1 名前: ダブルニードロップ(愛知県)[] 投稿日:2013/10/10(木) 07:18:00.57 ID:nzst7yGZP
オンライン英語学習サービス「EnglishCentral」は、同サービス内でユーザー約10万人が発話した1億5000行のセリフから、
音声認識機能が判定した、日本人ユーザーが正しく発音できなかった英語発音の傾向を分析した。
1位は「run」「very」「rice」など「R」の発音。
2位は「earth」「world」「fur」など「ER」
3位は「apple」「lad」「brand」など「AE」
4位は「left」「balance」「wall」など「L」
5位は「if」「dish」「flip」など「IH」の発音――という結果だ。
http://news.itmedia.co.jp/20131010/006115
6 名前: ドラゴンスクリュー(内モンゴル自治区)[] 投稿日:2013/10/10(木) 07:23:07.07 ID:PuNbT/U8O
下唇、噛めばよかっちゃろもん
7 名前: クロイツラス(庭)[] 投稿日:2013/10/10(木) 07:23:49.57 ID:AS2m17j80
日本のラ行はLなの?Rなの?
49 名前: アンクルホールド(静岡県)[sage] 投稿日:2013/10/10(木) 08:13:14.31 ID:vX6SdNaU0
>>7
上アゴの奥に舌を当てるからRじゃないんだよな。引っ込みLだよ
10 名前: レッドインク(WiMAX)[] 投稿日:2013/10/10(木) 07:29:23.51 ID:zwxajNnD0
waterじゃないの?
12 名前: ダイビングエルボードロップ(大阪府)[] 投稿日:2013/10/10(木) 07:32:25.66 ID:gcvzIWG00
デザート⇒砂漠
ディザート⇒デザート
オンライン英語学習サービス「EnglishCentral」は、同サービス内でユーザー約10万人が発話した1億5000行のセリフから、
音声認識機能が判定した、日本人ユーザーが正しく発音できなかった英語発音の傾向を分析した。
1位は「run」「very」「rice」など「R」の発音。
2位は「earth」「world」「fur」など「ER」
3位は「apple」「lad」「brand」など「AE」
4位は「left」「balance」「wall」など「L」
5位は「if」「dish」「flip」など「IH」の発音――という結果だ。
http://news.itmedia.co.jp/20131010/006115
6 名前: ドラゴンスクリュー(内モンゴル自治区)[] 投稿日:2013/10/10(木) 07:23:07.07 ID:PuNbT/U8O
下唇、噛めばよかっちゃろもん
7 名前: クロイツラス(庭)[] 投稿日:2013/10/10(木) 07:23:49.57 ID:AS2m17j80
日本のラ行はLなの?Rなの?
49 名前: アンクルホールド(静岡県)[sage] 投稿日:2013/10/10(木) 08:13:14.31 ID:vX6SdNaU0
>>7
上アゴの奥に舌を当てるからRじゃないんだよな。引っ込みLだよ
10 名前: レッドインク(WiMAX)[] 投稿日:2013/10/10(木) 07:29:23.51 ID:zwxajNnD0
waterじゃないの?
12 名前: ダイビングエルボードロップ(大阪府)[] 投稿日:2013/10/10(木) 07:32:25.66 ID:gcvzIWG00
デザート⇒砂漠
ディザート⇒デザート
13 名前: ニーリフト(埼玉県)[] 投稿日:2013/10/10(木) 07:33:50.50 ID:lgAVBrmZ0
口の奥の発音が全滅って事ね
16 名前: キドクラッチ(埼玉県)[] 投稿日:2013/10/10(木) 07:35:35.11 ID:E87OWlIr0
英語いける奴教えて
「The Evil Within」てゲームが「Withinは日本人には発音できないから」って
日本でだけタイトルが「Psycho Break」に変更になったんだけど
Withinてそんなに発音難しい?難易度でいったら>>1のランキングのどのあたり?
17 名前: バズソーキック(WiMAX)[sage] 投稿日:2013/10/10(木) 07:37:25.07 ID:M4tEHfQh0
>>16
wとthができれば楽
例えばpreliminaryのが難しい
19 名前: ドラゴンスープレックス(WiMAX)[] 投稿日:2013/10/10(木) 07:42:46.97 ID:k9wSe6BF0
いやー、発音勉強中ですけど
アルファベットのAからして認識されない事にショックでしたわ。
あと、最初に習う pen が認識されなかった。
日本の英語教育って本当にスピーキングに関して
考え直さなきゃいけないと思う。
30 名前: 超竜ボム(SB-iPhone)[sage] 投稿日:2013/10/10(木) 07:52:45.76 ID:3xsOcrRRi
アメリカ人も日本人に完ぺきな発音は求めてない。そこはコンプレックスもつ必要はない。
カタカナでも結構通じる。お前もアメリカ人に日本語で話しかけられたら、意味を読み取ろうと聞いてあげるだろ?
34 名前: ダブルニードロップ(WiMAX)[] 投稿日:2013/10/10(木) 07:59:27.79 ID:lPrzHFuGP
>>30
完璧な発音は求めてはいないが
最低限の基礎発音が出来ないと無理。
相手に甘えて訳の分からないカタカナ語で喋るのはやめてあげて。
カタカナ語と英語って本当に違うから。
その証拠にカタカナ語をいくら知ってても
字幕無しで殆ど聞き取れないでしょ。
35 名前: スターダストプレス(やわらか銀行)[] 投稿日:2013/10/10(木) 08:00:00.99 ID:0fxBFFJt0
だって正しい発音で話そうとしても教師に注意されて回りにプーックスクス
されるのが日本の英語の教育現場でしょ
上達するわけないじゃん
45 名前: TEKKAMAKI(福岡県)[sage] 投稿日:2013/10/10(木) 08:09:59.13 ID:RLQaqn2t0
日本人には英語は無理な時間を使うくらいなら他の学習に時間を使いなさい
52 名前: デンジャラスバックドロップ(大阪府)[] 投稿日:2013/10/10(木) 08:19:13.43 ID:j2T2GR5S0
発音、ややこしいんだよ。
58 名前: マスク剥ぎ(やわらか銀行)[sage] 投稿日:2013/10/10(木) 08:25:40.05 ID:hEIQyd2G0
ドラマとかで天才役の役者がカタカナ英語喋ってるの見ると悲しくなる
61 名前: カーフブランディング(やわらか銀行)[] 投稿日:2013/10/10(木) 08:34:26.19 ID:VkjOMkQ80
最近若いやつがやたら使うliterallyがむずい
66 名前: ジャンピングDDT(長野県)[sage] 投稿日:2013/10/10(木) 08:47:48.77 ID:IesNUw5M0
アップルとかウォーターとか明治時代の学者のジジイが決めた表記なんだろ
それをちょっとずつ本場っぽいカタカナに変えろよ
って言うとそんなことしても無駄ってやつが出てくんだよねなんでか知らんが
本場の外人もそうした方がいいって言ってるのに。ピーター・バラカンとか
ピーター・バラカンが本場の外人の範疇に入るかどうかは知らんが、未来の子どもたちのためにもそうした方がいいと思うんだが
あ、ちょっとかっこいいこと言ってしまったかも
67 名前: リキラリアット(埼玉県)[] 投稿日:2013/10/10(木) 08:50:12.27 ID:g+lgulBNP
英語あんまり得意じゃないのに
無謀にもアメリカでレンタカー借りて旅行してたら
宿泊したモーテルの駐車場でバッテリー上がっちゃって(ルームランプ消し忘れで一晩放置w)
フロントでバッテリー上がっちゃったから、ジャンピングケーブル無い?
