そのままスペルを書けば
Que será será」って感じですが、
でもこれだと文法的には「?」です。

será」ってのは英語に例えれば
『Be動詞の未来形の三人称版』というニュアンスが近く、
スペイン語では推量『〜だろう』という用法で使ったりします。
でも
será será」と重なってしまうと意味が分かりません。


そこで
ウィキペディアで見ると正しくは
Lo que sea, seráになるそうで、
これだと「なるようになるだろう」って感じか。

「lo」は代名詞「それ」、「que」は関係代名詞
そして「sea」は『
Be動詞の接続法現在形』と思われます。
「接続法」ってのは英語には無い概念なのですが、
スペイン語では、現実化していない行為については
別の動詞活用形があるのです。
ここでは「(まだ現実には成っていないけど、いずれは)成る」
という意味でしょう。

ちなみに英語だと
「Whatever Will Be, Will Be」だそう。

いやぁ、勉強になるわ。


↓ よかったら旅行記などいかが?


2011年5月 スペイン・バルセロナ
シンガポール旅行記 2010年 年末
2009年8月 タイ・バンコク
2008年11月 ケアンズ


↓  私の他ブログも ぜひ御覧ください

マ イル ・ ポイント を 取りこぼしなく貯めたい!!

My Favorite Entertainment

Pass the exam, Get the license

ブルーインパルス?

●ランキング に参加してみましので、まずは1クリックお願いします●

にほんブログ村     その他日記ブログへ ← こちらもクリックお願いします!!
にほんブログ村


昨日は自宅の部屋の大掃除をしてました。
天気も良かったし、窓を開けっぴろげてました。

そしたら朝10時くらいでしたか、突然飛行機の爆音が響いてきました。
しかも急に出力が上がったり下がったり、冗談抜きで異常事態かと思いました。
(セントレア開港前、県営名古屋空港が国際空港だった頃、
 自宅上空は滑走路北側への侵入経路だったのです)


急いで空を見たら、なんとなんと宙返りコースターのような飛行機雲が。
その後も数機の小型ジェット機が
ハート型(バーティカルキューピット)や
五芒星(スタークロス)などの飛行機雲を
鮮やかなコンビネーションで描いてました。

これはたぶん
ブルーインパルス でしょう

もっともカメラが手元になかったので見てるだけでしたが…

実は自宅は場所的には
航空自衛隊岐阜基地と県営名古屋空港との間にありまして
そういったイベントがあると、飛行機雲が見えるのです。

きっと航空祭でもやってるんだろうな、とも思ったのですが、
後でネットで調べてみたら、どうやら航空祭は今日らしい。
私が見たのはリハーサルか何かだったのでしょうか?

とにかくいいもの見させていただきました。


↓ よかったら旅行記などいかが?


2011年5月 スペイン・バルセロナ
シンガポール旅行記 2010年 年末
2009年8月 タイ・バンコク
2008年11月 ケアンズ


↓  私の他ブログも ぜひ御覧ください

マ イル ・ ポイント を 取りこぼしなく貯めたい!!

My Favorite Entertainment

Pass the exam, Get the license

「代替」「続柄」って何て読む?

●ランキング に参加してみましので、まずは1クリックお願いします●

にほんブログ村     その他日記ブログへ ← こちらもクリックお願いします!!
にほんブログ村


パソコンで文章書いてたら
「代替」の読み方が分からなくて、
ちっとも変換できませんでした。

仕方がないので「代替」と書いてググってみたら
これって「だいたい」って読むんですね。
「だいかえ」とか「だいかい」とか入れてパニクってました。


ついでに「続柄」という言葉は「ぞくがら」という読み方もありますが、
そもそもは「つづきがら」だったと知ってビックリ!!

でも「つづきがら」の方が、
言葉の意味が分かりやすいような気もしますな。

生まれて約40年になろうとしてますが、
そんなの初めて知りました。


それだけの記事です。


↓ よかったら旅行記などいかが?


2011年5月 スペイン・バルセロナ
シンガポール旅行記 2010年 年末
2009年8月 タイ・バンコク
2008年11月 ケアンズ


↓  私の他ブログも ぜひ御覧ください

マ イル ・ ポイント を 取りこぼしなく貯めたい!!

My Favorite Entertainment

Pass the exam, Get the license

ランキング
livedoor プロフィール

TEJAN

記事検索
訪問者数
  • 今日:
  • 昨日:
  • 累計:

アーカイブ
最新コメント
  • ライブドアブログ