って聞いたんだけど、batteryの発音が全く通じずに苦労した
どうしても通じなくて、紙にbatteryと書いてようやく通じたが
ケーブルは無く、近くのカー用品店に行った。
その後、電池が欲しい場面があって、GSで買おうとしたときに
電池がレジ下のガラスケースに入ってたので
バッテリーくれって言ったら、またbatteryが通じず苦労した
大抵の英単語は発音悪くて通じなくても、言いなおせば通じたんだが
バッテリーだけは駄目だった
70 名前: パロスペシャル(新疆ウイグル自治区)[sage] 投稿日:2013/10/10(木) 08:53:27.84 ID:yd87VnWd0
日本語はアクセントも関係なしにちゃんと通じるから楽だよね
103 名前: ボ ラギノール(広島県)[sage] 投稿日:2013/10/10(木) 10:37:31.65 ID:j5gINU/t0
英語の読みをカタカナでするのが諸悪の根源だと思うな。
107 名前: オリンピック予選スラム(千葉県)[] 投稿日:2013/10/10(木) 10:41:12.31 ID:u0i+/p5Q0
>>103
むしろ足りていない発音を補うカタカナを作る方が理にかなってる
118 名前: リキラリアット(神奈川県)[sage] 投稿日:2013/10/10(木) 11:25:59.18 ID:wGoCpP7L0
Coffeeも意外と難しい
コーラを出されたりする
120 名前: クロスヒールホールド(新疆ウイグル自治区)[sage] 投稿日:2013/10/10(木) 11:33:39.25 ID:Mmaq4Ux10
>>118
一声目の「コー」ってな音で、コーヒーの可能性を排除されてしまってるんだと思う。
英語圏ならなおさら、一声目は「カ」から始めないと。
コーラについてはちょっと厄介。
国によってローカルな呼び方が違うから。
コーラだったりコークだったりコカだったり、
さらにはどのメーカーでも何でもペプシだったり。
自分はコーラ(的なもの)が欲しいときは、ワザと「ペプシ下さい」って言う。
ペプシがあればペプシが出てくるし、
「ペプシはないんだけどコカコーラならあるよ」って言われることもあるし。
とりあえずペプシって言っておけば、結果的になんらかのコーラが出てくる。
130 名前: 目潰し(東日本)[sage] 投稿日:2013/10/10(木) 12:47:32.88 ID:AsOlSvg/0
workの認識しない率高すぎワロタ
133 名前: バズソーキック(関東・甲信越)[] 投稿日:2013/10/10(木) 12:53:20.48 ID:dQHLVQkQO
マクドナルド
絶対発音出来ないよあれ
161 名前: バックドロップ(愛知県)[sage] 投稿日:2013/10/10(木) 13:34:20.24 ID:1QpCCmA20
フランスに渡米してたけどマジでLとRは分からん
163 名前: キングコングラリアット(東京都)[] 投稿日:2013/10/10(木) 13:38:44.02 ID:i75RzAGK0
>>161
フランスは渡米じゃなくて成仏
177 名前: オリンピック予選スラム(庭)[sage] 投稿日:2013/10/10(木) 15:48:49.62 ID:vfKqDPij0
>>163
その返しは初めて見たw
転載元:日本人が発音した英語で、音声認識機能が正しく認識しなかった発音 ベスト5
http://hayabusa3.2ch.net/test/read.cgi/news/1381357080/
中二病にかかっていた時の痛い行動を懺悔
E~Fランク大学と専門学校どっちが将来性ある?
子 供 の 時 し た イ タ ズ ラ
運動部に入らないヤツはカス
学校で起こった残虐な事件
部活対抗で殺し合いをしたら一番強いのは
文系は営業しかないってまじですかい?
センター試験の裏技教えてくれ
お前ら、どんな青春送りたかった?
これが給食費未納の末路か・・・・
理系でお金がたくさんもらえる職業って何?
日本は道徳にもっと力をいれるべき
お前らが好きだった給食のメニューって何?
今春から大学生になる奴にアドバイスするスレ
Fランの実態を語ろうぜ
今の小学生は異常。いくらなんでも進みすぎている。後DQNが多い
小学校のおばはん先生って、マジおかしいの多くなかった?
学歴社会がなくなるってメリットあるの?
小二病の症例
学 校 に い た 神 の よ う な 生 徒
楽器を演奏する女の子って、萌えじゃね?
夏が来るぞ・・・泣きそうだ・・・
学生の時先生から言われた一番ひどい言葉晒そうぜwwww
お買い得大学 と お買い損大学
一体どこまでの大学が高学歴なんだ
日本一のアホ高校ってどこ?
女の厨二病
授業中にあった珍回答
小学校時代に「優しい人」って言われてた奴には彼女ができない
大学同士で戦争したら一番強いのは
大学のテストで出た無茶苦茶な問題
女子校の真実
受験生よ、大学選びで重要なのは立地だぞ
Fラン大学自慢はっじまるよーwwwwwww
難関大入った奴勉強教えろ・・・いや教えてくだし
灘高校の奴って次元が違うね・・・
今の小中学生に言っても信じてもらえそうにないこと
いい加減プール前のシャワーの時に修行とか言って座禅組むのやめろよ
密かに気に入ってる中二病セリフ
絶対に信用してはいけない言葉
常識問題を出しあうスレ
歴史上の裏話・意外な話・アホ話
宇宙すげええええええええってなる話教えてくれよ
社会人来てくれ。割と知られていない大人のマナーを教えてほしい
日本語の誤用、どこまで許せる?
10人中9人は勘違いしてること
怖い未解決事件
意味はどうでもいいからかっこいい専門用語を教えてくれ
父親をうざがる年頃の娘にダメージを与える一言
つくづく納得させられる名言
お前らが憎んでやまない日本の悪習、美徳
天皇陛下すげえええってなる話教えて
アメリカの州法あほすぎだろ
マックで使える裏技かなにか教えて
まさか未だにネット銀行口座作っていない情弱はいないよな
天皇陛下って携帯持ってんの?
まさか方言だとは思わなかった言葉
この世で最も信用できない言葉
進学校のすげえええええええええっていう話聞かせて
頭が悪い奴がよく使う言葉
コミュ力低い奴の言動特徴
「あ、やっぱりこいつと喋っても面白くねーな・・・」ってやつの特徴
高学歴ν速民が考える、センター8割安定勉強法
格好良すぎて「やっべえぇwww」ってなったセリフ
【閲覧注意】火葬場で焼いた骨を骨壺に収める時にその骨食う奴なんなの
福岡の女の子のかわいさは異常 可愛い上に博多弁とか反則だわ・・・
宇宙sugeeeeeeeeってなる話教えろ
おいニキビに悩んでるやつにいい事教えてやるよ
日本人が英語歌詞で歌ってるのは英語圏の人にはどう聞こえているのか
30歳過ぎて、今さら人には聞けないこと
「文系は作者の気持ちでも考えてろよwww」の理系Ver
心が軽くなる言葉言ってけ
女の生理痛の苦しみを男が理解する方法がわかった
で、出た~wwwwwノート綺麗にとってるのに頭悪奴wwwwwww
イ ン テ リ 気 取 り の 輩 が 多 用 す る 言 葉
口喧嘩した時に女が使ってくる戦法リスト出来たwww
綺麗な日本語っていいよね
おまえらって初対面だけは無駄にコミュ力高いタイプだろ?
精神科の医者は薬を出すだけなんだな
本を読まない奴はバカ、お前ら本を読め、一秒を惜しんで本を読め
あまり喋った事ないやつと二人きりになったときに間を繋ぐ便利な話題
林修さんが考える「負ける奴の共通点」
英語ショボ過ぎワロタwwwwww
ほんとに痛いんですか、尿管結石
口の奥の発音が全滅って事ね
16 名前: キドクラッチ(埼玉県)[] 投稿日:2013/10/10(木) 07:35:35.11 ID:E87OWlIr0
英語いける奴教えて
「The Evil Within」てゲームが「Withinは日本人には発音できないから」って
日本でだけタイトルが「Psycho Break」に変更になったんだけど
Withinてそんなに発音難しい?難易度でいったら>>1のランキングのどのあたり?
17 名前: バズソーキック(WiMAX)[sage] 投稿日:2013/10/10(木) 07:37:25.07 ID:M4tEHfQh0
>>16
wとthができれば楽
例えばpreliminaryのが難しい
19 名前: ドラゴンスープレックス(WiMAX)[] 投稿日:2013/10/10(木) 07:42:46.97 ID:k9wSe6BF0
いやー、発音勉強中ですけど
アルファベットのAからして認識されない事にショックでしたわ。
あと、最初に習う pen が認識されなかった。
日本の英語教育って本当にスピーキングに関して
考え直さなきゃいけないと思う。
30 名前: 超竜ボム(SB-iPhone)[sage] 投稿日:2013/10/10(木) 07:52:45.76 ID:3xsOcrRRi
アメリカ人も日本人に完ぺきな発音は求めてない。そこはコンプレックスもつ必要はない。
カタカナでも結構通じる。お前もアメリカ人に日本語で話しかけられたら、意味を読み取ろうと聞いてあげるだろ?
34 名前: ダブルニードロップ(WiMAX)[] 投稿日:2013/10/10(木) 07:59:27.79 ID:lPrzHFuGP
>>30
完璧な発音は求めてはいないが
最低限の基礎発音が出来ないと無理。
相手に甘えて訳の分からないカタカナ語で喋るのはやめてあげて。
カタカナ語と英語って本当に違うから。
その証拠にカタカナ語をいくら知ってても
字幕無しで殆ど聞き取れないでしょ。
35 名前: スターダストプレス(やわらか銀行)[] 投稿日:2013/10/10(木) 08:00:00.99 ID:0fxBFFJt0
だって正しい発音で話そうとしても教師に注意されて回りにプーックスクス
されるのが日本の英語の教育現場でしょ
上達するわけないじゃん
45 名前: TEKKAMAKI(福岡県)[sage] 投稿日:2013/10/10(木) 08:09:59.13 ID:RLQaqn2t0
日本人には英語は無理な時間を使うくらいなら他の学習に時間を使いなさい
52 名前: デンジャラスバックドロップ(大阪府)[] 投稿日:2013/10/10(木) 08:19:13.43 ID:j2T2GR5S0
発音、ややこしいんだよ。
58 名前: マスク剥ぎ(やわらか銀行)[sage] 投稿日:2013/10/10(木) 08:25:40.05 ID:hEIQyd2G0
ドラマとかで天才役の役者がカタカナ英語喋ってるの見ると悲しくなる
61 名前: カーフブランディング(やわらか銀行)[] 投稿日:2013/10/10(木) 08:34:26.19 ID:VkjOMkQ80
最近若いやつがやたら使うliterallyがむずい
66 名前: ジャンピングDDT(長野県)[sage] 投稿日:2013/10/10(木) 08:47:48.77 ID:IesNUw5M0
アップルとかウォーターとか明治時代の学者のジジイが決めた表記なんだろ
それをちょっとずつ本場っぽいカタカナに変えろよ
って言うとそんなことしても無駄ってやつが出てくんだよねなんでか知らんが
本場の外人もそうした方がいいって言ってるのに。ピーター・バラカンとか
ピーター・バラカンが本場の外人の範疇に入るかどうかは知らんが、未来の子どもたちのためにもそうした方がいいと思うんだが
あ、ちょっとかっこいいこと言ってしまったかも
67 名前: リキラリアット(埼玉県)[] 投稿日:2013/10/10(木) 08:50:12.27 ID:g+lgulBNP
英語あんまり得意じゃないのに
無謀にもアメリカでレンタカー借りて旅行してたら
宿泊したモーテルの駐車場でバッテリー上がっちゃって(ルームランプ消し忘れで一晩放置w)
フロントでバッテリー上がっちゃったから、ジャンピングケーブル無い?
って聞いたんだけど、batteryの発音が全く通じずに苦労した
どうしても通じなくて、紙にbatteryと書いてようやく通じたが
ケーブルは無く、近くのカー用品店に行った。
その後、電池が欲しい場面があって、GSで買おうとしたときに
電池がレジ下のガラスケースに入ってたので
バッテリーくれって言ったら、またbatteryが通じず苦労した
大抵の英単語は発音悪くて通じなくても、言いなおせば通じたんだが
バッテリーだけは駄目だった
70 名前: パロスペシャル(新疆ウイグル自治区)[sage] 投稿日:2013/10/10(木) 08:53:27.84 ID:yd87VnWd0
日本語はアクセントも関係なしにちゃんと通じるから楽だよね
103 名前: ボ ラギノール(広島県)[sage] 投稿日:2013/10/10(木) 10:37:31.65 ID:j5gINU/t0
英語の読みをカタカナでするのが諸悪の根源だと思うな。
107 名前: オリンピック予選スラム(千葉県)[] 投稿日:2013/10/10(木) 10:41:12.31 ID:u0i+/p5Q0
>>103
むしろ足りていない発音を補うカタカナを作る方が理にかなってる
118 名前: リキラリアット(神奈川県)[sage] 投稿日:2013/10/10(木) 11:25:59.18 ID:wGoCpP7L0
Coffeeも意外と難しい
コーラを出されたりする
120 名前: クロスヒールホールド(新疆ウイグル自治区)[sage] 投稿日:2013/10/10(木) 11:33:39.25 ID:Mmaq4Ux10
>>118
一声目の「コー」ってな音で、コーヒーの可能性を排除されてしまってるんだと思う。
英語圏ならなおさら、一声目は「カ」から始めないと。
コーラについてはちょっと厄介。
国によってローカルな呼び方が違うから。
コーラだったりコークだったりコカだったり、
さらにはどのメーカーでも何でもペプシだったり。
自分はコーラ(的なもの)が欲しいときは、ワザと「ペプシ下さい」って言う。
ペプシがあればペプシが出てくるし、
「ペプシはないんだけどコカコーラならあるよ」って言われることもあるし。
とりあえずペプシって言っておけば、結果的になんらかのコーラが出てくる。
130 名前: 目潰し(東日本)[sage] 投稿日:2013/10/10(木) 12:47:32.88 ID:AsOlSvg/0
workの認識しない率高すぎワロタ
133 名前: バズソーキック(関東・甲信越)[] 投稿日:2013/10/10(木) 12:53:20.48 ID:dQHLVQkQO
マクドナルド
絶対発音出来ないよあれ
161 名前: バックドロップ(愛知県)[sage] 投稿日:2013/10/10(木) 13:34:20.24 ID:1QpCCmA20
フランスに渡米してたけどマジでLとRは分からん
163 名前: キングコングラリアット(東京都)[] 投稿日:2013/10/10(木) 13:38:44.02 ID:i75RzAGK0
>>161
フランスは渡米じゃなくて成仏
177 名前: オリンピック予選スラム(庭)[sage] 投稿日:2013/10/10(木) 15:48:49.62 ID:vfKqDPij0
>>163
その返しは初めて見たw
KNOCKIN' ON YOUR DOOR
posted with amazlet at 13.10.10
L-R
ポニーキャニオン (1995-05-03)
売り上げランキング: 113,273
ポニーキャニオン (1995-05-03)
売り上げランキング: 113,273
1/144 AMX-117R/L ガズアル/エル (機動戦士ガンダムZZ)
posted with amazlet at 13.10.10
バンダイ
売り上げランキング: 68,814
売り上げランキング: 68,814
転載元:日本人が発音した英語で、音声認識機能が正しく認識しなかった発音 ベスト5
http://hayabusa3.2ch.net/test/read.cgi/news/1381357080/
中二病にかかっていた時の痛い行動を懺悔
E~Fランク大学と専門学校どっちが将来性ある?
子 供 の 時 し た イ タ ズ ラ
運動部に入らないヤツはカス
学校で起こった残虐な事件
部活対抗で殺し合いをしたら一番強いのは
文系は営業しかないってまじですかい?
センター試験の裏技教えてくれ
お前ら、どんな青春送りたかった?
これが給食費未納の末路か・・・・
理系でお金がたくさんもらえる職業って何?
日本は道徳にもっと力をいれるべき
お前らが好きだった給食のメニューって何?
今春から大学生になる奴にアドバイスするスレ
Fランの実態を語ろうぜ
今の小学生は異常。いくらなんでも進みすぎている。後DQNが多い
小学校のおばはん先生って、マジおかしいの多くなかった?
学歴社会がなくなるってメリットあるの?
小二病の症例
学 校 に い た 神 の よ う な 生 徒
楽器を演奏する女の子って、萌えじゃね?
夏が来るぞ・・・泣きそうだ・・・
学生の時先生から言われた一番ひどい言葉晒そうぜwwww
お買い得大学 と お買い損大学
一体どこまでの大学が高学歴なんだ
日本一のアホ高校ってどこ?
女の厨二病
授業中にあった珍回答
小学校時代に「優しい人」って言われてた奴には彼女ができない
大学同士で戦争したら一番強いのは
大学のテストで出た無茶苦茶な問題
女子校の真実
受験生よ、大学選びで重要なのは立地だぞ
Fラン大学自慢はっじまるよーwwwwwww
難関大入った奴勉強教えろ・・・いや教えてくだし
灘高校の奴って次元が違うね・・・
今の小中学生に言っても信じてもらえそうにないこと
いい加減プール前のシャワーの時に修行とか言って座禅組むのやめろよ
密かに気に入ってる中二病セリフ
絶対に信用してはいけない言葉
常識問題を出しあうスレ
歴史上の裏話・意外な話・アホ話
宇宙すげええええええええってなる話教えてくれよ
社会人来てくれ。割と知られていない大人のマナーを教えてほしい
日本語の誤用、どこまで許せる?
10人中9人は勘違いしてること
怖い未解決事件
意味はどうでもいいからかっこいい専門用語を教えてくれ
父親をうざがる年頃の娘にダメージを与える一言
つくづく納得させられる名言
お前らが憎んでやまない日本の悪習、美徳
天皇陛下すげえええってなる話教えて
アメリカの州法あほすぎだろ
マックで使える裏技かなにか教えて
まさか未だにネット銀行口座作っていない情弱はいないよな
天皇陛下って携帯持ってんの?
まさか方言だとは思わなかった言葉
この世で最も信用できない言葉
進学校のすげえええええええええっていう話聞かせて
頭が悪い奴がよく使う言葉
コミュ力低い奴の言動特徴
「あ、やっぱりこいつと喋っても面白くねーな・・・」ってやつの特徴
高学歴ν速民が考える、センター8割安定勉強法
格好良すぎて「やっべえぇwww」ってなったセリフ
【閲覧注意】火葬場で焼いた骨を骨壺に収める時にその骨食う奴なんなの
福岡の女の子のかわいさは異常 可愛い上に博多弁とか反則だわ・・・
宇宙sugeeeeeeeeってなる話教えろ
おいニキビに悩んでるやつにいい事教えてやるよ
日本人が英語歌詞で歌ってるのは英語圏の人にはどう聞こえているのか
30歳過ぎて、今さら人には聞けないこと
「文系は作者の気持ちでも考えてろよwww」の理系Ver
心が軽くなる言葉言ってけ
女の生理痛の苦しみを男が理解する方法がわかった
で、出た~wwwwwノート綺麗にとってるのに頭悪奴wwwwwww
イ ン テ リ 気 取 り の 輩 が 多 用 す る 言 葉
口喧嘩した時に女が使ってくる戦法リスト出来たwww
綺麗な日本語っていいよね
おまえらって初対面だけは無駄にコミュ力高いタイプだろ?
精神科の医者は薬を出すだけなんだな
本を読まない奴はバカ、お前ら本を読め、一秒を惜しんで本を読め
あまり喋った事ないやつと二人きりになったときに間を繋ぐ便利な話題
林修さんが考える「負ける奴の共通点」
英語ショボ過ぎワロタwwwwww
ほんとに痛いんですか、尿管結石
コメント一覧
そういう意味では中二病を発症していない幼稚園や小学校からやれ、ってのは正しい。
メタリカ聴いていれば
何でこの単語にテーマなんてフリガナを振ったのか
でも、基礎さえ抑えれば通じる程度にはなる。
そんな感じ。
英語の下手な人ほど、そう信じきっている
スペイン行った時に「オレンジジュース」じゃ通じなかったが「コーラ」は通じる。
フランス、ドイツ、アメリカでもそう。友人曰くエジプトでも通じるらしい。
英語圏以外の国に行ったとしても、コーラと言えば全世界でコーラが飲めるのだ
逆に「コーク」とか言うと、訳の分からない酒や何故かパスタを使った地元料理が出てきたりするので注意。
発音しなくていいというのは、ちょっと違う。
我々の脳にはモードというものがある。
無数のモードがあるが、例えばここで
日本語モード、英語モードというものも
存在する。英語モードになっている脳は
英語が発話しやすくなるし、聞き取りやすく
なるし、表現を覚えやすくなる。
その時、英語ネイテイブに出来るだけ近い
発音をすると、英語モードが強くなるのだ。
日本に20年住んでいる中国人でも
いつまでも中国語の発音の流儀で日本語を発音する
人は、日本人同士のような流暢な会話はできない。
あと、発音記号が発音を完全に表現している
のではないことも知っておく必要がある。
口の形や舌の位置などが載っているが
それだけではネイティブらしくならない。
ジェスチャー、抑揚、リズム、喉の奥からの
発音、そういった事も真似しないと行けない。
幼稚園から英会話塾に通って、アメリカ人からも英語の発音のレッスンも受けてて、小学校でも、一ヶ月に一回英語の授業があったけど、それでも中学で、『何かっこつけてんのw』って笑われて、教師にも怒られた。
高校でもそうで、大学に行く頃には、全然喋れなくなってて、一から習い直したよ。
日本語はドイツ語と相性がいい
あと今の教育はアメリカ英語じゃなくてイギリス英語を必修にした方がいいんだよな
でも相手が何を言いたいかは英語を使われてもわかるって感じ
向こうもそうだと思うよ
最後の音が聞こえないから
むしろカタカナ英語のほうがいいとか
実際、英語圏以外の外人の英語も結構適当だぞ
誰とでも良いから会話して来いよ
なんとなくなれるもんだぞw
うん。だから周りが馬鹿にしない幼稚園から授業でやれ、といってるんだけど。
中学から触れるから教員含め、カタカナでしか理解できない奴が出るんだよ。
英語が好きなら英語の好きな奴だけやりゃあいいんだ
カタカナ語はあくまで日本語の中の外来語ってカテゴリーなんだからそういうの弄ったところで英語の習得率は変わらんよ
これがすべてなんだよな
こんなんじゃいつまでたってもだめだろうね
日本語のテーマはドイツ語のThemaが元になってる
外来語の全部が英語由来というわけではないんだぜ
英語と英会話は違う
日本人が学ぶ英語は世間話のためのものじゃない
開国の時代に努力した連中の学術的な方法に倣ってきた
つまり、日本語と国語の違いみたいなもの
海外スポーツで非英語圏の人が英語喋る場面けっこう見るけど
イタリア人がRで全部巻いてたり、フィンランド人が一本調子の発音だったり大抵訛りまくりで喋ってるな
でも鈍りまくりなのにネイティブの英語より聴き取りやすかったりするw
Full it up please
が通じなくて毎回5ガロンずつ給油したって言ってたからまあそんなもんだろ。
soccerも難しい。
???と思ってよく見たら「阿呆」って翻訳されてた。
英語の発音が悪くても「話せないくせに英語使うなw」と笑われる
こういう風潮は無くしたほうがいい
もう日本語にアルファベットを組み込んでしまえばいいんだよ、ひらがなカタカナの発音と同時にアルファベットの発音も赤ん坊の内に刷り込む。これでいい。
例えば3なら「スリー」じゃなくてちゃんと「θríː」って発音させるんだよ
日本にいるかぎり英語はむりじゃね
念のため日本語の発音「わーく」でもやってみたらこちらもまたきちんと「work」とアルファベットで検索されて落胆したよ
appleもドヤ顔で「アポゥ」なんて言っても全然分かってくれないのに「あっぷる」だとアルファベットになってて悔しい
茨城弁と思わせておいて、よく聞くと英語
聞いてて笑えてくるから、あれはあれでいいな
教え始めるのはとても遅いし、教える教師がそもそも外国人と日常英会話をすることができない
日本の高等教育において筆記テストがいかによくても使えなければ意味が無いのに、日本国内の、それも受験にしか役立たないものなんか「語」ではないでしょう
イギリス人も知らないような文法の蘊蓄なんか勉強したって受験にしか役立たない
アメ公の赤ん坊が英語聴き取れるのは、生まれた瞬間から正確に発音できるネィティブの会話を聞いてるから。
中学過ぎてから英語習い始めた人間の話す英語なんか聞き続けたって、ネィティブの英語なんか
一生聞き取れん。単純。仕事にあぶれたアメ公、オージーを安い金で小学校で雇え。
ちなみに、お前らに一番いい教材を教えてやる。
http://translate.google.co.jp/
マイクのアイコンをクリックして発音してみ。
楽しすぎて死ぬぞ
更に俺はDとZ辺りとWで注意うけたかな
発音の事でぱったりと止まっていて、何を伝えるかとかの方に全く注力できていない状態。
ネイティブみたいに発音できても、内容がすっからかんなら、あんまし意味がない。
一方、インドとかは、訛りまくってるけど、なんせしゃべるスピードも速いし、
伝えようとする情報量も多いし、内容も深く豊かな気がする。
みてくれのハリボテよりかは、内容だよ。
少なくともあと半年は掛かりそう。
聞いたことがある
だから、「バドワイザー」とか言って頼んでるw
平成生まれは知らないかもだけど、昔「早見優」って帰国子女の
バイリンガルアイドルがいてね
ファンもついたけど、「女のくせに英語話すとか生意気だ」「いい気になるなよ」
みたいなバカがテレビ局に苦情の電話かけたりとか、あったらしいよ
どんだけの国粋主義者なのか低脳なのかとw
アップルじゃなく「エポゥ」と書いて、アクセントのあるエを太字にしろ。ウォーターじゃなく「ワラ」と書いて、ワを太字にしろ。
どうせ日本人にはネイティブ発音は無理だ。ネイティブの発音を日本人が聞いた時に「こう聞こえる」というのに近いカナを振ればいい。
それで実用には事足りる。
相手の話していることを理解しているかが重要。
英語を話すのはネイティブだけじゃない。ほとんど皆訛っている。訛りを受け入れろよ。日本語もそうなんだから。
どうしてもローマ字読みしてしまうからな
耳に聴こえてる音をそのままカタカナにしたほうが近いはず
笑い話のホッタイモイジルナでも通じることがあるんだからさw
堂々と「アッポー」「ウォーター」「トマートォ」と発音して、
「エポォ」とか「ワラー」とかアメリカ式で発音してる奴を馬鹿にしてる。
エッセイ読んだんだろうが、fill it upだろ
アカンやろ
ちゃんと、一度でいいから口元を観察しなさいよっていうレベルの人が。。
自転車と同じとはよく言ったもんで、一度理解できたら全然難しくないんだが
※55
発音記号通りに動かせばいいだけ ネイティヴの発音を真似るのが一番早い
けど、弱音の微妙な幅(入れたり入れなかったり、シュワやハイシュワになったり)っていうのは、全体のリズムとかからも影響を受けるから、そういうのも理解した上でやらないと発音がコロコロ変わって訳分からん!ってことになってしまう
ストレスが変わるのは辞書の表記ですぐ分かるけど
この弱い音っつーのが曲者で、表記にない子音間も存在する、というか入れても入れなくてもいいよっていう微妙な触れ幅とかも慣れないと分からないし、たぶん日本人の英語学者を一番悩ませてるんだよなぁ
全体のリズムとか強調具合にもよるんだけど、そういうのを伝えられる教師がおらへんのがあかんのや
※64
フラッピングを馬鹿にしてるのかアメリカかぶれなだけの残念発音を馬鹿にしてるのかで意味が全然違う
前者ならただのコンプレックスでしょうに・・w
英国台湾中国オージーメリケン 日頃色んな人と話すけど俺は偏見も差別ももっとらへんよ
頭の中に自分勝手な発音のイメージがあるから
これを少しずつ修正するのが大変
発音で大事なのは一語一語を発音するのではなく、前後の単語をつなげて発音できるようにすること
二語をつなげられば、後はスムーズに発音できる
くっつけて発音する単語はとにかくそのパターンを耳で覚えるしかない
リスニングの教材としては洋物のRPGでしゃべる奴をやるといい
発声練習から徹底的にやるやつな。
習得するなら道端のブロークンな発音よりもキャスターの発音のほうがいいでしょ。
NHKの英語番組見ながらマネして喋ってたんだけど
私なんかより全然発音良かった
“カルピス”て言えなくて“カルピチュ”になっちゃってるの笑えないなーと思ったよ
もう米語じゃなくて英語を教えればいいと思います
旅行くらいならなんとかなるやん
仕事するなら喋れないと厳しいけど
ってほんとそう
外国に行ってしまえば恥ずかしいとか言ってられないから、通じるように一生懸命発音するけど、
日本でだと学生時代の刷り込みで恥ずかしさが先に立ってしまう
だからアジア諸国に英語力の点では遅れをとってると思う
あっちの人達は下手な発音でも気にせず話してるもんな
発音よりコミュニケーションを重視してるからだろうな
せめてカタカナを本場の発音に近づけてくれたら
コーヒーって普通にカタカナ語で言ったらちゃんとコーヒーが来た
どういうことだ!
もちろんイギリスも訛りがあると全然分からないけどさ
まとまった時間を使って座学と訓練をしないとそもそも身につかない
リーディングリスニングで漠然と身に付くなんてもんじゃない
そんなんでできるようになるなら文法の授業もいらない
ネイティブ"風"の発音をすると笑われる事が問題なんじゃない
根本的に、ヘボン式から教わるような教育ではできないのが当たり前
アメリカ英語なんて教えるからやたらRの音発音してるバカが得意げになるんだよ
授業中英語っぽくして笑われてるのはLまでRと同じ発音したり母音の区別つかないくせにエアッとか連発するやつだろ
英文科のやつですらLもRで発音するどころかイタリア語の巻き舌のRさえ英語のRのそり舌音すんのな
耳おかしい
発音やコミュニケーションは大学行ってからでもいい。
学校でそう習ったと言っていた。
教えてもらってないからは甘え
ドラゴンボール ゼーッ!!!
それマジンガーかww
それは、今までは英語無しで十分生活出来たってのもあるんだろう。
だが、少子高齢化とワープア増加で国内の購買力は下がり、
これからは嫌でも世界相手の仕事が重要になる。
海外の情報をいち早く仕入れる必要もあるだろう。
サムスンみたいに、TOEIC900点以上ないと不採用とか、
英語で喋れなければ課長以上にしないとか日本企業も決めれば、
みんな必死こいて勉強すんじゃないの?
日本に来てる変な発音の外人見るとなあ
ブラジル人でも南米、中東でも英語はあたりまえ・・・
日本も小学校1年から英語学んだほうがいいよw
英語じゃなくて英会話という分野で。もちろん文法とかじゃなくて
そのシチュエーションでどのように英会話するとか発音とかね。
あと和製英語なんとかしてほしい
バッテリー(バタリー)Yシャツ(ドレスシャートッ)とかね
>エッセイ読んだんだろうが、fill it upだろ
full pls、 aaaalllll the wayyy、 give, me, all you gotって言えばいいんじゃね
ブロッ…ディィィ ブロッ…ディィィ ポタィトゥ…ズなんやなw
外人は人の口を見て話を聞くしな
どっかのスレで、新橋と新宿は外国人からしたらンの発音が違うって聞いたけど、そういう例をもっと出して貰えたら解る気がする
日本人は舌の根元の筋肉が弱すぎて口腔の奥でアクセントを作れないのが原因の一つ
自分で発音練習と確認もできるし、これがやっててなかなか楽しい
笑われるのが嫌なら、自宅で黙々とやろうぜ
バッテリー→ベァタゥリー
マクドナルド→マクダーノール
帰国子女だけどこんなかんじだったかな
たしかにカタカナで本場っぽくしようとするとムズいわw
あれ読める人少ない気がする
俺はそれ習うときちょうど入院してて大変だったけど
習った奴に聞いてもよくわからんかったww
とか記した人物がいて、海外の人にウォーターで通じなくてもワーターで通じたとか
何かで見た気がするけど
カタカナ英語も見直して欲しいよね
単語をアイコンと認識して音と符合させたがマシ
大して難しい発音でもないしむしろマクドナルドより簡潔で言いやすいのに何で原音に近いメッダーナスとかで定着させなかったのか。
マクダーナゥで認識成功したぜぃ
無理にアメリカ式の発音に似せようとしてるのって日本くらいだよ。
単語の発音とか文章読むイントネーションとかめっちゃ身に付いたわ
CDの音を耳で聞いてその音はどうやったら口から出せるのか?ってのをずっと繰り返すからかな
音楽もやってたしどれだけ耳で学習するかってのはひとつのポイントになると思う
大学教授なんかでもスペイン系だのフランス系だのいっぱいいるわけで。
まぁ、「文字を正確に発音する」で貫くことが大事かな、と。
McDonaldならMCは発音しづらいだろ、ムクだよなこれ。ならムクでいいんだ。人によってマクやメクやミクだ
そしてフランス・ロシアでも共通するがアクセントのOは「ぽっかりやる気無く口をあける・下あごをさげる」
感じでアーというかオーというか中間。しょうがないこれも重要な発音なんだよ
んでALはallって単語があるようにオルって言えばいい
マッサシュースゥイッツが一番難しいとか聞く
日本語風に発音するから、もはや英語として通用しない
「praxagora」←これをカタカナ読みにして下さいませ
例で言うと「Revenge」←「リベンジ」みたいな感じで
子供の頃に耳を慣らしとくのはマジで大事だと思う
結局英語なんて忘れちまって中坊レベルしか喋れないんだが、
今でも発音はネイティブの人にめっちゃ褒められるから
「英語」はローマ字読みで聞き取りやすいし、発音しやすかった。
ウォーター←英語
ワラ←米語
教師に「いい発音だね」と言われるのを注意と受け取るならそうなんだろうな
日本語はドイツ語と相性がいい
あと今の教育はアメリカ英語じゃなくてイギリス英語を必修にした方がいいんだよな
英語の発音が悪くても「話せないくせに英語使うなw」と笑われる
こういう風潮は無くしたほうがいい
英語を漢字に直したり新しい漢字作ったりしてないし、古いものを守るだけで何もしてないだろあいつら
覚えるっていうか、歌ってれば自然な発音に慣れる
昔の人はネイティブの発音を耳で聴いてカタカナ変換していたそうな
チケットではなくテケツ。アメリカンでなくメリケン。
そう考えると英語学習に先立つローマ字学習に問題が在る様な気がしてきた
チケットではなくテケツ。アメリカンでなくメリケン。
RとLはまったくの別物だから
大学で教わった物理学科のおじいちゃん教授のほうが発音よかった。
Rの発音の難しさ
ア・ハーン?(強気
理系大学の先生なんてだいたい英語できるからね
論文読むのに英語必須だし、発表会とかでも英語でプレゼンやら質問しなきゃいけない
ヘタしたら中学教師より英語使ってるんじゃないか?
みんな変てこりんな英語で先生までへんてこりんで
しかも真剣な顔してやってんだから
認識されないのは発音が悪いからだって当然のように思い込むのは英語コンプレックス
日本語の音声認識だって日本人の発音を完全に認識するわけじゃない
発音なんて適当でもニュアンスが伝われば会話は成り立つんだって
どこにERがあるねん…そら無理やろ!
つまり、学校で学ぶ内容に無駄なものは基本的に一つもない。
学校で学ぶ内容が無駄だと思える人は、むしろ自分で内容を無駄にするように意図的に解釈しているに過ぎない。
日本のエリートが表層的に役に立たないという理由だけで受験教科を強化する割に英語がしゃべれない比率が高いというのはここに理由の一つがある。
いくら知識をため込んでも、それを使って自分の体を使って実現するにはいろんな経験が必要となる。その経験値の養成が日本の教育には圧倒的に足りない。
いくら学力の点数の国際的水準が高くても意味がない。
スマホの言語を英語に替えて、自分の発音でソースの英単語全部普通に認識したぞ。
まぁ、元々発音習得能力は自慢だけど高いほうだから当然だけど。中国語でも一ヶ月で発音は中国人に中国人と間違われるぐらいにはなった。
英語の発音はある程度音の特徴がはっきりしているので、一つ二つなら許容範囲だけど5つ以上だと完全に自分の発音がおかしいと言えるよ。
今試しに、かなりナチュラルな英会話動画を音声認識に聞かせてみたら
完璧に認識して度肝抜いたわ。
俺がしゃべればおかしくなるんだから、この場合明らかに音声認識じゃなく
俺の発音が悪いと言えるだろう。
単語レベルでなく、文章として抑揚がまったく違う
だから聞き取れないんだよね
ドイツ人、フランス人、インド人、スペイン人、それぞれ発音は異なるが、ネイティヴとの意思の疎通にまったく問題はない。
英語はもはや世界言語だから、「イギリス弁」や「アメリカ弁」の発音にこだわる必要はない。
日本語で翻訳されてないような、どうしても見たい海外ドラマとかあるといい
自分が5歳児になったと思って、表情と前後の文から意味を判断するあの状態を思い出すんだ
子供が余裕で喋れてんのに俺たちが喋れないわけがない
きもくて冴えないアメリカ被れ系の留学生に多いタイプ。雰囲気無理矢理出そうとしてやたら巻き舌で話したりする。このタイプは舌が喉に落ちていている事も多く、モンゴリアントークと馬鹿にされる。発音以前に発声が汚い。
一般の日本人はおどおどして全体的に抑揚のない話し方するから聞き取りづらい。
多少下手でも日本語で話してる時みたいに普通に話せば、日本人の英語の発音は言われてる程悪くはないんだけど、自信が無いせいで声も小さくなりがち。むしろある程度英語覚えて話せるようになってくると、日本語は元々耳障りの良い言語だから、現地の人々からは「話し方が上品でソフトな人」と形容される日本人は数多い。
『る』がL
一体何のための勉強なのか、受験?
日本語で言うと『本当』と『マジ』の違い。後者がアメリカな
そもそもアメリカもどこも州や地域で発音違うから理解されないのは当たり前だけどね
ロシア訛りの英語は新しめの島原弁聞いてるみたいになる
>ジャギュア ジャガーじゃねぇじゃん!
もっと凶悪なのが CHEVROLET
字面から想像ができないw
シェヴレイ みたいな発音らしいが
だが、揚げ豆腐と掘った芋いじるなは通じた。
そもそも英語に標準の体系というものはなくて(あるとすればそれは、クイーンズイングリッシュ)、アメリカ英語を標準の英語と見ている人が多い。だから無理にアメリカ人の話す英語に合わせようとか、どこかの地域で話されている英語話者に合わせようというのは愚の骨頂。
日本語母語話者なのだからどのみち調音上母語の影響を受ける。母語の影響を一切排除して第二外国語の発音をしようとするのは非常に難しいし、そもそもそんな必要はない。
それと、音声認識技術は母語話者の発音をサンプリングして作られているので、英語の音声認識に英語以外の言語を母語とする人の発音がうまく認識されないのは無理もない。だから母語以外の言語に合わせて音声認識を使うことがそもそも実用性に即した方法ではない。
どうしても英語の音声認識を使いたければ、「一般(英語)」というモードを使えばある程度の曖昧な英語の発音は許容されるよ。実用するときにはそのモードを使うといい。
ここで「文法に意識しすぎるな」「受験英語()」「とりあえず英語圏へ行け」「中学以降から英語なんて学習しても一生ネイティヴの発音を聞き取れない」というのは無学につきる発言だぞ。母語話者でもない人が全くの語彙目録と文法を知らずに外国語なんて習得することはほぼ経験則からして無理だ。およそ10歳までの人と、それを超える年齢での言語の習得の仕方は異なる。
そして、中学以降から英語を勉強してもネイティヴの発音を聴き取れないという主張が正しいなら、中学生から英語を習い始めて通訳の仕事をしたいと思ってもできないでしょうね。
長文失礼
生徒達「はい」
--water--
先生 「うおーたぁー」
生徒達「うおーた」
先生 「ぐぅぅどっ」
↑母校がコレだった。「one」を「にゃん」て発音するような教師だったから、一学期の時点で絶対上達できないと思った。
これがあるある過ぎる。
でも、結局、わざとらしい真面目だから笑われるんだろうなってもの、少し思う。
ラジオのパーソナリティとか、すごいナチュラルに、ネイティブ発音使っている人とかいるけど、
それをいちいち笑う人なんていないし。
明治や大正の頃は今より本来の発音に近い形でカタカナ表記されてた
英語の授業等も今よりずっと高度で、高等教育を受けた人は同等の教育を受けた現代日本人より英語が達者だった
戦後になってメディアが力を持ってどこにもない架空の言語を「標準語」と呼び使い始める(ある時期を境にニュースキャスター等の発音が一斉に変化するから興味のある人は調べてみよう)
なぜそんなことをしたのかはまた別の話だけど、そうやってこの人造標準語が出回ることになる
そしてこの段階でカタカナ英語に奇妙な発音や表記法が設定された
これが現代人が日常で使うカタカナ英語
それから政府もメディアに押される形でこの奇妙なカタカナ英語を採用せざるを得なくなり、国民にトンデモ英語を植え付けられるようになりましたとさ
多少は木を使うべきだろうが、アメリカ英語にする必要はないし、日本語訛りを気にしてしゃべらないくらいなら、日本語訛りで喋ってコミュニケーションしたほうがいい
アップルジュースの包装にエィポゥジィゥスと書くのか
ので、変なr連発発音止めて、『産休』とかにしてくれる方が助かる。
後者が目的なら、既に書かれているように「標準的な英語の発音」なんてあって無きがごとしだし、少々カタカナ英語でも相手はちゃんと斟酌してくれる。海外にいる“ネイティヴじゃない人の英語”聞いてれば、それでもいいんだ、それでも日常会話には困らないんだって分かるよね。まあ論文とかのレベルを要求するならまた別だろうけどさ。
I cant speak Englishは役に立ったよ!
点検商法のPC版です。嘘のエラーを報告して商品を購入させようとします。
日本人が気をつけなきゃいけないのはLの方。
二ヶ国語を訛り無く話せる人ならしっくりくる表現だ
脳のモードを変えるというのはとても重要だ、英語を頭の中でどう処理するか。これが発音がうまい奴と下手な奴の違いだな
通訳してる奴は常に頭の中でこの動作をしている、結構大変だぞ
切り替えてる途中に話しかけられると変な返事しちゃうし
でもチッターって言ったらたまに通じる
英語だとチッターのほうが近いのか?
発音さえ覚えてしまえばあとは簡単。
fやvなんかも自然と唇かむようになる。
aとかでどの発音だったかぱっと見でわからないやつが困る。
日本語の読み方わからん字みたいなもんかもしれんけど。
日本語には無い発声をするだろ? 外国語の発音はそんな感じ。
L,Th、Fは有名だがWもNも日本語のワやンとは違う。
ベーロォリー ベーラォリー
みたいな感じ
発音気にするレベルにまで達していない現実。
まず文法しっかりやれ
一生懸命、舌巻きまくってウォォトゥァァァーメロン!!ウォォゥゥトルァァァメロン!!とかって
散々色々言ってみたけどまったく通じなかった。
結局指差した。
今や通訳がいないとSU-が何を話してるのか分からなくなったメイト多数
留学してた訳でもなさそうだし凄いボンコツさんだわ
発音より文字の読み書きのほうが絶対必要
Rにはルにァィゥェォをつけたのをカタカナ英語に使えばいいと思うの
HとFを区別するためにファ行を作ったみたいにね(ファ行は英語のFの発音とは違うが)
※6
themeがテーマなのはたしかドイツ語だからそう読むってだけで別に間違ってるわけじゃない。
表面化してないだけであって。しかも、文脈判断で、音声だけでコミュニケーションしてないし。
そんなわけで、俺はこれで通じた、って言ってもその人の音声を知らない人にとっては全く無意味。
カタカナでOKという人はそこが分かっていない。「コーヒー」で通じる人もいれば駄目な人も
いるのはそのせい。カフィなら通じるって言っても、それを真に受けないほうがいい。
英文ジャーナルはおろか、英語ニュースすら読んだことが無いんだろうなあ
受験にしか使わない人間では、そりゃ受験にしか役に立つはずが無いわ
その層の人間にとっては確かに、英語のみならず、義務教育以上の高等教育は無駄なものだと思うよ
だってそれらを活かせるレベルの生活をしていない(できない)でしょw
コンプライアンスとかエグゼクティブをcomplianceやexecutiveって書くようにしたら、あきらめて英語発音するようになるんじゃないかな
マクドナルドは日本語の音で言うなら「メクダーノーズ」になる。そのまま日本語の音で「メクダーノーズ」と言えば、十分通じるよ。
英語教育は身にならないゴミだから廃止していい
とくに、非ネイティブ同士だと。
ただ、正しい発音を意識しようとすらしないなら、もう英語やめとけとしか言いようが無い。
だから好きな英語の歌だけでも覚えさせて歌わせておけば全然違うと思う
音感や歌唱力がある人は英語を上手に取得できるけど、やっぱり覚えるとなると子供にはかなわないよ
せめて聞き取れるようになりたいんだよ…(´;ω;`)
学校の授業で発音する機会なんか殆どないだろ
イントネーションと伝える意志だけで十分。
逆に発音一つ一つを覚えずになんとなく喋ってるだけじゃいつまで経っても覚えないけど
聞き分けることはできるが
どの単語で使うのかが覚えきらん
ベストって意味知らないのかな。
サーティーン、サーティーも
言語的には日本語の中で一番英語に近いものの一つだから大阪弁話者は英語の発音マスターするの早いらしいよ
英語の前にステップとして大阪弁を挟んでみるのもいいかもね
詳しい事忘れたけど、奈良、和歌山、高知あたりも近いって言われてた気がする
一昔前の話だけど、帰国子女の英語の教師が学校側から「生徒はネイティブな発音を聞き取れないからカタカナ英語で授業してくれ」って言われて、頑張ってカタカナ英語の勉強したって話を聞いた事があるわ
そういう店が好きなのかと思ってたら、Paper = パイパー たった。
Mc:マク→短く発音。
Do:ドー→ここにアクセント。
nald’s:ン→速く短く発音
アクセントを十分に強調して、他の部分は短く発音すると、かなりネイティブに近い発音になる
正確な発音じゃないと何言ってるか伝わらない言語の方がヤバイよ